mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-21 20:45:51 +03:00
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
parent
ec5cc503e6
commit
4ca07b5ac9
4 changed files with 32 additions and 20 deletions
|
@ -1695,7 +1695,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Encrypted metadata setup error: initial signature from server is empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Encrypted metadata setup error: initial signature from server is empty.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2288,14 +2288,18 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
|
|||
<source>A large number of files in the server have been deleted.
|
||||
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
|
||||
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A large number of files in the server have been deleted.
|
||||
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
|
||||
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1646"/>
|
||||
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
|
||||
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
|
||||
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
|
||||
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
|
||||
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1647"/>
|
||||
|
@ -2305,17 +2309,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1651"/>
|
||||
<source>Proceed with Deletion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Proceed with Deletion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1652"/>
|
||||
<source>Restore Files to Server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Restore Files to Server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1652"/>
|
||||
<source>Restore Files from Server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Restore Files from Server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -1691,7 +1691,7 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução.</tr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Encrypted metadata setup error: initial signature from server is empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erro de configuração de metadados criptografados: a assinatura inicial do servidor está vazia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2282,14 +2282,18 @@ Isso significa que o cliente de sincronização pode não fazer upload de altera
|
|||
<source>A large number of files in the server have been deleted.
|
||||
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
|
||||
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Um grande número de arquivos no servidor foi excluído.
|
||||
Por favor, confirme se você gostaria de prosseguir com essas exclusões.
|
||||
Alternativamente, você pode restaurar todos os arquivos excluídos enviando da pasta '%1' para o servidor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1646"/>
|
||||
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
|
||||
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
|
||||
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Um grande número de arquivos na sua pasta local '%1' foi excluído.
|
||||
Por favor, confirme se você gostaria de prosseguir com essas exclusões.
|
||||
Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os do servidor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1647"/>
|
||||
|
@ -2299,17 +2303,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1651"/>
|
||||
<source>Proceed with Deletion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Prosseguir com a Exclusão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1652"/>
|
||||
<source>Restore Files to Server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Restaurar Arquivos para o Servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1652"/>
|
||||
<source>Restore Files from Server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Restaurar Arquivos do Servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -5029,7 +5029,7 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1168"/>
|
||||
<source>Resharing this file is not allowed</source>
|
||||
<translation>不允许再次分享此文件</translation>
|
||||
<translation>不允许再次共享此文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1168"/>
|
||||
|
@ -6371,7 +6371,7 @@ Server replied with error: %2</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="291"/>
|
||||
<source>Share label</source>
|
||||
<translation>分享标签</translation>
|
||||
<translation>共享标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="346"/>
|
||||
|
|
|
@ -1698,7 +1698,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Encrypted metadata setup error: initial signature from server is empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>加密中繼資料設定錯誤:來自伺服器的初始簽章為空。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2289,14 +2289,18 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
|
|||
<source>A large number of files in the server have been deleted.
|
||||
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
|
||||
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>伺服器中的大量檔案已刪除。
|
||||
請確認您是否要繼續刪除這些檔案。
|
||||
或者,您也可以從「%1」資料夾上傳至伺服器來還原所有已刪除的檔案。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1646"/>
|
||||
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
|
||||
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
|
||||
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>您本機的「%1」資料夾中的大量檔案已刪除。
|
||||
請確認您是否要繼續刪除這些檔案。
|
||||
或者,您也可以從伺服器下載這些檔案來還原所有已刪除的檔案。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1647"/>
|
||||
|
@ -2306,17 +2310,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1651"/>
|
||||
<source>Proceed with Deletion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>繼續刪除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1652"/>
|
||||
<source>Restore Files to Server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>將檔案還原到伺服器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1652"/>
|
||||
<source>Restore Files from Server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>從伺服器還原檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue