mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-28 19:58:56 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
b0db709960
commit
17f40f7efd
31 changed files with 286 additions and 286 deletions
|
@ -2263,22 +2263,22 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<translation>camí de l'OwnCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Carpeta: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2371,7 +2371,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<translation>Comparteix amb usuaris o grups ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2404,17 +2404,17 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>crea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>canvi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>elimina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2453,7 +2453,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Comparteix amb %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2274,22 +2274,22 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<translation>ownCloud cesta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1 sdílení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Adresář: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>Sdílení je na serveru zakázáno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2382,7 +2382,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<translation>Sdílet s uživateli nebo skupinami</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Žádné výsledky pro '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2415,17 +2415,17 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>vytvořit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>změnit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>smazat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2464,7 +2464,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Sdílet s %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2271,22 +2271,22 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<translation>ownCloud-Pfad:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1-Freigabe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Ordner: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>Der Server erlaubt das teilen nicht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2379,7 +2379,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<translation>Mit Benutzern oder Gruppen teilen…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Keine Ergebnisse für '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2412,17 +2412,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>erstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>Ändern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2461,7 +2461,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Via %1 teilen</translation>
|
||||
|
|
|
@ -320,7 +320,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>Server Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Δραστηριότητα διακομιστή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="414"/>
|
||||
|
@ -345,7 +345,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Not Synced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Δεν είναι συγχρονισμένα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="451"/>
|
||||
|
@ -384,7 +384,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Server Activities</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Δραστηριότητες διακομιστή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="287"/>
|
||||
|
@ -2273,22 +2273,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Διαδρομή ownCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1 Διαμοιράστηκε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Φάκελος: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2381,7 +2381,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Διαμοιρασμός με χρήστες ή ομάδες ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2414,17 +2414,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>δημιουργία</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>αλλαγή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>διαγραφή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2463,7 +2463,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Διαμοιρασμός με %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2265,22 +2265,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2373,7 +2373,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2406,17 +2406,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2455,7 +2455,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -2270,22 +2270,22 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<translation>Ruta de OwnCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1 Compartiendo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Carpeta: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>El servidor no permite compartir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2378,7 +2378,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<translation>Compartir con usuarios o grupos ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>No hay resultados para '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2411,17 +2411,17 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>crear</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>cambio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>borrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2460,7 +2460,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Compartir con %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2254,22 +2254,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2362,7 +2362,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Compartir con usuario o grupo ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2395,17 +2395,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>crear</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>borrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2444,7 +2444,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
|
|
|
@ -2256,22 +2256,22 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<translation>ownCloudi kaust:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1 jagamine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Kaust: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>See server ei luba jagamist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2364,7 +2364,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<translation>Jaga kasutajate või gruppidega ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2397,17 +2397,17 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>loo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>muuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>kustuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2446,7 +2446,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Jagatud kasutajaga %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2262,22 +2262,22 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<translation>ownCloud-en bidea:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Karpeta: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2370,7 +2370,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<translation>Elkarbanatu erabiltzaile edo taldearekin...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2403,17 +2403,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>sortu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>aldatu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>ezabatu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2452,7 +2452,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
|
|
|
@ -2255,22 +2255,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>مسیر ownCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1 اشتراکگذاری</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>پوشه: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2363,7 +2363,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>اشتراک گذاری با کاربران یا گروه ها ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2396,17 +2396,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>ایجاد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>تغییر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>حذف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2445,7 +2445,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>اشتراکگذاری با %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2263,22 +2263,22 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<translation>ownCloud-polku:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1 - Jakaminen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Kansio: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>Palvelin ei salli jakamista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2371,7 +2371,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<translation>Jaa käyttäjien tai ryhmien kanssa…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Ei tuloksia haulla '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2404,17 +2404,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>luo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>muuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>poista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2453,7 +2453,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
|
|
|
@ -2274,22 +2274,22 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<translation>Chemin ownCloud :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>Partage %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Dossier: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>Le serveur ne prend pas en charge le partage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2382,7 +2382,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<translation>Partager avec des utilisateurs ou groupes...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Aucun résultat pour '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2415,17 +2415,17 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>création</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>modification</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>suppression</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2464,7 +2464,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Partager avec %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2265,22 +2265,22 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<translation>Ruta ao ownCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>Compartindo %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Cartafol: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2373,7 +2373,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<translation>Compartir con usuarios ou grupos ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2406,17 +2406,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>crear</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>cambio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>eliminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2455,7 +2455,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Compartir con %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2259,22 +2259,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>ownCloud útvonala:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1 megosztás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Könyvtár: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2367,7 +2367,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Megosztás felhasználókkal vagy csoportokkal ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2400,17 +2400,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>létrehoz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>változtatás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>törlés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2449,7 +2449,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Megosztás vele: %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2271,22 +2271,22 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<translation>Percorso di ownCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>Condivisione %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Cartella: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>Il server non consente la condivisione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2379,7 +2379,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<translation>Condividi con utenti o gruppi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Nessun risultato per '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2412,17 +2412,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>crea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>cambia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>elimina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2461,7 +2461,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Condividi con %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2186,7 +2186,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>An error occurred while loading the list of sub folders.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>サーバーからフォルダーのリスト取得時にエラーが発生しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2268,22 +2268,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>OwnCloudのパス:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1 を共有中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>フォルダー: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>サーバーで共有を許可していません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2376,7 +2376,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>ユーザーもしくはグループと共有 ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>'%1' は見つかりませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2409,17 +2409,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>作成</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2458,7 +2458,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>%1 と共有</translation>
|
||||
|
@ -2754,7 +2754,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>隠しファイル/フォルダのため無視されました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="668"/>
