[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2015-06-25 02:18:56 -04:00
parent 678b6affa2
commit 13a15a6256
3 changed files with 17 additions and 17 deletions

View file

@ -2580,7 +2580,7 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="446"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Quota non disponible ou non applicable</translation>
<translation>Quota non disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="453"/>

View file

@ -1588,7 +1588,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="238"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O ficheiro local foi alterado durante a sincronização. Vai ser finalizado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>

View file

@ -318,7 +318,7 @@ Celkom zostáva %5</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/connectionvalidator.cpp" line="144"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chyba overenia: Používateľské meno alebo heslo nie je správne.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/connectionvalidator.cpp" line="146"/>
@ -1247,12 +1247,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="258"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Overená požiadavka na server bola presmerovaná na &apos;%1&apos;. URL je zlá, server nie je správne nakonfigurovaný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="280"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Neplatná odpoveď na overenú webdav požiadavku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="271"/>
@ -1527,7 +1527,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Server vrátil neplatný HTTP kód. Očakávaný bol 204, ale vrátený bol &quot;%1 %2&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1535,7 +1535,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Server vrátil neplatný HTTP kód. Očakávaný bol 201, ale vrátený bol &quot;%1 %2&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1558,7 +1558,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Server vrátil neplatný HTTP kód. Očakávaný bol 201, ale vrátený bol &quot;%1 %2&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1590,7 +1590,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="238"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lokálny súbor bol zmenený počas synchronizácie. Bude obnovený.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
@ -1601,7 +1601,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="557"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vynútené ukončenie procesu pri resete HTTP pripojení s Qt &lt; 5.4.2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="565"/>
@ -1759,12 +1759,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="167"/>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="214"/>
<source>No subfolders currently on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Na serveri teraz nie žiadne podpriečinky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="216"/>
<source>An error occured while loading the list of sub folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nastala chyba počas načítavania zoznamu podpriečinkov.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1844,7 +1844,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="63"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ownCloud cesta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="182"/>
@ -1925,17 +1925,17 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="559"/>
<source>Cannot find an folder to upload to.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nemožno nájsť priečinok na nahrávanie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="581"/>
<source>A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Súbor s rovnakým názvom existuje. Nemožno ho preto registrovať na synchronizáciu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="626"/>
<source>The file cannot be synced.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Súbor nemožno synchronizovať.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="566"/>
@ -1945,7 +1945,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="448"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Verejné z&amp;dieľanie vyžaduje heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="470"/>