From 0c646b974fbc9541dfa0e874f38efcfece00f2b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Mon, 4 Jul 2016 02:18:34 -0400 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex --- mirall.desktop.in | 7 +++ translations/client_ja.ts | 8 ++-- translations/client_nb_NO.ts | 90 ++++++++++++++++++------------------ translations/client_pt_BR.ts | 3 +- 4 files changed, 57 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/mirall.desktop.in b/mirall.desktop.in index a9b46919b..cbfc02bff 100644 --- a/mirall.desktop.in +++ b/mirall.desktop.in @@ -133,6 +133,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3 # Translations +# Translations + + # Translations Icon[oc]=@APPLICATION_EXECUTABLE@ Comment[ar]=@APPLICATION_NAME@ زبون مزامنة مكتبي @@ -247,6 +250,10 @@ GenericName[zh_CN]=文件夹同步 Name[zh_CN]=@APPLICATION_NAME@ 桌面同步客户端 Icon[zh_CN]=@APPLICATION_EXECUTABLE@ GenericName[zh_TW]=資料夾同步 +Comment[nb_NO]=@APPLICATION_NAME@ skrivebordssynkroniseringsklient +GenericName[nb_NO]=Mappesynkronisering +Name[nb_NO]=@APPLICATION_NAME@ skrivebordssynkroniseringsklient +Icon[nb_NO]=@APPLICATION_EXECUTABLE@ Comment[pt_PT]=@APPLICATION_NAME@ - Cliente de Sincronização para PC GenericName[pt_PT]=Sincronizar Pasta Name[pt_PT]=@APPLICATION_NAME@ - Cliente de Sincronização para PC diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index 25b09293d..4f74b6e6c 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -3210,17 +3210,17 @@ It is not advisable to use it. Account synchronization is disabled - アカウントの同期は無効です + アカウントの同期は無効になっています Unpause all folders - すべてのフォルダ同期を再開 + すべてのフォルダの同期を再開 Pause all folders - フォルダ同期を一時停止 + すべてのフォルダの同期を一時停止 @@ -3240,7 +3240,7 @@ It is not advisable to use it. Pause synchronization - 同期を停止 + 同期を一時停止 diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index dad55002c..0fc2eb55b 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -68,12 +68,12 @@ Lorem ipsum dolor sit amet - + Lorem ipsum dolor sit amet Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm - + Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm @@ -375,7 +375,7 @@ Not Synced (%1) %1 is the number of not synced files. - + Ikke synkronisert (%1) @@ -430,7 +430,7 @@ Action Required: Notifications - + Handling kreves: Varsler @@ -440,22 +440,22 @@ You received %n new notification(s) from %2. - + Du mottok %n nytt varsel fra %2.Du mottok %n nye varsler fra %2. You received %n new notification(s) from %1 and %2. - + Du mottok %n nytt varsel fra %1 og %2.Du mottok %n nye varsler fra %1 og %2. You received new notifications from %1, %2 and other accounts. - + Du mottok nye varsler fra %1, %2 og andre kontoer. %1 Notifications - Action Required - + %1 varsler - Handling kreves @@ -524,7 +524,7 @@ Error writing metadata to the database - + Feil ved skriving av metadata til databasen @@ -631,42 +631,42 @@ %1 and %n other file(s) have been removed. - + %1 og %2 annen fil har blitt fjernet.%1 og %2 andre filer har blitt fjernet. %1 and %n other file(s) have been downloaded. - + %1 og %2 annen fil har blitt lastet ned.%1 og %2 andre filer har blitt lastet ned. %1 and %n other file(s) have been updated. - + %1 og %2 annen fil har blitt oppdatert.%1 og %2 andre filer har blitt oppdatert. %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. - + %1 er blitt omdøpt til %2 og %n annen fil har blitt omdøpt.%1 er blitt omdøpt til %2 og %n andre filer har blitt omdøpt. %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. - + %1 er blitt flyttet til %2 og %n annen fil har blitt flyttet.%1 er blitt flyttet til %2 og %n andre filer har blitt flyttet. %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. - + %1 og %n andre filer har synkroniseringskonflikter.%1 og %n andre filer har synkroniseringskonflikter. %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! - + %1 har en synkroniseringskonflikt. Sjekk konflikt-filen. %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. - + %1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres pga. feil. Se loggen for detaljer.%1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres pga. feil. Se loggen for detaljer. @@ -862,7 +862,7 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev Synchronizing with local folder - + Synkroniserer med lokal mappe @@ -975,7 +975,7 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" - + %5 igjen, %1 av %2, fil %3 of %4 @@ -1523,24 +1523,24 @@ Elementer hvor sletting er tillatt, vil bli slettet hvis de forhindrer fjerning Created at %1 - + Opprettet %1 Closing in a few seconds... - + Lukkes om noen sekunder... %1 request failed at %2 The second parameter is a time, such as 'failed at 09:58pm' - + %1 forespørsel feilet %2 '%1' selected at %2 The second parameter is a time, such as 'selected at 09:58pm' - + '%1' valgt %2 @@ -1685,7 +1685,7 @@ kan be om ytterligere rettigheter under behandlingen. &Email - + &E-post @@ -1920,7 +1920,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. Error writing metadata to the database - + Feil ved skriving av metadata til databasen @@ -1953,7 +1953,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1. - + Nedlastet fil er tom, selv om serveren annonserte at den skulle være %1. @@ -1968,7 +1968,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. Error writing metadata to the database - + Feil ved skriving av metadata til databasen @@ -2009,7 +2009,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. Error writing metadata to the database - + Feil ved skriving av metadata til databasen @@ -2040,7 +2040,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. Error writing metadata to the database - + Feil ved skriving av metadata til databasen @@ -2066,7 +2066,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. Error writing metadata to the database - + Feil ved skriving av metadata til databasen @@ -2094,7 +2094,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. Error writing metadata to the database - + Feil ved skriving av metadata til databasen @@ -2143,7 +2143,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. Error writing metadata to the database - + Feil ved skriving av metadata til databasen @@ -2385,7 +2385,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. Retrieving maximum possible sharing permissions from server... - + Henter maksimalt mulige delerettigheter fra serveren... @@ -2975,12 +2975,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. Unable to read the blacklist from the local database - + Kan ikke lese svartelisten fra den lokale databasen Unable to read from the sync journal. - + Kan ikke lese fra synkroniseringsjournalen @@ -3517,12 +3517,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. %n day(s) ago - + i gårfor %n dager siden %n hour(s) ago - + for %n time sidenfor %n timer siden @@ -3537,7 +3537,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. %n minute(s) ago - + for %n minutt sidenfor %n minutter siden @@ -3570,32 +3570,32 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. %n year(s) - + %n år%n år %n month(s) - + %n måned%n måneder %n day(s) - + %n dag%n dager %n hour(s) - + %n time%n timer %n minute(s) - + %n minutt%n minutter %n second(s) - + %n sekund%n sekunder @@ -3639,7 +3639,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den. Server version downloaded, copied changed local file into conflict file - + Server-versjon lastet ned, kopierte endret lokal fil til konfliktfil diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index e5ab48a03..a500a7e35 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -1555,8 +1555,7 @@ Itens onde a eliminação é permitida serão excluídos se eles evitarem que um A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. - Uma nova atualização para %1 está para ser instalada. O atualizador pode solicitar -por privilégios adicionais durante o processo. + Uma nova atualização para %1 está para ser instalada. O atualizador pode solicitar por privilégios adicionais durante o processo.