mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-22 04:55:48 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
parent
9ce161679a
commit
49a3a7d7c7
1 changed files with 45 additions and 42 deletions
|
@ -786,7 +786,7 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.</
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
|
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
|
||||||
<source>Certificate files (*.p12 *.pfx)</source>
|
<source>Certificate files (*.p12 *.pfx)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Fișierele certificat (*.p12 *.pfx)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -794,42 +794,42 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.</
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="131"/>
|
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="131"/>
|
||||||
<source>Continuing will mean <b>deleting these settings</b>.</source>
|
<source>Continuing will mean <b>deleting these settings</b>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Dacă continuați aceste setări <b>vor fi șterse</b>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="133"/>
|
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="133"/>
|
||||||
<source>Continuing will mean <b>ignoring these settings</b>.</source>
|
<source>Continuing will mean <b>ignoring these settings</b>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Dacă continuați aceste setări <b>vor fi ignorate</b>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="139"/>
|
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>%1<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%2</i>.</source>
|
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>%1<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%2</i>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Unele setări au fost configurate în versiuni mai noi ale acetui client folosind niște opțiuni ce nu sunt disponibile în această versiune. <br><br> %1<br><br>Fișierul de configurare a fost deja copiat la <i>%2</i>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="146"/>
|
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Ieșire</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>Continue</source>
|
<source>Continue</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Continuare</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="311"/>
|
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="311"/>
|
||||||
<source>Error accessing the configuration file</source>
|
<source>Error accessing the configuration file</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>A apărut o eroare în accesarea fișierului de ocnfigurare</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="312"/>
|
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user.</source>
|
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>A apărut o eroare în accesarea fișierului de configurare la %1. Vă rugăm să vă asigurați că fișierul poate fi accesat de către acest utilizator.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="315"/>
|
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>Quit %1</source>
|
<source>Quit %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Ieșire %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -842,12 +842,12 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.</
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="32"/>
|
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="32"/>
|
||||||
<source>Enter username and password for "%1" at %2.</source>
|
<source>Enter username and password for "%1" at %2.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Introdu numele de utilizator și parola pentru "%1" la %2.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="32"/>
|
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="32"/>
|
||||||
<source>Enter username and password for '%1' at %2.</source>
|
<source>Enter username and password for '%1' at %2.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Introdu numele de utilizator și parola pentru '%1' la %2.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="37"/>
|
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="37"/>
|
||||||
|
@ -865,7 +865,7 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.</
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1159"/>
|
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1159"/>
|
||||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>A apărut o eroare în timpul scrierii de metadata în baza de date</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -873,12 +873,12 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.</
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1237"/>
|
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1237"/>
|
||||||
<source>Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br></source>
|
<source>Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Vă rugăm să introduceți fraza de criptare end to end: <br><br>Utilizator:%2<br>Cont:%3<br></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1245"/>
|
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1245"/>
|
||||||
<source>Enter E2E passphrase</source>
|
<source>Enter E2E passphrase</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Introduceți fraza E2E</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -886,29 +886,29 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.</
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Sync Conflict</source>
|
<source>Sync Conflict</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Conflict în sincronizare</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="20"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="20"/>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Conflicting versions of %1.</source>
|
<source>Conflicting versions of %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Conflict de versiuni pentru %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="32"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="32"/>
|
||||||
<source>Which version of the file do you want to keep?<br/>If you select both versions, the local file will have a number added to its name.</source>
|
<source>Which version of the file do you want to keep?<br/>If you select both versions, the local file will have a number added to its name.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Ce versiune a fișierului dorești să fie păstrată? <br/>Dacă selectezi ambele versiuni, fișierul local va avea un număr adăugat în denumirea sa.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="46"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>Local version</source>
|
<source>Local version</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Versiunea locală</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="57"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="57"/>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="165"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="165"/>
|
||||||
<source>Click to open the file</source>
|
<source>Click to open the file</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Click pentru a deschide fișierul</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="96"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="96"/>
|
||||||
|
@ -925,7 +925,7 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.</
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="110"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="110"/>
|
||||||
<source><a href="%1">Open local version</a></source>
|
<source><a href="%1">Open local version</a></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><a href="%1">Deschide versiunea locală</a></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="154"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="154"/>
|
||||||
|
@ -935,7 +935,7 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.</
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="218"/>
|
||||||
<source><a href="%1">Open server version</a></source>
|
<source><a href="%1">Open server version</a></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><a href="%1">Deschide versiunea serverului</a></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="54"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
|
@ -951,22 +951,22 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.</
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="156"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="156"/>
|
||||||
<source>Open server version</source>
|
<source>Open server version</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Deschide versiunea serverului</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="174"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="174"/>
|
||||||
<source>Keep both versions</source>
|
<source>Keep both versions</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Păstrează ambele versiuni</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="175"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="175"/>
|
||||||
<source>Keep local version</source>
|
<source>Keep local version</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Păstrează ambele versiuni</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="176"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="176"/>
|
||||||
<source>Keep server version</source>
|
<source>Keep server version</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Păstrează versiunea serverului</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -974,12 +974,12 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.</
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="88"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>Do you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently?</source>
|
<source>Do you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently?</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Dorești să ștergi dosarul <i>%1</i>și tot conținutul permanent ?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently?</source>
|
<source>Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently?</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Doreși să ștergi fișierul <i>%1</i>permanent ? </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="90"/>
|
||||||
|
@ -998,7 +998,9 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.</
|
||||||
<source>Moving file failed:
|
<source>Moving file failed:
|
||||||
|
|
||||||
%1</source>
|
%1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Mutarea fișierului a eșuat:
|
||||||
|
|
||||||
|
%1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -1011,32 +1013,32 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.</
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
|
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Eroare de autentificare: Fie numele de utilizator fie parola sunt greșite.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="159"/>
|
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Timeout</source>
|
<source>Timeout</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Timeout</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="159"/>
|
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>timeout</source>
|
<source>timeout</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>timeout</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="196"/>
|
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="196"/>
|
||||||
<source>The provided credentials are not correct</source>
|
<source>The provided credentials are not correct</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Informațiile de autentificare nu sunt corecte</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="267"/>
|
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="267"/>
|
||||||
<source>The configured server for this client is too old</source>
|
<source>The configured server for this client is too old</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Serverul configurat pentru acest client este prea vechi</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="268"/>
|
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="268"/>
|
||||||
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
|
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Vă rugăm să instalați ultima versiune a serverului și să reporniți clientul</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -1044,13 +1046,13 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.</
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="398"/>
|
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="398"/>
|
||||||
<source>The server file discovery reply is missing data.</source>
|
<source>The server file discovery reply is missing data.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Răspunsul serverului are date lipsă</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="497"/>
|
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="497"/>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="522"/>
|
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="522"/>
|
||||||
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
|
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Eroare de server: PROPFIND reply is not XML formatted!</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -1058,27 +1060,27 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.</
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Error while opening directory %1</source>
|
<source>Error while opening directory %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>A apărut o eroare în timpul deschiderii dosarului %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="264"/>
|
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="264"/>
|
||||||
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
|
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Dosarul nu este accesibil pe acest client, accesul este refuzat</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="268"/>
|
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="268"/>
|
||||||
<source>Directory not found: %1</source>
|
<source>Directory not found: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Dosarul nu a fost găsit: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="299"/>
|
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="299"/>
|
||||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Encodarea numelui fisierului nu este validă</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="318"/>
|
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="318"/>
|
||||||
<source>Error while reading directory %1</source>
|
<source>Error while reading directory %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>A apărut o eroare in timpul citirii dosarului %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -1087,7 +1089,8 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.</
|
||||||
<location filename="../src/libsync/encryptfolderjob.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../src/libsync/encryptfolderjob.cpp" line="79"/>
|
||||||
<source>Could not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder.
|
<source>Could not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder.
|
||||||
This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
|
This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Nu s-a putut genera metadata pentru criptare, se deblochează dosarul
|
||||||
|
Aceasta poate fi o problemă cu librariile OpenSSL.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue