diff --git a/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation b/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation index 09564e030..e3d9ad406 100644 --- a/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation +++ b/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation @@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3 # Translations -Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@ -Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation -Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation -GenericName[de_DE]=Synchronisationsordner +Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@ +Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation +Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation +GenericName[de]=Synchronisationsordner diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index 4537fdc4d..30a431423 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -1927,7 +1927,7 @@ for additional privileges during the process. New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - + Neue %1 Version %2 verfügbar. Bitte <a href='%3'>hier</a> klicken um das Update herunterzuladen. diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index 7f5bafa20..5ff2cba2a 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -1927,7 +1927,7 @@ for additional privileges during the process. New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - + Nueva %1 versión %2 está disponible. Por favor haga clic <a href='%3'>aquí</a> para descargar la actualización. diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index 4d41a23ae..ec4340bb6 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -1930,7 +1930,7 @@ L'assistant de mise à jour peut vous demandez des autorisations supplémen New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - + Nouvelle version %1 %2 disponible. Cliquez <a href='%3'>ici</a> pour télécharger la mise à jour. diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index a5d611f84..27be7b2ae 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -1928,7 +1928,7 @@ for additional privileges during the process. New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - + La nuova versione %2 di %1 è disponibile. Fai clic <a href='%3'>qui</a> per scaricare l'aggiornamento. diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index 3e2709e46..581a970b7 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -620,7 +620,7 @@ Certificate & Key (pkcs12) : - Certyfikat & Klucz (pkcs12) : + Certyfikat i Klucz (pkcs12) : @@ -1491,7 +1491,7 @@ Kontynuacja synchronizacji w normalny sposób spowoduje, że wszystkie Twoje pli &Restart && Update - &Zrestartuj && Aktualizuj + &Zrestartuj i Aktualizuj @@ -1893,7 +1893,7 @@ Logi będą zapisane w %1 <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> - <h1>Nieprawidłowy użytkownik</h1><p>Zalogowałeś się z użytkownikiem <em>%1</em>, ale musz zalogować się z użytkownikiem <em>%2</em>.<br>Wyloguj się z %3 na innej karcie, a potem <a href='%4'>kliknij tutaj</a> i zaloguj się jako %2</p> + <h1>Nieprawidłowy użytkownik</h1><p>Zalogowałeś się jako użytkownik <em>%1</em>, a powinieneś zalogować się jako <em>%2</em>.<br>Wyloguj się z %3 na innej karcie, a potem <a href='%4'>kliknij tutaj</a>, aby zalogować się jako %2</p> @@ -1901,13 +1901,13 @@ Logi będą zapisane w %1 New %1 Update Ready - Nowe %1 uaktualnienie jest gotowe + Nowa aktualizacja %1 jest gotowa A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. - Nowe ualtualnienie dla %1 jest gotowe do instalacji. Aktualizator może zapytać + Nowa aktualizacja dla %1 jest gotowa do instalacji. Aktualizator może zapytać o dodatkowe uprawnienia podczas procesu aktualizacji. @@ -1918,7 +1918,7 @@ o dodatkowe uprawnienia podczas procesu aktualizacji. Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually. - Nie można pobrać aktualizacji. Proszę kliknąć <a href='%1'>tutaj</a>, aby ściągnąć aktualizację ręcznie + Nie można pobrać aktualizacji. Kliknij <a href='%1'>tutaj</a>, aby ręcznie pobrać aktualizację. @@ -1928,12 +1928,12 @@ o dodatkowe uprawnienia podczas procesu aktualizacji. New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - + Nowa wersja %1 %2 jest dostępna. Kliknij <a href='%3'>tutaj</a>, aby pobrać aktualizację. %1 version %2 available. Restart application to start the update. - %1 wersja %2 jest dostępna. Zrestartuj aplikację aby rozpocząć aktualizację. + %1 wersja %2 jest dostępna. Uruchom ponownie aplikację, aby rozpocząć aktualizację. @@ -2790,7 +2790,7 @@ Niezalecane jest jego użycie. Allow Upload && Editing - Zezwalaj na wysyłanie && i edycję + Zezwalaj na wysyłanie i edycję @@ -2815,7 +2815,7 @@ Niezalecane jest jego użycie. Unshare - Wyłącz udostępnianie + Zatrzymaj udostępnianie diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index 3af3fe52b..bb522a917 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -145,7 +145,7 @@ An error occurred while connecting. Please try again. - Ocorreu um erro enquanto ligava. Por favor tente de novamente. + Ocorreu um erro enquanto ligava. Por favor tente novamente. @@ -1495,14 +1495,16 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi Sharing error - + Erro de partilha Could not retrieve or create the public link share. Error: %1 - + Não foi possível recuperar ou criar a partilha do link público. Erro: + +%1 @@ -1561,27 +1563,27 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi Pattern - + Padrão Allow Deletion - + Permitir Eliminação Add - + Adicionar Remove - + Remover Remove all - + Remover todos @@ -1593,22 +1595,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from Could not open file - + Não foi possível abrir o ficheiro Cannot write changes to '%1'. - + Não foi possível gravar as alterações para '%1' Add Ignore Pattern - + Adicione Padrão de ignorar Add a new ignore pattern: - + Adicione um novo padrão de ignorar: @@ -1616,12 +1618,12 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from Legal notice - + Notícia de legalidade Close - + Fechar @@ -1654,12 +1656,12 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from &Capture debug messages - + &Capturar mensagens de debug Permanently save logs - + Guardar logs permanentemente @@ -1853,12 +1855,12 @@ Logs will be written to %1 Error returned from the server: <em>%1</em> - + Erro devolvido pelo servidor: <em>%1</em> There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> - + Ocorreu um erro ao aceder ao 'token' de endpoint em: <br><em>%1</em> @@ -1868,7 +1870,7 @@ Logs will be written to %1 The reply from the server did not contain all expected fields - + A resposta do servidor não contem todos os campos esperados @@ -1878,7 +1880,7 @@ Logs will be written to %1 <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> - + <h1>Utilizador errado</h1><p>Entrou com o utilizador <em>%1</em>, mas tem que entrar com o utilizador <em>%2</em>.<br>Por favor saia do %3 no outro separador, depois <a href='%4'>clique aqui</a> e entre com o utilizador %2</p> @@ -1976,7 +1978,7 @@ poderá pedir por privilégios adicionais durante o processo. Free space: %1 - + Espaço disponível: %1 @@ -1992,7 +1994,7 @@ poderá pedir por privilégios adicionais durante o processo. There isn't enough free space in the local folder! - + Não existe espaço disponível na pasta local! @@ -2074,22 +2076,22 @@ poderá pedir por privilégios adicionais durante o processo. Keep your data secure and under your control - + Mantenha os seus dados seguros e sob o seu controlo Secure collaboration & file exchange - + Colaboração e partilha de ficheiros segura Easy-to-use web mail, calendaring & contacts - + Email web, calendário e contactos fáceis de usar Screensharing, online meetings & web conferences - + Partilha de ecrã, reuniões online e conferências web @@ -2111,12 +2113,12 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Invalid URL - + URL inválido Could not load certificate. Maybe wrong password? - + Não foi possível carregar o certificado. Talvez palavra passe errada? @@ -2164,7 +2166,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. The server reported the following error: - + O servidor reportou o erro seguinte: @@ -2204,7 +2206,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. creating folder on Nextcloud: %1 - + a criar a pasta na Nextcloud: %1 @@ -2498,7 +2500,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. File Removed (start upload) %1 - + Ficheiro Removido (iniciar upload) %1 @@ -2717,17 +2719,17 @@ Não é aconselhada a sua utilização. share label - + partilhar etiqueta Nextcloud Path: - + Caminho do Nextcloud: Icon - + Ícone @@ -2735,27 +2737,27 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Share link - + Partilhar ligação Note: - + Nota: Password: - + Palavra-passe: Expires: - + Expira: TextLabel - + EtiquetaTexto @@ -2765,52 +2767,52 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Allow Editing - + Permitir edição Read only - + Só de leitura Allow Upload && Editing - + Permitir Enviar && Editar File Drop (Upload Only) - + Arrastar Ficheiro (Apenas Envio) Add note to recipient - + Adicionar nota para o destinatário Password Protect - + Proteger com palavra-passe Expiration Date - + Data de Expiração Unshare - + Cancelar partilha Add another link - + Adicionar outra hiperligação Confirm Link Share Deletion - + Confirmar Eliminação do Link de Partilha @@ -2838,7 +2840,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Copy link - + Copiar ligação @@ -2848,7 +2850,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. I shared something with you - + Partilhei alguma coisa consigo @@ -2856,7 +2858,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. User name - + Nome de utilizador @@ -2866,27 +2868,27 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Can reshare - + Pode voltar a partilhar Unshare - + Cancelar partilha Can create - + Pode criar Can change - + Pode alterar Can delete - + Pode apagar @@ -2912,7 +2914,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. SSL Cipher Debug View - + Vista de Debug SSL Cipher @@ -2931,59 +2933,59 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Share with %1 parameter is Nextcloud - + Partilhar com %1 Context menu share - + Partilha do menu de contexto I shared something with you - + Partilhei alguma coisa consigo Share options - + Opções de partilha Share via - + Partilhar via Copy private link to clipboard - + Copiar link privado para a área de transferência Send private link by email... - + Enviar hiperligação por e-mail... Resharing this file is not allowed - + Voltar a partilhar não é permitido Copy public link - + Copiar link publico Copy internal link - + Copiar ligação interna Open in browser - + Abrir no navegador @@ -3088,7 +3090,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Server version: %1 - + Servidor versão: %1 @@ -3103,7 +3105,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. The connection is not secure - + A ligação não é segura @@ -3168,12 +3170,12 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Chave (SHA-256): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Chave (SHA-512): <tt>%1</tt> @@ -3226,7 +3228,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) - + %1 (ignorado devido a erro anterior, tentando novamente em %2) @@ -3236,7 +3238,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Folder hierarchy is too deep - + A hierarquia de pastas é demasiado grande @@ -3252,7 +3254,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. - + Não foi possível abrir ou criar a base de dados de sincronização local. Verifique se tem acesso de gravação na pasta de sincronização. @@ -3267,12 +3269,12 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + O espaço em disco é baixo: Downloads que reduzam o espaço abaixo de %1 serão ignorados. There is insufficient space available on the server for some uploads. - + Não há espaço livre suficiente no servidor para alguns uploads. @@ -3287,32 +3289,32 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder. - + Falhou ao carregar ou criar o ficheiro jornal. Certifique-se de que tem permissões de leitura e gravação na pasta de sincronização local. Discovery step failed. - + Falha na etapa de descoberta. Permission denied. - + Permissão negada. File or directory not found: - + Ficheiro ou pasta não encontrado: Tried to create a folder that already exists. - + Tentou criar uma pasta que já existe. No space on %1 server available. - + Não há espaço disponível no servidor %1. @@ -3367,7 +3369,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. The filename cannot be encoded on your file system. - + O nome do ficheiro não pode ser codificado no seu sistema. @@ -3478,12 +3480,12 @@ Não é aconselhada a sua utilização. <p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p> - + <p>Versão %1. Para mais informação por favor clique <a href='%2'>aqui</a>.</p> <p>This release was supplied by %1</p> - + <p>Esta versão foi fornecida por %1</p> @@ -3491,12 +3493,12 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Invalid certificate detected - + Certificado inválido detetado The host "%1" provided an invalid certificate. Continue? - + O servidor "%1" forneceu um certificado inválido. Continuar? @@ -3504,12 +3506,12 @@ Não é aconselhada a sua utilização. You have been logged out of %1 as user %2. Please login again - + Você saiu de %1 como utilizador %2. Por favor faça login novamente Please login with the user: %1 - + Por favor entre com o utilizador: %1 @@ -3607,7 +3609,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Disconnected from some accounts - + Desconectado de algumas contas @@ -3633,12 +3635,12 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Synchronization is paused - + Sincronização em pausa Unresolved conflicts - + Conflitos por resolver @@ -3648,12 +3650,12 @@ Não é aconselhada a sua utilização. No sync folders configured - + Não há pastas de sincronização configuradas Resume all folders - + Continuar todas as pastas @@ -3663,12 +3665,12 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Resume all synchronization - + Continuar toda a sincronização Resume synchronization - + Continuar sincronização @@ -3688,7 +3690,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. View more activity... - + Ver mais atividade... @@ -3699,7 +3701,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Apps - + Apps @@ -3709,12 +3711,12 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Checking for changes in remote '%1' - + A procurar por alterações em remoto '%1' Checking for changes in local '%1' - + A procurar por alterações em local '%1' @@ -3819,22 +3821,22 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Please switch to your browser to proceed. - + Por favor mude para o seu browser para continuar. An error occurred while connecting. Please try again. - + Ocorreu um erro enquanto ligava. Por favor tente novamente. Re-open Browser - + Reabrir Navegador Copy link - + Copiar ligação @@ -3842,17 +3844,17 @@ Não é aconselhada a sua utilização. Register with a provider - + Registar com fornecedor Log in - + Iniciar Sessão Server Address - + Endereço do servidor @@ -3873,22 +3875,22 @@ Não é aconselhada a sua utilização. %n day ago - + %n dias atrás%n dia atrás %n days ago - + %n dias atrás%n dias atrás %n hour ago - + %n hora atrás%n hora atrás %n hours ago - + %n horas atrás%n hours ago @@ -3903,12 +3905,12 @@ Não é aconselhada a sua utilização. %n minute ago - + %n minuto atrás%n minuto ago %n minutes ago - + %n minutos atrás%n minutes ago\ @@ -3985,17 +3987,17 @@ Não é aconselhada a sua utilização. The checksum header is malformed. - + O cabeçalho de "checksum" está com problemas. The checksum header contained an unknown checksum type '%1' - + O cabeçalho checksum continha um tipo de checksum desconhecido '%1' The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. - + O ficheiro transferido não corresponde ao "checksum", este irá ser retomado. @@ -4016,7 +4018,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - + <p><small>Construido a partir da revisão Git <a href="%1">%2</a> em %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p> @@ -4172,7 +4174,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização. There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? - + Ocorreu um erro ao iniciar o navegador ao ir para o URL %1. Talvez nenhum navegador padrão esteja configurado? diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index dda112737..9a5ac67fc 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -1928,7 +1928,7 @@ pode solicitar por privilégios adicionais durante o processo. New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - + Nova %1 versão %2 está disponível. Clique <a href='%3'>aqui</a> para baixar a atualização. diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts index 247db637e..739ca4813 100644 --- a/translations/client_sk.ts +++ b/translations/client_sk.ts @@ -579,7 +579,7 @@ Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced. This includes: - + Súbory zo zoznamu ignorovaných ako aj symbolické linky sa nesynchronizujú. Toto zahŕňa: @@ -1928,7 +1928,7 @@ môžu byť vyžadované dodatočné oprávnenia. New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update. - + Je dostupná nová %1 verzia %2. Pre stiahnutie kliknite <a href='%3'> sem </a>. @@ -2732,17 +2732,17 @@ Nie je vhodné ju používať. share label - + zdieľať značku Nextcloud Path: - + Cesta Nextcloud: Icon - + Ikona @@ -2750,12 +2750,12 @@ Nie je vhodné ju používať. Share link - + Sprístupniť odkaz Note: - + Poznámka: @@ -2765,12 +2765,12 @@ Nie je vhodné ju používať. Expires: - + Platí do: TextLabel - + Textový štítok @@ -2800,7 +2800,7 @@ Nie je vhodné ju používať. Add note to recipient - + Pridať poznámku pre príjemcu diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index 64ef5fe72..962407b90 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -2730,17 +2730,17 @@ It is not advisable to use it. share label - + 共享标签 Nextcloud Path: - + Nextcloud 路径: Icon - + 图标 @@ -2748,12 +2748,12 @@ It is not advisable to use it. Share link - + 共享链接 Note: - + 备注: @@ -2763,12 +2763,12 @@ It is not advisable to use it. Expires: - + 过期: TextLabel - + 文本标签 @@ -2798,7 +2798,7 @@ It is not advisable to use it. Add note to recipient - + 添加备注到收件人