diff --git a/translations/mirall_ca.ts b/translations/mirall_ca.ts
index 88ff6867a..e9527d5d6 100644
--- a/translations/mirall_ca.ts
+++ b/translations/mirall_ca.ts
@@ -408,17 +408,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Fitxers gestionats:
-
+
Sobre %1
-
+
Confirma l'eliminació de la carpeta
-
+
Esteu segurs d'eliminar la carpeta de pujada <i>%1</i>?
@@ -431,32 +431,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
S'està sincronitzant.
-
+
El servidor no està disponible actualment.
-
+
La darrera sincronització va ser correcta.
-
+
Error de sincronització.
-
+
Error de configuració.
-
+
Estat d'error no definit.
@@ -484,32 +484,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
S'està sincronitzant
-
+
S'està sincronitzant.<br/>Voleu parar-la?
-
+
Estat indefinit.
-
+
Espera per començar la sincronització.
-
+
Perparant la sincronització.
-
+
(La sincronització està pausada)
@@ -518,7 +518,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No hi ha fitxers de sincronització configurats
@@ -526,7 +526,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
CSync create ha fallat.
diff --git a/translations/mirall_cs_CZ.ts b/translations/mirall_cs_CZ.ts
index a721e9824..32172462e 100644
--- a/translations/mirall_cs_CZ.ts
+++ b/translations/mirall_cs_CZ.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Spravované složky:
-
+
O %1
-
+
Potvrdit odstranění složky
-
+
Opravdu si přejete odstranit odesílací složku <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Synchronizace probíhá.
-
+
Server nyní není dostupný.
-
+
Poslední synchronizace byla úspěšná.
-
+
Chyba synchronizace.
-
+
Chyba nastavení.
-
+
Nedefinovatelná chyba.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Synchronizace probíhá
-
+
Probíhá operace synchronizace.<br/>Přejete si ji přerušit?
-
+
Nedefinovatelný stav.
-
+
Vyčkává na spuštění synchronizace.
-
+
Připravuji pro synchronizaci.
-
+
(Synchronizace je pozastavena)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Nejsou nastaveny žádné synchronizované složky.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
CSync vytvoření selhalo.
diff --git a/translations/mirall_de.ts b/translations/mirall_de.ts
index d1d1ca862..d7f70388a 100644
--- a/translations/mirall_de.ts
+++ b/translations/mirall_de.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Verwaltete Ordner:
-
+
Über %1
-
+
Löschen des Ordners bestätigen
-
+
Soll der Upload-Ordner <i>%1</i> wirklich gelöscht werden?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Synchronisation läuft.
-
+
Der Server ist momentan nicht erreichbar.
-
+
Die letzte Synchronisation war erfolgreich.
-
+
Fehler bei der Synchronisation.
-
+
Setup-Fehler.
-
+
Undefinierter Fehler-Zustand.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Synchronisation läuft
-
+
Die Synchronistation läuft gerade.<br/>Wollen Sie diese beenden?
-
+
Undefinierter Zustand.
-
+
Wartet auf Beginn der Synchronistation
-
+
- Synchronisation wird vorbereitet
+ Synchronisation wird vorbereitet.
-
+
(Synchronisation pausiert)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Keine Sync-Ordner konfiguriert.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
CSync-Erstellung fehlgeschlagen.
@@ -1865,7 +1865,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. </span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This wizard will guide you through all necessary steps.</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Wählen Sie aus, ob sie eine neue ownCloud auf Ihrem lokalen PC oder auf Ihrem Server erstellen möchten.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Dieser Assistent wird sie durch alle nötigen Schritte begleiten.</span></p></body></html>
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Wählen Sie aus, ob Sie eine neue ownCloud auf Ihrem lokalen PC oder auf Ihrem Server erstellen möchten.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Dieser Assistent wird Sie durch alle nötigen Schritte begleiten.</span></p></body></html>
-
+
Σχετικά %1
-
+
Επιβεβαίωση αφαίρεσης φακέλου
-
+
Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τον φάκελο μεταφόρτωσης <i>%1</ i>;
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Ο συγχρονισμός εκτελείται.
-
+
Ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος προς το παρόν.
-
+
Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής.
-
+
Σφάλμα Συγχρονισμού.
-
+
Σφάλμα Ρύθμισης.
-
+
Απροσδιόριστη κατάσταση σφάλματος.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Ο Συγχρονισμός Εκτελείται
-
+
Η λειτουργία συγχρονισμού λειτουργεί.<br/> Θέλετε να την τερματίσετε;
-
+
Απροσδιόριστη κατάσταση.
-
+
Αναμονή έναρξης συγχρονισμού.
