diff --git a/translations/mirall_ca.ts b/translations/mirall_ca.ts index 88ff6867a..e9527d5d6 100644 --- a/translations/mirall_ca.ts +++ b/translations/mirall_ca.ts @@ -408,17 +408,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Fitxers gestionats: - + About %1 Sobre %1 - + Confirm Folder Remove Confirma l'eliminació de la carpeta - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Esteu segurs d'eliminar la carpeta de pujada <i>%1</i>? @@ -431,32 +431,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. S'està sincronitzant. - + Server is currently not available. El servidor no està disponible actualment. - + Last Sync was successful. La darrera sincronització va ser correcta. - + Syncing Error. Error de sincronització. - + Setup Error. Error de configuració. - + Undefined Error State. Estat d'error no definit. @@ -484,32 +484,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running S'està sincronitzant - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? S'està sincronitzant.<br/>Voleu parar-la? - + Undefined State. Estat indefinit. - + Waits to start syncing. Espera per començar la sincronització. - + Preparing for sync. Perparant la sincronització. - + (Sync is paused) (La sincronització està pausada) @@ -518,7 +518,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. No hi ha fitxers de sincronització configurats @@ -526,7 +526,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. CSync create ha fallat. diff --git a/translations/mirall_cs_CZ.ts b/translations/mirall_cs_CZ.ts index a721e9824..32172462e 100644 --- a/translations/mirall_cs_CZ.ts +++ b/translations/mirall_cs_CZ.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Spravované složky: - + About %1 O %1 - + Confirm Folder Remove Potvrdit odstranění složky - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Opravdu si přejete odstranit odesílací složku <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Synchronizace probíhá. - + Server is currently not available. Server nyní není dostupný. - + Last Sync was successful. Poslední synchronizace byla úspěšná. - + Syncing Error. Chyba synchronizace. - + Setup Error. Chyba nastavení. - + Undefined Error State. Nedefinovatelná chyba. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Synchronizace probíhá - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Probíhá operace synchronizace.<br/>Přejete si ji přerušit? - + Undefined State. Nedefinovatelný stav. - + Waits to start syncing. Vyčkává na spuštění synchronizace. - + Preparing for sync. Připravuji pro synchronizaci. - + (Sync is paused) (Synchronizace je pozastavena) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Nejsou nastaveny žádné synchronizované složky. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. CSync vytvoření selhalo. diff --git a/translations/mirall_de.ts b/translations/mirall_de.ts index d1d1ca862..d7f70388a 100644 --- a/translations/mirall_de.ts +++ b/translations/mirall_de.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Verwaltete Ordner: - + About %1 Über %1 - + Confirm Folder Remove Löschen des Ordners bestätigen - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Soll der Upload-Ordner <i>%1</i> wirklich gelöscht werden? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Synchronisation läuft. - + Server is currently not available. Der Server ist momentan nicht erreichbar. - + Last Sync was successful. Die letzte Synchronisation war erfolgreich. - + Syncing Error. Fehler bei der Synchronisation. - + Setup Error. Setup-Fehler. - + Undefined Error State. Undefinierter Fehler-Zustand. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Synchronisation läuft - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Die Synchronistation läuft gerade.<br/>Wollen Sie diese beenden? - + Undefined State. Undefinierter Zustand. - + Waits to start syncing. Wartet auf Beginn der Synchronistation - + Preparing for sync. - Synchronisation wird vorbereitet + Synchronisation wird vorbereitet. - + (Sync is paused) (Synchronisation pausiert) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Keine Sync-Ordner konfiguriert. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. CSync-Erstellung fehlgeschlagen. @@ -1865,7 +1865,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. </span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This wizard will guide you through all necessary steps.</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Wählen Sie aus, ob sie eine neue ownCloud auf Ihrem lokalen PC oder auf Ihrem Server erstellen möchten.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Dieser Assistent wird sie durch alle nötigen Schritte begleiten.</span></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Wählen Sie aus, ob Sie eine neue ownCloud auf Ihrem lokalen PC oder auf Ihrem Server erstellen möchten.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Dieser Assistent wird Sie durch alle nötigen Schritte begleiten.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> diff --git a/translations/mirall_el.ts b/translations/mirall_el.ts index 640ee9475..b8dee0115 100644 --- a/translations/mirall_el.ts +++ b/translations/mirall_el.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Διαχείριση αρχείων: - + About %1 Σχετικά %1 - + Confirm Folder Remove Επιβεβαίωση αφαίρεσης φακέλου - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τον φάκελο μεταφόρτωσης <i>%1</ i>; @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Ο συγχρονισμός εκτελείται. - + Server is currently not available. Ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος προς το παρόν. - + Last Sync was successful. Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής. - + Syncing Error. Σφάλμα Συγχρονισμού. - + Setup Error. Σφάλμα Ρύθμισης. - + Undefined Error State. Απροσδιόριστη κατάσταση σφάλματος. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Ο Συγχρονισμός Εκτελείται - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Η λειτουργία συγχρονισμού λειτουργεί.<br/> Θέλετε να την τερματίσετε; - + Undefined State. Απροσδιόριστη κατάσταση. - + Waits to start syncing. Αναμονή έναρξης συγχρονισμού. - + Preparing for sync. Προετοιμασία για συγχρονισμό - + (Sync is paused) (Παύση συγχρονισμού) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Δεν έχουν οριστεί φάκελοι συγχρονισμού. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Η δημιουργία CSync απέτυχε. diff --git a/translations/mirall_en.ts b/translations/mirall_en.ts index 11586f1bc..b87b774c5 100644 --- a/translations/mirall_en.ts +++ b/translations/mirall_en.ts @@ -420,17 +420,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + About %1 - + Confirm Folder Remove Confirm Folder Remove - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? @@ -443,32 +443,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } The folder waits to start syncing. - + Sync is running. Sync is running. - + Server is currently not available. - + Last Sync was successful. Last Sync was successful. - + Syncing Error. Syncing Error. - + Setup Error. Setup Error. - + Undefined Error State. Undefined Error State. @@ -499,32 +499,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Sync Running - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? - + Undefined State. Undefined State. - + Waits to start syncing. Waits to start syncing. - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) @@ -533,7 +533,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sync is paused. - + No sync folders configured. No sync folders configured. @@ -541,7 +541,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. CSync create failed. diff --git a/translations/mirall_eo.ts b/translations/mirall_eo.ts index 286bde866..b0c364d92 100644 --- a/translations/mirall_eo.ts +++ b/translations/mirall_eo.ts @@ -412,17 +412,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mastrumataj dosierujoj: - + About %1 Pri %1 - + Confirm Folder Remove Konfirmi forigon de dosierujo - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Ĉu vi vere volas forigi la alŝutan dosierujon <i>%1</i>? @@ -435,32 +435,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Sinkronigo okazas. - + Server is currently not available. - + Last Sync was successful. La lasta sinkronigo sukcesis. - + Syncing Error. Sinkroniga eraro. - + Setup Error. Agorda eraro. - + Undefined Error State. Sendifina erarostato. @@ -488,32 +488,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Sinkronigo okazanta - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La sinkroniga operacio funkcias.<br/>Ĉu vi volas fini ĝin? - + Undefined State. Sendifina stato. - + Waits to start syncing. Atendanta komencon de sinkronigo. - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) (Sinkronigo paŭzas) @@ -522,7 +522,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Neniu sinkroniga dosierujo agordita. @@ -530,7 +530,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. CSync malsukcesis je kreo. diff --git a/translations/mirall_es.ts b/translations/mirall_es.ts index f3823f0bf..767fab4c8 100644 --- a/translations/mirall_es.ts +++ b/translations/mirall_es.ts @@ -419,17 +419,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ Carpetas administradas: - + About %1 Acerca de %1 - + Confirm Folder Remove Confirmar la eliminación de la carpeta - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? ¿Está seguro que quiere borrar la carpeta de subida de archivos <i>%1</i>? @@ -442,32 +442,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + Sync is running. Sincronización en funcionamiento. - + Server is currently not available. El servidor no se encuentra disponible actualmente. - + Last Sync was successful. La última sincronización fue exitosa. - + Syncing Error. Error de sincronización. - + Setup Error. Error de configuración. - + Undefined Error State. Fallo sin definir. @@ -495,32 +495,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + Sync Running Sincronización en curso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La sincronización está en curso.<br/>¿Desea interrumpirla? - + Undefined State. Estado no definido. - + Waits to start syncing. Esperando el inicio de la sincronización. - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) (Sincronización en pausa) @@ -529,7 +529,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + No sync folders configured. Las carpetas de sincronización no están configuradas. @@ -537,7 +537,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Falló CSync al crearse. diff --git a/translations/mirall_es_AR.ts b/translations/mirall_es_AR.ts index ca22d9fd3..92a2f528c 100644 --- a/translations/mirall_es_AR.ts +++ b/translations/mirall_es_AR.ts @@ -408,17 +408,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Directorios administrados: - + About %1 Sobre %1 - + Confirm Folder Remove Confirmá la eliminación del directorio - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? ¿Estás seguro que querés borrar el directorio de subida <i>%1</i>? @@ -431,32 +431,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Sincronización en funcionamiento. - + Server is currently not available. El servidor no está disponible actualmente. - + Last Sync was successful. La última sincronización fue exitosa. - + Syncing Error. Error de sincronización. - + Setup Error. Error de configuración. - + Undefined Error State. Error no definido. @@ -484,32 +484,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Sincronización en curso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La sincronización está en curso.<br/>¿Querés interrumpirla? - + Undefined State. Estado no definido. - + Waits to start syncing. Esperando el comienzo de la sincronización. - + Preparing for sync. Preparando para sincronizar - + (Sync is paused) (La sincronización está pausada) @@ -518,7 +518,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Los directorios de sincronización no están configurados. @@ -526,7 +526,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Hubo un error al crear CSync. diff --git a/translations/mirall_eu.ts b/translations/mirall_eu.ts index 6b4648584..65a62db53 100644 --- a/translations/mirall_eu.ts +++ b/translations/mirall_eu.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Kudeatutako karpetak: - + About %1 %1 buruz - + Confirm Folder Remove Baieztatu karpetaren ezabatzea - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Ziur zaude <i>%1</i> karpeta ezabatu nahi duzula? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Sinkronizazioa martxan da. - + Server is currently not available. Zerbitzaria orain ez dago eskuragarri. - + Last Sync was successful. Azkeneko sinkronizazioa ongi burutu zen. - + Syncing Error. Sinkronizazio errorea. - + Setup Error. Konfigurazio errorea. - + Undefined Error State. Definitu gabeko errore egoera. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Sinkronizazioa martxan da - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Sinkronizazio martxan da.<br/>Bukatu nahi al duzu? - + Undefined State. Definitu gabeko egoera. - + Waits to start syncing. Itxoiten sinkronizazioa hasteko. - + Preparing for sync. - + Sinkronizazioa prestatzen. - + (Sync is paused) (Sinkronizazioa pausatuta dago) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Ez dago sinkronizazio karpetarik definituta. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. CSync sortzeak huts egin du. @@ -1352,33 +1352,33 @@ Ezin da konfigurazioa egin. '%1' and %n other file(s) have been synced to this machine. - + '%1' eta beste %n fitxategi makina honekin sinkronizatu dira.'%1' eta beste %n fitxategi makina honekin sinkronizatu dira. File removed - + Fitxategia ezabatua '%1' has been removed. - + '%1' ezabatua izan da. '%1' and %n other file(s) have been removed. - + '%1' eta beste %n fitxategi ezabatu dira.'%1' eta beste %n fitxategi ezabatu dira. '%1' has been updated. - + '%1' eguneratua izan da. '%1' and %n other file(s) have been updated. - + '%1' eta beste %n fitxategi eguneratu dira.'%1' eta beste %n fitxategi eguneratu dira. @@ -1727,7 +1727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Do not store password on local machine - + &Ez gorde pasahitza ordenagailuan diff --git a/translations/mirall_fi_FI.ts b/translations/mirall_fi_FI.ts index db589b565..d9be8119c 100644 --- a/translations/mirall_fi_FI.ts +++ b/translations/mirall_fi_FI.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hallitut kansiot: - + About %1 Tietoja - %1 - + Confirm Folder Remove Vahvista kansion poisto - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Haluatko varmasti poistaa latauskansion <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Synkronointi on meneillään. - + Server is currently not available. Palvelin ei ole juuri nyt käytettävissä. - + Last Sync was successful. Viimeisin synkronointi suoritettiin onnistuneesti. - + Syncing Error. Synkronointivirhe. - + Setup Error. Asetusvirhe. - + Undefined Error State. Määrittelemätön virhetila. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Synkronointi meneillään - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Synkronointioperaatio on meneillään.<br/>Haluatko keskeyttää sen? - + Undefined State. Määrittelemätön tila. - + Waits to start syncing. Odottaa synkronoinnin alkamista. - + Preparing for sync. Valmistellaan synkronointia varten. - + (Sync is paused) (Synkronointi on keskeytetty) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Synkronointikansioita ei ole määritetty. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Csync-synkronoinnin luominen ei onnistunut. diff --git a/translations/mirall_fr.ts b/translations/mirall_fr.ts index 614739921..d0964c118 100644 --- a/translations/mirall_fr.ts +++ b/translations/mirall_fr.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ Répertoires suivis : - + About %1 À propos de %1 - + Confirm Folder Remove Confirmer le retrait du dossier - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Voulez-vous vraiment supprimer le dossier de téléchargement <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + Sync is running. La synchronisation est en cours. - + Server is currently not available. Le serveur est indisponible pour le moment. - + Last Sync was successful. Dernière synchronisation effectuée avec succès - + Syncing Error. Erreur de synchronisation. - + Setup Error. Erreur d'installation. - + Undefined Error State. Status d'erreur indéfini @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + Sync Running Synchronisation en cours - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La synchronisation est en cours.<br/>Voulez-vous y mettre un terme? - + Undefined State. Statut indéfini. - + Waits to start syncing. En attente de synchronisation . - + Preparing for sync. Se prépare à synchroniser - + (Sync is paused) (La synchronisation est en pause) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + No sync folders configured. Aucun répertoire synchronisé n'est configuré. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Création de CSync échouée. diff --git a/translations/mirall_gl.ts b/translations/mirall_gl.ts index 105ef5630..4b9f68e9c 100644 --- a/translations/mirall_gl.ts +++ b/translations/mirall_gl.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Cartafoles xestionados: - + About %1 Sobre %1 - + Confirm Folder Remove Confirmar a retirada do cartafol - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Confirma que quere eliminar o cartafol de envío <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Estase sincronizando. - + Server is currently not available. O servidor non está dispoñíbel actualmente. - + Last Sync was successful. A última sincronización fíxose correctamente. - + Syncing Error. Produciuse un erro de sincronización. - + Setup Error. Produciuse un erro de configuración. - + Undefined Error State. Estado de erro sen definir. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Sincronización en proceso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Estase realizando a sincronización.<br/>Quere interrompela e rematala? - + Undefined State. Estado sen definir. - + Waits to start syncing. Agardando polo comezo da sincronización. - + Preparing for sync. Preparando para sincronizar. - + (Sync is paused) (sincronización en pausa) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Non se configuraron cartafoles de sincronización. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Produciuse un fallo na creación de CSync. diff --git a/translations/mirall_it.ts b/translations/mirall_it.ts index 67f7b4d0e..1e6cac803 100644 --- a/translations/mirall_it.ts +++ b/translations/mirall_it.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Cartelle gestite: - + About %1 Informazioni su %1 - + Confirm Folder Remove Conferma la rimozione della cartella - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Vuoi veramente rimuovere la cartella <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. La sincronizzazione è in corso. - + Server is currently not available. Il server è attualmente non disponibile. - + Last Sync was successful. L'ultima sincronizzazione è stato completata correttamente. - + Syncing Error. Errore di sincronizzazione. - + Setup Error. Errore di configurazione. - + Undefined Error State. Stato di errore non definito. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running La sincronizzazione è in corso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? L'operazione di sincronizzazione è in corso.<br/>Vuoi terminarla? - + Undefined State. Stato non definito. - + Waits to start syncing. Attende l'inizio della sincronizzazione. - + Preparing for sync. Preparazione della sincronizzazione. - + (Sync is paused) (La sincronizzazione è sospesa) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Nessuna cartella configurata per la sincronizzazione. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Creazione di CSync non riuscita. diff --git a/translations/mirall_ja_JP.ts b/translations/mirall_ja_JP.ts index ce101d84e..cee9eedb9 100644 --- a/translations/mirall_ja_JP.ts +++ b/translations/mirall_ja_JP.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 管理フォルダ: - + About %1 %1 について - + Confirm Folder Remove フォルダの削除を確認 - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? 本当にアップロードフォルダ <i>%1</i> を削除してよろしいですか? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. 同期を実行中です。 - + Server is currently not available. サーバは現在利用できません。 - + Last Sync was successful. 最後の同期は成功しました。 - + Syncing Error. 同期エラー。 - + Setup Error. 設定エラー。 - + Undefined Error State. 未定義のエラー状態。 @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running 同期実行中 - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? 同期操作が実行中です。<br/>終了してもよろしいですか? - + Undefined State. 未定義の状態。 - + Waits to start syncing. 同期開始を待機中 - + Preparing for sync. 同期の準備中。 - + (Sync is paused) (同期を一時停止) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. 同期フォルダが設定されていません。 @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. CSyncは作成に失敗しました。 diff --git a/translations/mirall_ko.ts b/translations/mirall_ko.ts index ca9122177..ee94acf01 100644 --- a/translations/mirall_ko.ts +++ b/translations/mirall_ko.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 관리된 폴더: - + About %1 %1 정보 - + Confirm Folder Remove 폴더 삭제 확인 - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? 업로드 폴더 <i>%1</i>을(를) 삭제하시겠습니까? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. 동기화 중입니다. - + Server is currently not available. 서버를 사용할 수 없습니다. - + Last Sync was successful. 마지막 동기화를 성공적으로 마쳤습니다. - + Syncing Error. 동기화 오류가 발생하였습니다. - + Setup Error. 설치 오류가 발생하였습니다. - + Undefined Error State. 정의되지 않은 오류 상태입니다. @@ -494,34 +494,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running 동기화 진행 중 - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? 동기화 진행 중입니다.<br/>작업을 종료하시겠습니까? - + Undefined State. 정의되지 않은 상태. - + Waits to start syncing. 동기화 시작 대기 중. - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) (동기화 일시 정지됨) @@ -530,7 +530,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. 동기화 폴더가 구성되지 않았습니다. @@ -538,7 +538,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. CSync 생성 실패. diff --git a/translations/mirall_lv.ts b/translations/mirall_lv.ts index 4e99f0fed..1e9ff7b0e 100644 --- a/translations/mirall_lv.ts +++ b/translations/mirall_lv.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Pārvaldītās mapes: - + About %1 Par %1 - + Confirm Folder Remove Apstiprināt mapes izņemšanu - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Vai tiešām vēlaties izņemt augšupielādes mapi <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Sinhronizācija darbojas. - + Server is currently not available. Serveris pašlaik nav pieejams. - + Last Sync was successful. Pēdējā sinhronizācija bija veiksmīga. - + Syncing Error. Sinhronizēšanas kļūda. - + Setup Error. Iestatīšanas kļūda. - + Undefined Error State. Nedefinēts kļūdas stāvoklis. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Sinhronizācija darbojas - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Darbojas sinhronizēšanas darbība.<br/>Vai vēlaties to apturēt? - + Undefined State. Nedefinēts stāvoklis - + Waits to start syncing. Gaida uz sinhronizēšanas sākumu. - + Preparing for sync. Gatavojas sinhronizēt - + (Sync is paused) (Sinhronizēšana ir pauzēta) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Nav konfigurētu sinhronizēšanas mapju. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Neizdevās izveidot CSync. diff --git a/translations/mirall_nl.ts b/translations/mirall_nl.ts index 631b52d3a..ac7742e8c 100644 --- a/translations/mirall_nl.ts +++ b/translations/mirall_nl.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Beheerde mappen: - + About %1 About %1 - + Confirm Folder Remove Bevestig het verwijderen van de map - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Weet je zeker dat je de upload map wilt verwijderen <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Bezig met synchroniseren. - + Server is currently not available. Server is op dit moment niet beschikbaar. - + Last Sync was successful. Laatste synchronisatie was succesvol. - + Syncing Error. Synchroniseerfout. - + Setup Error. Installatiefout. - + Undefined Error State. Ongedefiniëerde fout. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Bezig met synchroniseren - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Bezig met synchroniseren.<br/>Wil je stoppen met synchroniseren? - + Undefined State. Ongedefiniëerde staat - + Waits to start syncing. In afwachting van synchronisatie. - + Preparing for sync. Voorbereiden synch. - + (Sync is paused) (Sync is gepauseerd) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Geen synchronisatie-mappen geconfigureerd. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Aanmaken CSync mislukt. diff --git a/translations/mirall_pl.ts b/translations/mirall_pl.ts index b186d36a8..c9a895346 100644 --- a/translations/mirall_pl.ts +++ b/translations/mirall_pl.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Zarządzane foldery: - + About %1 O %1 - + Confirm Folder Remove Potwierdź usunięcie katalogu - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Czy na pewno chcesz usunąć wczytany folder <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Synchronizacja w toku - + Server is currently not available. Serwer jest obecnie niedostępny. - + Last Sync was successful. Ostatnia synchronizacja zakończona powodzeniem. - + Syncing Error. Błąd synchronizacji - + Setup Error. Błąd konfiguracji. - + Undefined Error State. Niezdefiniowany błąd stanu. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Synchronizacja uruchomiona - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Operacja synchronizacji jest uruchomiona.<br>Czy chcesz ją zakończyć? - + Undefined State. Niezdefiniowany stan - + Waits to start syncing. Czekają na uruchomienie synchronizacji. - + Preparing for sync. Przygotowuję do synchronizacji - + (Sync is paused) (Synchronizacja jest zatrzymana) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Nie skonfigurowano synchronizacji folderów. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Nie można utworzyć CSync. diff --git a/translations/mirall_pt_BR.ts b/translations/mirall_pt_BR.ts index c18a9584d..179035918 100644 --- a/translations/mirall_pt_BR.ts +++ b/translations/mirall_pt_BR.ts @@ -358,7 +358,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 user credentials are wrong. Please check configuration. - + Credenciais de usuário de %1 erradas. Verifique a configuração. @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Pastas Gerenciadas: - + About %1 Sobre %1 - + Confirm Folder Remove Confirma remoção da pasta - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Tem certeza que deseja remover a pasta que foi feito upload <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. A sincronização está ocorrendo. - + Server is currently not available. - + Servidor indisponível no momento. - + Last Sync was successful. A última sincronização foi feita com sucesso. - + Syncing Error. Erro na sincronização. - + Setup Error. Erro de configuração. - + Undefined Error State. Erro de estado indefinido. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Sincronização acontecendo - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? A operação de sincronização está acontecendo.<br/>deseja finaliza-la? - + Undefined State. Estado indefinido. - + Waits to start syncing. Aguardando o inicio da sincronização. - + Preparing for sync. - + Preparando para sincronização. - + (Sync is paused) (Sincronização está pausada) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Pastas de sincronização não configuradas. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Criação do CSync falhou. @@ -553,7 +553,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } CSync Logging setup failed. - + Falha na instalação do CSync Logging. @@ -605,12 +605,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } CSync failed to reserve memory. - + CSync falhou ao reservar memória. CSync fatal parameter error. - + Erro fatal permanente do CSync. @@ -630,62 +630,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } CSync failed to connect through a proxy. - + CSync falhou ao conectar por um proxy. CSync failed to lookup proxy or server. - + CSync falhou ao localizar o proxy ou servidor. CSync failed to authenticate at the %1 server. - + CSync falhou ao autenticar no servidor %1. CSync failed to authenticate at the proxy. - + CSync falhou ao autenticar no proxy. CSync failed to connect to the network. - + CSync falhou ao conectar à rede. A network connection timeout happend. - + Atingido o tempo limite para conexão à rede. A HTTP transmission error happened. - + Houve um erro na transmissão HTTP. CSync failed due to not handled permission deniend. - + CSync falhou devido a uma negativa de permissão não resolvida. CSync failed to find a specific file. - + CSync falhou ao procurar um arquivo específico. CSync tried to create a directory that already exists. - + CSync tentou criar um diretório que já existe. CSync: No space on %1 server available. - + CSync: sem espaço disponível no servidor %1. CSync unspecified error. - + Erro não especificado no CSync. @@ -695,7 +695,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <br/>Backend Message: - + <br/>Mensagem do Backend: CSync Update failed. @@ -761,107 +761,107 @@ Please write a bug report. File Count - + Contagem de arquivos Copy - + Copiar Sync Protocol - + Protocolo de sincronização Undefined Folder State - + Estado da pasta indefinido The folder waits to start syncing. - + A pasta aguarda para iniciar a sincronização. Server is currently not available. - + Servidor indisponível no momento. Sync is running. - + Sincronização em andamento. Last Sync was successful. - + A última sincronização feita com sucesso. Syncing Error. - + Erro na sincronização. Setup Error. - + Erro de configuração. Undefined Error State. - + Erro de estado indefinido. %1 (finished %2 sec. ago) - + %1 (terminado %2 seg. atrás) Synced Files - + Arquivos Sincronizados New Files - + Novos Arquivos Deleted Files - + Arquivos Apagados Renamed Files - + Arquivos Renomeados Ignored Files - + Arquivos Ignorados Errors - + Erros Conflicts - + Conflitos Up - + Sobe Down - + Desce @@ -1102,7 +1102,7 @@ Please write a bug report. Create Connection to %1 - + Criar Conexão com %1 @@ -1202,7 +1202,7 @@ A configuração não pôde ser concluida. Successfully connected to %1! - + Conectado com sucesso a %1! @@ -1284,12 +1284,12 @@ A configuração não pôde ser concluida. <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 provider.</p> - + <p>Para conectar ao servidor %1, é necessário informar o endereço do mesmo, e suas credenciais.</p><p>Este guia ajudá-lo-á neste processo.<p><p>Se você não recebeu esta informação, comunique-se com o administrador do %1.</p> <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the setup process.</p> - + <p>Para conectar ao servidor %1, é necessário informar o endereço do mesmo, e suas credenciais.</p><p>Este guia ajudá-lo-á neste processo.</p> @@ -1358,12 +1358,12 @@ A configuração não pôde ser concluida. File removed - + Arquivo removido '%1' has been removed. - + '%1' foi removido. @@ -1373,7 +1373,7 @@ A configuração não pôde ser concluida. '%1' has been updated. - + '%1' foi atualizado. @@ -1727,7 +1727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Do not store password on local machine - + &Não armazene senhas na máquina local @@ -1953,18 +1953,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Form - + Formulário Detailed Sync Protocol - + Protocolo de Sincronização Detalhado TextLabel - + TextLabel @@ -1984,7 +1984,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p><b>%1 Client Version %2</b></p><p><b>Authors</b><br><a href="mailto:freitag@owncloud.com">Klaas Freitag</a>, ownCloud, Inc.<br><a href="mailto:danimo@owncloud.com">Daniel Molkentin</a>, ownCloud, Inc.<br><br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</p><p>For more information visit <a href="%3">%4</a>.</p>%7 - + <p><b>Versão de cliente de %1 é %2</b></p><p><b>Autores</b><br><a href="mailto:freitag@owncloud.com">Klaas Freitag</a>, ownCloud, Inc.<br><a href="mailto:danimo@owncloud.com">Daniel Molkentin</a>, ownCloud, Inc.<br><br>Baseado no Mirall de Duncan Mac-Vicar P.</p><p>Para mais informações visite <a href="%3">%4</a>.</p>%7 diff --git a/translations/mirall_pt_PT.ts b/translations/mirall_pt_PT.ts index 21d4de7a8..8a9c436b6 100644 --- a/translations/mirall_pt_PT.ts +++ b/translations/mirall_pt_PT.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Pastas Geridas: - + About %1 Sobre %1 - + Confirm Folder Remove Confirme a remoção da pasta - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Deseja remover a pasta <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. A sincronização está a correr. - + Server is currently not available. O servidor está indisponível - + Last Sync was successful. A última sincronização foi efectuada com sucesso. - + Syncing Error. Erro na sincronização. - + Setup Error. Erro na instalação. - + Undefined Error State. Estado do erro não definido. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running A sincronização está a decorrer - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? A operação de sincronização está a ser executada.<br/>Deseja terminar? - + Undefined State. Estado indefinido. - + Waits to start syncing. A aguardar o inicio da sincronização. - + Preparing for sync. A preparar para sincronizar - + (Sync is paused) (Sincronização Pausada) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Nenhuma pasta de sincronização configurada. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Falhou a criação através do CSync diff --git a/translations/mirall_ru.ts b/translations/mirall_ru.ts index f162985da..cde74f294 100644 --- a/translations/mirall_ru.ts +++ b/translations/mirall_ru.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Управляемые папки: - + About %1 Про %1 - + Confirm Folder Remove Подтвердите удаление папки - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Вы действительно хотите удалить папку загрузки <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Идет синхронизация. - + Server is currently not available. Сервер не доступен. - + Last Sync was successful. Последняя синхронизация прошла успешно. - + Syncing Error. Ошибка синхронизации. - + Setup Error. Ошибка установки. - + Undefined Error State. Неопределенное состояние ошибки. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Синхронизация запущена - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Синхронизация запущена.<br/>Вы хотите, остановить ее? - + Undefined State. Неопределенное состояние. - + Waits to start syncing. Ожидает, чтобы начать синхронизацию. - + Preparing for sync. Приготовление к синхронизации. - + (Sync is paused) (Синхронизация приостановлена) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Нет папок для синхронизации. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. CSync создать не удалось. diff --git a/translations/mirall_ru_RU.ts b/translations/mirall_ru_RU.ts index e4c47aff1..4e5c58d68 100644 --- a/translations/mirall_ru_RU.ts +++ b/translations/mirall_ru_RU.ts @@ -408,17 +408,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Управляемые папки: - + About %1 О %1 - + Confirm Folder Remove Подтвердить удаление папки - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Вы действительно хотите удалить папку загрузки <i>%1</i>? @@ -431,32 +431,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Идет синхронизация. - + Server is currently not available. Сервер не доступен. - + Last Sync was successful. Последняя синхронизация была успешной. - + Syncing Error. Ошибка синхронизации. - + Setup Error. Ошибка установки. - + Undefined Error State. Состояние неопределенной ошибки. @@ -484,32 +484,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Идет синхронизация - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Выполняется операция синхронизации.