mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-21 12:35:52 +03:00
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
parent
ffffc89414
commit
2584fdc2da
55 changed files with 954 additions and 129 deletions
|
@ -219,28 +219,38 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation>إخلاء الملفات المنجزة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="38"/>
|
||||
<source>Enable fast sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>تمكين المزامنة السريعة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="53"/>
|
||||
<source>Fast sync will only sync changes in files and folders within folders that have been explored. This can significantly increase responsiveness on initial configuration of virtual files. However, it will cause redundant downloads of files moved to an unexplored folder. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>تقوم المزامنة السريعة فقط بمزامنة التغييرات في الملفات والمجلدات داخل المجلدات التي تم استعراضها. يمكن أن يؤدي هذا إلى تحسين الاستجابة بشكل ملحوظ عند التكوين الأولي للملفات الافتراضية. ومع ذلك، سيؤدي ذلك إلى تنزيلات زائدة عن الحاجة للملفات المنقولة إلى مجلد غير مستعرض.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>حذف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation>%1 غيغا بايت من أصل %2 غيغا بايت ملفات قصيّة تمّت مزامنتها</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,28 +219,38 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation>Materialisierte Dateien löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="38"/>
|
||||
<source>Enable fast sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Schnelle Synchronisierung altivieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="53"/>
|
||||
<source>Fast sync will only sync changes in files and folders within folders that have been explored. This can significantly increase responsiveness on initial configuration of virtual files. However, it will cause redundant downloads of files moved to an unexplored folder. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bei der schnellen Synchronisierung werden nur Änderungen an Dateien und Ordnern innerhalb der Ordner synchronisiert, die bereits untersucht wurden. Dies kann die Reaktionsfähigkeit bei der Erstkonfiguration virtueller Dateien erheblich erhöhen. Allerdings führt dies zu redundanten Downloads von Dateien, die in einen unerforschten Ordner verschoben wurden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation>%1 GB von %2 GB der entfernten Dateien synchronisiert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,28 +219,38 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation>Evict materialised files</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="38"/>
|
||||
<source>Enable fast sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Enable fast sync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="53"/>
|
||||
<source>Fast sync will only sync changes in files and folders within folders that have been explored. This can significantly increase responsiveness on initial configuration of virtual files. However, it will cause redundant downloads of files moved to an unexplored folder. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fast sync will only sync changes in files and folders within folders that have been explored. This can significantly increase responsiveness on initial configuration of virtual files. However, it will cause redundant downloads of files moved to an unexplored folder. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Delete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation>%1 GB of %2 GB remote files synced</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation>Evitar los archivos materializados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Borrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation>%1 GB de %2 GB de archivos remotos sincronizados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation>Desahuciar archivos materializados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Eliminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation>%1 GB de %2 GB de archivos remotos sincronizados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,28 +219,38 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="38"/>
|
||||
<source>Enable fast sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Activer la sync. rapide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="53"/>
|
||||
<source>Fast sync will only sync changes in files and folders within folders that have been explored. This can significantly increase responsiveness on initial configuration of virtual files. However, it will cause redundant downloads of files moved to an unexplored folder. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La synchronisation rapide va uniquement synchroniser les modifications des fichiers et des dossiers dans les dossiers qui ont été explorés. Ceci peut significativement augmenter la réactivité sur la configuration initiale des fichiers virtuelles. Cependant, cela va causer des téléchargements redondants de fichiers déplacés dans un dossier non exploré.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Supprimer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -283,13 +293,18 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
|
||||
<source>Local storage use</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Utilisation du stockage local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="49"/>
|
||||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation>%1 Go sur %2 Go de fichiers distants synchronisés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
@ -1773,7 +1788,7 @@ Cela peut être un problème avec vos bibliothèques OpenSSL.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/encryptedfoldermetadatahandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Error parsing or decrypting metadata.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erreur lors du parsing ou du déchiffrement des métadonnées.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/encryptedfoldermetadatahandler.cpp" line="323"/>
|
||||
|
@ -5064,7 +5079,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2</translation>
|
|||
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation>Suspendre la synchro</translation>
|
||||
<translation>Suspendre la synchronisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="186"/>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation>実体ファイルの削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation>%2 GBのリモートファイルの %1 GB が同期されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>삭제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation>%2GB의 원격 파일 중 %1GB가 동기화 됨</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,28 +219,38 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation>Kast ut materialiserte filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="38"/>
|
||||
<source>Enable fast sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aktiver hurtigsynkronisering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="53"/>
|
||||
<source>Fast sync will only sync changes in files and folders within folders that have been explored. This can significantly increase responsiveness on initial configuration of virtual files. However, it will cause redundant downloads of files moved to an unexplored folder. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Rask synkronisering vil bare synkronisere endringer i filer og mapper i mapper som har blitt utforsket. Dette kan øke responsen betydelig ved første konfigurasjon av virtuelle filer. Det vil imidlertid føre til overflødige nedlastinger av filer som flyttes til en uutforsket mappe. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Slett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation>%1 GB av %2 GB eksterne filer synkronisert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Șterge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation>Vypustiť materializované súbory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Odstrániť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation>%1 GB z %2 GB vzdialených súborov synchronizovaných</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,28 +219,38 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation>Избаци материјализоване фајлове</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="38"/>
|
||||
<source>Enable fast sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Укључи брзу синхронизацију</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="53"/>
|
||||
<source>Fast sync will only sync changes in files and folders within folders that have been explored. This can significantly increase responsiveness on initial configuration of virtual files. However, it will cause redundant downloads of files moved to an unexplored folder. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Брза синхронизација ће синхронизовати само измене над фајловима и фолдерима унутар фолдера који су истражени. Ово може значајно да побољша брзину одзива приликом почетног подешавања виртуелних фајлова. Међутим, изаваће додатна преузимања фајлова који су премештени у неистражени фолдер.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Обриши</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation>Синхронизовано је %1 GB од %2 GB удаљених фајлова</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Radera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation>%1 GB av %2 GB filer synkroniserade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation>Вилучити звантажені файли</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Вилучити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation>Синхронізовано %1 ГБ із %2 ГБ віддалених файлів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,10 +219,20 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
|
@ -240,7 +250,7 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,28 +219,38 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation>驅逐已實體化的檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="38"/>
|
||||
<source>Enable fast sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>啟用快速同步</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="53"/>
|
||||
<source>Fast sync will only sync changes in files and folders within folders that have been explored. This can significantly increase responsiveness on initial configuration of virtual files. However, it will cause redundant downloads of files moved to an unexplored folder. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>快速同步僅同步已瀏覽的資料夾內的檔案與資料夾中的變更。這可以顯著提昇虛擬檔案初始設定的回應能力。但是,這會導致移動到未探索的資料夾的檔案被重複下載。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>刪除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation>%1 GB / %2 GB 遠端檔案已同步</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
|
@ -219,28 +219,38 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>FileProviderEvictionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Evict materialised files</source>
|
||||
<translation>驅逐已實體化的檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
|
||||
<source>Materialised items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="38"/>
|
||||
<source>Enable fast sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>啟用快速同步</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="53"/>
|
||||
<source>Fast sync will only sync changes in files and folders within folders that have been explored. This can significantly increase responsiveness on initial configuration of virtual files. However, it will cause redundant downloads of files moved to an unexplored folder. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>快速同步僅同步已瀏覽的資料夾內的檔案與資料夾中的變更。這可以顯著提昇虛擬檔案初始設定的回應能力。但是,這會導致移動到未探索的資料夾的檔案被重複下載。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderFileDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>刪除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -290,6 +300,11 @@
|
|||
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
|
||||
<translation>已同步遠端檔案 %2 GB 中的 %1 GB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
|
||||
<source>Evict local copies...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileProviderSyncStatus</name>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue