From 475cb58cdb38715f50ee10010251e03ddb6a8da3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Thu, 9 Feb 2023 03:48:19 +0000 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Fix(l10n):=20=F0=9F=94=A0=20Update=20translatio?= =?UTF-8?q?ns=20from=20Transifex?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Nextcloud bot --- translations/client_eu.ts | 8 +- translations/client_uk.ts | 279 +++++++++++++++++++------------------- 2 files changed, 145 insertions(+), 142 deletions(-) diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index e7b682a09..4146ae820 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -935,13 +935,13 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. newer newer software version - + berriagoak older older software version - + zaharragoak @@ -1134,7 +1134,7 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. file A - + A fitxategia @@ -1167,7 +1167,7 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. file B - + B fitxategia diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index d5150d140..b95c77701 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -31,7 +31,7 @@ Open file details - + Відкрити деталі файлу @@ -98,22 +98,22 @@ Syncing %1 of %2 (%3 left) - Синхронізую %1 з %2 (залишилося %3) + Синхронізація %1 з %2 (залишилося %3) Syncing %1 of %2 - Синхронізую %1 з %2 + Синхронізація %1 з %2 Syncing %1 (%2 left) - Синхронізую %1 (залишилося %2) + Синхронізація %1 (залишилося %2) Syncing %1 - Синхронізую %1 + Синхронізація %1 @@ -172,7 +172,7 @@ Opening file for local editing - + Відкривається файл для редагування на пристрої @@ -196,17 +196,17 @@ Dismiss - + Відхилити Activity - + Дія Sharing - + Спільний доступ @@ -214,7 +214,7 @@ File details of %1 · %2 - + Деталі файлу %1 · %2 @@ -251,7 +251,7 @@ Browser Authentication - Авторизація у браузері + Авторизація у бравзері @@ -392,7 +392,7 @@ Synchronize none - Не синхронізувати нічого + Не синхронізовувати нічого @@ -407,17 +407,17 @@ You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally". - Схоже, що ви увімкнули функціонал віртуальних файлів для цього каталогу. Наразі, явним чином неможливо завантажувати віртуальні файли, які було зашифровано за допомогою наскрізного шифрування. Щоби отримати максимум можливостей від віртуальних файлів та насрізного шифрування, радимо позначити зашифровані каталоги "Зробити завжди доступними на пристрої". + Схоже, що у вас увімкнено підтримку віртуальних файлів для цього каталогу. Наразі, неможливо явно звантажувати віртуальні файли, які було наскрізно шифровано. Для коректної підтримки наскрізного шифрування та віртуальних файлів, будь ласка, переконайтеся, що зашифрований каталог позначено "Зберігати на пристрої". End-to-end Encryption with Virtual Files - + Наскрізне шифрування для віртуальних файлів You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with virtual files and end-to-end encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally". - + Схоже, що у вас увімкнено підтримку віртуальних файлів для цього каталогу. Наразі, неможливо явно звантажувати віртуальні файли, які було наскрізно шифровано. Для коректної підтримки наскрізного шифрування та віртуальних файлів, будь ласка, переконайтеся, що зашифрований каталог позначено "Зберігати на пристрої". @@ -442,17 +442,17 @@ Disable encryption - + Вимкнути шифрування Display mnemonic - Відобразити мнемоніку + Відобразити парольну фразу End-to-end encryption has been enabled for this account - + Наскрізне шифрування увімкнено для цього облікового запису @@ -468,7 +468,8 @@ End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + Наскрізне шифрування не налаштоване на цьому пристрої. Одразу після налаштування ви матимете змогу зашифрувати цей каталог. +Чи ви бажаєте налаштувати наскрізне шифрування? @@ -530,7 +531,7 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Force sync now - Примусово синхронізувати зараз + Примусово синхронізувати @@ -618,32 +619,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. End-to-End encryption mnemonic - + Парольна фраза для наскрізного шифрування End-to-end encryption mnemonic - + Парольна фраза для наскрізного шифрування To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Для захисту вашої криптографічної ідентичності ми зашифруємо її парольною фразою із 12 словникових слів. Будь ласка, занотуйте ці фрази та збережіть у безпечному місці. Вони будуть потрібні для додавання інших пристроїв до вашого облікового запису (наприклад, смартфону або ноутбуку). Disable end-to-end encryption - + Вимкнути наскрізне шифрування Disable end-to-end encryption for %1? - + Чи вимкнути шифрування для %1? Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Скасування наскрізного шифрування призведе до вилучення файлів, що було зашифровано та які було збережено на вашому пристрої.<br>Зашифровані файли залишатимуться на сервері. @@ -768,12 +769,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Set up encryption - + Налаштуватия шифрування End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. - + Для цього облікового запису увімкнено наскрізне шифрування на іншому пристрої.<br>Його також можна увімкнути на цьому пристрої після введення вашої парольної фрази.<br>Це також активує синхронізацію присутніх зашифрованих каталогів. @@ -781,17 +782,17 @@ This action will abort any currently running synchronization. The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured. - + Запит на авторизацію на сервері переспрямовано до "%1". Посилання є недійсним, сервер не налаштовано належним чином. Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser. - + Доступ заборонено сервером. Для перевірки належного доступу,<a href="%1">клацніть тут</a>, щоби отримати доступ у вашому бравзері. There was an invalid response to an authenticated WebDAV request - + Отримано недійсну відповідь під час надсилання запиту на авторизацію WebDAV @@ -928,29 +929,29 @@ This action will abort any currently running synchronization. Some settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>Continuing will mean <b>%2 these settings</b><br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%3</i>. - + Окремі налаштування було здійснено для версії клієнта %1 та використовують функції, які не доступні у чинній версії.<br><br>Якщо ви продовжите, то це означатиме <b>%2 ці налаштування</b><br><br>Резервну копію поточного файлу конфігурації було збережено до <i>%3</i>. newer newer software version - + новіші older older software version - + старіші ignoring - + ігнорування deleting - + вилучення @@ -1075,37 +1076,37 @@ This action will abort any currently running synchronization. Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name. - + Неможливо перейменувати файл, оскільки файл з таким саме ім'ям вже присутній на сервері. Будь ласка, виберіть інше ім'я. Could not rename file. Please make sure you are connected to the server. - + Неможливо перейменувати файл. Будь ласка, переконайтеся, що ви під'єднані до сервера. You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it. - + У вас відсутні повноваження для перейменування цього файлу. Будь ласка, попросіть власника файлу перейменувати його. Failed to fetch permissions with error %1 - + Помилка з отриманням повноважень %1 Filename contains leading and trailing spaces. - + На початку та наприкінці імені файлу присутні пробіли. Filename contains leading spaces. - + На початку імені файлу присутні пробіли. Filename contains trailing spaces. - + Наприкінці імені файлу присутні пробіли. @@ -1113,121 +1114,121 @@ This action will abort any currently running synchronization. Case Clash Conflict - + Конфлікт з регістром The file could not be synced because it generates a case clash conflict with an existing file on this system. - + Файл неможливо синхронізувати, оскільки файл з таким ім'ям, але в іншому регістрі вже присутній. Error - + Помилка Existing file - + Присутній файл file A - + файл А fileA - + файлА today - + сьогодні 0 byte - + 0 байт Open existing file - + Відкрити присутній файл Case clashing file - + Файл з конфліктом регістру file B - + файл Б fileB - + файлБ Open clashing file - + Відкрити конфліктний файл Please enter a new name for the clashing file: - + Будь ласка, зазначте нове ім'я для конфліктного файлу: New filename - + Нове ім'я файлу Rename file - + Перейменувати файл The file "%1" could not be synced because of a case clash conflict with an existing file on this system. - + Файл %1 неможливо синхронізувати, оскільки виявлено конфлікт регістру з вже присутнім файлом на цьому пристрої. %1 does not support equal file names with only letter casing differences. - + %1 не підтримує однакові імена файлу, які містять тотожні символи в різному регістрі. Filename contains leading and trailing spaces. - + На початку та наприкінці імені файлу присутні