mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-21 20:45:51 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
cf5b1e401c
commit
271b2f8c5b
31 changed files with 186 additions and 186 deletions
|
@ -1898,12 +1898,12 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Atenció, possible xoc entre majúscules i minúscules amb %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1911,17 +1911,17 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Error en eliminar '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>No es pot eliminar %1 perquè hi ha un xoc amb el nom d'un fitxer local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1929,7 +1929,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>El fitxer %1 no es pot reanomenar a %2 perquè hi ha un xoc amb el nom d'un fitxer local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1901,12 +1901,12 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Pozor, možná kolize z důvodu velikosti písmen s %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>nepodařilo se vytvořit adresář %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1914,17 +1914,17 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Chyba při odstraňování '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Nezdařilo se odstranění adresáře '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Nelze odstranit %1 z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1932,7 +1932,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Soubor %1 nemohl být přejmenován na %2 z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1900,12 +1900,12 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Achtung, es könnte ein Problem mit der Groß- und Kleinschreibung für %1 auftreten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>Ordner %1 konnte nicht angelegt werden </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1913,17 +1913,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Entfernen '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Der Ordner konnte nicht gelöscht werden '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>%1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht gelöscht werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1931,7 +1931,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>%1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht zu %2 umbenannt werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1902,12 +1902,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Προσοχή, πιθανή διένεξη κεφαλαίων-πεζών γραμμάτων με το %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>αδυναμία δημιουργίας φακέλου %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1915,17 +1915,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα κατά την αφαίρεση '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία διαγραφής του φακέλου '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Δεν ήταν δυνατή η αφαίρεση του %1 λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού αρχείου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1933,7 +1933,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί σε %2 λόγω μιας διένεξης με το όνομα ενός τοπικού αρχείου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1894,12 +1894,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1907,17 +1907,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1925,7 +1925,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1900,12 +1900,12 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Atención, posible error de mayúsculas/minúsculas en %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>No se ha podido crear el directorio %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1913,17 +1913,17 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Error al borrar '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>No se pudo eliminar la carpeta '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>No se ha podido eliminar %1 por causa de un conflicto con el nombre de un archivo local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1931,7 +1931,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>El archivo %1 no se puede renombrar a %2 por causa de un conflicto con el nombre de un archivo local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1889,12 +1889,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1902,17 +1902,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1920,7 +1920,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1891,12 +1891,12 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Tähelepanu, võimalik tõusutundliku nime konflikt %1-ga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1904,17 +1904,17 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Viga eemaldamisel '%1': %2; </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Ei saa eemaldada %1 kuna on konflikt kohaliku faili nimega</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1922,7 +1922,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Faili %1 ei saa ümber nimetada %2-ks, kuna on konflikt kohaliku faili nimega</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1891,12 +1891,12 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1904,17 +1904,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1922,7 +1922,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1890,12 +1890,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>امکان ایجاد پوشه %1 وجود ندارد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1903,17 +1903,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>خطا در حذف '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1921,7 +1921,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1898,12 +1898,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>kansiota %1 ei voitu luoda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1911,17 +1911,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Virhe poistaessa '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Ei voitu poistaa kansiota '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1929,7 +1929,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1901,12 +1901,12 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Attention, collision possible avec %1 à cause de la casse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>Impossible de créer le dossier %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1914,17 +1914,17 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Erreur lors de la suppression de '%1' : %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Impossible de supprimer le répertoire '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Impossible de supprimer %1 à cause d'un conflit local de nom de fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1932,7 +1932,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Le fichier %1 ne peut pas être renommé en %2 à cause d'un conflit local de nom de fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1897,12 +1897,12 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Atención, posíbel colisión entre maiúsculas e minúsculas con %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1910,17 +1910,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Produciuse un erro ao retirar «%1»: %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Non é posíbel retirar %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1928,7 +1928,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Non é posíbel renomear o ficheiro %1 como %2 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1894,12 +1894,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1907,17 +1907,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1925,7 +1925,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1900,12 +1900,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Attenzione, possibile conflitto relativo all'uso di maiuscole e minuscole con %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>impossibile creare la cartella %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1913,17 +1913,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Errore durante la rimozione di '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Impossibile rimuovere la cartella '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Impossibile rimuovere %1 a causa di un conflitto con un file locale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1931,7 +1931,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Il file %1 non può essere rinominato in %2 a causa di un conflitto con il nome di un file locale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1899,12 +1899,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>注意: %1 で大文字小文字が競合している可能性</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>フォルダー %1 を作成できませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1912,17 +1912,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>'%1'の削除エラー: %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>フォルダ '%1'を削除できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>%1 はローカルファイル名が衝突しているため削除できませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1930,7 +1930,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>ファイル %1 はローカルファイル名が衝突しているため %2 に名前を変更できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1901,12 +1901,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Merk! mulig sammenfall med %1 pga. sensitivitet for store/små bokstaver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>klarte ikke å opprette mappe %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1914,17 +1914,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Feil ved fjerning av '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke fjerne %1 på grunn av lokalt sammenfall av filnavn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1932,7 +1932,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Fil %1 kan ikke omdøpes til %2 på grunn av lokalt sammenfall av filnavn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1902,12 +1902,12 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Let op, mogelijk conflict hoofdlettergevoeligheid met 1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>kon map %1 niet maken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1915,17 +1915,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Fout bij verwijderen '%1": %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Kon map '%1' niet verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Bestand %1 kon niet worden verwijderd, omdat de naam conflicteert met een lokaal bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1933,7 +1933,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Bestand %1 kan niet worden hernoemd naar %2, omdat de naam conflicteert met een lokaal bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1892,12 +1892,12 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Uwaga, możliwa niezgodność związana z wielością liter w %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1905,17 +1905,17 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Nie można usunąć %1 z powodu kolizji z lokalną nazwą pliku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1923,7 +1923,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Plik %1 nie może być nazwany %2 z powodu kolizji z lokalną nazwą pliku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1900,12 +1900,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Atenção, possível sensibilidade a maiúsculas em conflito com %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>Não foi possivel criar a pasta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1913,17 +1913,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Erro ao remover '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Nao foi possivel remover %1 devido a conflito local com nome de ficheiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1931,7 +1931,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>O ficheiro %1 nao pode ser renomeado para %2 devido a conflito com nome de ficheiro local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1901,12 +1901,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Atenção, possível caso de sensibilidade de minúscula/maiúscula, choque com %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>não foi possível criar a pasta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1914,17 +1914,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Erro removendo '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Não foi possível remover a pasta '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Não foi possível remover %1 por causa de um choque de nomes de arquivos locais</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1932,7 +1932,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>O arquivo %1 não pode ser renomeado para %2 por causa de um choque com nome de arquivo local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1900,12 +1900,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Внимание, возможен конфликт чувствительности к регистру с %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>не удается создать папку %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1913,17 +1913,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Ошибка при удалении '%1': %2; </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>Не удается удалить папку '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Не удается удалить %1 из-за локального конфликта имен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1931,7 +1931,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Файл %1 не может быть переименован в %2 из-за локального конфликта имен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1895,12 +1895,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Pozor, možná kolízia z dôvodu veľkosti písmen s %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>nemožno vytvoriť priečinok %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1908,17 +1908,17 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Chyba pri odstraňovaní '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Nemožno odstrániť %1 z dôvodu kolízie názvu súboru s lokálnym súborom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1926,7 +1926,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Súbor %1 nemôže byť premenovaný na %2 z dôvodu, že tento názov je už použitý</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1892,12 +1892,12 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Pozor, mogoče je neskladje v velikosti črk imena %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1905,17 +1905,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Napaka odstranjevanja '%1': %2; </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Ni mogoče odstraniti %1 zaradi neskladja s krajevnim imenom datoteke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1923,7 +1923,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Datoteke %1 ni mogoče preimenovati v %2 zaradi že obstoječe datoteke s tem imenom.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1896,12 +1896,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Пажња! Могуће сударање због величине слова са %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1909,17 +1909,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Грешка при уклањању %1: %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Не могу да уклоним %1 због сударања са називом локалног фајла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1927,7 +1927,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Фајл %1 се не може преименовати у %2 због сударања са називом локалног фајла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1898,12 +1898,12 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Observera, eventuell skiftlägeskänslig konflikt med %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1911,17 +1911,17 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Det gick inte att ta bort %1 på grund av ett lokalt filnamn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1929,7 +1929,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Filen %1 kan inte döpas om till %2 på grund av ett lokalt filnamn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1900,12 +1900,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>คำเตือน เคสที่เป็นไปไม่ได้มีผลกับ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1913,17 +1913,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>ข้อผิดพลาดขณะกำลังลบ '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถลบโฟลเดอร์ '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถลบ %1 เพราะชื่อไฟล์ต้นทางเหมือนกัน!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1931,7 +1931,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ %1 ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อเป็น %2 เพราะชื่อไฟล์ต้นทางตรงกัน!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1900,12 +1900,12 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Uyarı, %1 ile muhtemel harf duyarlılığı çatışması</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>%1 klasörü oluşturulamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1913,17 +1913,17 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>'%1' silme hatası: %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>'%1' dizini silinemiyor;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>%1 dosyası yerel bir dosya adı çakışması nedeniyle kaldırılamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1931,7 +1931,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Yerel bir dosya adı çakışması nedeniyle %1 dosyası %2 olarak adlandırılamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1891,12 +1891,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>Увага, можливий конфлікт чутливості до реєстру з %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1904,17 +1904,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>Помилка видалення '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>Неможливо видалити %1 через локальний конфлікт імен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1922,7 +1922,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>%1 не можна перейменувати на %2 через локальний конфлікт імен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1890,12 +1890,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation>小心!%1 的文件名可能有大小写冲突</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>无法创建文件夹 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1903,17 +1903,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>删除'%1'错误:%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>由于本地文件名冲突,不能删除 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1921,7 +1921,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>由于本地文件名冲突,文件 %1 无法更名为 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1898,12 +1898,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>could not create folder %1</source>
|
||||
<translation>無法建立資料夾 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1911,17 +1911,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation>移除時發生錯誤 '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>無法移除資料夾 '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>無法刪除 %1 ,因為本地端的檔案名稱已毀損!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1929,7 +1929,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation>檔案 %1 無法更名成 %2,因為本地端的檔案名稱已毀損</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue