[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Mr. Jenkins 2014-02-27 01:26:23 -05:00
parent 3cb6fc82dd
commit 417dbcc9ac
2 changed files with 65 additions and 62 deletions

View file

@ -1453,7 +1453,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<location filename="../src/mirall/propagator_legacy.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/mirall/propagator_legacy.cpp" line="203"/>
<source>Local file changed during sync, syncing once it arrived completely</source>
<translation>Místní soubor byl změněn během synchronizace, bude sesynchronizán, jakmile bude kompletní</translation>
<translation>Místní soubor byl změněn během synchronizace, bude sesynchronizován, jakmile bude kompletní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/propagator_legacy.cpp" line="151"/>
@ -1466,12 +1466,12 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<message>
<location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="197"/>
<source>The server did not aknoledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Server nepotvrdil poslední část dat. (Nebyl nalezen e-tag)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="242"/>
<source>No X-OC-MTime extension, ownCloud 5 is required</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Rozšíření X-OC-MTime není k dispozici, je vyžadováno ownCloud 5</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1832,7 +1832,7 @@ Ujistěte se, prosím, že síťové spojení funguje.</translation>
<message>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="205"/>
<source>&lt;p&gt;Version %1 For more information please visit &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;%3&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the&lt;br&gt;United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;Verze %1. Pro více informací navštivte &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;%3&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Distribuováno %4 a licencováno pod GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br&gt;%5 a logo %5 jsou registrované obchodní známky %4 ve &lt;br&gt;Spojených státech, ostatních zemích nebo obojí.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -32,7 +32,7 @@
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="128"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hautatu hurruneko helburu karpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="140"/>
@ -65,12 +65,12 @@
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="136"/>
<source>Account Maintenance</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kontuaren Mantenua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="145"/>
<source>Edit Ignored Files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Editatu Baztertutako Fitxategiak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="152"/>
@ -116,7 +116,7 @@
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="123"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;b&gt;Oharra:&lt;/b&gt;Karpeta batzuk, sarekoa edo partekatutakoak, muga ezberdinak izan ditzazkete.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="134"/>
@ -166,7 +166,7 @@
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
<source>%1 of %2 (%3%) in use.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%2tik %1 (%%3) erabilita.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="754"/>
@ -181,7 +181,7 @@
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="607"/>
<source>Currently</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Orain</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="615"/>
@ -206,7 +206,7 @@
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
<source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; as &lt;i&gt;%3&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;ra konektatuta &lt;i&gt;%3&lt;/i&gt; erabiltzailearekin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="761"/>
@ -307,7 +307,7 @@
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="145"/>
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>CSyncek ezin izan du proxya autentikatu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="148"/>
@ -353,7 +353,7 @@
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="283"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fitxategia baztertutakoen zerrendan dago.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="286"/>
@ -540,7 +540,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="167"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ezin izan da karpetaren egoera berrezarri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="168"/>
@ -724,7 +724,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="331"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hautatu hau kontu osoa sinkronizatzeko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="386"/>
@ -766,7 +766,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="26"/>
<source>Launch on System Startup</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Abiarazi Sistemaren Abioan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="33"/>
@ -776,7 +776,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="40"/>
<source>Use Monochrome Icons</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erabili kolore bakarreko ikonoak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="50"/>
@ -813,7 +813,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.ui" line="14"/>
<source>Ignored Files Editor</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Baztertutako Fitxategien Editorea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.ui" line="53"/>
@ -830,7 +830,9 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<source>Files or directories matching a pattern will not be synchronized.
Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Eredu bat jarraitzen duten fitxategiak ez dira sinkronizatuko.
Markatutakoak ezabatuko dira karpeta bat ezabatzeko beharrezkoa bada. Hau meta datuentzat interesgarria da.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="97"/>
@ -845,22 +847,22 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="105"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Gehitu Baztertzeko Eredua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="106"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Gehitu baztertzeko eredu berria:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="128"/>
<source>Edit Ignore Pattern</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Editatu Baztertzeko Eredua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="129"/>
<source>Edit ignore pattern:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Editatu baztertzeko eredua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="140"/>
@ -944,12 +946,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
<message>
<location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="258"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;%1 Bezeroaren bertsio berri bat eskuragarri dago.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; deskargatzeko eskuragarri dago. Instalatutako bertsioa %3 da.&lt;p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="271"/>
<source>Skip this version</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ez eguneratu bertsio hau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="272"/>
@ -987,7 +989,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="52"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zehaztu eskuz honako proxy mota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="80"/>
@ -1002,7 +1004,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="134"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Proxy zerbitzariak autentikazioa behar du</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="182"/>
@ -1079,12 +1081,12 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="77"/>
<source>Downloading version %1. Please wait...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 Bertsioa deskargatzen. Mesedez itxoin...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="79"/>
<source>Version %1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 Bertsioa eskuragarri. Abiarazi aplikazioa eguneraketa hasteko.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="81"/>
@ -1094,22 +1096,22 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="83"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ezin da eguneraketarik bilatu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="85"/>
<source>New version %1 available. Please use the systems update tool to install it.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 Bertsio berria eskuragarri dago. Mesedez erabili sistemako eguneraketa tresna instalatzeko.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="87"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Eguneraketa zerbitzaria galdetzen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="91"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ez dago eguneraketarik eskuragarri. Zure instalazioa azkenengo bertsioa da.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1188,7 +1190,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="45"/>
<source>Setup %1 server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Konfiguratu %1 zerbitzaria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="105"/>
@ -1214,7 +1216,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="261"/>
<source>Update %1 server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Eguneratu %1 zerbitzaria</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1222,7 +1224,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="356"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Karpetaren berrizendatzeak huts egin du</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
@ -1367,7 +1369,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="38"/>
<source>Everything set up!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dena konfiguratu da!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
@ -1390,7 +1392,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/propagator_legacy.cpp" line="391"/>
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ez da E-Tagik jaso zerbitzaritik, egiaztatu Proxy/Gateway</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/propagator_legacy.cpp" line="401"/>
@ -1403,7 +1405,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/propagatorjobs.cpp" line="157"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ezin izan da %1 karpeta sortu</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1411,7 +1413,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/propagatorjobs.cpp" line="133"/>
<source>Could not remove directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ezin izan da %1 karpeta ezabatu</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1419,7 +1421,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
<source>The file was removed from a read only share. The file has been restored.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fitxategia irakurtzeko bakarrik zen partekatze batetik ezabatu da. Fitxategia leheneratu da.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/propagatorjobs.cpp" line="100"/>
@ -1432,12 +1434,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/propagatorjobs.cpp" line="259"/>
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Karpeta hau ezin da berrizendatu. Bere jatorrizko izenera berrizendatu da.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/propagatorjobs.cpp" line="261"/>
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Karpeta hau ezin da berrizendatu. Mesedez jarri berriz Shared izena.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1517,7 +1519,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="64"/>
<source>Retry Sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Saiatu berriz sinkronizatzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="68"/>
@ -1547,13 +1549,14 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="287"/>
<source>Currently no files are ignored because of previous errors.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Oraintxe ez da fitxategirik baztertzen aurreko erroreak direla eta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="289"/>
<source>%1 files are ignored because of previous errors.
Try to sync these again.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 fitxategi baztertu dira aurreko erroreak direla eta.
Saiatu horiek berriz sinkronizatzen.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1618,7 +1621,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslbutton.cpp" line="94"/>
<source>&lt;h3&gt;Certificate Details&lt;/h3&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;h3&gt;&gt;Ziurtagiriaren Zehaztapenak&lt;/h3&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslbutton.cpp" line="97"/>
@ -1633,17 +1636,17 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslbutton.cpp" line="100"/>
<source>Organization (O):</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erakundea (O):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslbutton.cpp" line="101"/>
<source>Organizational Unit (OU):</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erakunde Atala (OU):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslbutton.cpp" line="102"/>
<source>State/Province:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Estatua/Erkidegoa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslbutton.cpp" line="103"/>
@ -1820,7 +1823,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="205"/>
<source>&lt;p&gt;Version %1 For more information please visit &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;%3&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the&lt;br&gt;United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;%1 Bertsioa, informazio gehiago eskuratzeko ikusi &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;%3&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;p&gt;&lt;p&gt; %4-k GNU General Public License (GPL) 2.0 bertsioaren lizentziapean banatuta.&lt;br&gt;%5 eta %5 logoa %4ren marka erregistratuak dira &lt;br&gt;Amerikako Estatu Batuetan, beste herrialdeetan edo bietan.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1898,7 +1901,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="358"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>%1 Irten</translation>
<translation>%1etik Irten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="361"/>
@ -1918,12 +1921,12 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="380"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%2tik %%1 erabilita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="401"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ez da azken aldian ezer sinkronizatu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
@ -2100,7 +2103,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="83"/>
<source>Server &amp;Address</source>
<translation>Zerbitzari %helbidea</translation>
<translation>Zerbitzari &amp;Helbidea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="102"/>
@ -2189,7 +2192,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="90"/>
<source>If you don&apos;t have an ownCloud server yet, see &lt;a href=&quot;https://owncloud.com&quot;&gt;owncloud.com&lt;/a&gt; for more info.</source>
<comment>Top text in setup wizard. Keep short!</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ownCloud zerbitzaririk ez baduzu, ikusi &lt;a href=&quot;https://owncloud.com&quot;&gt;owncloud.com&lt;/a&gt; informazio gehiago eskuratzeko. </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2197,12 +2200,12 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using OCsync %5 and Qt %6.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; Git errebisiotitik eraikita, %3an, %4etan OCsync %5 eta Qt %6 erabiliz.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="56"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, ownCloud Inc.&lt;br&gt;Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;%7</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;%2 Bertsioa, informazio gehiago eskuratzeko ikusi &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Egileak: Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, ownCloud Inc.&lt;br&gt; Duncan Mac-Vicar P.-ek egindako Mirall programan oinarrituta&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;%7</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2228,7 +2231,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="40"/>
<source>Inactive</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Inaktiboa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="50"/>
@ -2255,7 +2258,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="65"/>
<source>Moved to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1era mugituta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="85"/>
@ -2274,7 +2277,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="94"/>
<source>inactive</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>inaktiboa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="109"/>
@ -2327,7 +2330,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
<message>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="60"/>
<source>Sync Success, some files were ignored.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sinkronizazioa ongi burutu da, fitxategi batzuk baztertu dira.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="63"/>