-
+
Προετοιμασία για συγχρονισμό
-
+
(Παύση συγχρονισμού)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Δεν έχουν οριστεί φάκελοι συγχρονισμού.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
Η δημιουργία CSync απέτυχε.
diff --git a/translations/mirall_en.ts b/translations/mirall_en.ts
index 11586f1bc..b87b774c5 100644
--- a/translations/mirall_en.ts
+++ b/translations/mirall_en.ts
@@ -420,17 +420,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
Confirm Folder Remove
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
@@ -443,32 +443,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
The folder waits to start syncing.
-
+
Sync is running.
-
+
-
+
Last Sync was successful.
-
+
Syncing Error.
-
+
Setup Error.
-
+
Undefined Error State.
@@ -499,32 +499,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
-
+
Undefined State.
-
+
Waits to start syncing.
-
+
-
+
@@ -533,7 +533,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Sync is paused.
-
+
No sync folders configured.
@@ -541,7 +541,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
CSync create failed.
diff --git a/translations/mirall_eo.ts b/translations/mirall_eo.ts
index 286bde866..b0c364d92 100644
--- a/translations/mirall_eo.ts
+++ b/translations/mirall_eo.ts
@@ -412,17 +412,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mastrumataj dosierujoj:
-
+
Pri %1
-
+
Konfirmi forigon de dosierujo
-
+
Ĉu vi vere volas forigi la alŝutan dosierujon <i>%1</i>?
@@ -435,32 +435,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sinkronigo okazas.
-
+
-
+
La lasta sinkronigo sukcesis.
-
+
Sinkroniga eraro.
-
+
Agorda eraro.
-
+
Sendifina erarostato.
@@ -488,32 +488,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sinkronigo okazanta
-
+
La sinkroniga operacio funkcias.<br/>Ĉu vi volas fini ĝin?
-
+
Sendifina stato.
-
+
Atendanta komencon de sinkronigo.
-
+
-
+
(Sinkronigo paŭzas)
@@ -522,7 +522,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Neniu sinkroniga dosierujo agordita.
@@ -530,7 +530,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
CSync malsukcesis je kreo.
diff --git a/translations/mirall_es.ts b/translations/mirall_es.ts
index f3823f0bf..767fab4c8 100644
--- a/translations/mirall_es.ts
+++ b/translations/mirall_es.ts
@@ -419,17 +419,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
Carpetas administradas:
-
+
Acerca de %1
-
+
Confirmar la eliminación de la carpeta
-
+
¿Está seguro que quiere borrar la carpeta de subida de archivos <i>%1</i>?
@@ -442,32 +442,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
-
+
Sincronización en funcionamiento.
-
+
El servidor no se encuentra disponible actualmente.
-
+
La última sincronización fue exitosa.
-
+
Error de sincronización.
-
+
Error de configuración.
-
+
Fallo sin definir.
@@ -495,32 +495,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
-
+
Sincronización en curso
-
+
La sincronización está en curso.<br/>¿Desea interrumpirla?
-
+
Estado no definido.
-
+
Esperando el inicio de la sincronización.
-
+
-
+
(Sincronización en pausa)
@@ -529,7 +529,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
-
+
Las carpetas de sincronización no están configuradas.
@@ -537,7 +537,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
Mirall::CSyncThread
-
+
Falló CSync al crearse.
diff --git a/translations/mirall_es_AR.ts b/translations/mirall_es_AR.ts
index ca22d9fd3..92a2f528c 100644
--- a/translations/mirall_es_AR.ts
+++ b/translations/mirall_es_AR.ts
@@ -408,17 +408,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Directorios administrados:
-
+
Sobre %1
-
+
Confirmá la eliminación del directorio
-
+
¿Estás seguro que querés borrar el directorio de subida <i>%1</i>?
@@ -431,32 +431,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sincronización en funcionamiento.
-
+
El servidor no está disponible actualmente.
-
+
La última sincronización fue exitosa.
-
+
Error de sincronización.
-
+
Error de configuración.
-
+
Error no definido.
@@ -484,32 +484,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sincronización en curso
-
+
La sincronización está en curso.<br/>¿Querés interrumpirla?
-
+
Estado no definido.
-
+
Esperando el comienzo de la sincronización.
-
+
Preparando para sincronizar
-
+
(La sincronización está pausada)
@@ -518,7 +518,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Los directorios de sincronización no están configurados.
@@ -526,7 +526,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
Hubo un error al crear CSync.
diff --git a/translations/mirall_eu.ts b/translations/mirall_eu.ts
index 6b4648584..65a62db53 100644
--- a/translations/mirall_eu.ts
+++ b/translations/mirall_eu.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kudeatutako karpetak:
-
+
%1 buruz
-
+
Baieztatu karpetaren ezabatzea
-
+
Ziur zaude <i>%1</i> karpeta ezabatu nahi duzula?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sinkronizazioa martxan da.
-
+
Zerbitzaria orain ez dago eskuragarri.
-
+
Azkeneko sinkronizazioa ongi burutu zen.
-
+
Sinkronizazio errorea.
-
+
Konfigurazio errorea.
-
+
Definitu gabeko errore egoera.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sinkronizazioa martxan da
-
+
Sinkronizazio martxan da.<br/>Bukatu nahi al duzu?
-
+
Definitu gabeko egoera.
-
+
Itxoiten sinkronizazioa hasteko.
-
+
-
+ Sinkronizazioa prestatzen.
-
+
(Sinkronizazioa pausatuta dago)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Ez dago sinkronizazio karpetarik definituta.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
CSync sortzeak huts egin du.
@@ -1352,33 +1352,33 @@ Ezin da konfigurazioa egin.
-
+ '%1' eta beste %n fitxategi makina honekin sinkronizatu dira.'%1' eta beste %n fitxategi makina honekin sinkronizatu dira.
-
+ Fitxategia ezabatua
-
+ '%1' ezabatua izan da.
-
+ '%1' eta beste %n fitxategi ezabatu dira.'%1' eta beste %n fitxategi ezabatu dira.
-
+ '%1' eguneratua izan da.
-
+ '%1' eta beste %n fitxategi eguneratu dira.'%1' eta beste %n fitxategi eguneratu dira.
@@ -1727,7 +1727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ &Ez gorde pasahitza ordenagailuan
diff --git a/translations/mirall_fi_FI.ts b/translations/mirall_fi_FI.ts
index db589b565..d9be8119c 100644
--- a/translations/mirall_fi_FI.ts
+++ b/translations/mirall_fi_FI.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Hallitut kansiot:
-
+
Tietoja - %1
-
+
Vahvista kansion poisto
-
+
Haluatko varmasti poistaa latauskansion <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Synkronointi on meneillään.
-
+
Palvelin ei ole juuri nyt käytettävissä.
-
+
Viimeisin synkronointi suoritettiin onnistuneesti.
-
+
Synkronointivirhe.
-
+
Asetusvirhe.
-
+
Määrittelemätön virhetila.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Synkronointi meneillään
-
+
Synkronointioperaatio on meneillään.<br/>Haluatko keskeyttää sen?
-
+
Määrittelemätön tila.
-
+
Odottaa synkronoinnin alkamista.
-
+
Valmistellaan synkronointia varten.
-
+
(Synkronointi on keskeytetty)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Synkronointikansioita ei ole määritetty.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
Csync-synkronoinnin luominen ei onnistunut.
diff --git a/translations/mirall_fr.ts b/translations/mirall_fr.ts
index 614739921..d0964c118 100644
--- a/translations/mirall_fr.ts
+++ b/translations/mirall_fr.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
Répertoires suivis :
-
+
À propos de %1
-
+
Confirmer le retrait du dossier
-
+
Voulez-vous vraiment supprimer le dossier de téléchargement <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
-
+
La synchronisation est en cours.
-
+
Le serveur est indisponible pour le moment.
-
+
Dernière synchronisation effectuée avec succès
-
+
Erreur de synchronisation.
-
+
Erreur d'installation.
-
+
Status d'erreur indéfini
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
-
+
Synchronisation en cours
-
+
La synchronisation est en cours.<br/>Voulez-vous y mettre un terme?
-
+
Statut indéfini.
-
+
En attente de synchronisation .
-
+
Se prépare à synchroniser
-
+
(La synchronisation est en pause)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
-
+
Aucun répertoire synchronisé n'est configuré.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
Mirall::CSyncThread
-
+
Création de CSync échouée.
diff --git a/translations/mirall_gl.ts b/translations/mirall_gl.ts
index 105ef5630..4b9f68e9c 100644
--- a/translations/mirall_gl.ts
+++ b/translations/mirall_gl.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Cartafoles xestionados:
-
+
Sobre %1
-
+
Confirmar a retirada do cartafol
-
+
Confirma que quere eliminar o cartafol de envío <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Estase sincronizando.
-
+
O servidor non está dispoñíbel actualmente.
-
+
A última sincronización fíxose correctamente.
-
+
Produciuse un erro de sincronización.
-
+
Produciuse un erro de configuración.
-
+
Estado de erro sen definir.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sincronización en proceso
-
+
Estase realizando a sincronización.<br/>Quere interrompela e rematala?
-
+
Estado sen definir.
-
+
Agardando polo comezo da sincronización.
-
+
Preparando para sincronizar.
-
+
(sincronización en pausa)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Non se configuraron cartafoles de sincronización.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
Produciuse un fallo na creación de CSync.
diff --git a/translations/mirall_it.ts b/translations/mirall_it.ts
index 67f7b4d0e..1e6cac803 100644
--- a/translations/mirall_it.ts
+++ b/translations/mirall_it.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Cartelle gestite:
-
+
Informazioni su %1
-
+
Conferma la rimozione della cartella
-
+
Vuoi veramente rimuovere la cartella <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
La sincronizzazione è in corso.
-
+
Il server è attualmente non disponibile.
-
+
L'ultima sincronizzazione è stato completata correttamente.
-
+
Errore di sincronizzazione.
-
+
Errore di configurazione.
-
+
Stato di errore non definito.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
La sincronizzazione è in corso
-
+
L'operazione di sincronizzazione è in corso.<br/>Vuoi terminarla?
-
+
Stato non definito.
-
+
Attende l'inizio della sincronizzazione.
-
+
Preparazione della sincronizzazione.
-
+
(La sincronizzazione è sospesa)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Nessuna cartella configurata per la sincronizzazione.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
Creazione di CSync non riuscita.
diff --git a/translations/mirall_ja_JP.ts b/translations/mirall_ja_JP.ts
index ce101d84e..cee9eedb9 100644
--- a/translations/mirall_ja_JP.ts
+++ b/translations/mirall_ja_JP.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
管理フォルダ:
-
+
%1 について
-
+
フォルダの削除を確認
-
+
本当にアップロードフォルダ <i>%1</i> を削除してよろしいですか?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
同期を実行中です。
-
+
サーバは現在利用できません。
-
+
最後の同期は成功しました。
-
+
同期エラー。
-
+
設定エラー。
-
+
未定義のエラー状態。
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
同期実行中
-
+
同期操作が実行中です。<br/>終了してもよろしいですか?
-
+
未定義の状態。
-
+
同期開始を待機中
-
+
同期の準備中。
-
+
(同期を一時停止)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
同期フォルダが設定されていません。
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
CSyncは作成に失敗しました。
diff --git a/translations/mirall_ko.ts b/translations/mirall_ko.ts
index ca9122177..ee94acf01 100644
--- a/translations/mirall_ko.ts
+++ b/translations/mirall_ko.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
관리된 폴더:
-
+
%1 정보
-
+
폴더 삭제 확인
-
+
업로드 폴더 <i>%1</i>을(를) 삭제하시겠습니까?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
동기화 중입니다.
-
+
서버를 사용할 수 없습니다.
-
+
마지막 동기화를 성공적으로 마쳤습니다.
-
+
동기화 오류가 발생하였습니다.
-
+
설치 오류가 발생하였습니다.
-
+
정의되지 않은 오류 상태입니다.
@@ -494,34 +494,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
동기화 진행 중
-
+
동기화 진행 중입니다.<br/>작업을 종료하시겠습니까?
-
+
정의되지 않은 상태.
-
+
동기화 시작 대기 중.
-
+
-
+
(동기화 일시 정지됨)
@@ -530,7 +530,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
동기화 폴더가 구성되지 않았습니다.
@@ -538,7 +538,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
CSync 생성 실패.
diff --git a/translations/mirall_lv.ts b/translations/mirall_lv.ts
index 4e99f0fed..1e9ff7b0e 100644
--- a/translations/mirall_lv.ts
+++ b/translations/mirall_lv.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Pārvaldītās mapes:
-
+
Par %1
-
+
Apstiprināt mapes izņemšanu
-
+
Vai tiešām vēlaties izņemt augšupielādes mapi <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sinhronizācija darbojas.
-
+
Serveris pašlaik nav pieejams.
-
+
Pēdējā sinhronizācija bija veiksmīga.
-
+
Sinhronizēšanas kļūda.
-
+
Iestatīšanas kļūda.
-
+
Nedefinēts kļūdas stāvoklis.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sinhronizācija darbojas
-
+
Darbojas sinhronizēšanas darbība.<br/>Vai vēlaties to apturēt?
-
+
Nedefinēts stāvoklis
-
+
Gaida uz sinhronizēšanas sākumu.
-
+
Gatavojas sinhronizēt
-
+
(Sinhronizēšana ir pauzēta)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Nav konfigurētu sinhronizēšanas mapju.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
Neizdevās izveidot CSync.
diff --git a/translations/mirall_nl.ts b/translations/mirall_nl.ts
index 631b52d3a..ac7742e8c 100644
--- a/translations/mirall_nl.ts
+++ b/translations/mirall_nl.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Beheerde mappen:
-
+
About %1
-
+
Bevestig het verwijderen van de map
-
+
Weet je zeker dat je de upload map wilt verwijderen <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Bezig met synchroniseren.
-
+
Server is op dit moment niet beschikbaar.
-
+
Laatste synchronisatie was succesvol.
-
+
Synchroniseerfout.
-
+
Installatiefout.
-
+
Ongedefiniëerde fout.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Bezig met synchroniseren
-
+
Bezig met synchroniseren.<br/>Wil je stoppen met synchroniseren?
-
+
Ongedefiniëerde staat
-
+
In afwachting van synchronisatie.
-
+
Voorbereiden synch.
-
+
(Sync is gepauseerd)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Geen synchronisatie-mappen geconfigureerd.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
Aanmaken CSync mislukt.
diff --git a/translations/mirall_pl.ts b/translations/mirall_pl.ts
index b186d36a8..c9a895346 100644
--- a/translations/mirall_pl.ts
+++ b/translations/mirall_pl.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Zarządzane foldery:
-
+
O %1
-
+
Potwierdź usunięcie katalogu
-
+
Czy na pewno chcesz usunąć wczytany folder <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Synchronizacja w toku
-
+
Serwer jest obecnie niedostępny.
-
+
Ostatnia synchronizacja zakończona powodzeniem.
-
+
Błąd synchronizacji
-
+
Błąd konfiguracji.
-
+
Niezdefiniowany błąd stanu.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Synchronizacja uruchomiona
-
+
Operacja synchronizacji jest uruchomiona.<br>Czy chcesz ją zakończyć?
-
+
Niezdefiniowany stan
-
+
Czekają na uruchomienie synchronizacji.
-
+
Przygotowuję do synchronizacji
-
+
(Synchronizacja jest zatrzymana)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Nie skonfigurowano synchronizacji folderów.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
Nie można utworzyć CSync.
diff --git a/translations/mirall_pt_BR.ts b/translations/mirall_pt_BR.ts
index c18a9584d..179035918 100644
--- a/translations/mirall_pt_BR.ts
+++ b/translations/mirall_pt_BR.ts
@@ -358,7 +358,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Credenciais de usuário de %1 erradas. Verifique a configuração.
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Pastas Gerenciadas:
-
+
Sobre %1
-
+
Confirma remoção da pasta
-
+
Tem certeza que deseja remover a pasta que foi feito upload <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
A sincronização está ocorrendo.
-
+
-
+ Servidor indisponível no momento.
-
+
A última sincronização foi feita com sucesso.
-
+
Erro na sincronização.
-
+
Erro de configuração.
-
+
Erro de estado indefinido.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sincronização acontecendo
-
+
A operação de sincronização está acontecendo.<br/>deseja finaliza-la?
-
+
Estado indefinido.
-
+
Aguardando o inicio da sincronização.
-
+
-
+ Preparando para sincronização.
-
+
(Sincronização está pausada)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Pastas de sincronização não configuradas.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
Criação do CSync falhou.
@@ -553,7 +553,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Falha na instalação do CSync Logging.
@@ -605,12 +605,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CSync falhou ao reservar memória.
-
+ Erro fatal permanente do CSync.
@@ -630,62 +630,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CSync falhou ao conectar por um proxy.
-
+ CSync falhou ao localizar o proxy ou servidor.
-
+ CSync falhou ao autenticar no servidor %1.
-
+ CSync falhou ao autenticar no proxy.
-
+ CSync falhou ao conectar à rede.
-
+ Atingido o tempo limite para conexão à rede.
-
+ Houve um erro na transmissão HTTP.
-
+ CSync falhou devido a uma negativa de permissão não resolvida.
-
+ CSync falhou ao procurar um arquivo específico.
-
+ CSync tentou criar um diretório que já existe.
-
+ CSync: sem espaço disponível no servidor %1.
-
+ Erro não especificado no CSync.
@@ -695,7 +695,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <br/>Mensagem do Backend:
@@ -761,107 +761,107 @@ Please write a bug report.
-
+ Contagem de arquivos
-
+ Copiar
-
+ Protocolo de sincronização
-
+ Estado da pasta indefinido
-
+ A pasta aguarda para iniciar a sincronização.
-
+ Servidor indisponível no momento.
-
+ Sincronização em andamento.
-
+ A última sincronização feita com sucesso.
-
+ Erro na sincronização.
-
+ Erro de configuração.
-
+ Erro de estado indefinido.
-
+ %1 (terminado %2 seg. atrás)
-
+ Arquivos Sincronizados
-
+ Novos Arquivos
-
+ Arquivos Apagados
-
+ Arquivos Renomeados
-
+ Arquivos Ignorados
-
+ Erros
-
+ Conflitos
-
+ Sobe
-
+ Desce
@@ -1102,7 +1102,7 @@ Please write a bug report.
-
+ Criar Conexão com %1
@@ -1202,7 +1202,7 @@ A configuração não pôde ser concluida.
-
+ Conectado com sucesso a %1!
@@ -1284,12 +1284,12 @@ A configuração não pôde ser concluida.
-
+ <p>Para conectar ao servidor %1, é necessário informar o endereço do mesmo, e suas credenciais.</p><p>Este guia ajudá-lo-á neste processo.<p><p>Se você não recebeu esta informação, comunique-se com o administrador do %1.</p>
-
+ <p>Para conectar ao servidor %1, é necessário informar o endereço do mesmo, e suas credenciais.</p><p>Este guia ajudá-lo-á neste processo.</p>
@@ -1358,12 +1358,12 @@ A configuração não pôde ser concluida.
-
+ Arquivo removido
-
+ '%1' foi removido.
@@ -1373,7 +1373,7 @@ A configuração não pôde ser concluida.
-
+ '%1' foi atualizado.
@@ -1727,7 +1727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ &Não armazene senhas na máquina local
@@ -1953,18 +1953,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Formulário
-
+ Protocolo de Sincronização Detalhado
-
+ TextLabel
@@ -1984,7 +1984,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <p><b>Versão de cliente de %1 é %2</b></p><p><b>Autores</b><br><a href="mailto:freitag@owncloud.com">Klaas Freitag</a>, ownCloud, Inc.<br><a href="mailto:danimo@owncloud.com">Daniel Molkentin</a>, ownCloud, Inc.<br><br>Baseado no Mirall de Duncan Mac-Vicar P.</p><p>Para mais informações visite <a href="%3">%4</a>.</p>%7
diff --git a/translations/mirall_pt_PT.ts b/translations/mirall_pt_PT.ts
index 21d4de7a8..8a9c436b6 100644
--- a/translations/mirall_pt_PT.ts
+++ b/translations/mirall_pt_PT.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Pastas Geridas:
-
+
Sobre %1
-
+
Confirme a remoção da pasta
-
+
Deseja remover a pasta <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
A sincronização está a correr.
-
+
O servidor está indisponível
-
+
A última sincronização foi efectuada com sucesso.
-
+
Erro na sincronização.
-
+
Erro na instalação.
-
+
Estado do erro não definido.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
A sincronização está a decorrer
-
+
A operação de sincronização está a ser executada.<br/>Deseja terminar?
-
+
Estado indefinido.
-
+
A aguardar o inicio da sincronização.
-
+
A preparar para sincronizar
-
+
(Sincronização Pausada)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Nenhuma pasta de sincronização configurada.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
Falhou a criação através do CSync
diff --git a/translations/mirall_ru.ts b/translations/mirall_ru.ts
index f162985da..cde74f294 100644
--- a/translations/mirall_ru.ts
+++ b/translations/mirall_ru.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Управляемые папки:
-
+
Про %1
-
+
Подтвердите удаление папки
-
+
Вы действительно хотите удалить папку загрузки <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Идет синхронизация.
-
+
Сервер не доступен.
-
+
Последняя синхронизация прошла успешно.
-
+
Ошибка синхронизации.
-
+
Ошибка установки.
-
+
Неопределенное состояние ошибки.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Синхронизация запущена
-
+
Синхронизация запущена.<br/>Вы хотите, остановить ее?
-
+
Неопределенное состояние.
-
+
Ожидает, чтобы начать синхронизацию.
-
+
Приготовление к синхронизации.
-
+
(Синхронизация приостановлена)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Нет папок для синхронизации.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
CSync создать не удалось.
diff --git a/translations/mirall_ru_RU.ts b/translations/mirall_ru_RU.ts
index e4c47aff1..4e5c58d68 100644
--- a/translations/mirall_ru_RU.ts
+++ b/translations/mirall_ru_RU.ts
@@ -408,17 +408,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Управляемые папки:
-
+
О %1
-
+
Подтвердить удаление папки
-
+
Вы действительно хотите удалить папку загрузки <i>%1</i>?
@@ -431,32 +431,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Идет синхронизация.
-
+
Сервер не доступен.
-
+
Последняя синхронизация была успешной.
-
+
Ошибка синхронизации.
-
+
Ошибка установки.
-
+
Состояние неопределенной ошибки.
@@ -484,32 +484,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Идет синхронизация
-
+
Выполняется операция синхронизации.<br/>Хотите прекратить ее?
-
+
Неопределенный статус.
-
+
Ожидает начала синхронизации.
-
+
-
+
(Синхронизация приостановлена)
@@ -518,7 +518,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Не сконфигурированы папки синхронизации.
@@ -526,7 +526,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
Ошибка при создании CSync.
diff --git a/translations/mirall_sk_SK.ts b/translations/mirall_sk_SK.ts
index 750d27b13..9dcca8f1e 100644
--- a/translations/mirall_sk_SK.ts
+++ b/translations/mirall_sk_SK.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Spravované priečinky:
-
+
O %1
-
+
Potvrdiť odstránenie priečinka
-
+
Chcete rozhodne odstrániť priečinok na "upload" <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Synchronizácia prebieha.
-
+
Server je teraz nedostupný.
-
+
Posledná synchronizácia úspešne skončila.
-
+
Synchronizačná chyba.
-
+
Chyba pri inštalácii.
-
+
Nedefinovaný chybový stav.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Prebiehajúca synchronizácia.
-
+
Proces synchronizácie práve prebieha.<br/>Chcete ho ukončiť?
-
+
Nedefinovaný stav.
-
+
Čakanie na štart synchronizácie.
-
+
Príprava na synchronizáciu.
-
+
(Synchronizácia zapauzovaná)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Nenastavené žiadne synchronizačné priečinky.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
Vytvorenie "CSync" zlyhalo.
diff --git a/translations/mirall_sl.ts b/translations/mirall_sl.ts
index f178f1b2a..49be5c5f0 100644
--- a/translations/mirall_sl.ts
+++ b/translations/mirall_sl.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Upravljane mape:
-
+
O %1
-
+
Potrdi odstranitev mape
-
+
Ali res želite odstraniti naloženo mapo <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Usklajevanje se izvaja.
-
+
-
+
Zadnje usklajevanje je bilo uspešno.
-
+
Napaka pri usklajevanju.
-
+
Napaka nastavitev.
-
+
Nedoločeno stanje napake.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Usklajevanje se izvaja
-
+
Izvaja se usklajevanje.<br/>Ali ga želite prekiniti?
-
+
Nedoločeno stanje.
-
+
Čakam na začetek usklajevanja.
-
+
-
+
(Usklajevanje je začasno prekinjeno)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Ni nastavljenih map za usklajevanje.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
Napaka pri ustvarjanju CSync.
diff --git a/translations/mirall_sv.ts b/translations/mirall_sv.ts
index 622691181..c4aebcc3f 100644
--- a/translations/mirall_sv.ts
+++ b/translations/mirall_sv.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Hanterade mappar:
-
+
Om %1
-
+
Bekräfta radering av mapp
-
+
Vill du verkligen ta bort uppladdningsmapp <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Synkronisering pågår.
-
+
Servern är för närvarande inte tillgänglig.
-
+
Senaste synkronisering lyckades.
-
+
Synkroniseringsfel.
-
+
Inställningsfel.
-
+
Odefinierat fel.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Synkronisering pågår
-
+
En synkronisering pågår.<br/>Vill du avbryta den?
-
+
Okänt tillstånd.
-
+
Väntar på att starta synkronisering.
-
+
-
+
(Synk är stoppad)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Ingen synkroniseringsmapp är konfigurerad.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
CSync misslyckades skapa.
diff --git a/translations/mirall_ta_LK.ts b/translations/mirall_ta_LK.ts
index eb9dccdcf..f86fa44d8 100644
--- a/translations/mirall_ta_LK.ts
+++ b/translations/mirall_ta_LK.ts
@@ -409,17 +409,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
கட்டுப்படுத்தப்பட்ட கோப்புறை :
-
+
%1 பற்றி
-
+
கோப்புறை அகற்றுவதை உறுதிப்படுத்துக
-
+
உங்களுக்கு பதிவேற்றப்பட்ட கோப்புறையை அகற்றவேண்டுமா <i>%1</i>?
@@ -432,32 +432,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
ஒத்திசைவு ஓடிக்கொண்டிருக்கின்றது.
-
+
-
+
இறுதி ஒத்திசைவு வெற்றிகரமானது.
-
+
ஒத்திசைவில் வழு
-
+
நிறுவு வழு
-
+
வரையறுக்கப்படாத வழு நிலைமை
@@ -485,32 +485,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
ஒத்திசைவு ஓடிக்கொண்டிருக்கின்றன
-
+
ஒத்திசைவு செயல் ஓடிக்கொண்டிருக்கிருக்கின்றன. <br/>உங்களுக்கு இதை முடிக்கவேண்டுமா?
-
+
வரையறுக்கப்படாத நிலை
-
+
ஒத்திசைவை ஆரம்பிக்க காத்திருக்கின்றது.
-
+
-
+
(ஒத்திசைவு நிறுத்தப்பட்டது)
@@ -519,7 +519,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
ஒத்திசைவு கோப்புறைகள் தவகமைக்கப்படவில்லை.
@@ -527,7 +527,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
Cஒத்திசைவு உருவாக்கல் தோல்வியுற்றது
diff --git a/translations/mirall_th_TH.ts b/translations/mirall_th_TH.ts
index 6931720bc..84f9b3d2c 100644
--- a/translations/mirall_th_TH.ts
+++ b/translations/mirall_th_TH.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
โฟลเดอร์ที่มีการจัดการแล้ว:
-
+
เกี่ยวกับ %1
-
+
ยืนยันการลบโฟลเดอร์
-
+
คุณแน่ใจแล้วหรือว่าต้องการลบโฟลเดอร์ที่อัพโหลด <i>%1-</i>นี้ทิ้งไป?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
การซิงค์ข้อมูลกำลังทำงาน
-
+
เซิร์ฟเวอร์ไม่สามารถใช้งานได้ขณะนี้
-
+
การซิงค์ข้อมูลครั้งล่าสุดเสร็จเรียบร้อยแล้ว
-
+
การซิงค์ข้อมูลเกิดข้อผิดพลาด
-
+
เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้ง
-
+
ไม่สามารถระบุข้อผิดพลาดได้
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
การซิงค์ข้อมูลกำลังทำงาน
-
+
การดำเนินการเพื่อถ่ายโอนข้อมูลกำลังทำงานอยู่ <br/>คุณต้องการสิ้นสุดการทำงานหรือไม่?
-
+
สถานะที่ยังไม่ได้ถูกกำหนด
-
+
รอการเริ่มต้นซิงค์ข้อมูล
-
+
-
+
(การผสานข้อมูลถูกหยุดชั่วคราว)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
ยังไม่มีการกำหนดค่าโฟลเดอร์ที่ต้องการซิงค์ข้อมูล
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
การสร้าง CSync ล้มเหลว
diff --git a/translations/mirall_uk.ts b/translations/mirall_uk.ts
index a1191240f..6aea1f92e 100644
--- a/translations/mirall_uk.ts
+++ b/translations/mirall_uk.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Керовані теки:
-
+
Про %1
-
+
Підтвердіть видалення теки
-
+
Ви дійсно бажаєто видалити теку завантаження <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Синхронізація запущена.
-
+
Сервер зараз недоступний.
-
+
Остання синхронізація була успішною.
-
+
Помилка синхронізації.
-
+
Помилка установки.
-
+
Невизначена помилка.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Виконується синхронізація
-
+
Виконується процедура синхронізації.<br/>Бажаєте відмінити?
-
+
Невизначений стан.
-
+
Очікування початку синхронізації.
-
+
Підготовка до синхронізації
-
+
(Синхронізація призупинена)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Жодна тека не налаштована для синхронізації.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
Створення CSync не вдалося.
diff --git a/translations/mirall_vi.ts b/translations/mirall_vi.ts
index 1648cb124..fb6db6f2e 100644
--- a/translations/mirall_vi.ts
+++ b/translations/mirall_vi.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Quản lý thư mục:
-
+
Về %1
-
+
Xác nhận xóa thư mục
-
+
Bạn có thật sự muốn xóa thư mục tải lên <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Đang đồng bộ.
-
+
-
+
Lần đồng bộ sau cùng thành công
-
+
Đồng bộ Lỗi.
-
+
Thiết lập lỗi.
-
+
Tình trạng lỗi không xác định.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Đang đồng bộ
-
+
Hoạt động đồng bộ đang được thực hiện.<br/>Bạn có muốn hủy nó?
-
+
Tình trạng không xác định.
-
+
Vui lòng chờ đang bắt đầu đồng bộ.
-
+
-
+
(Đồng bộ dữ liệu tạm dừng)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Không đồng bộ những thư mục đã được cấu hình.
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
Tạo CSync thất bại.
diff --git a/translations/mirall_zh_CN.ts b/translations/mirall_zh_CN.ts
index ddb8315ac..fb7a241ae 100644
--- a/translations/mirall_zh_CN.ts
+++ b/translations/mirall_zh_CN.ts
@@ -419,17 +419,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
管理的文件夹:
-
+
关于%1
-
+
确认移除文件夹
-
+
您确定想要移除上传文件夹 <i>%1</i>?
@@ -442,32 +442,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
同步正在运行。
-
+
服务器当前不可用。
-
+
最后一次同步成功。
-
+
同步失败。
-
+
安装失败
-
+
未知错误状态
@@ -495,32 +495,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
同步正在运行
-
+
正在执行同步。<br />您确定要关闭它吗?
-
+
未知状态。
-
+
等待启动同步。
-
+
-
+
(同步已暂停)
@@ -529,7 +529,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
没有已配置的同步文件夹。
@@ -537,7 +537,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
CSync 创建失败。
diff --git a/translations/mirall_zh_TW.ts b/translations/mirall_zh_TW.ts
index 3936e73f1..eeae1ab55 100644
--- a/translations/mirall_zh_TW.ts
+++ b/translations/mirall_zh_TW.ts
@@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
管理的資料夾:
-
+
關於 %1
-
+
確認移除資料夾
-
+
你確定要移除上傳資料夾 <i>%1</i>
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
同步執行中
-
+
伺服器目前無法使用。
-
+
最後一次同步成功
-
+
同步失敗
-
+
安裝失敗
-
+
未知的錯誤狀態
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
同步中
-
+
正在同步中<br/>你真的想要中斷?
-
+
未知狀態
-
+
等待啟動同步
-
+
-
+
(同步暫停)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
無已配置的同步資料夾
@@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mirall::CSyncThread
-
+
CSync 無法建立