[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2015-06-06 02:18:54 -04:00
parent ee08b3759d
commit 36f62f7fd4
31 changed files with 65 additions and 65 deletions

View file

@ -1487,7 +1487,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<translation>Atenció, possible xoc entre majúscules i minúscules amb %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>No s&apos;ha pogut crear el directori %1</translation>
</message>
@ -1513,7 +1513,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>El fitxer %1 no es pot reanomenar a %2 perquè hi ha un xoc amb el nom d&apos;un fitxer local</translation>
</message>

View file

@ -1486,7 +1486,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<translation>Pozor, možná kolize z důvodu velikosti písmen s %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>nepodařilo se vytvořit adresář %1</translation>
</message>
@ -1512,7 +1512,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Soubor %1 nemohl být přejmenován na %2 z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému</translation>
</message>

View file

@ -1486,7 +1486,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<translation>Achtung, es könnte ein Problem mit der Groß- und Kleinschreibung für %1 auftreten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>Verzeichnis %1 konnte nicht erstellt werden</translation>
</message>
@ -1512,7 +1512,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>%1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht zu %2 umbenannt werden</translation>
</message>

View file

@ -1487,7 +1487,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Προσοχή, πιθανή διένεξη κεφαλαίων-πεζών γραμμάτων με το %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>αδυναμία δημιουργίας καταλόγου %1</translation>
</message>
@ -1513,7 +1513,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί σε %2 λόγω μιας διένεξης με το όνομα ενός τοπικού αρχείου</translation>
</message>

View file

@ -1481,7 +1481,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -1507,7 +1507,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

View file

@ -1485,7 +1485,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<translation>Atención, posible error de mayúsculas/minúsculas en %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>No se pudo crear el directorio %1</translation>
</message>
@ -1511,7 +1511,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>El archivo %1 no se puede renombrar a %2 por causa de un conflicto con el nombre de un archivo local</translation>
</message>

View file

@ -1483,7 +1483,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -1509,7 +1509,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -1485,7 +1485,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<translation>Tähelepanu, võimalik tõusutundliku nime konflikt %1-ga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>ei suuda luua kataloogi %1</translation>
</message>
@ -1511,7 +1511,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Faili %1 ei saa ümber nimetada %2-ks, kuna on konflikt kohaliku faili nimega</translation>
</message>

View file

@ -1485,7 +1485,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>Ezin izan da %1 karpeta sortu</translation>
</message>
@ -1511,7 +1511,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -1481,7 +1481,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -1507,7 +1507,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -1481,7 +1481,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>kansion %1 luominen epäonnistui</translation>
</message>
@ -1507,7 +1507,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -1486,7 +1486,7 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation>Attention, collision possible avec %1 à cause de la casse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>impossible de créer le répertoire %1</translation>
</message>
@ -1512,7 +1512,7 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Le fichier %1 ne peut pas être renommé en %2 à cause d&apos;un conflit local de nom de fichier</translation>
</message>

View file

@ -1486,7 +1486,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<translation>Atención, posíbel colisión entre maiúsculas e minúsculas con %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>non foi posíbel crear o directorio %1</translation>
</message>
@ -1512,7 +1512,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Non é posíbel renomear o ficheiro %1 como %2 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local</translation>
</message>

View file

@ -1479,7 +1479,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -1505,7 +1505,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -1485,7 +1485,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<translation>Attenzione, possibile conflitto relativo all&apos;uso di maiuscole e minuscole con %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>impossibile creare la cartella %1</translation>
</message>
@ -1511,7 +1511,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Il file %1 non può essere rinominato in %2 a causa di un conflitto con il nome di un file locale</translation>
</message>

View file

@ -1484,7 +1484,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>: %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
@ -1510,7 +1510,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation> %1 %2 </translation>
</message>

View file

@ -1486,7 +1486,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<translation>Merk! mulig sammenfall med %1 pga. sensitivitet for store/små bokstaver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>klarte ikke å opprette mappe %1</translation>
</message>
@ -1512,7 +1512,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Fil %1 kan ikke omdøpes til %2 grunn av lokalt sammenfall av filnavn</translation>
</message>

View file

@ -1486,7 +1486,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<translation>Let op, mogelijk conflict hoofdlettergevoeligheid met 1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>kon map %1 niet maken</translation>
</message>
@ -1512,7 +1512,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Bestand %1 kan niet worden hernoemd naar %2, omdat de naam conflicteert met een lokaal bestand</translation>
</message>

View file

@ -1485,7 +1485,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<translation>Uwaga, możliwa niezgodność związana z wielością liter w %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>nie można utworzyć katalogu %1</translation>
</message>
@ -1511,7 +1511,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Plik %1 nie może być nazwany %2 z powodu kolizji z lokalną nazwą pliku</translation>
</message>

View file

@ -1484,7 +1484,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Atenção, possível sensibilidade a maiúsculas em conflito com %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>Não foi possível criar a directoria %1</translation>
</message>
@ -1510,7 +1510,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>O ficheiro %1 nao pode ser renomeado para %2 devido a conflito com nome de ficheiro local</translation>
</message>

View file

@ -1485,7 +1485,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Atenção, possível caso de sensibilidade de minúscula/maiúscula, choque com 1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>Não foi possível criar diretório %1</translation>
</message>
@ -1511,7 +1511,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>O arquivo %1 não pode ser renomeado para %2 por causa de um choque com nome de arquivo local</translation>
</message>

View file

@ -1486,7 +1486,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Внимание, возможен конфликт чувствительности к регистру с %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>не удалось создать каталог %1</translation>
</message>
@ -1512,7 +1512,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Файл %1 не может быть переименован в %2 из-за локального конфликта имен</translation>
</message>

View file

@ -1485,7 +1485,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<translation>Pozor, možná kolízia z dôvodu veľkosti písmen s %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>nepodarilo sa vytvoriť priečinok %1</translation>
</message>
@ -1511,7 +1511,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Súbor %1 nemôže byť premenovaný na %2 z dôvodu, že tento názov je použitý</translation>
</message>

View file

@ -1485,7 +1485,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<translation>Pozor, mogoče je neskladje v velikosti črk imena %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>ni mogoče ustvariti mape %1</translation>
</message>
@ -1511,7 +1511,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Datoteke %1 ni mogoče preimenovati v %2 zaradi že obstoječe datoteke s tem imenom.</translation>
</message>

View file

@ -1486,7 +1486,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Пажња! Могуће сударање због величине слова са %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>не могу да направим директоријум %1</translation>
</message>
@ -1512,7 +1512,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Фајл %1 се не може преименовати у %2 због сударања са називом локалног фајла</translation>
</message>

View file

@ -1485,7 +1485,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<translation>Observera, eventuell skiftlägeskänslig konflikt med %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>kunde ej skapa katalogen %1</translation>
</message>
@ -1511,7 +1511,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Filen %1 kan inte döpas om till %2 grund av ett lokalt filnamn</translation>
</message>

View file

@ -740,7 +740,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
<source>General Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
@ -771,7 +771,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="73"/>
<source>Updates</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="98"/>
@ -1479,7 +1479,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -1505,7 +1505,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -1632,7 +1632,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="50"/>
<source>Time</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="51"/>

View file

@ -1485,7 +1485,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<translation>Uyarı, %1 ile muhtemel harf duyarlılığı çatışması</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>%1 dizini oluşturulamadı</translation>
</message>
@ -1511,7 +1511,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>Yerel bir dosya adı çakışması nedeniyle %1 dosyası %2 olarak adlandırılamadı</translation>
</message>

View file

@ -1485,7 +1485,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Увага, можливий конфлікт чутливості до реєстру з %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation>Не вдалося створити теку %1</translation>
</message>
@ -1511,7 +1511,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation>%1 не можна перейменувати на %2 через локальний конфлікт імен</translation>
</message>

View file

@ -1484,7 +1484,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation> %1</translation>
</message>
@ -1510,7 +1510,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation> %1 %2</translation>
</message>

View file

@ -1479,7 +1479,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="125"/>
<source>could not create directory %1</source>
<translation> %1</translation>
</message>
@ -1505,7 +1505,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="152"/>
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>