пробіли. Filename contains leading spaces. - + На початку імені файлу присутні пробіли. Filename contains trailing spaces. - + Наприкінці імені файлу присутні пробіли. Use invalid name - + Використано нечинне ім'я Filename contains illegal characters: %1 - + Ім'я файлу містить недійсні символи: %1 @@ -1253,7 +1254,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Please enter your end-to-end encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br> - + Будь ласка, введіть пароль для наскрізного шифрування:<br><br>ім'я користувача: %2<br>обліковка: %3<br> @@ -1471,7 +1472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid token received. - + Отримано недійсний токен. @@ -1481,29 +1482,29 @@ This action will abort any currently running synchronization. Please try again. - + Будь ласка, спробуйте ще раз. Invalid file path was provided. - + Зазначено недійсний шлях до файлу. Could not find an account for local editing. - + Неможливо знайти ообліковий запис для редагування на пристрої. Could not validate the request to open a file from server. - + Не вдалося перевірити запит на відкриття файлу з сервера. Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally. - + Неможливо знайти файл для редагування файлу на пристрої. Перевірте, будь ласка, що шлях правильний та синхронізовано з пристроєм. @@ -1511,43 +1512,43 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync. - + Не вдалося знайти файл для редагування на пристрої. Будь ласка, переконайтеся, що його не виключено фільтром вибіркової синхронізації. Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! - + Помилка на сервері: PROPFIND reply is not XML formatted! Could not find a remote file info for local editing. Make sure its path is valid. - + Не вдалося знайти віддлений файл для редагування на пристрої. Перевірте, чи шлях є правильним. Could not open %1 - + Не вдалося відкрити %1 File %1 already locked. - + Файл %1 заблоковано. Lock will last for %1 minutes. You can also unlock this file manually once you are finished editing. - + Блокування триватиме % хв. Ви також можете розблокувати файл вручну одразу після завершення редагування. File %1 now locked. - + Файл %1 заблоковано. File %1 could not be locked. - + Неможливо заблокувати файл %1. @@ -1566,43 +1567,43 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. %1 second(s) ago seconds elapsed since file last modified - + %1 с тому%1 с тому%1 с тому%1 с тому %1 minute(s) ago minutes elapsed since file last modified - + %1 хв. тому%1 хв. тому%1 хв. тому%1 хв. тому %1 hour(s) ago hours elapsed since file last modified - + %1 годину тому%1 години тому%1 годин тому%1 годин тому %1 day(s) ago days elapsed since file last modified - + %1 день тому%1 дні тому%1 днів тому%1 днів тому %1 month(s) ago months elapsed since file last modified - + %1 місяць тому%1 місяці тому%1 місяців тому%1 місяців тому %1 year(s) ago years elapsed since file last modified - + %1 рік тому%1 роки тому%1 років тому%1 років тому Locked by %1 - Expires in %2 minute(s) remaining time before lock expires - + Заблоковано %1 терміном на %2 хв.Заблоковано %1 терміном на %2 хв.Заблоковано %1 терміном на %2 хв.Заблоковано %1 терміном на %2 хв. @@ -2053,7 +2054,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Could not decrypt! - + Не вдалося розшифрувати! @@ -2797,7 +2798,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from <p>Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</p> - + <p>Усі права застережено Nextcloud GmbH 2017-2023<br />Усі права застережено OwnCloud GmbH 2012-2023</p> @@ -3565,7 +3566,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Stat failed. - + Статистика не вдалася. @@ -3575,7 +3576,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Case Clash Conflict: Server file downloaded and renamed to avoid clash. - + Конфлікт регістрів: файл було звантажено з сервера та перейменовано для уникнення конфлікту. @@ -3770,7 +3771,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! - + Файл %1 звантажено, проте це призвело до конфлікту з файлом, який вже присутній на пристрої. @@ -3811,7 +3812,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Folder %1 cannot be created because of a local file or folder name clash! - + Неможливо створити файл %1, оскільки на пристрої присутній файл або каталог з таким саме ім'ям! @@ -3852,7 +3853,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! - + Файл %1 звантажено, проте це призвело до конфлікту з файлом, який вже присутній на пристрої. @@ -3886,7 +3887,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Failed to propagate directory rename in hierarchy - + Не вдалося впровадити перейменування каталогу в структурі каталогів. @@ -4168,7 +4169,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Припинити + Відхилити @@ -4205,22 +4206,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Share link - + Спільне посилання Link share - + Спільне посилання Internal link - + Внутрішнє посилання Enter a note for the recipient - + Додайте примітку для отримувача @@ -4305,34 +4306,36 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Failed to encrypt folder at "%1" - + Не вдалося зашифрувати каталог "%1" The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. - + Обліковий запис %1 не має налаштованого наскрізного шифрування. Будь ласка, зробіть відповідні налаштування, щоби активувати функцію шифрування каталогів. Failed to encrypt folder - + Не вдалося зашифрувати каталог Could not encrypt the following folder: "%1". Server replied with error: %2 - + Не вдалося зашифрувати такий каталог: "%1". + +Помилка серверу: %2 Folder encrypted successfully - + Каталог успішно зашифровано The following folder was encrypted successfully: "%1" - + Каталог "%1" успішно зашифровано. @@ -4380,7 +4383,7 @@ Server replied with error: %2 Leave this share - + Вийти зі спільного доступу @@ -4406,7 +4409,7 @@ Server replied with error: %2 Encrypt - + Зашифрувати @@ -4657,12 +4660,12 @@ Server replied with error: %2 Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Відбиток (SHA-256): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Відбиток (SHA-512): <tt>%1</tt> @@ -4700,7 +4703,7 @@ Server replied with error: %2 Could not update file metadata: %1 - + Не вдалося оновити метадані: %1 @@ -4939,7 +4942,7 @@ Server replied with error: %2 Resolve conflict - + Вирішити конфлікт @@ -5565,17 +5568,17 @@ Server replied with error: %2 Create a new share link - + Створити нове посилання на спільний доступ Copy share link location - + Копіювати посилання спільного доступу Share options - + Параметри спільного доступу @@ -5583,57 +5586,57 @@ Server replied with error: %2 An error occurred setting the share password. - + Помилка під час встановоення паролю на спільний доступ Edit share - + Редагувати спільний доступ Dismiss - + Відхилити Share label - + Ярлик спільного ресурсу Allow editing - + Дозволити редагування Password protect - + Захистити паролем Set expiration date - + Встановити термін Note to recipient - + Примітка отримувачу Unshare - + Скасувати доступ Add another link - + Додати ще одне посилання Copy share link - + Копіювати спільне посилання @@ -5641,27 +5644,27 @@ Server replied with error: %2 Password required for new share - + Потрібний пароль для нового спільного ресурсу Share password - + Пароль на спільний доступ Sharing is disabled - + Спільний доступ вимкнено This item cannot be shared. - + Неможливо поділитися цим ресурсом. Sharing is disabled. - + Спільний доступ вимкнено. @@ -5669,7 +5672,7 @@ Server replied with error: %2 Search for users or groups… - + Шукати користувачів або групи... @@ -5685,7 +5688,7 @@ Server replied with error: %2 Sync now - + Синхронізувати зараз @@ -5738,7 +5741,7 @@ Server replied with error: %2 No results for - + Нічого не знайдено для @@ -5746,7 +5749,7 @@ Server replied with error: %2 Search results section %1 - + Результати пошуку у розділі %1 @@ -6129,7 +6132,7 @@ Server replied with error: %2 Server version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict file - + Звантажено версію з сервера, збережено копію файлу, який було змінено на пристрої, до файлу з конфліктом регістру @@ -6319,7 +6322,7 @@ Server replied with error: %2 To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - Щоб захистити вашу криптографічну ідентичність, ми зашифруємо її мнемонікою з 12 словникових слів. Зверніть увагу на це та зберігайте їх у безпеці. Вони будуть потрібні для додавання інших пристроїв до вашого облікового запису (наприклад, мобільного телефону чи ноутбука). + Для захисту вашої криптографічної ідентичності ми зашифруємо її парольною фразою із 12 словникових слів. Будь ласка, занотуйте ці фрази та збережіть у безпечному місці. Вони будуть потрібні для додавання інших пристроїв до вашого облікового запису (наприклад, смартфону або ноутбуку).