Merge branch 'master' into issue1216/IgnoreEmacsRecoveryFiles

This commit is contained in:
Dominique Fuchs 2019-09-10 09:02:55 +02:00 committed by GitHub
commit 37f532c1f0
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
5 changed files with 107 additions and 103 deletions

View file

@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
GenericName[de]=Synchronisationsordner
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
GenericName[de_DE]=Synchronisationsordner

View file

@ -331,7 +331,7 @@
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="618"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="654"/>
<source>Edit Ignored Files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Modifier les fichiers ignorés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="658"/>
@ -776,7 +776,7 @@
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="75"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="144"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;accès au point d&apos;arrivée &apos;jeton&apos; : &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="78"/>

View file

@ -130,12 +130,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.ui" line="56"/>
<source>Re-open Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Reabrir Navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.ui" line="69"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Copiar link</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -158,12 +158,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="68"/>
<source>Re-open Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Reabrir Navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="81"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Copiar link</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -331,7 +331,7 @@
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="618"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="654"/>
<source>Edit Ignored Files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Editar Arquivos a Ignorar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="658"/>
@ -1572,59 +1572,61 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="14"/>
<source>IgnoreListTableWidget</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>IgnoreListTableWidget</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="33"/>
<source>Pattern</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Padrão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="38"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Permitir Exclusão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="49"/>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Adicionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="59"/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Excluir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="66"/>
<source>Remove all</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Excluir tudo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="24"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Arquivos ou pastas correspondentes a um padrão não serão sincronizados.
Os itens em que a exclusão é permitida serão excluídos se impedirem a remoção de um diretório. Isso é útil para metadados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="93"/>
<source>Could not open file</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Não foi possível abrir o arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="94"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Não é possível gravar as alterações em &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="112"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Adicionar Padrão a Ignorar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="113"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Adicionar um novo padrão a ignorar:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3833,7 +3835,7 @@ Não é aconselhável usá-la.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="69"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Copiar link</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -24,23 +24,23 @@
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="141"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Usklajevanje %1 (%2 do konca)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="144"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Usklajevanje %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="165"/>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="227"/>
<source>No recently changed files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ni nedavno spremenjenih datotek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="181"/>
<source>Sync paused</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Usklajevanje v premoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="184"/>
@ -50,17 +50,17 @@
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="220"/>
<source>Open website</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Odpri spletišče</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="232"/>
<source>Recently changed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nedavno spremenjeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="239"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ustavi usklajevanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="246"/>
@ -102,7 +102,7 @@
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="465"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Premik &apos;%1&apos; v &apos;%2&apos; ni uspel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="502"/>
@ -115,27 +115,27 @@
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.ui" line="36"/>
<source>Please switch to your browser to proceed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Preklopite na brskalnik za nadaljevanje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.ui" line="46"/>
<source>An error occurred while connecting. Please try again.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Med vzpostavljanjem povezave je prišlo do napake. Poskusite znova.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.ui" line="56"/>
<source>Re-open Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ponovno odpri brskalnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.ui" line="69"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kopiraj povezavo</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -143,27 +143,27 @@
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="48"/>
<source>Please switch to your browser to proceed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Preklopite na brskalnik za nadaljevanje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="58"/>
<source>An error occurred while connecting. Please try again.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Med vzpostavljanjem povezave je prišlo do napake. Poskusite znova.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="68"/>
<source>Re-open Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ponovno odpri brskalnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="81"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kopiraj povezavo</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -331,7 +331,7 @@
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="618"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="654"/>
<source>Edit Ignored Files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Uredi neusklajevane datoteke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="658"/>
@ -607,7 +607,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="223"/>
<source>Retry all uploads</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ponovi vsa nalaganja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="338"/>
@ -663,12 +663,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="193"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Med dostopom do nastavitvene datoteke na %1 je prišlo do napake. Preverite, da je dostopna vašemu uporabniku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="196"/>
<source>Quit %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Končaj %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -796,12 +796,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.cpp" line="46"/>
<source>Connect to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vzpostavi povezavo z %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.cpp" line="47"/>
<source>Login in your browser (Login Flow v2)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prijava v brskalniku (Prijavni Tok v2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.cpp" line="83"/>
@ -977,7 +977,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1088"/>
<source>Keep local files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ohrani krajevne datoteke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1080"/>
@ -1623,7 +1623,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="26"/>
<source>Legal notice</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pravno obvestilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="58"/>
@ -1983,7 +1983,7 @@ zahteva skrbniška dovoljenja za dokončanje opravila.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="174"/>
<source>Free space: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prostor: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="297"/>
@ -1999,7 +1999,7 @@ zahteva skrbniška dovoljenja za dokončanje opravila.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="385"/>
<source>There isn&apos;t enough free space in the local folder!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>V krajevni mapi ni dovolj prostora!</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2086,7 +2086,7 @@ zahteva skrbniška dovoljenja za dokončanje opravila.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="84"/>
<source>Secure collaboration &amp; file exchange</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Varno sodelovanje in izmenjava datotek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="85"/>
@ -2211,7 +2211,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>creating folder on Nextcloud: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ustvarjanje mape v oblaku Nextcoud: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
@ -2752,12 +2752,12 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Geslo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
<source>Expiration date:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datum preteka:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
@ -2772,47 +2772,47 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="149"/>
<source>Allow Editing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dovoli urejanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="155"/>
<source>Read only</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Samo branje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="163"/>
<source>Allow Upload &amp;&amp; Editing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dovoli pošiljanje in urejanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
<source>File Drop (Upload Only)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Povleci datoteke (samo nalaganje)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="183"/>
<source>Password Protect</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zaščiti z geslom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="200"/>
<source>Expiration Date</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datum preteka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="219"/>
<source>Unshare</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prekini souporabo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="224"/>
<source>Add another link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dodaj novo povezavo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="402"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Potrdi brisanje povezave za deljenje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="403"/>
@ -2840,7 +2840,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="259"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kopiraj povezavo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="269"/>
@ -2858,7 +2858,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="66"/>
<source>User name</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Uporabniško ime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="82"/>
@ -2868,27 +2868,27 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="385"/>
<source>Can reshare</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lahko deli naprej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="395"/>
<source>Unshare</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prekini souporabo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="404"/>
<source>Can create</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lahko ustvari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="410"/>
<source>Can change</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lahko spremeni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="416"/>
<source>Can delete</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lahko briše</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2914,7 +2914,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
<source>SSL Cipher Debug View</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pogled razhroščevalnika šifer SSL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="101"/>
@ -2933,7 +2933,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="457"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is Nextcloud</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Omogoči souporabo z %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="491"/>
@ -3151,12 +3151,12 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
<source>Fingerprint (SHA-256): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prstni odtis (SHA-256): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
<source>Fingerprint (SHA-512): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prstni odtis (SHA-512): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="197"/>
@ -3285,7 +3285,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="141"/>
<source>File or directory not found:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datoteke ali mape ni mogoče najti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="144"/>
@ -3474,7 +3474,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/webview.cpp" line="201"/>
<source>Invalid certificate detected</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zaznano neveljavno potrdilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/webview.cpp" line="202"/>
@ -3621,7 +3621,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="356"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nerazrešeni spori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="363"/>
@ -3682,7 +3682,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="841"/>
<source>Apps</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Programi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="898"/>
@ -3822,7 +3822,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="69"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kopiraj povezavo</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3840,12 +3840,12 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="165"/>
<source>Log in</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prijava</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="288"/>
<source>Server Address</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Naslov strežnika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="304"/>
@ -3876,17 +3876,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="437"/>
<source>%n day ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>pred %n dnem</numerusform><numerusform>pred %n dnevoma</numerusform><numerusform>pred %n dnevi</numerusform><numerusform>pred %n dnevi</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="439"/>
<source>%n days ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>pred %n dnevom</numerusform><numerusform>pred %n dnevoma</numerusform><numerusform>pred %n dnevi</numerusform><numerusform>pred %n dnevi</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="449"/>
<source>%n hour ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>pred %n uro</numerusform><numerusform>pred %n urama</numerusform><numerusform>pred %n urami</numerusform><numerusform>pred %n urami</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="451"/>
@ -3906,7 +3906,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="464"/>
<source>%n minute ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>pred %n minuto</numerusform><numerusform>pred %n minutama</numerusform><numerusform>pred %n minutami</numerusform><numerusform>pred %n minutami</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>

View file

@ -130,12 +130,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.ui" line="56"/>
<source>Re-open Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tarayıcıyı Yeniden </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.ui" line="69"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bağlantıyı kopyala</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -158,12 +158,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="68"/>
<source>Re-open Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tarayıcıyı Yeniden </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="81"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bağlantıyı kopyala</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -331,7 +331,7 @@
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="618"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="654"/>
<source>Edit Ignored Files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Yok Sayılan Dosyaları Düzenle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="658"/>
@ -1571,59 +1571,61 @@ Eşitlemeye normal şekilde devam edilirse tüm dosyalar daha eski bir dosya ile
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="14"/>
<source>IgnoreListTableWidget</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>YoksayilanListesiTabloAraci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="33"/>
<source>Pattern</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Model</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="38"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Silinebilsin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="49"/>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ekle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="59"/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="66"/>
<source>Remove all</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tümünü kaldır</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="24"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bir modele uyab dosya ya da klasörler eşitlenmez.
Silme izni verildiğinde bir klasörün silinmesini engelleyen ögeler silinir. Bu özellik üst veriler için kullanışlıdır.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="93"/>
<source>Could not open file</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dosya ılamadı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="94"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Değişiklikler &apos;%1&apos; üzerine yazılamadı.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="112"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Yok Sayma Modeli Ekle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="113"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Yeni bir yok sayma modeli ekle:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3832,7 +3834,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="69"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bağlantıyı kopyala</translation>
</message>
</context>
<context>