|
||||
|
|
|
@ -2272,22 +2272,22 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<translation>ownCloud-sti:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1-deling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Mappe: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>Serveren tillater ikke deling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2380,7 +2380,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<translation>Del med brukere eller grupper ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Ingen resultater for '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2413,17 +2413,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>opprette</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>endre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>slett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2462,7 +2462,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Del med %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2273,22 +2273,22 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<translation>OwnCloud Pad:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1 Delen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Map: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>De server staat delen niet toe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2381,7 +2381,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<translation>Delen met gebruikers of groepen ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Geen resultaten voor '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2414,17 +2414,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>creëer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>wijzig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2463,7 +2463,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Delen met %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2257,22 +2257,22 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<translation>Ścieżka ownCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1 udostępnione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Folder: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2365,7 +2365,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<translation>Współdziel z użytkownikami lub grupami</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2398,17 +2398,17 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>utwórz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>zmiany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>skasuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2447,7 +2447,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Współdzielone z %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2271,22 +2271,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Caminho OwnCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1 Partilhando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Pasta: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>O servidor não permite partilhas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2379,7 +2379,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Partilhar com utilizadores ou grupos...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Sem resultados para '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2412,17 +2412,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>criar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>alterar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>eliminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2461,7 +2461,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Partilhar com %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2271,22 +2271,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Caminho ownCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>Compartilhamento %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Pasta: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>O servidor não permitir o compartilhamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2379,7 +2379,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Compartilhar com usuários ou grupos ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Sem resultados para '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2412,17 +2412,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>criar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>mudança</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>excluir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2461,7 +2461,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Compartilhar com %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2275,22 +2275,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Путь к OwnCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>Вы поделились %1 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Папка: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>Сервер не разрешает обмен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2383,7 +2383,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Поделиться с пользователями или группами ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Нет результатов для '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2416,17 +2416,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>создать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>изменить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>удалить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2465,7 +2465,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Поделиться с %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2266,22 +2266,22 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<translation>ownCloud cesta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1 zdieľanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Priečinok: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2374,7 +2374,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<translation>Zdieľať s používateľmi alebo skupinami ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2407,17 +2407,17 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>vytvoriť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>zmeniť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>vymazať</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2456,7 +2456,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Zdieľať s %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -654,7 +654,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
|
||||
<source>Backup detected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Varnostna kopija je zaznana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1215"/>
|
||||
|
@ -664,7 +664,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>Keep Local Files as Conflict</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ohrani krajevne datoteke kot datoteke v sporu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2257,22 +2257,22 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<translation>Pot do OwnCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Mapa: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2365,7 +2365,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<translation>Souporaba z uporabniki ali skupinami ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2398,17 +2398,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>ustvari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>spremeni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>izbriši</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2447,7 +2447,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Omogoči souporabo z %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2267,22 +2267,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>оунКлауд путања:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1 дељење</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Фасцикла: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2375,7 +2375,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Дели са корисницима или групама...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2408,17 +2408,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>направи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>измени</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>обриши</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2457,7 +2457,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Подели са %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2272,22 +2272,22 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<translation>Sökväg till ownCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1 Delning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Mapp: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>Servern tillåter inte delning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2380,7 +2380,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<translation>Dela med användare eller grupper ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Inga resultat för '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2413,17 +2413,17 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>skapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>ändra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>radera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2462,7 +2462,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Dela med %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2265,22 +2265,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>พาธ ownCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>กำลังแชร์ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>โฟลเดอร์: %2 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>เซิร์ฟเวอร์ไม่อนุญาตให้แชร์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2373,7 +2373,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>แชร์กับผู้ใช้หรือกลุ่ม ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>ไม่มีผลลัพธ์สำหรับ '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2406,17 +2406,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>สร้าง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>เปลี่ยนแปลง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>ลบ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2455,7 +2455,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>แชร์กับ %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2270,22 +2270,22 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<translation>ownCloud Yolu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1 Paylaşma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Klasör: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>Sunucu, paylaşımı desteklemiyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2378,7 +2378,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<translation>Kullanıcı ve gruplarla paylaş...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>'%1' için sonuç yok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2411,17 +2411,17 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>oluştur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>değiştir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>sil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2460,7 +2460,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>%1 ile paylaş</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2262,22 +2262,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Шлях до ownCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>Ви поділилися %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>Тека: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2370,7 +2370,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Поширити серед користувачів або груп ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2403,17 +2403,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>створити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>змінити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>видалити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2452,7 +2452,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Поділитися з %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2267,22 +2267,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>ownCloud 路径:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1 分享</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>文件夹:%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>服务器不支持共享</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2375,7 +2375,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>分享给其他用户或组 ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>没有 '%1' 相关结果</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2408,17 +2408,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>创建</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>更改</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>删除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2457,7 +2457,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>共享给 %1</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2268,22 +2268,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>ownCloud 路徑:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation>%1 分享</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation>資料夾: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>伺服器不允許共享</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2376,7 +2376,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>與用戶或群組分享 ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>'%1' 沒有結果</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2409,17 +2409,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>create</source>
|
||||
<translation>建立</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>change</source>
|
||||
<translation>更動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>delete</source>
|
||||
<translation>刪除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2458,7 +2458,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>與 %1 分享</translation>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue