[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2020-06-29 03:25:17 +00:00
parent 6ec5f9ea10
commit 372f67839e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
3 changed files with 11 additions and 11 deletions

View file

@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
GenericName[de]=Synchronisierungsordner
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
GenericName[de_DE]=Synchronisierungsordner

View file

@ -1797,7 +1797,7 @@ Os rexistros escribiranse en %1</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="37"/>
<source>Hostname of proxy server</source>
<translation>Nome de host para o servidor proxy</translation>
<translation>Nome de máquina para o servidor proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="38"/>

View file

@ -712,7 +712,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.cpp" line="37"/>
<source>Connect to %1</source>
<translation>Tilkoblet til %1</translation>
<translation>Tilkoblet %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.cpp" line="38"/>
@ -1114,12 +1114,12 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation>Sjekker for endringer eksternt &apos;% 1&apos;</translation>
<translation>Sjekker for endringer eksternt &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="923"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation>Sjekker for endringer lokalt &apos;% 1&apos;</translation>
<translation>Sjekker for endringer lokalt &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="930"/>
@ -2650,7 +2650,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>%1-deling</translation>
<translation>%1 deler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="277"/>
@ -3753,12 +3753,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="919"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sjekker for endringer eksternt &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="922"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sjekker for endringer lokalt &apos;%1&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>