<br/>Хотите прекратить ее? - + Undefined State. Неопределенный статус. - + Waits to start syncing. Ожидает начала синхронизации. - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) (Синхронизация приостановлена) @@ -518,7 +518,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Не сконфигурированы папки синхронизации. @@ -526,7 +526,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Ошибка при создании CSync. diff --git a/translations/mirall_sk_SK.ts b/translations/mirall_sk_SK.ts index 750d27b13..9dcca8f1e 100644 --- a/translations/mirall_sk_SK.ts +++ b/translations/mirall_sk_SK.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Spravované priečinky: - + About %1 O %1 - + Confirm Folder Remove Potvrdiť odstránenie priečinka - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Chcete rozhodne odstrániť priečinok na "upload" <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Synchronizácia prebieha. - + Server is currently not available. Server je teraz nedostupný. - + Last Sync was successful. Posledná synchronizácia úspešne skončila. - + Syncing Error. Synchronizačná chyba. - + Setup Error. Chyba pri inštalácii. - + Undefined Error State. Nedefinovaný chybový stav. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Prebiehajúca synchronizácia. - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Proces synchronizácie práve prebieha.<br/>Chcete ho ukončiť? - + Undefined State. Nedefinovaný stav. - + Waits to start syncing. Čakanie na štart synchronizácie. - + Preparing for sync. Príprava na synchronizáciu. - + (Sync is paused) (Synchronizácia zapauzovaná) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Nenastavené žiadne synchronizačné priečinky. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Vytvorenie "CSync" zlyhalo. diff --git a/translations/mirall_sl.ts b/translations/mirall_sl.ts index f178f1b2a..49be5c5f0 100644 --- a/translations/mirall_sl.ts +++ b/translations/mirall_sl.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Upravljane mape: - + About %1 O %1 - + Confirm Folder Remove Potrdi odstranitev mape - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Ali res želite odstraniti naloženo mapo <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Usklajevanje se izvaja. - + Server is currently not available. - + Last Sync was successful. Zadnje usklajevanje je bilo uspešno. - + Syncing Error. Napaka pri usklajevanju. - + Setup Error. Napaka nastavitev. - + Undefined Error State. Nedoločeno stanje napake. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Usklajevanje se izvaja - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Izvaja se usklajevanje.<br/>Ali ga želite prekiniti? - + Undefined State. Nedoločeno stanje. - + Waits to start syncing. Čakam na začetek usklajevanja. - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) (Usklajevanje je začasno prekinjeno) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Ni nastavljenih map za usklajevanje. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Napaka pri ustvarjanju CSync. diff --git a/translations/mirall_sv.ts b/translations/mirall_sv.ts index 622691181..c4aebcc3f 100644 --- a/translations/mirall_sv.ts +++ b/translations/mirall_sv.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hanterade mappar: - + About %1 Om %1 - + Confirm Folder Remove Bekräfta radering av mapp - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Vill du verkligen ta bort uppladdningsmapp <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Synkronisering pågår. - + Server is currently not available. Servern är för närvarande inte tillgänglig. - + Last Sync was successful. Senaste synkronisering lyckades. - + Syncing Error. Synkroniseringsfel. - + Setup Error. Inställningsfel. - + Undefined Error State. Odefinierat fel. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Synkronisering pågår - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? En synkronisering pågår.<br/>Vill du avbryta den? - + Undefined State. Okänt tillstånd. - + Waits to start syncing. Väntar på att starta synkronisering. - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) (Synk är stoppad) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Ingen synkroniseringsmapp är konfigurerad. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. CSync misslyckades skapa. diff --git a/translations/mirall_ta_LK.ts b/translations/mirall_ta_LK.ts index eb9dccdcf..f86fa44d8 100644 --- a/translations/mirall_ta_LK.ts +++ b/translations/mirall_ta_LK.ts @@ -409,17 +409,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } கட்டுப்படுத்தப்பட்ட கோப்புறை : - + About %1 %1 பற்றி - + Confirm Folder Remove கோப்புறை அகற்றுவதை உறுதிப்படுத்துக - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? உங்களுக்கு பதிவேற்றப்பட்ட கோப்புறையை அகற்றவேண்டுமா <i>%1</i>? @@ -432,32 +432,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. ஒத்திசைவு ஓடிக்கொண்டிருக்கின்றது. - + Server is currently not available. - + Last Sync was successful. இறுதி ஒத்திசைவு வெற்றிகரமானது. - + Syncing Error. ஒத்திசைவில் வழு - + Setup Error. நிறுவு வழு - + Undefined Error State. வரையறுக்கப்படாத வழு நிலைமை @@ -485,32 +485,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running ஒத்திசைவு ஓடிக்கொண்டிருக்கின்றன - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? ஒத்திசைவு செயல் ஓடிக்கொண்டிருக்கிருக்கின்றன. <br/>உங்களுக்கு இதை முடிக்கவேண்டுமா? - + Undefined State. வரையறுக்கப்படாத நிலை - + Waits to start syncing. ஒத்திசைவை ஆரம்பிக்க காத்திருக்கின்றது. - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) (ஒத்திசைவு நிறுத்தப்பட்டது) @@ -519,7 +519,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. ஒத்திசைவு கோப்புறைகள் தவகமைக்கப்படவில்லை. @@ -527,7 +527,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Cஒத்திசைவு உருவாக்கல் தோல்வியுற்றது diff --git a/translations/mirall_th_TH.ts b/translations/mirall_th_TH.ts index 6931720bc..84f9b3d2c 100644 --- a/translations/mirall_th_TH.ts +++ b/translations/mirall_th_TH.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } โฟลเดอร์ที่มีการจัดการแล้ว: - + About %1 เกี่ยวกับ %1 - + Confirm Folder Remove ยืนยันการลบโฟลเดอร์ - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? คุณแน่ใจแล้วหรือว่าต้องการลบโฟลเดอร์ที่อัพโหลด <i>%1-</i>นี้ทิ้งไป? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. การซิงค์ข้อมูลกำลังทำงาน - + Server is currently not available. เซิร์ฟเวอร์ไม่สามารถใช้งานได้ขณะนี้ - + Last Sync was successful. การซิงค์ข้อมูลครั้งล่าสุดเสร็จเรียบร้อยแล้ว - + Syncing Error. การซิงค์ข้อมูลเกิดข้อผิดพลาด - + Setup Error. เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้ง - + Undefined Error State. ไม่สามารถระบุข้อผิดพลาดได้ @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running การซิงค์ข้อมูลกำลังทำงาน - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? การดำเนินการเพื่อถ่ายโอนข้อมูลกำลังทำงานอยู่ <br/>คุณต้องการสิ้นสุดการทำงานหรือไม่? - + Undefined State. สถานะที่ยังไม่ได้ถูกกำหนด - + Waits to start syncing. รอการเริ่มต้นซิงค์ข้อมูล - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) (การผสานข้อมูลถูกหยุดชั่วคราว) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. ยังไม่มีการกำหนดค่าโฟลเดอร์ที่ต้องการซิงค์ข้อมูล @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. การสร้าง CSync ล้มเหลว diff --git a/translations/mirall_uk.ts b/translations/mirall_uk.ts index a1191240f..6aea1f92e 100644 --- a/translations/mirall_uk.ts +++ b/translations/mirall_uk.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Керовані теки: - + About %1 Про %1 - + Confirm Folder Remove Підтвердіть видалення теки - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Ви дійсно бажаєто видалити теку завантаження <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Синхронізація запущена. - + Server is currently not available. Сервер зараз недоступний. - + Last Sync was successful. Остання синхронізація була успішною. - + Syncing Error. Помилка синхронізації. - + Setup Error. Помилка установки. - + Undefined Error State. Невизначена помилка. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Виконується синхронізація - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Виконується процедура синхронізації.<br/>Бажаєте відмінити? - + Undefined State. Невизначений стан. - + Waits to start syncing. Очікування початку синхронізації. - + Preparing for sync. Підготовка до синхронізації - + (Sync is paused) (Синхронізація призупинена) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Жодна тека не налаштована для синхронізації. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Створення CSync не вдалося. diff --git a/translations/mirall_vi.ts b/translations/mirall_vi.ts index 1648cb124..fb6db6f2e 100644 --- a/translations/mirall_vi.ts +++ b/translations/mirall_vi.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Quản lý thư mục: - + About %1 Về %1 - + Confirm Folder Remove Xác nhận xóa thư mục - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Bạn có thật sự muốn xóa thư mục tải lên <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Đang đồng bộ. - + Server is currently not available. - + Last Sync was successful. Lần đồng bộ sau cùng thành công - + Syncing Error. Đồng bộ Lỗi. - + Setup Error. Thiết lập lỗi. - + Undefined Error State. Tình trạng lỗi không xác định. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Đang đồng bộ - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Hoạt động đồng bộ đang được thực hiện.<br/>Bạn có muốn hủy nó? - + Undefined State. Tình trạng không xác định. - + Waits to start syncing. Vui lòng chờ đang bắt đầu đồng bộ. - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) (Đồng bộ dữ liệu tạm dừng) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Không đồng bộ những thư mục đã được cấu hình. @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Tạo CSync thất bại. diff --git a/translations/mirall_zh_CN.ts b/translations/mirall_zh_CN.ts index ddb8315ac..fb7a241ae 100644 --- a/translations/mirall_zh_CN.ts +++ b/translations/mirall_zh_CN.ts @@ -419,17 +419,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 管理的文件夹: - + About %1 关于%1 - + Confirm Folder Remove 确认移除文件夹 - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? 您确定想要移除上传文件夹 <i>%1</i>? @@ -442,32 +442,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. 同步正在运行。 - + Server is currently not available. 服务器当前不可用。 - + Last Sync was successful. 最后一次同步成功。 - + Syncing Error. 同步失败。 - + Setup Error. 安装失败 - + Undefined Error State. 未知错误状态 @@ -495,32 +495,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running 同步正在运行 - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? 正在执行同步。<br />您确定要关闭它吗? - + Undefined State. 未知状态。 - + Waits to start syncing. 等待启动同步。 - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) (同步已暂停) @@ -529,7 +529,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. 没有已配置的同步文件夹。 @@ -537,7 +537,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. CSync 创建失败。 diff --git a/translations/mirall_zh_TW.ts b/translations/mirall_zh_TW.ts index 3936e73f1..eeae1ab55 100644 --- a/translations/mirall_zh_TW.ts +++ b/translations/mirall_zh_TW.ts @@ -418,17 +418,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 管理的資料夾: - + About %1 關於 %1 - + Confirm Folder Remove 確認移除資料夾 - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? 你確定要移除上傳資料夾 <i>%1</i> @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. 同步執行中 - + Server is currently not available. 伺服器目前無法使用。 - + Last Sync was successful. 最後一次同步成功 - + Syncing Error. 同步失敗 - + Setup Error. 安裝失敗 - + Undefined Error State. 未知的錯誤狀態 @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running 同步中 - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? 正在同步中<br/>你真的想要中斷? - + Undefined State. 未知狀態 - + Waits to start syncing. 等待啟動同步 - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) (同步暫停) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. 無已配置的同步資料夾 @@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. CSync 無法建立