diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index c53bc94ee..10f912586 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -454,17 +454,17 @@ Poczekaj na nową synchronizację, a następnie ją zaszyfruj. There are folders that were not synchronized because they are too big: - Te katalogi nie zostały zsynchronizowane ponieważ są zbyt duże: + Katalogi te nie zostały zsynchronizowane ponieważ są zbyt duże: There are folders that were not synchronized because they are external storages: - Te katalogi nie zostały zsynchronizowane, ponieważ znajdują się w magazynach zewnętrznych: + Katalogi te nie zostały zsynchronizowane, ponieważ znajdują się w magazynach zewnętrznych: There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: - Te katalogi nie zostały zsynchronizowane, ponieważ są zbyt duże lub znajdują się w magazynach zewnętrznych: + Katalogi te nie zostały zsynchronizowane, ponieważ są zbyt duże lub znajdują się w magazynach zewnętrznych: @@ -1096,7 +1096,7 @@ Kontynuowanie synchronizacji w normalny sposób spowoduje zastąpienie wszystkic Synchronized with local folder (%1) - Synchronizowany z folderem lokalnym (%1) + Zsynchronizowany z folderem lokalnym (%1) @@ -1560,7 +1560,7 @@ Kontynuowanie synchronizacji w normalny sposób spowoduje zastąpienie wszystkic Allow Deletion - Pozwól na usuwanie + Zezwalaj na usuwanie @@ -1584,7 +1584,7 @@ Kontynuowanie synchronizacji w normalny sposób spowoduje zastąpienie wszystkic Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. Pliki lub foldery pasujące do szablonu nie będą zsynchronizowane. -Elementy, których usunięcie jest dozwolone, zostaną usunięte, jeżeli uniemożliwiają usunięcie katalogu. Jest to przydatne w przypadku metadanych. +Elementy, dla których usunięcie jest dozwolone, zostaną usunięte, o ile umożliwia na to katalog. Jest to przydatne w przypadku metadanych. @@ -2740,7 +2740,7 @@ Nie zaleca się korzystania z niego. Allow Editing - Pozwól na edycję + Zezwalaj na edycję @@ -2755,7 +2755,7 @@ Nie zaleca się korzystania z niego. Allow Upload && Editing - Pozwól na wysyłanie i edycję + Zezwalaj na wysyłanie i edycję @@ -2765,7 +2765,7 @@ Nie zaleca się korzystania z niego. Allow upload and editing - Pozwól na przesyłanie i edycję + Zezwalaj na przesyłanie i edycję diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index bf2925918..b3791139b 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -291,7 +291,8 @@ You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. - + Не можете шифровати фасциклу са садржајем, уклоните фајлове пров. +Сачекајте на синхронизацију, и онда је тек шифрујте. @@ -697,7 +698,8 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Could not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder. This can be an issue with your OpenSSL libraries. - + Не могу да изгенеришем метаподатке за шифровање. Откључавам фасциклу. +Ово може указати на проблем са Вашим OpenSSL библиотекама. @@ -3483,7 +3485,7 @@ It is not advisable to use it. Open main dialog - + Отвори главни дијалог @@ -3493,7 +3495,7 @@ It is not advisable to use it. Exit %1 - + Излаз %1 diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index ab5367f97..584dd7002 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -3483,7 +3483,7 @@ Det är inte lämpligt att använda den. Open main dialog - + Öppna huvuddialogen @@ -3493,7 +3493,7 @@ Det är inte lämpligt att använda den. Exit %1 - + Avsluta %1