diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts index 7e3863df1..b63c2ce6c 100644 --- a/translations/client_ca.ts +++ b/translations/client_ca.ts @@ -409,129 +409,129 @@ No s'ha pogut crear el context-csync - + Local folder %1 does not exist. El fitxer local %1 no existeix. - + %1 should be a folder but is not. - + %1 is not readable. No es pot llegir %1. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 i %2 altres fitxers s'han esborrat - + %1 has been removed. %1 names a file. S'ha esborrat '%1' - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 i %2 altres fitxers s'han descarregat. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. S'ha descarregat %1 - + %1 and %2 other files have been updated. %1 i %2 altres fitxer(s) s'han actualitzat. - + %1 has been updated. %1 names a file. S'ha actualitzat %1 - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 s'ha reanomenat a %2 i %3 altres fitxers s'han reanomenat. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 s'ha reanomenat a %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 s'ha reanomenat a %2 i %3 altres fitxers s'han eliminat. - + %1 has been moved to %2. %1 s'ha mogut a %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 i altres %2 fitxers no s'han sincronitzat per errors. Consulteu el registre per obtenir més informació. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no s'ha pogut sincronitzar degut a un error. Mireu el registre per més detalls. - + Sync Activity Activitat de sincronització - + Could not read system exclude file No s'ha pogut llegir el fitxer d'exclusió del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. S'ha afegit una carpeta nova de més de %1 MB: %2. Aneu a arranjament per seleccionar-la si voleu descarregar-la. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? Esborra tots els fitxers? - + Remove all files Esborra tots els fitxers - + Keep files Mantén els fitxers @@ -2272,17 +2272,17 @@ No és aconsellada usar-la. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Autenticat - + Reauthentication required Es requereix nova acreditació - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. La vostra sessió ha vençut. Heu d'acreditar-vos de nou per continuar usant el client. @@ -2589,12 +2589,12 @@ No és aconsellada usar-la. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2679,64 +2679,64 @@ No és aconsellada usar-la. La codificació del nom de fitxer no és vàlida - + Invalid characters, please rename "%1" Caràcters no vàlids. Reanomeneu "%1" - + Unable to initialize a sync journal. No es pot inicialitzar un periòdic de sincronització - + Cannot open the sync journal No es pot obrir el diari de sincronització - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist S'ignora degut al filtre a «Trieu què sincronitzar» - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring No es permet pujar aquest fitxer perquè només és de lectura en el servidor, es restaura - - + + Not allowed to remove, restoring No es permet l'eliminació, es restaura - + Local files and share folder removed. Fitxers locals i carpeta compartida esborrats. - + Move not allowed, item restored No es permet moure'l, l'element es restaura - + Move not allowed because %1 is read-only No es permet moure perquè %1 només és de lectura - + the destination el destí - + the source l'origen diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index f1b6367b2..f00d15c61 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -409,111 +409,111 @@ Nepodařilo se vytvořit csync-context - + Local folder %1 does not exist. Místní složka %1 neexistuje. - + %1 should be a folder but is not. %1 by měl být adresář, ale není. - + %1 is not readable. %1 není čitelný. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 a %2 dalších souborů bylo odebráno. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 byl odebrán. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 a %2 dalších souborů bylo staženo. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 byl stažen. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 a %2 dalších souborů bylo aktualizováno. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 byl aktualizován. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 byl přejmenován na %2 a %3 dalších souborů bylo přejmenováno. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 byl přejmenován na %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 byl přesunut do %2 a %3 dalších souborů bylo přesunuto. - + %1 has been moved to %2. %1 byl přemístěn do %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 a %2 další soubory nebyly kvůli chybě synchronizovány. Detaily jsou k nalezení v logu. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 nebyl kvůli chybě synchronizován. Detaily jsou k nalezení v logu. - + Sync Activity Průběh synchronizace - + Could not read system exclude file Nezdařilo se přečtení systémového exclude souboru - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. Byl přidán nový adresář %2 větší než %1 MB. Pokud ho chcete stáhnout, přejděte prosím do nastavení a označte ho. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -522,17 +522,17 @@ Toto může být způsobeno změnou v nastavení synchronizace složky nebo tím Opravdu chcete provést tuto akci? - + Remove All Files? Odstranit všechny soubory? - + Remove all files Odstranit všechny soubory - + Keep files Ponechat soubory @@ -2281,17 +2281,17 @@ Nedoporučuje se jí používat. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - ověření - + Reauthentication required Vyžadováno opětovné ověření - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Vaše sezení vypršelo. Chcete-li pokračovat v práci, musíte se znovu přihlásit. @@ -2598,12 +2598,12 @@ Nedoporučuje se jí používat. Chyba při čtení adresáře. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder Není povoleno, protože nemáte oprávnění vytvořit nadřazený adresář - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do tohoto adresáře @@ -2688,64 +2688,64 @@ Nedoporučuje se jí používat. Kódování znaků jména soubor je neplatné - + Invalid characters, please rename "%1" Neplatné znaky, prosím přejmenujte "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Nemohu inicializovat synchronizační žurnál. - + Cannot open the sync journal Nelze otevřít synchronizační žurnál - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorováno podle nastavení "vybrat co synchronizovat" - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat podadresáře do tohoto adresáře - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Není povoleno nahrát tento soubor, protože je na serveru uložen pouze pro čtení, obnovuji - - + + Not allowed to remove, restoring Odstranění není povoleno, obnovuji - + Local files and share folder removed. Místní soubory a sdílená složka byly odstraněny. - + Move not allowed, item restored Přesun není povolen, položka obnovena - + Move not allowed because %1 is read-only Přesun není povolen, protože %1 je pouze pro čtení - + the destination cílové umístění - + the source zdroj diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index 3b147d54c..c0b365f26 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -410,110 +410,110 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf Kann keinen CSync-Kontext erstellen - + Local folder %1 does not exist. Lokales Verzeichnis %1 existiert nicht. - + %1 should be a folder but is not. %1 sollte ein Ordner sein, ist es aber nicht. - + %1 is not readable. %1 ist nicht lesbar. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 und %2 andere Dateien wurden gelöscht. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 wurde gelöscht. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 und %2 andere Dateien wurden heruntergeladen. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 wurde heruntergeladen. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 und %2 andere Dateien wurden aktualisiert. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 wurde aktualisiert. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 wurde in %2 umbenannt und %3 andere Dateien wurden umbenannt. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 wurde in %2 umbenannt. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 wurde in %2 verschoben und %3 andere Dateien wurden verschoben. - + %1 has been moved to %2. %1 wurde in %2 verschoben. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 und %2 weitere Dateien konnten aufgrund von Fehlern nicht synchronisiert werden. Schauen Sie in das Protokoll für Details. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 konnte aufgrund eines Fehlers nicht synchronisiert werden. Schauen Sie in das Protokoll für Details. - + Sync Activity Synchronisierungsaktivität - + Could not read system exclude file Systemeigene Ausschlussdatei kann nicht gelesen werden - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. Ein neue Order größer als %1 MB wurde hinzugefügt: %2. Bitte besuchen Sie die Einstellungen, falls sie ihn herunterladen wollen. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -522,17 +522,17 @@ Die Ursache ist, dass der Ordner entweder neu konfiguriert wurde, oder weil alle Sind Sie sicher, dass Sie diese Operation durchführen möchten? - + Remove All Files? Alle Dateien löschen? - + Remove all files Lösche alle Dateien - + Keep files Dateien behalten @@ -2158,7 +2158,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen. Copy &link - Kopieren &link + &Link kopieren @@ -2279,17 +2279,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Authentifikation - + Reauthentication required Erneute Authentifizierung erforderlich - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Ihre Sitzung ist abgelaufen. Sie müssen sich zur weiteren Nutzung des Clients neu Anmelden. @@ -2596,12 +2596,12 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen. Fehler beim Lesen eines Ordners. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zum Hinzufügen von Dateien in diesen Ordner haben @@ -2686,64 +2686,64 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen. Dateikodierung ist ungültig - + Invalid characters, please rename "%1" Ungültige Zeichenm bitte benennen Sie "%1" um - + Unable to initialize a sync journal. Synchronisationsbericht konnte nicht initialisiert werden. - + Cannot open the sync journal Synchronisationsbericht kann nicht geöffnet werden - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Aufgrund der »Zu synchronisierende Elemente auswählen«-Sperrliste ignoriert - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Das Hochladen dieser Datei ist nicht erlaubt, da die Datei auf dem Server schreibgeschützt ist, Wiederherstellung - - + + Not allowed to remove, restoring Löschen nicht erlaubt, Wiederherstellung - + Local files and share folder removed. Lokale Dateien und Freigabeordner wurden entfernt. - + Move not allowed, item restored Verschieben nicht erlaubt, Element wiederhergestellt - + Move not allowed because %1 is read-only Verschieben nicht erlaubt, da %1 schreibgeschützt ist - + the destination Das Ziel - + the source Die Quelle diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index fd99354f1..6a9d928ec 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -409,111 +409,111 @@ Αδυναμία δημιουργίας csync-context - + Local folder %1 does not exist. Δεν υπάρχει ο τοπικός φάκελος %1. - + %1 should be a folder but is not. Το %1 θα έπρεπε να είναι φάκελος αλλά δεν είναι. - + %1 is not readable. Το %1 δεν είναι αναγνώσιμο. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. Το %1 και άλλα %2 αρχεία αφαιρέθηκαν. - + %1 has been removed. %1 names a file. Το %1 αφαιρέθηκε. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. Το αρχείο %1 και άλλα %2 αρχεία έχουν ληφθεί. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. Το %1 έχει ληφθεί. - + %1 and %2 other files have been updated. Το αρχείο %1 και %2 άλλα αρχεία έχουν ενημερωθεί. - + %1 has been updated. %1 names a file. Το %1 έχει ενημερωθεί. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. Το αρχείο %1 έχει μετονομαστεί σε %2 και άλλα %3 αρχεία έχουν μετονομαστεί. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. Το %1 έχει μετονομαστεί σε %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. Το αρχείο %1 έχει μετακινηθεί στο %2 και %3 άλλα αρχεία έχουν μετακινηθεί. - + %1 has been moved to %2. Το %1 έχει μετακινηθεί στο %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 και %2 άλλα αρχεία δεν ήταν δυνατό να συγχρονιστούν εξαιτίας σφαλμάτων. Δείτε το αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 δεν ήταν δυνατό να συγχρονιστεί εξαιτίας ενός σφάλματος. Δείτε το αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες. - + Sync Activity Δραστηριότητα Συγχρονισμού - + Could not read system exclude file Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου αποκλεισμού συστήματος - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. Ένας νέος φάκελος μεγαλύτερος από %1 MB έχει προστεθεί: %2. Παρακαλούμε πηγαίνετε στις ρυθμίσεις για να επιλέξετε αν επιθυμείτε να τον κατεβάσετε. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -522,17 +522,17 @@ Are you sure you want to perform this operation? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εκτελέσετε αυτή τη λειτουργία; - + Remove All Files? Αφαίρεση Όλων των Αρχείων; - + Remove all files Αφαίρεση όλων των αρχείων - + Keep files Διατήρηση αρχείων @@ -2282,17 +2282,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Πιστοποίηση - + Reauthentication required Απαιτείται επανάληψη πιστοποίησης - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Η συνεδρία σας έληξε. Πρέπει να εισέλθετε ξανά για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το πρόγραμμα. @@ -2599,12 +2599,12 @@ It is not advisable to use it. Σφάλμα κατά την ανάγνωση του φακέλου. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε γονικό κατάλογο - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε αρχεία σε αυτόν τον φάκελο @@ -2689,64 +2689,64 @@ It is not advisable to use it. Η κωδικοποίηση του ονόματος αρχείου δεν είναι έγκυρη - + Invalid characters, please rename "%1" Μη έγκυροι χαρακτήρες, παρακαλώ μετονομάστε το "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Αδυναμία προετοιμασίας αρχείου συγχρονισμού. - + Cannot open the sync journal Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου συγχρονισμού - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Αγνοήθηκε εξαιτίας της μαύρης λίστας "διάλεξε τι να συγχρονιστεί" - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε υποφακέλους σε αυτό τον φάκελο - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Δεν επιτρέπεται να μεταφορτώσετε αυτό το αρχείο επειδή είναι μόνο για ανάγνωση στο διακομιστή, αποκατάσταση σε εξέλιξη - - + + Not allowed to remove, restoring Δεν επιτρέπεται η αφαίρεση, αποκατάσταση σε εξέλιξη - + Local files and share folder removed. Οι τοπικοί φάκελοι και ο φάκελος κοινής χρήσης αφαιρέθηκαν. - + Move not allowed, item restored Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται, το αντικείμενο αποκαταστάθηκε - + Move not allowed because %1 is read-only Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται επειδή το %1 είναι μόνο για ανάγνωση - + the destination ο προορισμός - + the source η προέλευση diff --git a/translations/client_en.ts b/translations/client_en.ts index 649891b61..fffe6b64e 100644 --- a/translations/client_en.ts +++ b/translations/client_en.ts @@ -411,127 +411,127 @@ - + Local folder %1 does not exist. - + %1 should be a folder but is not. - + %1 is not readable. - + %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. - + %1 has been removed. %1 names a file. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. - + %1 and %2 other files have been updated. - + %1 has been updated. %1 names a file. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. - + %1 has been moved to %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. - + Sync Activity - + Could not read system exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? - + Remove all files - + Keep files @@ -2274,17 +2274,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate - + Reauthentication required - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. @@ -2589,12 +2589,12 @@ It is not advisable to use it. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2679,64 +2679,64 @@ It is not advisable to use it. - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. - + Cannot open the sync journal - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - - + + Not allowed to remove, restoring - + Local files and share folder removed. - + Move not allowed, item restored - + Move not allowed because %1 is read-only - + the destination - + the source diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index c3676b15d..bd5a68b3a 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -409,111 +409,111 @@ Imposible crear csync-context - + Local folder %1 does not exist. La carpeta local %1 no existe. - + %1 should be a folder but is not. %1 debería ser un directorio, pero no lo es. - + %1 is not readable. %1 es ilegible. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 y %2 otros archivos han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 y %2 otros archivos han sido descargados. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 ha sido descargado. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 y %2 otros archivos han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 ha sido renombrado a %2 y %3 otros archivos han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 ha sido movido a %2 y %3 otros archivos han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 ha sido movido a %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 y otros %2 archivos no pudieron ser sincronizados debido a errores. Para más detalles, vea el registro. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado debido a un error. Para más detalles, vea el registro. - + Sync Activity Actividad de la sincronización - + Could not read system exclude file No se ha podido leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. Se ha añadido una nueva carpeta más grande de %1 MB: %2. Por favor diríjase a los ajustes para seleccionarlo si desea descargarlo. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -522,17 +522,17 @@ Esto se puede deber a que la carpeta fue reconfigurada de forma silenciosa o a q ¿Está seguro de que desea realizar esta operación? - + Remove All Files? ¿Eliminar todos los archivos? - + Remove all files Eliminar todos los archivos - + Keep files Conservar archivos @@ -2277,17 +2277,17 @@ No se recomienda usarla. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Autenticar - + Reauthentication required Debe volver a autenticarse - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Su sesión ha caducado. Necesita volver a iniciarla para continuar usando el cliente. @@ -2594,12 +2594,12 @@ No se recomienda usarla. Error al leer el directorio. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder No permitido porque no tienes permiso para añadir un directorio padre - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder No permitido porque no tienes permiso para añadir archivos a ese directorio @@ -2684,64 +2684,64 @@ No se recomienda usarla. Los caracteres del nombre de fichero no son válidos - + Invalid characters, please rename "%1" Caracteres inválidos, por favor renombre "%1" - + Unable to initialize a sync journal. No se pudo inicializar un registro (journal) de sincronización. - + Cannot open the sync journal No es posible abrir el diario de sincronización - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorado por que se encuentra en la lista negra de "elija qué va a sincronizar" - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder No permitido porque no tienes permiso para añadir subdirectorios a ese directorio - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring No está permitido subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando. - - + + Not allowed to remove, restoring No está permitido borrar, restaurando. - + Local files and share folder removed. Se han eliminado los archivos locales y la carpeta compartida. - + Move not allowed, item restored No está permitido mover, elemento restaurado. - + Move not allowed because %1 is read-only No está permitido mover, porque %1 es de sólo lectura. - + the destination destino - + the source origen diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts index 2478981ef..326730710 100644 --- a/translations/client_es_AR.ts +++ b/translations/client_es_AR.ts @@ -409,127 +409,127 @@ Imposible crear csync-context - + Local folder %1 does not exist. El directorio local %1 no existe. - + %1 should be a folder but is not. %1 debé ser una carpeta pero no lo es. - + %1 is not readable. No se puede leer %1. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 y %2 otros archivos fueron eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 y %2 otros archivos han sido descargados. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 ha sido descargado. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 y %2 otros archivos han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. - + %1 has been moved to %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. - + Sync Activity Actividad de Sync - + Could not read system exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? ¿Borrar todos los archivos? - + Remove all files Borrar todos los archivos - + Keep files Conservar archivos @@ -2263,17 +2263,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Autenticarse - + Reauthentication required - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. @@ -2578,12 +2578,12 @@ It is not advisable to use it. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2668,64 +2668,64 @@ It is not advisable to use it. - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Imposible inicializar un diario de sincronización. - + Cannot open the sync journal - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - - + + Not allowed to remove, restoring - + Local files and share folder removed. - + Move not allowed, item restored - + Move not allowed because %1 is read-only - + the destination - + the source diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts index e00ec613d..47c2f19ec 100644 --- a/translations/client_et.ts +++ b/translations/client_et.ts @@ -409,127 +409,127 @@ Ei suuda luua csync-konteksti - + Local folder %1 does not exist. Kohalikku kausta %1 pole olemas. - + %1 should be a folder but is not. - + %1 is not readable. %1 pole loetav. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 ja %2 teist faili eemaldati. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 on eemaldatud. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 ja %2 teist faili on alla laaditud. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 on alla laaditud. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 ja %2 teist faili on uuendatud. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 on uuendatud. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 on ümber nimetatud %2 ja %3 muud faili on samuti ümber nimetatud - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 on ümber nimetatud %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 on tõstetud %2 ning %3 muud faili on samuti liigutatud. - + %1 has been moved to %2. %1 on tõstetud %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 ja veel %2 muu faili sünkroniseerimine ebaõnnestus tõrgete tõttu. Vaata üksikasju. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 sünkroniseerimine ebaõnnestus tõrke tõttu. Lisainfot vaata logist. - + Sync Activity Sünkroniseerimise tegevus - + Could not read system exclude file Süsteemi väljajätmiste faili lugemine ebaõnnestus - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? Kustutada kõik failid? - + Remove all files Kustutada kõik failid - + Keep files Säilita failid @@ -2265,17 +2265,17 @@ Selle kasutamine pole soovitatav. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - autentimine - + Reauthentication required Vajalik on uuesti autentimine - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Sinu sessioon on aegunud. Sa pead kliendi kasutamiseks uuesti sisse logima. @@ -2582,12 +2582,12 @@ Selle kasutamine pole soovitatav. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2672,64 +2672,64 @@ Selle kasutamine pole soovitatav. Failinime kodeering pole kehtiv - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Ei suuda lähtestada sünkroniseeringu zurnaali. - + Cannot open the sync journal Ei suuda avada sünkroniseeringu zurnaali - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist "Vali, mida sünkroniseerida" musta nimekirja tõttu vahele jäetud - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Pole lubatud üles laadida, kuna tegemist on ainult-loetava serveriga, taastan - - + + Not allowed to remove, restoring Eemaldamine pole lubatud, taastan - + Local files and share folder removed. Kohalikud failid ja jagatud kaustad eemaldatud. - + Move not allowed, item restored Liigutamine pole lubatud, üksus taastatud - + Move not allowed because %1 is read-only Liigutamien pole võimalik kuna %1 on ainult lugemiseks - + the destination sihtkoht - + the source allikas diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index 1181f1ed8..5e22bd472 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -409,127 +409,127 @@ Ezin da csync-context sortu - + Local folder %1 does not exist. Bertako %1 karpeta ez da existitzen. - + %1 should be a folder but is not. - + %1 is not readable. %1 ezin da irakurri. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 eta beste %2 fitxategi ezabatu dira. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ezabatua izan da. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 eta beste %2 fitxategi deskargatu dira. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 deskargatu da. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 eta beste %2 fitxategi kargatu dira. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 kargatu da. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 %2-(e)ra berrizendatu da eta beste %3 fitxategi berrizendatu dira. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 %2-(e)ra berrizendatu da. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 %2-(e)ra berrizendatu da eta beste %3 fitxategi mugitu dira. - + %1 has been moved to %2. %1 %2-(e)ra mugitu da. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. - + Sync Activity Sinkronizazio Jarduerak - + Could not read system exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? Ezabatu Fitxategi Guztiak? - + Remove all files Ezabatu fitxategi guztiak - + Keep files Mantendu fitxategiak @@ -2265,17 +2265,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate - + Reauthentication required - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. @@ -2580,12 +2580,12 @@ Ez da gomendagarria erabltzea. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2670,64 +2670,64 @@ Ez da gomendagarria erabltzea. - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Ezin izan da sinkronizazio egunerokoa hasieratu. - + Cannot open the sync journal - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - - + + Not allowed to remove, restoring Ezabatzeko baimenik gabe, berrezartzen - + Local files and share folder removed. - + Move not allowed, item restored Mugitzea ez dago baimenduta, elementua berrezarri da - + Move not allowed because %1 is read-only Mugitzea ez dago baimenduta %1 irakurtzeko bakarrik delako - + the destination helburua - + the source jatorria diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts index 5cf573440..4e5b19278 100644 --- a/translations/client_fa.ts +++ b/translations/client_fa.ts @@ -409,127 +409,127 @@ - + Local folder %1 does not exist. پوشه محلی %1 موجود نیست. - + %1 should be a folder but is not. - + %1 is not readable. %1 قابل خواندن نیست. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 حذف شده است. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 و %2 فایل دیگر دانلود شده‌اند. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 بارگزاری شد. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 و %2 فایل دیگر بروز رسانی شده‌اند. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 بروز رسانی شده است. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 به %2 تغییر نام داده شده است. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. - + %1 has been moved to %2. %1 به %2 انتقال داده شده است. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. - + Sync Activity فعالیت همگام سازی - + Could not read system exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? حذف تمام فایل ها؟ - + Remove all files حذف تمام فایل ها - + Keep files نگه داشتن فایل ها @@ -2264,17 +2264,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate - + Reauthentication required - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. @@ -2579,12 +2579,12 @@ It is not advisable to use it. خطا در هنگام خواندن پوشه - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2669,64 +2669,64 @@ It is not advisable to use it. رمزگذاری نام فایل معتبر نیست - + Invalid characters, please rename "%1" کاراکتر نامعتبر، لطفا "%1" را تغییر نام دهید - + Unable to initialize a sync journal. - + Cannot open the sync journal - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder با توجه به عدم اجازه‌ی شما به ایجاد زیرپوشه به پوشه مجاز نیست - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring آپلود این فایل با توجه به فقط-خواندنی بودن آن در سرور مجاز نیست، در حال بازگرداندن - - + + Not allowed to remove, restoring حذف مجاز نیست، در حال بازگردادن - + Local files and share folder removed. فایل‌های محلی و پوشه‌ی اشتراک حذف شد. - + Move not allowed, item restored انتقال مجاز نیست، مورد بازگردانده شد - + Move not allowed because %1 is read-only - + the destination مقصد - + the source مبدا diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index 098088dd4..e0a4449ac 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -409,128 +409,128 @@ - + Local folder %1 does not exist. Paikallista kansiota %1 ei ole olemassa. - + %1 should be a folder but is not. Kohteen %1 pitäisi olla kansio, mutta se ei kuitenkaan ole kansio. - + %1 is not readable. %1 ei ole luettavissa. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 ja %2 muuta tiedostoa on poistettu. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 on poistettu. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 ja %2 muuta tiedostoa on ladattu. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 on ladattu. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 ja %2 muuta tiedostoa on päivitetty. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 on päivitetty. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 on nimetty uudeelleen muotoon %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. - + %1 has been moved to %2. %1 on siirretty kohteeseen %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. - + Sync Activity Synkronointiaktiviteetti - + Could not read system exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. Uusi kansio, joka on suurempi kuin %1 Mt, on lisätty: %2. Siirry asetuksiin valitaksesi sen, jos haluat ladata kyseisen kansion. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? Poistetaanko kaikki tiedostot? - + Remove all files Poista kaikki tiedostot - + Keep files Säilytä tiedostot @@ -2270,17 +2270,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Tunnistaudu - + Reauthentication required Tunnistaudu uudelleen - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Istunto on vanhentunut. Kirjaudu uudelleen jatkaaksesi sovelluksen käyttämistä. @@ -2587,12 +2587,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa. Kansiota lukiessa tapahtui virhe - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder Ei sallittu, koska käyttöoikeutesi eivät riitä ylätason kansion lisäämiseen - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Ei sallittu, koska käyttöoikeutesi eivät riitä tiedostojen lisäämiseen kyseiseen kansioon @@ -2677,64 +2677,64 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa. Tiedostonimen merkistökoodaus ei ole kelvollista - + Invalid characters, please rename "%1" Virheellisiä merkkejä, anna uusi nimi kohteelle "%1" - + Unable to initialize a sync journal. - + Cannot open the sync journal - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - - + + Not allowed to remove, restoring Poistaminen ei ole sallittua, palautetaan - + Local files and share folder removed. Paikalliset tiedostot ja jakokansio poistettu. - + Move not allowed, item restored Siirtäminen ei ole sallittua, kohde palautettu - + Move not allowed because %1 is read-only Siirto ei ole sallittu, koska %1 on "vain luku"-tilassa - + the destination kohde - + the source lähde diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index 63b4d2000..e390bd0c1 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -409,111 +409,111 @@ Impossible de créer le contexte csync - + Local folder %1 does not exist. Le dossier local %1 n'existe pas. - + %1 should be a folder but is not. %1 devrait être un dossier mais ne l'est pas. - + %1 is not readable. %1 ne peut pas être lu. - + %1: %2 %1 : %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 et %2 autres fichiers ont été supprimés. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 a été supprimé. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 et %2 autres fichiers ont été téléchargés. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 a été téléchargé. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 et %2 autres fichiers ont été mis à jour. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 a été mis à jour. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 a été renommé en %2 et %3 autres fichiers ont été renommés. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 a été renommé en %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 a été déplacé vers %2 et %3 autres fichiers ont été déplacés. - + %1 has been moved to %2. %1 a été déplacé vers %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 et %2 autres fichiers n'ont pu être synchronisés pour cause d'erreur. Consultez les logs pour les détails. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 n'a pu être synchronisé pour cause d'erreur. Consultez les logs pour les détails. - + Sync Activity Activité de synchronisation - + Could not read system exclude file Impossible de lire le fichier d'exclusion du système - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. Un nouveau dossier de taille supérieure à %1 Mo a été ajouté : %2. Veuillez le sélectionner dans la fenêtre des paramètres pour le télécharger. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -522,17 +522,17 @@ Peut-être la configuration a-t-elle été modifiée, ou les fichiers supprimé Êtes-vous sûr de vouloir effectuer cette opération ? - + Remove All Files? Supprimer tous les fichiers ? - + Remove all files Supprimer tous les fichiers - + Keep files Garder les fichiers @@ -2281,17 +2281,17 @@ Il est déconseillé de l'utiliser. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Authentifier - + Reauthentication required Nouvelle authentification nécessaire - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Votre session a expiré. Vous devez vous connecter à nouveau pour continuer à utiliser le client. @@ -2598,12 +2598,12 @@ Il est déconseillé de l'utiliser. Erreur lors de la lecture du dossier. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter un dossier parent - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des fichiers dans ce dossier @@ -2688,64 +2688,64 @@ Il est déconseillé de l'utiliser. L'encodage du nom de fichier n'est pas valide - + Invalid characters, please rename "%1" Caractères non valides. Veuillez renommer "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Impossible d'initialiser un journal de synchronisation. - + Cannot open the sync journal Impossible d'ouvrir le journal de synchronisation - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignoré à cause de la liste noire "Choisir le contenu à synchroniser". - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des sous-dossiers dans ce dossier - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Non autorisé à envoyer ce fichier car il est en lecture seule sur le serveur. Restauration - - + + Not allowed to remove, restoring Non autorisé à supprimer. Restauration - + Local files and share folder removed. Fichiers locaux et répertoire de partage supprimés. - + Move not allowed, item restored Déplacement non autorisé, élément restauré - + Move not allowed because %1 is read-only Déplacement non autorisé car %1 est en mode lecture seule - + the destination la destination - + the source la source diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index 36490f841..00f6eac4e 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -409,128 +409,128 @@ Non é posíbel crear o contexto csync - + Local folder %1 does not exist. O cartafol local %1 non existe. - + %1 should be a folder but is not. - + %1 is not readable. %1 non é lexíbel. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. O ficheiro %1 e outros %2 foron retirados satisfactoriamente. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 foi retirado satisfactoriamente. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. O ficheiro %1 e outros %2 foron descargados satisfactoriamente. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 foi descargado satisfactoriamente. - + %1 and %2 other files have been updated. O ficheiro %1 e outros %2 foron enviados satisfactoriamente. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 foi enviado satisfactoriamente. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 foi renomeado satisfactoriamente a %2 e outros %3 tamén foron renomeados satisfactoriamente. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 foi renomeado satisfactoriamente a %2 - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 foi movido satisfactoriamente a %2 e outros %3 tamén foron movidos satisfactoriamente. - + %1 has been moved to %2. %1 foi movido satisfactoriamente a %2 - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 e %2 non puideron sincronizarse por mor de erros. Vexa os detalles no rexistro. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 non puido sincronizarse por mor dun erro. Vexa os detalles no rexistro. - + Sync Activity Actividade de sincronización - + Could not read system exclude file Non foi posíbel ler o ficheiro de exclusión do sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. Foi engadido un novo cartafol maior de %1 MB: %2. Vaia aos axustes e seleccióneo se quere descargalo. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? Retirar todos os ficheiros? - + Remove all files Retirar todos os ficheiros - + Keep files Manter os ficheiros @@ -2274,17 +2274,17 @@ Recomendámoslle que non o use. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Autenticado - + Reauthentication required É necesario volver autenticarse - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Caducou a sesión. É necesario que volva a acceder para seguir usando o cliente. @@ -2591,12 +2591,12 @@ Recomendámoslle que non o use. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2681,64 +2681,64 @@ Recomendámoslle que non o use. O nome de ficheiro codificado non é correcto - + Invalid characters, please rename "%1" Caracteres incorrectos, déalle outro nome a «%1» - + Unable to initialize a sync journal. Non é posíbel preparar un rexistro de sincronización. - + Cannot open the sync journal Non foi posíbel abrir o rexistro de sincronización - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorado por mor da lista negra de «escolla que sincronizar» - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Non está permitido o envío xa que o ficheiro é só de lectura no servidor, restaurando - - + + Not allowed to remove, restoring Non está permitido retiralo, restaurando - + Local files and share folder removed. Retirados os ficheiros locais e o cartafol compartido. - + Move not allowed, item restored Nos está permitido movelo, elemento restaurado - + Move not allowed because %1 is read-only Bon está permitido movelo xa que %1 é só de lectura - + the destination o destino - + the source a orixe diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index a2b74c43c..ea47410e3 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -409,127 +409,127 @@ - + Local folder %1 does not exist. %1 helyi mappa nem létezik. - + %1 should be a folder but is not. - + %1 is not readable. %1 nem olvasható. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 és %2 további fájl törölve. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 sikeresen törölve. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 és %2 további fájl letöltve. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 sikeresen letöltve. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 és %2 további fájl feltöltve. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 sikeresen feltöltve. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 átnevezve erre: %2 és %3 további fájl átnevezve. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 átnevezve erre: %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 áthelyezve ide: %2 és %3 további fájl áthelyezve. - + %1 has been moved to %2. %1 áthelyezve ide: %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 és %2 további fájlt nem sikerült szinkronizálni. Bővebb információ a naplófájlban. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 nem sikerült szinkronizálni. Bővebb információ a naplófájlban. - + Sync Activity Szinkronizálási aktivitás - + Could not read system exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? El legyen távolítva az összes fájl? - + Remove all files Összes fájl eltávolítása - + Keep files Fájlok megtartása @@ -2268,17 +2268,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Azonosítás - + Reauthentication required Felhasználóazonosítás szükséges - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. @@ -2584,12 +2584,12 @@ It is not advisable to use it. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2674,64 +2674,64 @@ It is not advisable to use it. - + Invalid characters, please rename "%1" Érvénytelen karakterek, kérjük nevezd át: %1 - + Unable to initialize a sync journal. - + Cannot open the sync journal - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - - + + Not allowed to remove, restoring - + Local files and share folder removed. - + Move not allowed, item restored - + Move not allowed because %1 is read-only - + the destination a cél - + the source a forrás diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index 87b956e02..6151ece5f 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -409,111 +409,111 @@ Impossibile creare il contesto csync - + Local folder %1 does not exist. La cartella locale %1 non esiste. - + %1 should be a folder but is not. %1 dovrebbe essere una cartella, ma non lo è. - + %1 is not readable. %1 non è leggibile. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 e %2 altri file sono stati rimossi. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 è stato rimosso. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 e %2 altri file sono stati scaricati. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 è stato scaricato. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 e %2 altri file sono stati aggiornati. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 è stato aggiornato. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 è stato rinominato in %2 e %3 altri file sono stati rinominati. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 è stato rinominato in %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 è stato spostato in %2 e %3 altri file sono stati spostati. - + %1 has been moved to %2. %1 è stato spostato in %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. 1% e altri %2 file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Controlla il log per i dettagli. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 non può essere sincronizzato a causa di un errore. Controlla il log per i dettagli. - + Sync Activity Sincronizza attività - + Could not read system exclude file Impossibile leggere il file di esclusione di sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. Una nuova cartella più grande di %1 MB è stata aggiunta: %2. Vai nelle impostazioni per selezionarla se desideri scaricarla. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -522,17 +522,17 @@ Ciò potrebbe accadere in caso di riconfigurazione della cartella o di rimozione Sei sicuro di voler eseguire questa operazione? - + Remove All Files? Vuoi rimuovere tutti i file? - + Remove all files Rimuovi tutti i file - + Keep files Mantieni i file @@ -2278,17 +2278,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Autenticazione - + Reauthentication required Nuova autenticazione richiesta - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. La tua sessione è scaduta. Devi effettuare nuovamente l'accesso per continuare a utilizzare il client. @@ -2595,12 +2595,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo. Errore durante la lettura della cartella. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere la cartella superiore - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere file in quella cartella @@ -2685,64 +2685,64 @@ Non è consigliabile utilizzarlo. La codifica del nome del file non è valida - + Invalid characters, please rename "%1" Caratteri non validi, rinomina "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Impossibile inizializzare il registro di sincronizzazione. - + Cannot open the sync journal Impossibile aprire il registro di sincronizzazione - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorato in base alla lista nera per la scelta di cosa sincronizzare - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere sottocartelle in quella cartella - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Il caricamento di questo file non è consentito poiché è in sola lettura sul server, ripristino - - + + Not allowed to remove, restoring Rimozione non consentita, ripristino - + Local files and share folder removed. I file locali e la cartella condivisa sono stati rimossi. - + Move not allowed, item restored Spostamento non consentito, elemento ripristinato - + Move not allowed because %1 is read-only Spostamento non consentito poiché %1 è in sola lettura - + the destination la destinazione - + the source l'origine diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index a49ae840a..057e5d17f 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -409,128 +409,128 @@ csync-context を作成できません - + Local folder %1 does not exist. ローカルフォルダー %1 は存在しません。 - + %1 should be a folder but is not. - + %1 is not readable. %1 は読み込み可能ではありません。 - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 と他 %2 個のファイルが削除されました。 - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 は削除されました。 - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 と他 %2 個のファイルがダウンロードされました。 - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 はダウンロードされました。 - + %1 and %2 other files have been updated. %1 と他 %2 個のファイルが更新されました。 - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 が更新されました。 - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 の名前が %2 に変更され、他 %3 個のファイルの名前が変更されました。 - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 の名前が %2 に変更されました。 - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 が %2 に移され、他 %3 個のファイルが移されました。 - + %1 has been moved to %2. %1 は %2 に移動しました。 - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. エラーにより、%1 や %2 等のファイルが同期できませんでした。ログで詳細を確認してください。 - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. エラーにより %1 が未同期です。ログで詳細を確認してください。 - + Sync Activity 同期アクティビティ - + Could not read system exclude file システム上の除外ファイルを読み込めません - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. 新しい %1 MB以上のフォルダーが追加されました: %2 ダウンロードしたい場合は、設定画面で選択してください。 - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? すべてのファイルを削除しますか? - + Remove all files すべてのファイルを削除 - + Keep files ファイルを残す @@ -2271,17 +2271,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - 認証 - + Reauthentication required 再認証が必要 - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. セッションの期限が切れました。クライアントを使用し続けるには再ログインが必要です。 @@ -2588,12 +2588,12 @@ It is not advisable to use it. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2678,64 +2678,64 @@ It is not advisable to use it. ファイル名のエンコーディングが無効です。 - + Invalid characters, please rename "%1" 無効な文字です、"%1" を変更してください。 - + Unable to initialize a sync journal. 同期ジャーナルの初期化ができません。 - + Cannot open the sync journal 同期ジャーナルを開くことができません - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist "同期対象先" ブラックリストにより無視されました。 - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring サーバーでは読み取り専用となっているため、このファイルをアップロードすることはできません、復元しています - - + + Not allowed to remove, restoring 削除できないので復元しています - + Local files and share folder removed. ローカルファイルと共有フォルダーを削除しました。 - + Move not allowed, item restored 移動できないので項目を復元しました - + Move not allowed because %1 is read-only %1 は読み取り専用のため移動できません - + the destination 移動先 - + the source 移動元 diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index 43c93dff4..a9a05cbcf 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -409,111 +409,111 @@ Klarte ikke å opprette csync-kontekst - + Local folder %1 does not exist. Lokal mappe %1 eksisterer ikke. - + %1 should be a folder but is not. %1 skal være en mappe men er ikke det. - + %1 is not readable. %1 kan ikke leses. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 og %2 andre filer har blitt fjernet. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 har blitt fjernet. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 og %2 andre filer har blitt lastet ned. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 har blitt lastet ned. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 og %2 andre filer har blitt oppdatert. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 har blitt oppdatert. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 har blitt omdøpt til %2 og %3 andre filer har blitt omdøpt. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 har blitt omdøpt til %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 har blitt flyttet til %2 og %3 andre filer har blitt flyttet. - + %1 has been moved to %2. %1 har blitt flyttet til %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 og %2 andre filer kunne ikke synkroniseres pga. feil. Se loggen for detaljer. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 kunne ikke synkroniseres pga. en feil. Se loggen for detaljer. - + Sync Activity Synkroniseringsaktivitet - + Could not read system exclude file Klarte ikke å lese systemets ekskluderingsfil - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. En ny mappe større enn %1 MB er blitt lagt til: %2. Gå til Innstillinger og velg mappen hvis du ønsker å laste den ned. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -522,17 +522,17 @@ Dette kan være fordi mappen ble omkonfigurert i det stille, eller alle filene b Er du sikker på at du vil utføre denne operasjonen? - + Remove All Files? Fjerne alle filer? - + Remove all files Fjern alle filer - + Keep files Behold filer @@ -2279,17 +2279,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Autentiser - + Reauthentication required Ny autentisering kreves - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Økten din har utløpt. Du må logge inn på nytt for å fortsette å bruke klienten. @@ -2596,12 +2596,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. Feil ved lesing av mappe. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å legge til foreldremappe - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å opprette filer i den mappen @@ -2686,64 +2686,64 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. Filnavn-koding er ikke gyldig - + Invalid characters, please rename "%1" Ugyldige tegn, gi et annet navn til "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Kan ikke initialisere en synkroniseringsjournal. - + Cannot open the sync journal Kan ikke åpne synkroniseringsjournalen - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorert på grunn av svartelisten "velg hva som skal synkroniseres" - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å lage undermapper i den mappen - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Ikke tillatt å laste opp denne filenfordi den er skrivebeskyttet på serveren, gjenoppretter - - + + Not allowed to remove, restoring Ikke tillatt å fjerne, gjenoppretter - + Local files and share folder removed. Lokale filer og delingsmappe fjernet. - + Move not allowed, item restored Flytting ikke tillatt, element gjenopprettet - + Move not allowed because %1 is read-only Flytting ikke tillatt fordi %1 er skrivebeskyttet - + the destination målet - + the source kilden diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index 7d6b84091..b0bdf33b8 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -409,111 +409,111 @@ Onmogelijk om een csync-context te maken - + Local folder %1 does not exist. Lokale map %1 bestaat niet. - + %1 should be a folder but is not. %1 zou een map moeten zijn, maar is dat niet. - + %1 is not readable. %1 is niet leesbaar. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 en %2 andere bestanden zijn verwijderd. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 is verwijderd. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 en %2 andere bestanden zijn gedownloaded. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 is gedownloaded. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 en %2 andere bestanden zijn bijgewerkt. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 is bijgewerkt. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 is hernoemd naar %2 en %3 andere bestanden zijn ook hernoemd. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 is hernoemd naar %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 is verplaatst naar %2 en %3 andere bestanden zijn ook verplaatst. - + %1 has been moved to %2. %1 is verplaatst naar %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 en %2 andere bestanden konden niet worden gesynchroniseerd door fouten. Bekijk het log voor details. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 kon niet worden gesynchroniseerd door een fout. Bekijk het log voor details. - + Sync Activity Synchronisatie-activiteit - + Could not read system exclude file Kon het systeem-uitsluitingsbestand niet lezen - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. Een nieuwe map groter dan %1 MB is toegevoegd: %2 Ga naar de instellingen om het te selecteren als u deze wilt downloaden. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -522,17 +522,17 @@ Dat zou kunnen gebeuren omdat de map stilletjes was geherconfigureerd, of omdat Weet je zeker dat je door wilt gaan? - + Remove All Files? Verwijder alle bestanden? - + Remove all files Verwijder alle bestanden - + Keep files Bewaar bestanden @@ -2280,17 +2280,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - authenticeren - + Reauthentication required Hernieuwde authenticatie nodig - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Uw sessie is verstreken. U moet opnieuw inloggen om de client-applicatie te gebruiken. @@ -2597,12 +2597,12 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. Fout tijdens lezen map. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om een bovenliggende map toe te voegen - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om bestanden in die map toe te voegen @@ -2687,64 +2687,64 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken. Bestandsnaamcodering is niet geldig - + Invalid characters, please rename "%1" Ongeldige karakters, hernoem "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Niet in staat om een synchronisatie transactielog te starten. - + Cannot open the sync journal Kan het sync transactielog niet openen - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Genegeerd vanwege de "wat synchroniseren" zwarte lijst - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Niet toegestaan omdat je geen permissies hebt om submappen aan die map toe te voegen - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen - - + + Not allowed to remove, restoring Niet toegestaan om te verwijderen, herstellen - + Local files and share folder removed. Lokale bestanden en share-map verwijderd. - + Move not allowed, item restored Verplaatsen niet toegestaan, object hersteld - + Move not allowed because %1 is read-only Verplaatsen niet toegestaan omdat %1 alleen-lezen is - + the destination bestemming - + the source bron diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index 7734236c9..24a244f2b 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -409,127 +409,127 @@ Nie można utworzyć kontekstu csync - + Local folder %1 does not exist. Folder lokalny %1 nie istnieje. - + %1 should be a folder but is not. - + %1 is not readable. %1 jest nie do odczytu. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 i %2 inne pliki zostały usunięte. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 został usunięty. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 i %2 pozostałe pliki zostały ściągnięte. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 został ściągnięty. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 i %2 inne pliki zostały zaktualizowane. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 został uaktualniony. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 zmienił nazwę na %2 i %3 inne pliki mają zmienione nazwy. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 zmienił nazwę na %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 został zmieniony na %2 i %3 inne pliku zostały przeniesione. - + %1 has been moved to %2. %1 został przeniesiony do %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 i %2 inne pliki nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Zobacz szczegóły w logu. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 nie może zostać zsynchronizowany z powodu błędu. Zobacz szczegóły w logu. - + Sync Activity Aktywności synchronizacji - + Could not read system exclude file Nie można przeczytać pliku wyłączeń - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? Usunąć wszystkie pliki? - + Remove all files Usuń wszystkie pliki - + Keep files Pozostaw pliki @@ -2266,17 +2266,17 @@ Niezalecane jest jego użycie. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Uwierzytelnienia - + Reauthentication required Wymagana powtórna autoryzacja - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Twoja sesja wygasła. Musisz ponownie się zalogować, aby nadal używać klienta @@ -2583,12 +2583,12 @@ Niezalecane jest jego użycie. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2673,64 +2673,64 @@ Niezalecane jest jego użycie. - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Nie można zainicjować synchronizacji dziennika. - + Cannot open the sync journal Nie można otworzyć dziennika synchronizacji - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Wgrywanie niedozwolone, ponieważ plik jest tylko do odczytu na serwerze, przywracanie - - + + Not allowed to remove, restoring Brak uprawnień by usunąć, przywracanie - + Local files and share folder removed. - + Move not allowed, item restored Przenoszenie niedozwolone, obiekt przywrócony - + Move not allowed because %1 is read-only Przenoszenie niedozwolone, ponieważ %1 jest tylko do odczytu - + the destination docelowy - + the source źródło diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index 56a1d413e..c941d47f6 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -409,111 +409,111 @@ Não é possível criar 'csync-context' - + Local folder %1 does not exist. A pasta local %1 não existe. - + %1 should be a folder but is not. %1 devia ser uma pasta mas não é - + %1 is not readable. %1 não é legível. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 e %2 outros ficheiros foram removidos. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 foi removido. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. Foi feito o download de outros ficheiros %1 e %2. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 foi descarregado. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 e %2 outros ficheiros foram atualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 foi atualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 foi renomeado para %2 e %3 outros ficheiros foram renomeados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 foi renomeado para %2 - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 foi movido para %2 e %3 outros ficheiros foram movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 foi movido para %2 - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 e %2 outros ficheiros não sincronizaram devido a erros. Verifica o log para mais detalhes. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 não sincronizou devido a um erro. Verifica o log para mais detalhes. - + Sync Activity Atividade de Sincronização - + Could not read system exclude file Não foi possível ler o ficheiro system exclude - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. Foi adicionada uma nova pasta maior do que %1 MB: %2. Por favor, vá às definições para a selecionar, se a desejar transferir. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -522,17 +522,17 @@ Isto poderá acontecer porque a pasta foi reconfigurada silenciosamente, ou todo Tem a certeza que deseja realizar esta operação? - + Remove All Files? Remover todos os ficheiros? - + Remove all files Remover todos os ficheiros - + Keep files Manter os ficheiros @@ -2278,17 +2278,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Autenticação - + Reauthentication required Requerido reautenticação - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. A sessão expirou. Precisa reiniciar a sessão para poder continuar usando o cliente. @@ -2595,12 +2595,12 @@ It is not advisable to use it. Erro ao ler o ficheiro. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder Não permitido, porque não tem permissão para adicionar a pasta fonte - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Não permitido, porque não tem permissão para adicionar os ficheiros nessa pasta @@ -2685,64 +2685,64 @@ It is not advisable to use it. Codificação de nome de ficheiro não é válida - + Invalid characters, please rename "%1" Carateres inválidos, por favor, renomeie "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Impossível inicializar sincronização 'journal'. - + Cannot open the sync journal Impossível abrir o jornal de sincronismo - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorado devido à blacklist de escolha para sincronização - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Não permitido, porque não tem permissão para adicionar as subpastas nessa pasta - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Não é permitido fazer o envio deste ficheiro porque é só de leitura no servidor, restaurando - - + + Not allowed to remove, restoring Não autorizado para remoção, restaurando - + Local files and share folder removed. Ficheiros locais e pasta partilhada removidos. - + Move not allowed, item restored Mover não foi permitido, item restaurado - + Move not allowed because %1 is read-only Mover não foi autorizado porque %1 é só de leitura - + the destination o destino - + the source a origem diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index 7a17c48df..36b55f76a 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -409,111 +409,111 @@ Não é possível criar csync-context - + Local folder %1 does not exist. A pasta local %1 não existe. - + %1 should be a folder but is not. %1 deve ser uma pasta, mas não é. - + %1 is not readable. %1 não pode ser lido. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 e %2 outros arquivos foram removidos. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 foi removido. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 e %2 outros arquivos foram baixados. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 foi baixado. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 e %2 outros arquivos foram atualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 foi atualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 foi renomeado para %2 e %3 outros três arquivos foram renomeados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 foi renomeado para %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 foi movido para %2 e %3 outros arquivos foram movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 foi movido para %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 e %2 outros arquivos não puderam ser sincronizados devido a erros. Veja o log para obter detalhes. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 não pode ser sincronizado devido a um erro. Veja o log para obter detalhes. - + Sync Activity Atividade de Sincronização - + Could not read system exclude file Não foi possível ler o sistema de arquivo de exclusão - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. Uma nova pasta maior que %1 MB foi adicionada: %2. Por favor, vá nas configurações para selecionar o que você deseja para fazer o download. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -522,17 +522,17 @@ Isso pode ser porque a pasta foi reconfigurada em silêncio, ou porque todos os Tem certeza de que deseja executar esta operação? - + Remove All Files? Deseja Remover Todos os Arquivos? - + Remove all files Remover todos os arquivos - + Keep files Manter arquivos @@ -2278,17 +2278,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Autenticar - + Reauthentication required Reautenticação necessária - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Sua sessão expirou. É preciso re-login para continuar a usar o cliente. @@ -2595,12 +2595,12 @@ It is not advisable to use it. Erro ao ler pasta. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder Não permitido porque você não tem permissão para adicionar pasta mãe - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Não permitido porque você não tem permissão para adicionar arquivos na pasta @@ -2685,64 +2685,64 @@ It is not advisable to use it. A codificação do nome do arquivo não é válida - + Invalid characters, please rename "%1" Caracteres inválidos, por favor renomear "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Impossibilitado de iniciar a sincronização. - + Cannot open the sync journal Não é possível abrir o arquivo de sincronização - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorado por causa da lista negra "escolher o que sincronizar" - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Não permitido porque você não tem permissão para adicionar subpastas para essa pasta - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Não é permitido fazer o upload deste arquivo porque ele é somente leitura no servidor, restaurando - - + + Not allowed to remove, restoring Não é permitido remover, restaurando - + Local files and share folder removed. Arquivos locais e pasta compartilhada removida. - + Move not allowed, item restored Não é permitido mover, item restaurado - + Move not allowed because %1 is read-only Não é permitido mover porque %1 é somente para leitura - + the destination o destino - + the source a fonte diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index b6f79a070..28b12717d 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -409,111 +409,111 @@ Невозможно создать контекст csync - + Local folder %1 does not exist. Локальный каталог %1 не существует. - + %1 should be a folder but is not. %1 должен быть папкой, но ей не является. - + %1 is not readable. %1 не может быть прочитан. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. '%1' и ещё %2 других файлов были удалены. - + %1 has been removed. %1 names a file. '%1' был удалён - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. '%1' и ещё %2 других файлов были загружены. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 был загружен. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 и ещё %2 других файла были обновлены. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 был обновлён. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 был переименован в %2 и ещё %3 других файлов были переименованы. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 был переименован в %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 был перемещён в %2 и ещё %3 других файлов были перемещены. - + %1 has been moved to %2. %1 был перемещён в %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 и %2 другие файлы не могут быть синхронизированы из-за ошибок. Смотрите детали в журнале. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 не может быть синхронизирован из-за ошибки. Смотрите детали в журнале. - + Sync Activity Журнал синхронизации - + Could not read system exclude file Невозможно прочесть системный файл исключений - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. Новый каталог размером более %1 МБ был добавлен: %2. Пожалуйста, перейдите в настройки, если хотите скачать его. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -522,17 +522,17 @@ Are you sure you want to perform this operation? Вы действительно хотите выполнить эту операцию? - + Remove All Files? Удалить все файлы? - + Remove all files Удалить все файлы - + Keep files Сохранить файлы @@ -2282,17 +2282,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Авторизация - + Reauthentication required Требуется повторная аутентификация - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Срок действия вашей сессии истек. Нужно перезайти, чтобы продолжить пользоваться приложением. @@ -2599,12 +2599,12 @@ It is not advisable to use it. Произошла ошибка во время чтения папки. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление родительской папки - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление файлов в эту папку @@ -2689,64 +2689,64 @@ It is not advisable to use it. Кодировка имени файла не верна - + Invalid characters, please rename "%1" Недопустимые символы, пожалуйста, переименуйте "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Невозможно инициализировать журнал синхронизации. - + Cannot open the sync journal Не удаётся открыть журнал синхронизации - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Игнорируется из-за черного списка в "что синхронизировать" - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление подпапок в папку. - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Не допускается загрузка этого файла, так как на сервере он помечен только для чтения, восстанавливаем - - + + Not allowed to remove, restoring Не допускается удаление, восстанавливаем - + Local files and share folder removed. Локальные файлы и общий каталог удалены. - + Move not allowed, item restored Перемещение не допускается, элемент восстановлен - + Move not allowed because %1 is read-only Перемещение не допускается, поскольку %1 помечен только для чтения - + the destination назначение - + the source источник diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts index 03782ddbb..b4cfe04e7 100644 --- a/translations/client_sk.ts +++ b/translations/client_sk.ts @@ -409,111 +409,111 @@ Nemožno vytvoriť "csync-kontext" - + Local folder %1 does not exist. Lokálny priečinok %1 neexistuje. - + %1 should be a folder but is not. %1 by mal byť priečinok, avšak nie je. - + %1 is not readable. %1 nie je čitateľný. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 a %2 ďalších súborov bolo zmazaných. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 bol zmazaný. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 a %2 ďalších súborov bolo stiahnutých. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 bol stiahnutý. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 a %2 ďalších súborov bolo aktualizovaných. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 bol aktualizovaný. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 bol premenovaný na %2 a %3 ďalších súborov bolo premenovaných. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 bol premenovaný na %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 bol presunutý do %2 a %3 ďalších súborov bolo presunutých. - + %1 has been moved to %2. %1 bol presunutý do %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 a %2 ďalšie súbory nemožno synchronizovať kvôli chybám. Pozrite sa do logu pre podrobnosti. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 nemôže byť synchronizovaný kvôli chybe. Pozrite sa do logu pre podrobnosti. - + Sync Activity Aktivita synchronizácie - + Could not read system exclude file Nemožno čítať systémový exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. Bol pridaný nový priečinok, väčší ako %1 MB: %2. Pokiaľ si ho prajete stiahnuť, vyberte ho v nastaveniach. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -522,17 +522,17 @@ Dôvodom môže byť, že sa daný priečinok potichu rekonfiguroval, alebo boli Ste si istý, že chcete pokračovať? - + Remove All Files? Odstrániť všetky súbory? - + Remove all files Odstrániť všetky súbory - + Keep files Ponechať súbory @@ -2275,17 +2275,17 @@ Nie je vhodné ju používať. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - overenie - + Reauthentication required Vyžaduje sa opätovné overenie - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Platnosť relácie uplynula. Musíte sa znovu prihlásiť, ak chcete pokračovať v používaní klienta. @@ -2592,12 +2592,12 @@ Nie je vhodné ju používať. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2682,64 +2682,64 @@ Nie je vhodné ju používať. Kódovanie znakov názvu súboru je neplatné - + Invalid characters, please rename "%1" Neplatné znaky, premenujte prosím "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Nemôžem inicializovať synchronizačný žurnál. - + Cannot open the sync journal Nemožno otvoriť sync žurnál - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorované podľa nastavenia "vybrať čo synchronizovať" - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Nie je dovolené tento súbor nahrať, pretože je na serveri iba na čítanie. Obnovuje sa. - - + + Not allowed to remove, restoring Nie je dovolené odstrániť. Obnovuje sa. - + Local files and share folder removed. Lokálne súbory a zdieľaný priečinok boli odstránené. - + Move not allowed, item restored Presunutie nie je dovolené. Položka obnovená. - + Move not allowed because %1 is read-only Presunutie nie je dovolené, pretože %1 je na serveri iba na čítanie - + the destination cieľ - + the source zdroj diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts index 2262c772f..791e733eb 100644 --- a/translations/client_sl.ts +++ b/translations/client_sl.ts @@ -409,127 +409,127 @@ Ni mogoče ustvariti vsebine csync-context - + Local folder %1 does not exist. Krajevna mapa %1 ne obstaja. - + %1 should be a folder but is not. - + %1 is not readable. %1 ni mogoče brati. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. Datoteka %1 in %2 drugih datotek je odstranjenih. - + %1 has been removed. %1 names a file. Datoteka %1 je odstranjena. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. Datoteka %1 in %2 drugih datotek je prejetih. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. Datoteka %1 je prejeta. - + %1 and %2 other files have been updated. Datoteka %1 in še %2 drugih datotek je posodobljenih. - + %1 has been updated. %1 names a file. Datoteka %1 je posodobljena. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. Datoteka %1 je preimenovana v %2. Preimenovanih je bilo še nekaj datotek (%3). - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. Datoteka %1 je preimenovana v %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. Datoteka %1 je premaknjena v %2. Premaknjenih je bilo še nekaj datotek (%3). - + %1 has been moved to %2. Datoteka %1 je premaknjena v %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. Datoteka %1 in še %2 drugih datotek ni mogoče uskladiti zaradi napake. Več podrobnosti je zabeleženih v dnevniški datoteki. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Datoteke %1 zaradi napake ni mogoče uskladiti. Več podrobnosti je zabeleženih v dnevniški datoteki. - + Sync Activity Dejavnost usklajevanja - + Could not read system exclude file Ni mogoče prebrati sistemske izločitvene datoteke - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? Ali naj bodo odstranjene vse datoteke? - + Remove all files Odstrani vse datoteke - + Keep files Ohrani datoteke @@ -2266,17 +2266,17 @@ Uporaba ni priporočljiva. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Overitev - + Reauthentication required Zahtevano je vnovično overjanje istovetnosti - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Seja je potekla. Ponovno se je treba prijaviti in nadaljevati z uporabo odjemalca. @@ -2583,12 +2583,12 @@ Uporaba ni priporočljiva. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2673,64 +2673,64 @@ Uporaba ni priporočljiva. Kodni zapis imena datoteke ni veljaven. - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Dnevnika usklajevanja ni mogoče začeti. - + Cannot open the sync journal Ni mogoče odpreti dnevnika usklajevanja - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Prezrto, ker ni neizbrano za usklajevanje - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Ni dovoljeno pošiljati te datoteke, ker ima določena dovoljenja le za branje. Datoteka bo obnovljena na izvorno različico. - - + + Not allowed to remove, restoring Odstranitev ni dovoljena, datoteka bo obnovljena. - + Local files and share folder removed. Krajevne datoteke in mape v souporabi so odstranjene. - + Move not allowed, item restored Premikanje ni dovoljeno, datoteka bo obnovljena. - + Move not allowed because %1 is read-only Premikanje ni dovoljeno, ker je nastavljeno določilo %1 le za branje. - + the destination cilj - + the source vir diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index 08f91942c..2573fde96 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -409,127 +409,127 @@ Не могу да направим „csync“ контекст - + Local folder %1 does not exist. Локална фасцикла %1 не постоји. - + %1 should be a folder but is not. - + %1 is not readable. %1 није читљив. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 и још %2 фајлова је уклоњено. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 је уклоњен. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 и још %2 је преузето. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 је преузет. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 и још %2 је ажурирано. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 је ажуриран. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 је преименован у %2 и још %3 је преименовано. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 је преименован у %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 је премештен у %2 и још %3 је премештено. - + %1 has been moved to %2. %1 је премештен у %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 и још %2 није могло бити синхронизовано због грешака. Погледајте записник за детаље. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 није синхронизован због грешке. Погледајте записник за детаље. - + Sync Activity Активност синхронизације - + Could not read system exclude file Не могу да прочитам системски списак за игнорисање - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? Уклонити све фајлове? - + Remove all files Уклони све фајлове - + Keep files Остави фајлове @@ -2276,17 +2276,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - аутентификација - + Reauthentication required Неопходна поновна аутентификација - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Ваша сесија је истекла. Поново се пријавите да бисте наставили да користите клијента. @@ -2593,12 +2593,12 @@ It is not advisable to use it. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2683,64 +2683,64 @@ It is not advisable to use it. Кодирање назива фајла није исправно - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Није могуће покренути у синхронизацију дневника. - + Cannot open the sync journal Не могу да отворим дневник синхронизације - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Игнорисано јер се не налази на листи за синхронизацију - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Није могуће отпремити овај фајл јер је на серверу само за читање. Враћам - - + + Not allowed to remove, restoring Није могуће уклањање. Враћам - + Local files and share folder removed. Локални фајлови и дељена фасцикла су уклоњени. - + Move not allowed, item restored Премештање није дозвољено. Ставка је враћена - + Move not allowed because %1 is read-only Премештање није дозвољено јер %1 је само за читање - + the destination одредиште - + the source извор diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index 4bb428f2b..2673b8e86 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -409,127 +409,127 @@ Kan inte skapa csync-context - + Local folder %1 does not exist. Den lokala mappen %1 finns inte. - + %1 should be a folder but is not. - + %1 is not readable. %1 är inte läsbar. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 och %2 andra filer har tagits bort. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 har tagits bort. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 och %2 andra filer har laddats ner. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 har laddats ner. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 och %2 andra filer har uppdaterats. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 har uppdaterats. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 har döpts om till %2 och %3 andra filer har bytt namn. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 har döpts om till %2. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 har flyttats till %2 och %3 andra filer har tagits bort. - + %1 has been moved to %2. %1 har flyttats till %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 och %2 andra filer kunde inte synkroniseras på grund av ett fel. Kolla loggen för ytterligare detaljer. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 kunde inte synkroniseras på grund av ett fel. Kolla loggen för ytterligare detaljer. - + Sync Activity Synk aktivitet - + Could not read system exclude file Kunde inte läsa systemets exkluderings-fil - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? Ta bort alla filer? - + Remove all files Ta bort alla filer - + Keep files Behåll filer @@ -2265,17 +2265,17 @@ Det är inte lämpligt använda den. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Autentisera - + Reauthentication required Autentisering krävs - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Din session har gått ut. Du måste logga in på nytt för att kunna fortsätta använda klienten. @@ -2582,12 +2582,12 @@ Det är inte lämpligt använda den. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2672,64 +2672,64 @@ Det är inte lämpligt använda den. Filnamnskodning är inte giltig - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Kan inte initialisera en synk journal. - + Cannot open the sync journal Kunde inte öppna synk journalen - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ignorerad eftersom den är svartlistad i "välj vad som ska synkas" - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Inte behörig att ladda upp denna fil då den är skrivskyddad på servern, återställer - - + + Not allowed to remove, restoring Inte behörig att radera, återställer - + Local files and share folder removed. Lokala filer och mappar som är delade är borttagna. - + Move not allowed, item restored Det gick inte att genomföra flytten, objektet återställs - + Move not allowed because %1 is read-only Det gick inte att genomföra flytten då %1 är skrivskyddad - + the destination destinationen - + the source källan diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index 851ca4f3f..f99836d0b 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -409,111 +409,111 @@ ไม่สามารถสร้าง csync-context - + Local folder %1 does not exist. โฟลเดอร์ต้นทาง %1 ไม่มีอยู่ - + %1 should be a folder but is not. %1 ควรจะเป็นโฟลเดอร์ แต่ทำไม่ได้ - + %1 is not readable. ไม่สามารถอ่านข้อมูล %1 ได้ - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 และ %2 ไฟล์อื่นๆ ได้ถูกลบออก - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ได้ถูกลบออก - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 และ %2 ไฟล์อื่นๆ ได้ถูกดาวน์โหลด - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 ได้ถูกดาวน์โหลด - + %1 and %2 other files have been updated. %1 และ %2 ไฟล์อื่นๆ ได้ถูกอัพเดทเรียบร้อยแล้ว - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ได้ถูกอัพเดทเรียบร้อยแล้ว - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 ได้ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น %2 และ %3 ไฟล์อื่นๆ ได้ถูกเปลี่ยนชื่อ - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ได้ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น %2 - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 ได้ถูกย้ายไปยัง %2 และ %3 ไฟล์อื่นๆ ได้ถูกย้าย - + %1 has been moved to %2. %1 ได้ถูกย้ายไปยัง %2 - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 และ %2 ไฟล์อื่นๆ ไม่สามารถประสานข้อมูลเนื่องจากมีข้อผิดพลาด ดูบันทึกสำหรับรายละเอียด - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 ไม่สามารถประสานข้อมูลเนื่องจากมีข้อผิดพลาด ดูบันทึกสำหรับรายละเอียด - + Sync Activity ความเคลื่อนไหวของการประสานข้อมูล - + Could not read system exclude file ไม่สามารถอ่าน ยกเว้นไฟล์ระบบ - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. โฟลเดอร์ใหม่มีขนาดใหญ่กว่า %1 เมกะไบต์ ได้ถูกเพิ่ม: %2 กรุณาไปตั้งค่าถ้าคุณต้องการให้มันดาวน์โหลดได้ - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -522,17 +522,17 @@ Are you sure you want to perform this operation? คุณแน่ใจว่าคุณต้องการที่จะดำเนินการนี้? - + Remove All Files? ลบไฟล์ทั้งหมด? - + Remove all files ลบไฟล์ทั้งหมด - + Keep files เก็บไฟล์เอาไว้ @@ -2274,17 +2274,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - รับรองความถูกต้อง - + Reauthentication required จำเป้นต้องรับรองความถูกต้องอีกครั้ง - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. เซสชั่นของคุณหมดอายุแล้ว คุณจำเป็นต้องเข้าสู่ระบบใหม่ @@ -2589,12 +2589,12 @@ It is not advisable to use it. เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังอ่านโฟลเดอร์ - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder ไม่ได้รับอนุญาต เพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มโฟลเดอร์หลัก - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder ไม่ได้รับอนุญาต เพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มไฟล์ในโฟลเดอร์นั้น @@ -2679,64 +2679,64 @@ It is not advisable to use it. การเข้ารหัสชื่อไฟล์ไม่ถูกต้อง - + Invalid characters, please rename "%1" ตัวอักษรไม่ถูกต้อง โปรดเปลี่ยนชื่อ "%1" - + Unable to initialize a sync journal. ไม่สามารถเตรียมการประสานข้อมูลเจอร์นัล - + Cannot open the sync journal ไม่สามารถเปิดการผสานข้อมูลเจอร์นัล - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist ถูกละเว้นเพราะ "ข้อมูลที่เลือกประสาน" ติดบัญชีดำ - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder ไม่อนุญาติเพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มโฟลเดอร์ย่อยของโฟลเดอร์นั้น - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring ไม่อนุญาตให้อัพโหลดไฟล์นี้เพราะมันจะอ่านได้เพียงอย่างเดียวบนเซิร์ฟเวอร์ กำลังฟื้นฟู - - + + Not allowed to remove, restoring ไม่อนุญาตให้ลบเพราะกำลังฟื้นฟู - + Local files and share folder removed. ไฟล์ต้นทางและโฟลเดอร์ที่แชร์ถูกลบออก - + Move not allowed, item restored ไม่ได้รับอนุญาตให้ย้าย เพราะกำลังฟื้นฟูรายการ - + Move not allowed because %1 is read-only ไม่อนุญาตให้ย้ายเพราะ %1 จะอ่านได้เพียงอย่างเดียว - + the destination ปลายทาง - + the source แหล่งที่มา diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index ba49eed84..82f3eae50 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -409,128 +409,128 @@ csync-context oluşturma başarısız - + Local folder %1 does not exist. %1 yerel klasörü mevcut değil. - + %1 should be a folder but is not. - + %1 is not readable. %1 okunabilir değil. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 ve diğer %2 dosya kaldırıldı. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 kaldırıldı. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 ve diğer %2 dosya indirildi. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 indirildi. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 ve diğer %2 dosya güncellendi. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 güncellendi. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1, %2 olarak ve diğer %3 dosya adlandırıldı. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1, %2 olarak adlandırıldı. - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1, %2 konumuna ve diğer %3 dosya taşındı. - + %1 has been moved to %2. %1, %2 konumuna taşındı. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 ve diğer %2 dosya hatalar nedeniyle eşitlenemedi. Ayrıntılar için günlüğe bakın. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 bir hata nedeniyle eşitlenemedi. Ayrıntılar için günlüğe bakın. - + Sync Activity Eşitleme Etkinliği - + Could not read system exclude file Sistem hariç tutulma dosyası okunamadı - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. %1 MB boyutundan daha büyük bir yeni klasör eklendi: %2\n İndirmek istiyorsanız lütfen ayarlar bölümünden seçin. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? Tüm Dosyalar Kaldırılsın mı? - + Remove all files Tüm dosyaları kaldır - + Keep files Dosyaları koru @@ -2274,17 +2274,17 @@ Kullanmanız önerilmez. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Kimlik Doğrulaması - + Reauthentication required Yeniden kimlik doğrulama gerekli - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Oturumunuzun süresi doldu. İstemciyi kullanmaya devam etmek için yeniden oturum açmanız gerekiyor. @@ -2591,12 +2591,12 @@ Kullanmanız önerilmez. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2681,64 +2681,64 @@ Kullanmanız önerilmez. Dosya adı kodlaması geçerli değil - + Invalid characters, please rename "%1" Geçersiz karakterler, lütfen "%1" yerine yeni bir isim girin - + Unable to initialize a sync journal. Bir eşitleme günlüğü başlatılamadı. - + Cannot open the sync journal Eşitleme günlüğü açılamıyor - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist "Eşitlenecekleri seçin" kara listesinde olduğundan yoksayıldı. - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Sunucuda salt okunur olduğundan, bu dosya yüklenemedi, geri alınıyor - - + + Not allowed to remove, restoring Kaldırmaya izin verilmedi, geri alınıyor - + Local files and share folder removed. Yerel dosyalar ve paylaşım klasörü kaldırıldı. - + Move not allowed, item restored Taşımaya izin verilmedi, öge geri alındı - + Move not allowed because %1 is read-only %1 salt okunur olduğundan taşımaya izin verilmedi - + the destination hedef - + the source kaynak diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index ce7267ff8..a0a794b60 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -409,127 +409,127 @@ Неможливо створити csync-контекст - + Local folder %1 does not exist. Локальна тека %1 не існує. - + %1 should be a folder but is not. - + %1 is not readable. %1 не читається. - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 та %2 інших файлів було видалено. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 видалено. - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 та %2 інших файлів було завантажено. - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 завантажено. - + %1 and %2 other files have been updated. %1 та %2 інших файлів було оновлено. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 оновлено. - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 перейменовано в %2 та ще %3 інших файлів перейменовано. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 перейменовано на %2 - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 переміщено до %2 та ще %3 інших файлів. - + %1 has been moved to %2. %1 переміщено в %2. - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 та %2 інші файли не можуть синхронізуватися через помилки. Дивіться деталі в журналі. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 не може синхронізуватися через помилки. Дивіться деталі в журналі. - + Sync Activity Журнал синхронізації - + Could not read system exclude file Неможливо прочитати виключений системний файл - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? Видалити усі файли? - + Remove all files Видалити усі файли - + Keep files Зберегти файли @@ -2271,17 +2271,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - Аутентифікація - + Reauthentication required Потрібна повторна аутентифікація - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Ваша сесія скінчилася. Вам потрібно ввійти знову, щоб продовжити користуватися програмою. @@ -2588,12 +2588,12 @@ It is not advisable to use it. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2678,64 +2678,64 @@ It is not advisable to use it. Кодування файлу не припустиме - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. Не вдалося ініціалізувати протокол синхронізації. - + Cannot open the sync journal Не вдається відкрити протокол синхронізації - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Ігнорується через чорний список в "обрати що синхронізувати" - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Не дозволено завантажувати цей файл, оскільки він має дозвіл лише на перегляд, відновлюємо - - + + Not allowed to remove, restoring Не дозволено видаляти, відновлюємо - + Local files and share folder removed. Локальні файли та теки в загальному доступі було видалено. - + Move not allowed, item restored Переміщення не дозволено, елемент відновлено - + Move not allowed because %1 is read-only Переміщення не дозволено, оскільки %1 помічений тільки для перегляду - + the destination призначення - + the source джерело diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index f3e56629a..5b52dd6e6 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -409,127 +409,127 @@ 不能生成 csync-context - + Local folder %1 does not exist. 本地文件夹 %1 不存在。 - + %1 should be a folder but is not. %1 应该是一个文件夹,但是它现在不是文件夹 - + %1 is not readable. %1 不可读。 - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 和 %2 个其它文件已被移除。 - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 已移除。 - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 和 %2 个其它文件已下载。 - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 已下载。 - + %1 and %2 other files have been updated. %1 和 %2 个其它文件已更新。 - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 已更新。 - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1 已经更名为 %2,其它 %3 个文件也已更名。 - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 已更名为 %2。 - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1 已移动到 %2,其它 %3 个文件也已移动。 - + %1 has been moved to %2. %1 已移动至 %2。 - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. %1 和 %2 个其它文件同步出错。详情请查看日志。 - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 同步出错。详情请查看日志。 - + Sync Activity 同步活动 - + Could not read system exclude file 无法读取系统排除的文件 - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? 删除所有文件? - + Remove all files 删除所有文件 - + Keep files 保持所有文件 @@ -2266,17 +2266,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate %1 - 认证 - + Reauthentication required 需要重新认证 - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. 您的会话已经过期。请重新登录。 @@ -2583,12 +2583,12 @@ It is not advisable to use it. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2673,64 +2673,64 @@ It is not advisable to use it. 文件名编码无效 - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. 无法初始化同步日志 - + Cannot open the sync journal 无法打开同步日志 - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist 已忽略(“选择同步内容”黑名单) - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring 无法上传文件,因为服务器端此文件为只读,正在回退 - - + + Not allowed to remove, restoring 无法删除,正在回退 - + Local files and share folder removed. 本地文件和共享文件夹已被删除。 - + Move not allowed, item restored - + Move not allowed because %1 is read-only 无法移动,%1为是只读的 - + the destination 目标 - + the source diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index 42f046579..65d458279 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -409,127 +409,127 @@ - + Local folder %1 does not exist. 本地資料夾 %1 不存在 - + %1 should be a folder but is not. - + %1 is not readable. %1 是不可讀的 - + %1: %2 %1: %2 - + %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 已被移除。 - + %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 和 %2 其他的檔案已被下載。 - + %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 已被下載。 - + %1 and %2 other files have been updated. %1 和 %2 其他的檔案已被更新。 - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 已被更新。 - + %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 已被重新命名為 %2。 - + %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. - + %1 has been moved to %2. %1 已被搬移至 %2。 - + %1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details. %1 names a file. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. - + Sync Activity 同步活動 - + Could not read system exclude file 無法讀取系統的排除檔案 - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? 移除所有檔案? - + Remove all files 移除所有檔案 - + Keep files 保留檔案 @@ -2263,17 +2263,17 @@ It is not advisable to use it. OCC::ShibbolethWebView - + %1 - Authenticate - + Reauthentication required - + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. @@ -2578,12 +2578,12 @@ It is not advisable to use it. - + Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder @@ -2668,64 +2668,64 @@ It is not advisable to use it. - + Invalid characters, please rename "%1" - + Unable to initialize a sync journal. 同步處理日誌無法初始化 - + Cannot open the sync journal 同步處理日誌無法開啟 - - + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - - + + Not allowed to remove, restoring - + Local files and share folder removed. - + Move not allowed, item restored - + Move not allowed because %1 is read-only - + the destination 目標 - + the source 來源