mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-22 04:55:48 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
ad34531f02
commit
4760e892ad
3 changed files with 65 additions and 63 deletions
|
@ -212,7 +212,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>"%1 Failed to unlock encrypted folder %2".</source>
|
||||
<translation>"%1 Selhalo odemčení zašifrované složky %2".</translation>
|
||||
<translation>„%1 se nepodařilo odemknout zašifrovanou složku %2“.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1333,7 +1333,7 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serverem z
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Could not create a folder! Check your write permissions.</source>
|
||||
<translation>Složku nelze vytvořit! Skontrolujte svá práva k zápisu.</translation>
|
||||
<translation>Složku nelze vytvořit! Zkontrolujte svá práva k zápisu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3173,7 +3173,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Error setting pin state</source>
|
||||
<translation>Chyba při nastavování pin stavu</translation>
|
||||
<translation>Chyba při nastavování stavu pin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3226,7 +3226,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Error setting pin state</source>
|
||||
<translation>Chyba při nastavování pin stavu</translation>
|
||||
<translation>Chyba při nastavování stavu pin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3265,7 +3265,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="420"/>
|
||||
<source>Failed to unlock encrypted folder.</source>
|
||||
<translation>Šifrovanou složku se nepodařilo otevřít.</translation>
|
||||
<translation>Šifrovanou složku se nepodařilo odemknout.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="758"/>
|
||||
|
@ -3418,7 +3418,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
|
|||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>%1 Settings</source>
|
||||
<extracomment>This name refers to the application name e.g Nextcloud</extracomment>
|
||||
<translation>%1 Nastavení</translation>
|
||||
<translation>Nastavení %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
|
@ -5358,12 +5358,12 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Currently available locally</source>
|
||||
<translation>Současně lokálně k dispozici </translation>
|
||||
<translation>V tuto chvíli k dispozici lokálně</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Some available online only</source>
|
||||
<translation>Některé k dispozici po připojení k síti</translation>
|
||||
<translation>Některé k dispozici pouze po připojení k síti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
|
||||
|
|
|
@ -112,7 +112,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>削除中のエラー '%1': %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="183"/>
|
||||
|
@ -402,7 +402,7 @@ Wait for the new sync, then encrypt it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="574"/>
|
||||
<source>(experimental)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>(試験的)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
|
@ -496,7 +496,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1084"/>
|
||||
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>サーバーバージョン %1 はサポートされていません! 自己責任で進めてください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="774"/>
|
||||
|
@ -536,7 +536,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>サーバー設定エラー: %2 の %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
|
||||
|
@ -708,7 +708,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>続ける</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="207"/>
|
||||
|
@ -809,12 +809,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
|||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="211"/>
|
||||
<source>0 byte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>0 バイト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="110"/>
|
||||
<source><a href="%1">Open local version</a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><a href="%1">ローカルの版を開く</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="154"/>
|
||||
|
@ -824,38 +824,38 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="218"/>
|
||||
<source><a href="%1">Open server version</a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><a href="%1">サーバーの版を開く</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Keep selected version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>選択した版を保持する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Open local version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ローカルの版を開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Open server version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>サーバーの版を開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>Keep both versions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>両方の版を保持する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>Keep local version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ローカルの版を保持する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Keep server version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>サーバーの版を保持する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -863,17 +863,17 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Do you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ディレクトリ<i>%1</i>と内部のファイルを永久に削除しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ファイル<i>%1</i>を永久に削除しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Confirm deletion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>削除の確認</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="134"/>
|
||||
|
@ -887,7 +887,9 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
|||
<source>Moving file failed:
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ファイルの移動に失敗しました:
|
||||
|
||||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -942,7 +944,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Error while opening directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 ディレクトリを開くときにエラーが発生しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="264"/>
|
||||
|
@ -952,17 +954,17 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Directory not found: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ディレクトリが存在しません: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Filename encoding is not valid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ファイル名のエンコードが正しくありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Error while reading directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 ディレクトリの読み込み中にエラーが発生しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1084,13 +1086,13 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%1 および %n 個のファイルが追加されました。</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
|
||||
<source>%1 has been added.</source>
|
||||
<comment>%1 names a file.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 は追加されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="387"/>
|
||||
|
@ -1314,7 +1316,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
|
@ -1402,7 +1404,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1520"/>
|
||||
<source>The selected path does not exist!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>選択されたパスは存在していません!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1409"/>
|
||||
|
@ -1719,7 +1721,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="512"/>
|
||||
<source>(experimental)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>(試験的)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
|
||||
|
@ -1819,17 +1821,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>チャネル(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>安定板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="162"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ベータ版</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
|
@ -1895,7 +1897,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>更新チャネルを変更しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="304"/>
|
||||
|
@ -1912,7 +1914,7 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>キャンセル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="411"/>
|
||||
|
@ -2125,7 +2127,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>フォルダーを開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="78"/>
|
||||
|
@ -2421,7 +2423,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 をダウンロードしています。しばらくお待ちください...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
|
||||
|
@ -2494,7 +2496,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>(experimental)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>(試験的)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
|
||||
|
@ -2832,7 +2834,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Enable experimental feature?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>試験的な機能を有効化しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="326"/>
|
||||
|
@ -2897,22 +2899,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ピリオドで終わるファイル名はこのファイルシステムでサポートされていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>File names containing the character '%1' are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ファイル名に含まれる文字 '%1' はこのファイルシステムでサポートされていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ファイル名は少なくとも1つ以上の無効な文字を含んでいます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ファイル名はファイルシステムに予約されています。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="276"/>
|
||||
|
@ -2922,7 +2924,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ファイル名は長すぎます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="282"/>
|
||||
|
@ -3672,7 +3674,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<location filename="../src/gui/sharee.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>%1 (%2)</source>
|
||||
<comment>sharee (shareWithAdditionalInfo)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3727,7 +3729,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>このフォルダーの再共有は許可されていません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="824"/>
|
||||
|
@ -4294,7 +4296,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>同期を再開</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="99"/>
|
||||
|
@ -4314,7 +4316,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Resume sync for all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>すべての同期を再開</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="234"/>
|
||||
|
@ -4685,7 +4687,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/>
|
||||
<source>S&ynchronize everything from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>サーバーからすべてを同期する(&Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/>
|
||||
|
@ -4805,7 +4807,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Log in to your %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>あなたの %1 へログイン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5049,7 +5051,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="227"/>
|
||||
<source>Add new account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>新しいアカウントを追加</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="261"/>
|
||||
|
@ -5084,7 +5086,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="434"/>
|
||||
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nextcloud Talk をブラウザで開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="452"/>
|
||||
|
|
|
@ -2381,7 +2381,7 @@ Logs will be written to %1</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>收到來自OAuth2重定向的空JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="117"/>
|
||||
|
@ -2962,7 +2962,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="350"/>
|
||||
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>檔案名包含為虛擬檔案保留的擴展名。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
|
||||
|
@ -2992,12 +2992,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1247"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>拒絕此操作,您沒有在此新增子資料夾的權限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1252"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>拒絕此操作,您沒有新增檔案在此資料夾的權限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1265"/>
|
||||
|
@ -3156,7 +3156,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Error setting pin state</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>設置PIN狀態時出錯</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3209,7 +3209,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Error setting pin state</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>設置PIN狀態時出錯</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue