mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-22 04:55:48 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
bbedeed1c5
commit
2e5f28d7c1
31 changed files with 1029 additions and 1025 deletions
|
@ -783,22 +783,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>Sincronitzant els fitxers seleccionats del vostre compte amb</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Carpeta remota: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1981,48 +1981,43 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Fitxer eliminat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>El fitxer local ha canviat durant la sincronització.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>El fitxer s'ha editat localment però és part d'una compartició només de lectura. S'ha restaurat i la vostra edició és en el fitxer en conflicte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>El fitxer local s'ha eliminat durant la sincronització.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2756,12 +2751,12 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2871,49 +2866,54 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<translation>No es pot obrir el diari de sincronització</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>S'ignora degut al filtre a «Trieu què sincronitzar»</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>No es permet pujar aquest fitxer perquè només és de lectura en el servidor, es restaura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>No es permet l'eliminació, es restaura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Fitxers locals i carpeta compartida esborrats.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>No es permet moure'l, l'element es restaura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>No es permet moure perquè %1 només és de lectura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>el destí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>l'origen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -784,22 +784,22 @@ Opravdu chcete provést tuto akci?</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Přidat synchronizaci adresáře</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>Synchronizovat vybrané soubory z vašeho účtu s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Vzdálená cesta: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1984,48 +1984,43 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Jméno souboru obsahuje aelspoň jeden neplatný znak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Soubor odebrán</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>Místní soubor se během synchronizace změnil. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Místní soubor byl změněn během synchronizace.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>Vynucené ukončení procesu při resetu HTTP připojení s Qt < 5.4.2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>Soubor zde byl editován, ale je součástí sdílení pouze pro čtení. Původní soubor byl obnoven a editovaná verze je uložena v konfliktním souboru.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>Chybí adresa URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Místní soubor byl odstraněn během synchronizace.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation>Server nepotvrdil poslední část dat. (Nebyl nalezen e-tag)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2385,7 +2380,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Žádné výsledky pro '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2765,12 +2760,12 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<translation>Je dostupných pouze %1, pro spuštění je potřeba alespoň %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění vytvořit nadřazený adresář</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do tohoto adresáře</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2880,49 +2875,54 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<translation>Nelze otevřít synchronizační žurnál</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Jméno souboru obsahuje aelspoň jeden neplatný znak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorováno podle nastavení "vybrat co synchronizovat"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat podadresáře do tohoto adresáře</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Není povoleno nahrát tento soubor, protože je na serveru uložen pouze pro čtení, obnovuji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Odstranění není povoleno, obnovuji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Místní soubory a sdílená složka byly odstraněny.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Přesun není povolen, položka obnovena</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Přesun není povolen, protože %1 je pouze pro čtení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>cílové umístění</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>zdroj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -784,22 +784,22 @@ Sind Sie sicher, dass Sie diese Operation durchführen möchten?</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Ordner Synchronisation hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>Synchronisiere gewählte Dateien in Ihrem Konto mit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Remote-Pfad: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1983,48 +1983,43 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Der Dateiname enthält mindestens ein ungültiges Zeichen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Datei gelöscht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>Lokale Datei hat sich während der Synchronisation geändert. Die Synchronisation wird wiederaufgenommen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Eine lokale Datei wurde während der Synchronisation geändert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>Auftragsabbruch beim Rücksetzen der HTTP-Verbindung mit QT < 5.4.2 wird erzwungen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>Die Datei wurde von einer Nur-Lese-Freigabe lokal bearbeitet. Die Datei wurde wiederhergestellt und Ihre Bearbeitung ist in der Konflikte-Datei.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>Poll-URL fehlt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Die lokale Datei wurde während der Synchronisation gelöscht.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation>Der Server hat den letzten Block nicht bestätigt. (Der E-Tag war nicht vorhanden)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2763,12 +2758,12 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<translation>Nur %1 sind verfügbar. Zum Beginnen werden mindestens %2 benötigt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zum Hinzufügen von Dateien in diesen Ordner haben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2878,49 +2873,54 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<translation>Synchronisationsbericht kann nicht geöffnet werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Der Dateiname enthält mindestens ein ungültiges Zeichen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Aufgrund der »Zu synchronisierende Elemente auswählen«-Sperrliste ignoriert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Das Hochladen dieser Datei ist nicht erlaubt, da die Datei auf dem Server schreibgeschützt ist, Wiederherstellung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Löschen nicht erlaubt, Wiederherstellung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokale Dateien und Freigabeordner wurden entfernt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Verschieben nicht erlaubt, Element wiederhergestellt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Verschieben nicht erlaubt, da %1 schreibgeschützt ist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>Das Ziel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>Die Quelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -784,22 +784,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Προσθήκη σύνδεσης συγχρονισμού φακέλου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Αρχείο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>Συγχρονισμός επιλεγμένων αρχείων στο λογαριασμό σας με</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Απομακρυσμένη διαδρομή: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1985,48 +1985,43 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Το όνομα αρχείου περιέχει έναν τουλάχιστον μη έγκυρο χαρακτήρα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Το αρχείο αφαιρέθηκε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>Το τοπικό αρχείο τροποποιήθηκε κατά τη διάρκεια του συγχρονισμού. Θα συγχρονιστεί πάλι.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Το τοπικό αρχείο τροποποιήθηκε κατά τον συγχρονισμό.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>Εξαναγκασμός ακύρωσης εργασίας στην επαναφορά σύνδεσης HTTP με Qt < 5.4.2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>Το αρχείο υπέστη επεξεργασία τοπικά αλλά είναι τμήμα ενός διαμοιρασμένου καταλόγου μόνο για ανάγνωση. Επαναφέρθηκε και το επεξεργασμένο βρίσκεται στο αρχείο συγκρούσεων.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>Η διεύθυνση poll URL λείπει</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Το τοπικό αρχείο αφαιρέθηκε κατά το συγχρονισμό.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation>Ο διακομιστής δεν αναγνώρισε το τελευταίο τμήμα. (Δεν υπήρχε e-tag)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2766,12 +2761,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Μόνο %1 είναι διαθέσιμα, απαιτούνται τουλάχιστον %2 για την εκκίνηση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε γονικό κατάλογο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε αρχεία σε αυτόν τον φάκελο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2881,49 +2876,54 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου συγχρονισμού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Το όνομα αρχείου περιέχει έναν τουλάχιστον μη έγκυρο χαρακτήρα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Αγνοήθηκε εξαιτίας της μαύρης λίστας "διάλεξε τι να συγχρονιστεί"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε υποφακέλους σε αυτό τον φάκελο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται να μεταφορτώσετε αυτό το αρχείο επειδή είναι μόνο για ανάγνωση στο διακομιστή, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Δεν επιτρέπεται η αφαίρεση, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Οι τοπικοί φάκελοι και ο φάκελος κοινής χρήσης αφαιρέθηκαν.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται, το αντικείμενο αποκαταστάθηκε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται επειδή το %1 είναι μόνο για ανάγνωση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>ο προορισμός</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>η προέλευση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -783,22 +783,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1977,48 +1977,43 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2756,12 +2751,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2871,49 +2866,54 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -784,22 +784,22 @@ Esto se puede deber a que la carpeta fue reconfigurada de forma silenciosa o a q
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Añadir Conexión para el Directorio de Sincronización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>Sincronización de archivos seleccionados en su cuenta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Ruta remota: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1983,48 +1983,43 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Nombre de archivo contiene al menos un caracter no válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Archivo eliminado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>Archivo local cambió durante la sincronización. Será actualizado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Un archivo local fue modificado durante la sincronización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>Forzar el trabajo en una conexión HTTP, causará un Reset si Qt< 5.4.2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>El archivo fue modificado localmente; pero es parte de una carpeta compartida en modo de sólo lectura. Ha sido recuperado y su modificación está en el archivo de conflicto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>Falta la URL de la encuesta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>El archivo local ha sido eliminado durante la sincronización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation>El servidor no reconoció la última parte. (No había una e-tag presente)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2761,12 +2756,12 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<translation>Solo %1 disponible, se necesita por lo menos %2 para comenzar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir un directorio padre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir archivos a ese directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2876,49 +2871,54 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<translation>No es posible abrir el diario de sincronización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Nombre de archivo contiene al menos un caracter no válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorado porque se encuentra en la lista negra de "elija qué va a sincronizar"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir subdirectorios a ese directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>No está permitido subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>No está permitido borrar, restaurando.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Se han eliminado los archivos locales y la carpeta compartida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>No está permitido mover, elemento restaurado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>No está permitido mover, porque %1 es de sólo lectura.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>origen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -781,22 +781,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Ruta Remota: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1972,48 +1972,43 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2745,12 +2740,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2860,49 +2855,54 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -781,22 +781,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Eemalda asukoht: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1974,48 +1974,43 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Faili nimesonvähemalt üks keelatud märk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Fail eemaldatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>Kohalik fail muutus sünkroniseeringu käigus. See taastakse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Kohalik fail muutus sünkroniseeringu käigus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>Faili on lokaalselt muudetud, kuid see on osa kirjutamisõiguseta jagamisest. See on taastatud ning sinu muudatus on konfliktses failis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>Küsitluse URL puudub</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Kohalik fail on eemaldatud sünkroniseeringu käigus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2749,12 +2744,12 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2864,49 +2859,54 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<translation>Ei suuda avada sünkroniseeringu zurnaali</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Faili nimesonvähemalt üks keelatud märk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>"Vali, mida sünkroniseerida" musta nimekirja tõttu vahele jäetud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Pole lubatud üles laadida, kuna tegemist on ainult-loetava serveriga, taastan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Eemaldamine pole lubatud, taastan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Kohalikud failid ja jagatud kaustad eemaldatud.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Liigutamine pole lubatud, üksus taastatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Liigutamien pole võimalik kuna %1 on ainult lugemiseks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>sihtkoht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>allikas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -781,22 +781,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Gehitu Karpeta Sinkronizatzeko Konexioa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fitxategia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Urruneko bidea: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1980,48 +1980,43 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Fitxategia Ezabatua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Fitxategi lokala aldatu da sinkronizazioan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Fitxategi lokala ezabatu da sinkronizazioan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2753,12 +2748,12 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2868,49 +2863,54 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<translation>Ezin da sinkronizazio egunerokoa ireki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Ezabatzeko baimenik gabe, berrezartzen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Mugitzea ez dago baimenduta, elementua berrezarri da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Mugitzea ez dago baimenduta %1 irakurtzeko bakarrik delako</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>helburua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>jatorria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -781,22 +781,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>فایل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>مسیر از راه دور: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1973,48 +1973,43 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>نام فایل دارای حداقل یک کاراکتر نامعتبر است</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>فایل حذف شد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>فایل محلی در حین همگامسازی تغییر کرده است.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>فایل محلی در حین همگامسازی حذف شده است.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2746,12 +2741,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2861,49 +2856,54 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>نام فایل دارای حداقل یک کاراکتر نامعتبر است</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>با توجه به عدم اجازهی شما به ایجاد زیرپوشه به پوشه مجاز نیست</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>آپلود این فایل با توجه به فقط-خواندنی بودن آن در سرور مجاز نیست، در حال بازگرداندن</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>حذف مجاز نیست، در حال بازگردادن</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>فایلهای محلی و پوشهی اشتراک حذف شد.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>انتقال مجاز نیست، مورد بازگردانده شد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>مقصد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>مبدا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -782,22 +782,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Lisää kansion synkronointiyhteys</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>Synkronoidaan valitut tiedostot tililläsi kohteeseen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Etäpolku: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1981,48 +1981,43 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Tiedoston nimi sisältää ainakin yhden virheellisen merkin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Tiedosto poistettu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Paikallinen tiedosto muuttui synkronoinnin aikana.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Paikallinen tiedosto poistettiin synkronoinnin aikana.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2756,12 +2751,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<translation>Vain %1 on käytettävissä, käynnistymiseen tarvitaan %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Ei sallittu, koska käyttöoikeutesi eivät riitä ylätason kansion lisäämiseen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Ei sallittu, koska käyttöoikeutesi eivät riitä tiedostojen lisäämiseen kyseiseen kansioon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2871,49 +2866,54 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Tiedoston nimi sisältää ainakin yhden virheellisen merkin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Ei sallittu, koska oikeutesi eivät riitä alikansioiden lisäämiseen kyseiseen kansioon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Poistaminen ei ole sallittua, palautetaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Paikalliset tiedostot ja jakokansio poistettu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Siirtäminen ei ole sallittua, kohde palautettu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Siirto ei ole sallittu, koska %1 on "vain luku"-tilassa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>kohde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>lähde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -784,22 +784,22 @@ Peut-être la configuration a-t-elle été modifiée, ou les fichiers supprimé
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Ajouter une synchronisation de dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>Configuré pour synchroniser les fichiers sélectionnés dans</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Chemin distant : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1984,48 +1984,43 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Le nom de fichier contient au moins un caractère non valide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Fichier supprimé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>Fichier local modifié pendant la synchronisation. Elle va reprendre. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Fichier local modifié pendant la synchronisation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>Arrêt forcé du job après réinitialisation de connexion HTTP avec Qt < 5.4.2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>Le fichier a été modifié localement mais appartient à un partage en lecture seule. Il a été restauré et vos modifications sont présentes dans le fichiers de conflit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>URL de sondage manquante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Fichier local supprimé pendant la synchronisation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation>Le serveur n'a pas confirmé la réception du dernier morceau. (Aucun e-tag n'était présent).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2385,7 +2380,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aucun résultat pour '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2765,12 +2760,12 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<translation>Seulement %1 disponibles, nécessite au moins %2 pour commencer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter un dossier parent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des fichiers dans ce dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2880,49 +2875,54 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<translation>Impossible d'ouvrir le journal de synchronisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Le nom de fichier contient au moins un caractère non valide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignoré à cause de la liste noire "Choisir le contenu à synchroniser".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des sous-dossiers dans ce dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Non autorisé à envoyer ce fichier car il est en lecture seule sur le serveur. Restauration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Non autorisé à supprimer. Restauration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Fichiers locaux et répertoire de partage supprimés.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Déplacement non autorisé, élément restauré</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Déplacement non autorisé car %1 est en mode lecture seule</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>la destination</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>la source</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -782,22 +782,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Ficheiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>Sincronizando todos os ficheiros seleccionados na súa conta con</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Ruta remota: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1980,48 +1980,43 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>O nome de ficheiro contén algún carácter incorrecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Ficheiro retirado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>O ficheiro local cambiou durante a sincronización. Retomase.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>O ficheiro local cambiou durante a sincronización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>Forzando a interrupción do traballo na conexión HTTP reiniciandoa con Qt <5.4.2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>O ficheiro foi editado localmente mais é parte dunha compartición de só lectura. O ficheiro foi restaurado e a súa edición atopase no ficheiro de conflitos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>Non se atopa o URL requirido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>O ficheiro local retirarase durante a sincronización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2758,12 +2753,12 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2873,49 +2868,54 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<translation>Non foi posíbel abrir o rexistro de sincronización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>O nome de ficheiro contén algún carácter incorrecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorado por mor da lista negra de «escolla que sincronizar»</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Non está permitido o envío xa que o ficheiro é só de lectura no servidor, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Non está permitido retiralo, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Retirados os ficheiros locais e o cartafol compartido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Nos está permitido movelo, elemento restaurado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Bon está permitido movelo xa que %1 é só de lectura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>o destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>a orixe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -781,22 +781,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fájl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Távoli elérési út: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1977,48 +1977,43 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>A fájlnév legalább egy érvénytelen karaktert tartalmaz!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Fájl törölve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>A helyi fájl el lett távolítva a szinkronizálás alatt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2751,12 +2746,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2866,49 +2861,54 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>A fájlnév legalább egy érvénytelen karaktert tartalmaz!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>a cél</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>a forrás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -784,22 +784,22 @@ Sei sicuro di voler eseguire questa operazione?</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Aggiungi connessioni di sincronizzazione cartelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>File</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>Sincronizzazione dei file selezionati nel tuo account con</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Percorso remoto: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1983,48 +1983,43 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Il nome del file contiene almeno un carattere non valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>File rimosso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>Il file locale è stato modificato durante la sincronizzazione. Sarà ripristinato.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Un file locale è cambiato durante la sincronizzazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>Forzare l'interruzione dell'operazione in caso di ripristino della connessione HTTP con Qt < 5.4.2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>Il file è stato modificato localmente, ma è parte di una condivisione in sola lettura. È stato ripristinato e la tua modifica è nel file di conflitto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>URL di richiesta mancante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Il file locale è stato rimosso durante la sincronizzazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation>Il server non ha riconosciuto l'ultimo pezzo. (Non era presente alcun e-tag)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2382,7 +2377,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nessun risultato per '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2762,12 +2757,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<translation>Sono disponibili solo %1, servono almeno %2 per iniziare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere la cartella superiore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere file in quella cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2877,49 +2872,54 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<translation>Impossibile aprire il registro di sincronizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Il nome del file contiene almeno un carattere non valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorato in base alla lista nera per la scelta di cosa sincronizzare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere sottocartelle in quella cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Il caricamento di questo file non è consentito poiché è in sola lettura sul server, ripristino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Rimozione non consentita, ripristino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>I file locali e la cartella condivisa sono stati rimossi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Spostamento non consentito, elemento ripristinato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Spostamento non consentito poiché %1 è in sola lettura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>la destinazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>l'origine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -784,22 +784,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>同期フォルダーを追加</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>ファイル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>アカウントの指定ファイルは同期済み</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>リモートパス: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1982,48 +1982,43 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>ファイル名に1文字以上の無効な文字が含まれています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>ファイルを削除しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>ローカルファイルが同期中に変更されました。再開されます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>ローカルのファイルが同期中に変更されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>5.4.2 以下のQt でHTTP 接続リセットが強制終了されました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>ファイルがローカルで編集されましたが、読み込み専用の共有の一部です。ファイルは復元され、あなたの編集は競合するファイル内にあります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>ポーリングURLがありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>ローカルファイルを同期中に削除します。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation>サーバーは最終チャンクを認識しませんでした。(e-tag が存在しませんでした)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2759,12 +2754,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>%1 しか空き容量がありません、開始するためには少なくとも %2 は必要です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>親フォルダーを追加する権限がありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>そのフォルダーにファイルを追加する権限がありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2874,49 +2869,54 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>同期ジャーナルを開くことができません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>ファイル名に1文字以上の無効な文字が含まれています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>"同期対象先" ブラックリストにより無視されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>そのフォルダーにサブフォルダーを追加する権限がありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>サーバーでは読み取り専用となっているため、このファイルをアップロードすることはできません、復元しています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>削除できないので復元しています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>ローカルファイルと共有フォルダーを削除しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>移動できないので項目を復元しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>%1 は読み取り専用のため移動できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>移動先</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>移動元</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -784,22 +784,22 @@ Er du sikker på at du vil utføre denne operasjonen?</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Legg til mappe-synkronisering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>Synkroniserer valgte filer i kontoen din med</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Ekstern mappe: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1984,48 +1984,43 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Filnavnet inneholder minst ett ulovlig tegn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Fil fjernet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>Lokal fil endret under synkronisering. Den vil gjenopptas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Lokal fil endret under synkronisering.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>Tvinger avbryting av jobb ved HTTP connection reset med Qt < 5.4.2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>Filen ble redigert lokalt men er en del av en deling med lesetilgang. Den er blitt gjenopprettet og din endring er i konfliktfilen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>Forespørsels-URL mangler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Den lokale filen ble fjernet under synkronisering.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation>Serveren godtok ikke den siste deloverføringen. (Ingen e-tag var tilstede)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2763,12 +2758,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<translation>Bare %1 er tilgjengelig, trenger minst %2 for å begynne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å legge til foreldremappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å opprette filer i den mappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2878,49 +2873,54 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<translation>Kan ikke åpne synkroniseringsjournalen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Filnavnet inneholder minst ett ulovlig tegn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorert på grunn av svartelisten "velg hva som skal synkroniseres"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å lage undermapper i den mappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Ikke tillatt å laste opp denne filenfordi den er skrivebeskyttet på serveren, gjenoppretter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Ikke tillatt å fjerne, gjenoppretter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokale filer og delingsmappe fjernet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Flytting ikke tillatt, element gjenopprettet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Flytting ikke tillatt fordi %1 er skrivebeskyttet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>målet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>kilden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -784,22 +784,22 @@ Weet je zeker dat je door wilt gaan?</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Toevoegen mapsync verbinding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>Synchroniseren geselecteerde bestanden in uw account met</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Extern pad: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1985,48 +1985,43 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>De bestandsnaam bevat ten minste één ongeldig teken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Bestand verwijderd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>Lokaal bestand gewijzigd bij sync. Wordt opnieuw meengenomen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Lokaal bestand gewijzigd bij sync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>Forceren job-beëindiging op HTTP verbindingsreset met Qt < 5.4.2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>Het bestand is lokaal bewerkt, maar hoort bij een alleen-lezen share. Het originele bestand is teruggezet en uw bewerking staat in het conflicten bestand.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>URL peiling ontbreekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Het lokale bestand werd verwijderd tijdens sync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation>De server heeft het laatste deel niet bevestigd (er was geen e-tag aanwezig)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2764,12 +2759,12 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<translation>Slechts %1 beschikbaar, maar heeft minimaal %2 nodig om te starten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om een bovenliggende map toe te voegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om bestanden in die map toe te voegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2879,49 +2874,54 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<translation>Kan het sync transactielog niet openen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>De bestandsnaam bevat ten minste één ongeldig teken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Genegeerd vanwege de "wat synchroniseren" zwarte lijst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan omdat je geen permissies hebt om submappen aan die map toe te voegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Niet toegestaan om te verwijderen, herstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokale bestanden en share-map verwijderd. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Verplaatsen niet toegestaan, object hersteld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Verplaatsen niet toegestaan omdat %1 alleen-lezen is</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>bestemming</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>bron</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -781,22 +781,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Zdalna ścieżka: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1975,48 +1975,43 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Usunięto plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Lokalny plik zmienił się podczas synchronizacji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>Plik był edytowany lokalnie ale jest częścią udziału z prawem tylko do odczytu. Został przywrócony i Twoja edycja jest w pliku konfliktu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Pliki lokalny został usunięty podczas synchronizacji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2750,12 +2745,12 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2865,49 +2860,54 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<translation>Nie można otworzyć dziennika synchronizacji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Wgrywanie niedozwolone, ponieważ plik jest tylko do odczytu na serwerze, przywracanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Brak uprawnień by usunąć, przywracanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Przenoszenie niedozwolone, obiekt przywrócony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Przenoszenie niedozwolone, ponieważ %1 jest tylko do odczytu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>docelowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>źródło</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -784,22 +784,22 @@ Tem a certeza que deseja realizar esta operação?</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Adicionar Ligação de Sincronização de Pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Ficheiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>A sincronizar os ficheiros selecionados na sua conta com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Caminho remoto: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1983,48 +1983,43 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>O nome de ficheiro contém pelo menos um caráter inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Ficheiro Eliminado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>O ficheiro local foi alterado durante a sincronização. Vai ser finalizado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Ficheiro local alterado durante a sincronização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>A forçar aborto no trabalho de redefinição de conexão HTTP com Qt < 5.4.3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>O ficheiro foi editado localmente mas faz parte de uma prtilha só de leitura. Foi restaurado mas a edição está no ficheiro de conflito.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>URL poll em falta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>O arquivo local foi removido durante a sincronização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2762,12 +2757,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar a pasta fonte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar os ficheiros nessa pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2877,49 +2872,54 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Impossível abrir o jornal de sincronismo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>O nome de ficheiro contém pelo menos um caráter inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorado devido à blacklist de escolha para sincronização</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar as subpastas nessa pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Não é permitido fazer o envio deste ficheiro porque é só de leitura no servidor, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Não autorizado para remoção, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Ficheiros locais e pasta partilhada removidos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Mover não foi permitido, item restaurado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Mover não foi autorizado porque %1 é só de leitura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>o destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>a origem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -784,22 +784,22 @@ Tem certeza de que deseja executar esta operação?</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Adicionar Pasta a Sincronizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>Sincronizar arquivos selecionados na sua conta com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Caminho remoto: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1984,48 +1984,43 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>O nome do arquivo contem pelo menos um caractere inválido </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Arquivo Removido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>Arquivo local alterado durante a sincronização. Ele será retomado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Arquivo local modificado durante a sincronização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>Forçando cancelamento do trabalho em redefinição de conexão HTTP com o Qt < 5.4.2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>O arquivo foi editado localmente mas faz parte de compartilhamento só de leitura. Ele foi restaurado mas sua edição está em conflito com o arquivo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>Faltando conjunto de URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>O arquivo local foi removido durante a sincronização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation>O servidor não reconheceu o último pedaço. (Nenhuma e-tag estava presente)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2382,7 +2377,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sem resultados para '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2762,12 +2757,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Apenas %1 estão disponíveis, precisamos de pelo menos %2 para começar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar pasta mãe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar arquivos na pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2877,49 +2872,54 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Não é possível abrir o arquivo de sincronização</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>O nome do arquivo contem pelo menos um caractere inválido </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorado por causa da lista negra "escolher o que sincronizar"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar subpastas para essa pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Não é permitido fazer o upload deste arquivo porque ele é somente leitura no servidor, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Não é permitido remover, restaurando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Arquivos locais e pasta compartilhada removida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Não é permitido mover, item restaurado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Não é permitido mover porque %1 é somente para leitura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>o destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>a fonte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -784,22 +784,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Добавить папку для синхронизации</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>Выбранные файлы в вашей учетной записи синхронизируются с</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Удаленный путь: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1983,48 +1983,43 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Имя файла содержит по крайней мере один некорректный символ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Файл Перемещён</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>Локальный файл изменился в процессе синхронизации. Операция будет возобновлена.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Локальный файл изменился в процессе синхронизации.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>Принудительная остановка задачи при сбросе HTTP подключения для Qt < 5.4.2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>Измененный файл принадлежит удаленному общему ресурсу только для чтения. Файл был восстановлен, ваши правки доступны в файле конфликтов.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>Не хватает сформированного URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Локальный файл был удалён в процессе синхронизации.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation>Сервер не смог подтвердить последнюю часть данных.(Отсутствовали теги e-tag)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2386,7 +2381,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Нет результатов для '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2766,12 +2761,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Только %1 доступно, нужно как минимум %2 чтобы начать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление родительской папки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление файлов в эту папку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2881,49 +2876,54 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Не удаётся открыть журнал синхронизации</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Имя файла содержит по крайней мере один некорректный символ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Игнорируется из-за черного списка в "что синхронизировать"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление подпапок в папку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Не допускается загрузка этого файла, так как на сервере он помечен только для чтения, восстанавливаем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Не допускается удаление, восстанавливаем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Локальные файлы и общий каталог удалены.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Перемещение не допускается, элемент восстановлен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Перемещение не допускается, поскольку %1 помечен только для чтения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>назначение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>источник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -784,22 +784,22 @@ Ste si istý, že chcete pokračovať?</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Súbor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>Synchornizácia vybraných súborov vášho účtu s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Vzdialená cesta: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1978,48 +1978,43 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Názov súboru obsahuje nevhodný znak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Súbor zmazaný</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>Lokálny súbor bol zmenený počas synchronizácie. Bude obnovený.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Lokálny súbor bol zmenený počas synchronizácie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>Vynútené ukončenie procesu pri resete HTTP pripojení s Qt < 5.4.2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>Súbor bol zmenený, ale je súčasťou zdieľania len na čítanie. Pôvodný súbor bol obnovený a upravená verzia je uložená v konfliktnom súbore.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>Chýba URL adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Lokálny súbor bol odstránený počas synchronizácie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2759,12 +2754,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2874,49 +2869,54 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<translation>Nemožno otvoriť sync žurnál</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Názov súboru obsahuje nevhodný znak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorované podľa nastavenia "vybrať čo synchronizovať"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Nie je dovolené tento súbor nahrať, pretože je na serveri iba na čítanie. Obnovuje sa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Nie je dovolené odstrániť. Obnovuje sa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokálne súbory a zdieľaný priečinok boli odstránené.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Presunutie nie je dovolené. Položka obnovená.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Presunutie nie je dovolené, pretože %1 je na serveri iba na čítanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>cieľ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>zdroj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -781,22 +781,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Datoteka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Oddaljena pot: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1975,48 +1975,43 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Ime datoteke vsebuje vsaj en neveljaven znak.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Datoteka je odstranjena</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>Krajevna datoteka je bila med usklajevanjem spremenjena. Usklajena bo, ko bo shranjena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Krajevna datoteka je bila med usklajevanjem spremenjena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>Datoteka je bila krajevno spremenjena, vendar pa je označena za souporabo le za branje. Izvorna datoteka je obnovljena, vaše spremembe pa so zabeležene v datoteki spora.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Krajevna datoteka je bila me usklajevanjem odstranjena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2750,12 +2745,12 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2865,49 +2860,54 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<translation>Ni mogoče odpreti dnevnika usklajevanja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Ime datoteke vsebuje vsaj en neveljaven znak.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Prezrto, ker ni neizbrano za usklajevanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Ni dovoljeno pošiljati te datoteke, ker ima določena dovoljenja le za branje. Datoteka bo obnovljena na izvorno različico.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Odstranitev ni dovoljena, datoteka bo obnovljena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Krajevne datoteke in mape v souporabi so odstranjene.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Premikanje ni dovoljeno, datoteka bo obnovljena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Premikanje ni dovoljeno, ker je nastavljeno določilo %1 le za branje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>cilj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>vir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -781,22 +781,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Фајл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Удаљена путања: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1979,48 +1979,43 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Назив садржи бар један недозвољен карактер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Фајл уклоњен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>Локални фајл је измењен током синхронизације. Биће настављена.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Локални фајл измењен током синхронизације.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>Присили прекид посла код прекида ХТТП везе са КуТ < 5.4.2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>Фајл је измењен локално али је у саставу дељења које је само за читање. Враћен је у претходно стање а измене су у фајлу сукоба.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>Адреса упита недостаје</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Локални фајл је уклоњен током синхронизације.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2760,12 +2755,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2875,49 +2870,54 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Не могу да отворим дневник синхронизације</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Назив садржи бар један недозвољен карактер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Игнорисано јер се не налази на листи за синхронизацију</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Није могуће отпремити овај фајл јер је на серверу само за читање. Враћам</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Није могуће уклањање. Враћам</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Локални фајлови и дељена фасцикла су уклоњени.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Премештање није дозвољено. Ставка је враћена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Премештање није дозвољено јер %1 је само за читање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>одредиште</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>извор</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -784,22 +784,22 @@ Detta kan bero på att mappen omkonfigurerats i bakgrunden, eller för att alla
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Lägg till mapp att synka.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>Synkroniserar valda filer för ditt konto med</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Fjärrsökväg: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1981,48 +1981,43 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Filnamnet innehåller minst ett ogiltigt tecken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Filen Raderad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Lokal fil ändrades under synk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>Filen ändrades lokalt men är en del av en endast-läsbar delning. Den återställdes och din editering är i konflikt filen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Den lokala filen togs bort under synkronisering.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2756,12 +2751,12 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2871,49 +2866,54 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<translation>Kunde inte öppna synk journalen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Filnamnet innehåller minst ett ogiltigt tecken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ignorerad eftersom den är svartlistad i "välj vad som ska synkas" </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Inte behörig att ladda upp denna fil då den är skrivskyddad på servern, återställer </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Inte behörig att radera, återställer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Lokala filer och mappar som är delade är borttagna.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Det gick inte att genomföra flytten, objektet återställs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Det gick inte att genomföra flytten då %1 är skrivskyddad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>destinationen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>källan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -785,22 +785,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>เพิ่มโฟลเดอร์ที่ต้องการประสานข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>ไฟล์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>ซิงค์ไฟล์ที่เลือกในบัญชีของคุณด้วย</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>ตำแหน่งพาธระยะไกล: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1983,48 +1983,43 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>มีชื่อแฟ้มอย่างน้อยหนึ่งตัวอักษรที่ไม่ถูกต้อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ถูกลบไปแล้ว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ต้นทางถูกเปลี่ยนแปลงในระหว่างการซิงค์ มันจะกลับมา</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ต้นทางถูกเปลี่ยนแปลงขณะกำลังประสานข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>บังคับให้ยกเลิกงานในการตั้งค่าการเชื่อมต่อ HTTP กับ Qt < 5.4.2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ต้นทางที่ถูกแก้ไขแต่เป็นส่วนหนึ่งของการแชร์ให้อ่านอย่างเดียว มันถูกเรียกคืนและแก้ไขของคุณอยู่ในไฟล์ความขัดแย้ง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>URL แบบสำรวจความคิดเห็นหายไป</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ต้นทางถูกลบออกในระหว่างการประสานข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation>เซิร์ฟเวอร์ไม่ยอมรับส่วนสุดท้าย (ไม่มี e-tag ในปัจจุบัน)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2756,12 +2751,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>มีเพียง %1 ที่พร้อมใช้งาน คุณจำเป็นต้องมีไม่น้อยกว่า %2 เพื่อเริ่มใช้งาน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>ไม่ได้รับอนุญาต เพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มโฟลเดอร์หลัก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>ไม่ได้รับอนุญาต เพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มไฟล์ในโฟลเดอร์นั้น</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2871,49 +2866,54 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>ไม่สามารถเปิดการผสานข้อมูลเจอร์นัล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>มีชื่อแฟ้มอย่างน้อยหนึ่งตัวอักษรที่ไม่ถูกต้อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>ถูกละเว้นเพราะ "ข้อมูลที่เลือกประสาน" ติดบัญชีดำ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>ไม่อนุญาติเพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มโฟลเดอร์ย่อยของโฟลเดอร์นั้น</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>ไม่อนุญาตให้อัพโหลดไฟล์นี้เพราะมันจะอ่านได้เพียงอย่างเดียวบนเซิร์ฟเวอร์ กำลังฟื้นฟู</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>ไม่อนุญาตให้ลบเพราะกำลังฟื้นฟู</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ต้นทางและโฟลเดอร์ที่แชร์ถูกลบออก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>ไม่ได้รับอนุญาตให้ย้าย เพราะกำลังฟื้นฟูรายการ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>ไม่อนุญาตให้ย้ายเพราะ %1 จะอ่านได้เพียงอย่างเดียว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>ปลายทาง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>แหล่งที่มา</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -784,22 +784,22 @@ Bu işlemi gerçekleştirmek istediğinize emin misiniz?</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Klasör eşitleme bağlantısını ekle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Dosya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>Seçilen dosyaları hesabınızla eşitleniyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Uzak yol: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1983,48 +1983,43 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Dosya adı en az bir geçersiz karakter içeriyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Dosya Kaldırıldı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>Eşitleme sırasında yerel dosya değişti. Devam edilecek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Eşitleme sırasında yerel dosya değişti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>Qt < 5.4.2 ile HTTP bağlantı sıfırlamasında görev iptali zorlanıyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>Dosya yerel olarak düzenlendi ancak salt okunur paylaşımın bir parçası. Geri yüklendi ve düzenlemeniz çakışan dosyada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>Getirme URL'si eksik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Eşitleme sırasında yerel dosya kaldırıldı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation>Sunucu son yığını onaylamadı. (Mevcut e-etiket bulunamadı)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2762,12 +2757,12 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<translation>Sadece %1 mevcut, Çalıştırmak için en az %2 gerekmektedir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>Üst dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>Bu klasöre dosya ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2877,49 +2872,54 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<translation>Eşitleme günlüğü açılamıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Dosya adı en az bir geçersiz karakter içeriyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>"Eşitlenecekleri seçin" kara listesinde olduğundan yoksayıldı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Bu dizine alt dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Sunucuda salt okunur olduğundan, bu dosya yüklenemedi, geri alınıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Kaldırmaya izin verilmedi, geri alınıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Yerel dosyalar ve paylaşım klasörü kaldırıldı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Taşımaya izin verilmedi, öge geri alındı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>%1 salt okunur olduğundan taşımaya izin verilmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>hedef</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>kaynak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -781,22 +781,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>Віддалений шлях: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1974,48 +1974,43 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Ім’я файлу містить принаймні один некоректний символ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>Файл переміщено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>Локальний файл змінився під час синхронізації. Його буде відновлено.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>Локальний файл змінився під час синхронізації.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>Примусове припинення завдання при скиданні HTTP з’єднання з Qt < 5.4.2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>Файл було змінено локально, але він розташований в теці з правами лише на перегляд. Файл відновлено, а ваші зміни розташовані в теці конфліктів.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>Не вистачає сформованого URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>Локальний файл було видалено під час синхронізації.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2755,12 +2750,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Доступно лише %1, для початку необхідно хоча б %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2870,49 +2865,54 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Не вдається відкрити протокол синхронізації</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>Ім’я файлу містить принаймні один некоректний символ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>Ігнорується через чорний список в "обрати що синхронізувати"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>Заборонено через відсутність прав додавання підкаталогів в цю теку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>Не дозволено завантажувати цей файл, оскільки він має дозвіл лише на перегляд, відновлюємо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>Не дозволено видаляти, відновлюємо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>Локальні файли та теки в загальному доступі було видалено.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>Переміщення не дозволено, елемент відновлено </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>Переміщення не дозволено, оскільки %1 помічений тільки для перегляду</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>призначення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>джерело</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -781,22 +781,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>远程路径: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1973,48 +1973,43 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>文件名中存在至少一个非法字符</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>已移除文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>本地文件在同步时已修改。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation>文件已经在本地修改,但这是某个只读分享的一部分,原文件已经恢复。您的修改已保存在冲突文件中。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation>缺少轮询 URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>本地文件在同步时已删除。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2750,12 +2745,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2865,49 +2860,54 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>无法打开同步日志</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>文件名中存在至少一个非法字符</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>已忽略(“选择同步内容”黑名单)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>无法上传文件,因为服务器端此文件为只读,正在回退</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>无法删除,正在回退</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>本地文件和共享文件夹已被删除。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>无法移动,%1为是只读的</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>目标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>源</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -180,7 +180,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 如 <i>%2<i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="544"/>
|
||||
|
@ -327,12 +327,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>%1 on %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 在 %2 之上</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>%1 on %2 (disconnected)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 在 %2 之上 (已經離線)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -340,7 +340,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Server Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>伺服器活動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="413"/>
|
||||
|
@ -350,7 +350,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>List of ignored or erroneous files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>被忽略或者錯誤的檔案列表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="423"/>
|
||||
|
@ -370,17 +370,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>The server activity list has been copied to the clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>伺服器活動列表已經被複製到剪貼簿。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>The sync activity list has been copied to the clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>同步活動列表已經被複製到剪貼簿。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>The list of unsynched items has been copied to the clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>未同步的清單已經被複製到剪貼簿。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="462"/>
|
||||
|
@ -404,7 +404,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Server Activities</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>伺服器活動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="286"/>
|
||||
|
@ -419,7 +419,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="320"/>
|
||||
<source><br/>Account %1 does not have activities enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><br/> 帳號 %1 尚未啟用紀錄行為功能</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -784,22 +784,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>新增資料夾同步功能的連線</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation>正在同步您的帳號所選取的檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Remote path: %1</source>
|
||||
<translation>遠端路徑: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -820,7 +820,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>%1 (%2)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "File.txt (23KB)"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="167"/>
|
||||
|
@ -851,13 +851,13 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>, '%1'</source>
|
||||
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>, '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="847"/>
|
||||
<source>'%1'</source>
|
||||
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
|
||||
|
@ -880,7 +880,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>u2193 %1/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>u2193 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="887"/>
|
||||
|
@ -891,19 +891,19 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>u2191 %1/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>u2191 %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 %2 (%3 的 %4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>%1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="915"/>
|
||||
|
@ -911,12 +911,13 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
Total time left %5</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7
|
||||
Total time left 12 minutes"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 的 %2, 檔案 %3 的 %4
|
||||
總剩餘時間 %5</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>file %1 of %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>檔案 %1 的 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="961"/>
|
||||
|
@ -962,7 +963,7 @@ Total time left 12 minutes"</extracomment>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>The folder alias is a descriptive name for this sync connection.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>資料夾別名是用來描述這個同步連線的名稱。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="115"/>
|
||||
|
@ -1107,32 +1108,32 @@ Total time left 12 minutes"</extracomment>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
|
||||
<source>&Launch on System Startup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&系統啟動時啟動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
|
||||
<source>Show &Desktop Notifications</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&桌面顯示通知</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Use &Monochrome Icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>使用&單色圖示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>編輯&被忽略的檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="81"/>
|
||||
<source>Ask &confirmation before downloading folders larger than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>要求&確認資訊當下載的資料夾大於</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&顯示意外回報器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="156"/>
|
||||
|
@ -1187,7 +1188,7 @@ Account: %3
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Global Ignore Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>一般忽略設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="26"/>
|
||||
|
@ -1197,7 +1198,7 @@ Account: %3
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Files Ignored by Patterns</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>根據模式套用什麼檔案要被忽略</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
|
||||
|
@ -1224,7 +1225,9 @@ Account: %3
|
|||
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized.
|
||||
|
||||
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>檔案或是資料夾符合模式的話將不會被同步。
|
||||
|
||||
當資料夾被移除時,會根據清單裡的允許刪除選項來避免那些檔案會被移除。而這對元資料是有用的。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="110"/>
|
||||
|
@ -1882,7 +1885,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Continue blacklisting:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>持續的黑名單列表:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="231"/>
|
||||
|
@ -1895,12 +1898,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>could not delete file %1, error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>無法刪除檔案 %1,錯誤: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>注意! %1 的名稱可能有大小寫衝突。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="169"/>
|
||||
|
@ -1981,50 +1984,45 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateUploadFileQNAM</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>檔案名稱含有不合法的字元</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>File Removed</source>
|
||||
<translation>檔案已移除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
|
||||
<translation>本地端的檔案在同步的過程中被更改,此檔案將會被還原。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync.</source>
|
||||
<translation>本地端的檔案在同步過程中被更改。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt < 5.4.2.</source>
|
||||
<translation>HTTP連線工作被強制中斷,Qt版本< 5.4.2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>檔案已經在本機上修改,但這檔案是只供讀取的分享,您的修改已還原並保存在衝突檔案中。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Poll URL missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>缺少輪詢的超連結</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>The local file was removed during sync.</source>
|
||||
<translation>本地端的檔案在同步過程中被刪除。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>伺服器不承認檔案的最後一個分割檔。(e-tag不存在)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2067,7 +2065,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Local sync protocol</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>本機同步協定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
|
@ -2082,13 +2080,14 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Currently no files are ignored because of previous errors and no downloads are in progress.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>沒有檔案因為之前的錯誤而被忽略而且沒有任何的下載行為正在進行。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>%n files are ignored because of previous errors.
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>由於先前的錯誤,%n 個檔案已經被忽略。
|
||||
</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="242"/>
|
||||
|
@ -2259,7 +2258,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>對白</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="47"/>
|
||||
|
@ -2284,7 +2283,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>伺服器不允許共享</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2332,7 +2331,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&密碼保護</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="174"/>
|
||||
|
@ -2348,7 +2347,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="371"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>公開&共享需要密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="431"/>
|
||||
|
@ -2359,7 +2358,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&分享連結</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2377,7 +2376,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' 沒有結果</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2405,7 +2404,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharewidget.ui" line="80"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
|
@ -2478,7 +2477,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Subject Alternative Names:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>主題備用名稱:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="108"/>
|
||||
|
@ -2528,7 +2527,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="123"/>
|
||||
<source><h3>Fingerprints</h3></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h3>指紋</h3></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="127"/>
|
||||
|
@ -2553,7 +2552,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>%1 (self-signed)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 (自我簽章)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="157"/>
|
||||
|
@ -2757,12 +2756,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>目前僅有 %1 可以使用,至少需要 %2 才能開始</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation>拒絕此操作,您沒有新增母資料夾的權限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation>拒絕此操作,您沒有新增檔案在此資料夾的權限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2814,7 +2813,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Access is forbidden</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>存取被拒</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="179"/>
|
||||
|
@ -2872,49 +2871,54 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>同步處理日誌無法開啟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1009"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>File name contains at least one invalid character</source>
|
||||
<translation>檔案名稱含有不合法的字元</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation>已忽略。根據 "選擇要同步的項目"的黑名單</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation>拒絕此操作,您沒有在此新增子資料夾的權限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation>拒絕上傳此檔案,此檔案在伺服器是唯讀檔,復原中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation>不允許刪除,復原中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation>本地端檔案和共享資料夾已被刪除。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation>不允許移動,物件復原中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation>不允許移動,因為 %1 是唯讀的</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation>目標</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation>來源</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2924,7 +2928,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Synchronisation Log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>同步紀錄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3091,7 +3095,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Crash now</source>
|
||||
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>發生非預期結果</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="544"/>
|
||||
|
@ -3101,12 +3105,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>同步中 %1 的 %2 (剩餘 %3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>同步中 %1 (剩餘 %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="596"/>
|
||||
|
@ -3345,12 +3349,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>%1 day(s) ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%1 幾天前</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>%1 hour(s) ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%1 (時)前</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="455"/>
|
||||
|
@ -3365,7 +3369,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Some time ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>前一段時間</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3449,7 +3453,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p><small>根據Git版本號<a href="%1">%2</a>在 %3建置, %4 使用了Qt %5,%6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue