nextcloud-desktop/translations/mirall_ru_RU.ts

2114 lines
108 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2012-08-30 04:08:04 +04:00
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru_RU" version="2.0">
<context>
<name>CreateAnOwncloudPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>Форма</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="39"/>
<source>Create a new ownCloud</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>Создать новый ownCloud</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="61"/>
<source>Where do you want to create your ownCloud?</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>Где Вы хотите создать Ваш ownCloud?</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="73"/>
<source>create ownCloud on this computer</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>создать ownCloud на этом компьютере</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="105"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installs the ownCloud on this computer. Other people will not be able to access your data by default.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;⏎ &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;⏎ &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;устанавливает ownCloud на этот компьютер. Другие люди не смогут получить доступ к Вашим данным по умолчанию.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="132"/>
<source>create ownCloud on my internet domain</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>создать ownCloud на моем интернет-домене</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="155"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installs ownCloud on a domain you control. You need the FTP credentials for the installation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This ownCloud will be accessible from the internet.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;⏎ &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;⏎ &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;устанавливает ownCloud на контролируемый Вами домен. Вам необходимы учетные данные FTP для установки.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;⏎ &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;⏎ &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Этот ownCloud будет доступен по Интернету.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="177"/>
<source>&amp;Domain:</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>&amp;Domain:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>mydomain.org</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardNetworkPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>Форма</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="27"/>
<source>Network Settings</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>Сетевые настройки</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="34"/>
<source>Set networking options:</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Установка сетевых параметров:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="40"/>
<source>Only enable if network is available</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>Включено, только если сеть доступна</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="47"/>
<source>restrict to this local network</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>ограничивается этой локальной сетью</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardOwncloudPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>Форма</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="20"/>
<source>ownCloud Settings</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>Настройки ownCloud</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="29"/>
<source>URL:</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>URL:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="36"/>
<source>User:</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>Пользователь:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="46"/>
<source>Password:</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>Пароль:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="63"/>
<source>Alias:</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>Алиасы:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="93"/>
<source>ownCloud</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>ownCloud</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardSourcePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>Форма</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="25"/>
<source>Sync Directory</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Синхронизация каталога</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="32"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync:</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Выберите на Вашем компьютере локальную папку для синхронизации:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="43"/>
<source>&amp;Choose...</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>&amp;Choose...</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Directory alias name:</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>&amp;Directory alias name:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
<source>/home/local1</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>/home/local1</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="46"/>
<source>Music</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>Музыка</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardTargetPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>Форма</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>Express Upload Target</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pick a place where the data should go to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>to your &amp;ownCloud</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="29"/>
<source>Synchronization Target</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Цель синхронизации</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="51"/>
<source>Select a destination folder for your data</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Выберите целевую папку для Ваших данных</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="85"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>on your &amp;ownCloud server</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>на Вашем &amp;ownCloud сервере</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="100"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Folder on ownCloud:</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>Папки в ownCloud:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="149"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>to a &amp;local folder</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>к &amp;local folder</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="162"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Folder name:</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>Имя папки:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="172"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>C&amp;hoose..</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>C&amp;hoose..</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="219"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>to a &amp;remote folder (URL)</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>к &amp;remote folder (URL)</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="232"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>URL:</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>URL:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="362"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>TextLabel</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Текстовая метка</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="384"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>create</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>создать</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-08-31 04:09:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="177"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>root</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>корень</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-08-31 04:09:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="178"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>/home/local</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>/home/local</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-08-31 04:09:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="179"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>scp://john@host.com//myfolder</source>
2012-09-22 04:03:37 +04:00
<translation>scp://john@host.com//myfolder</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::Application</name>
<message>
<source>No ownCloud Configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;No ownCloud connection was configured yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please configure one by clicking on the tray icon!&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The ownCloud at %1 could not be reached.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The detailed error message is&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please check your configuration by clicking on the tray icon.&lt;/p&gt;</source>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>ownCloud Connection Failed</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>No ownCloud Connection</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Your ownCloud credentials are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Your ownCloud user name or password is not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>ownCloud Sync Started</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="362"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Sync started for %1 configured sync folder(s).</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Синхронизация запущена для %1для настроенных папок.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>Open ownCloud...</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="428"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Open status...</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Открытие статуса...</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="431"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Add folder...</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Добавление папки...</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="433"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Configure...</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Конфигурирование</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="435"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Configure proxy...</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Сконфигурировать прокси...</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="439"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Quit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<source>open folder %1</source>
2012-09-18 04:05:38 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="231"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>%1 Server Mismatch</source>
2012-10-17 04:08:28 +04:00
<translation>Несоответствие сервера %1</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="232"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;The configured server for this client is too old.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please update to the latest %1 server and restart the client.&lt;/p&gt;</source>
2012-10-17 04:08:28 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Настроенный сервер для данного клиента устарел.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Пожалуйста, обновите до последней %1 сервер и перезапустите клиент.&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="271"/>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<source>Too many attempts to get a valid password.</source>
2012-12-19 03:05:10 +04:00
<translation>Слишком много попыток получить верный пароль.</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="275"/>
2013-01-23 18:30:18 +04:00
<source>%1 user credentials are wrong. Please check configuration.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Полномочия пользователя %1 неверны. Пожалуйста, проверте конфигурацию.</translation>
2012-11-29 03:06:14 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="299"/>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
<source>Credentials</source>
2012-11-16 03:04:51 +04:00
<translation>Учетные данные</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="291"/>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
<source>Error: Could not retrieve the password!</source>
2012-11-16 03:04:51 +04:00
<translation>Ошибка: Не удалось получить пароль!</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="293"/>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
<source>Password dialog was canceled!</source>
2012-11-16 03:04:51 +04:00
<translation>Диалог ввода пароля был отменен!</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="340"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>No %1 Connection</source>
2012-10-10 04:13:22 +04:00
<translation>Нет %1 подключения</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="332"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;Your %1 credentials are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
2012-10-19 04:10:42 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Ваши %1 учетные данные не верны.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Пожалуйста, исправьте их, запустив диалог настройки из панели!&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="341"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;Either your user name or your password are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
2012-10-19 04:10:42 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Ваше имя пользователя или пароль не верны.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Пожалуйста, исправьте это, запустив диалог настройки из панели!&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="361"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>%1 Sync Started</source>
2012-10-10 04:13:22 +04:00
<translation>%1 синхронизация начата</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="426"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Open %1 in browser...</source>
2012-10-10 04:13:22 +04:00
<translation>Открыть %1 в браузере...</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="437"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>About...</source>
2012-10-17 04:08:28 +04:00
<translation>О программе...</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="493"/>
2012-09-27 04:05:13 +04:00
<source>Open %1 folder</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Открыть %1 папку</translation>
2012-09-20 04:12:07 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="506"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Managed Folders:</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Управляемые папки:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="754"/>
2012-09-18 04:05:38 +04:00
<source>About %1</source>
2012-10-17 04:08:28 +04:00
<translation>О %1</translation>
2012-09-18 04:05:38 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="764"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Confirm Folder Remove</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Подтвердить удаление папки</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="765"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Do you really want to remove upload folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Вы действительно хотите удалить папку загрузки &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>Undefined Folder State</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>The folder waits to start syncing.</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="934"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Sync is running.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Идет синхронизация.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="938"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Server is currently not available.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Сервер не доступен.</translation>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="943"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Last Sync was successful.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Последняя синхронизация была успешной.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="949"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Syncing Error.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Ошибка синхронизации.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="955"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Setup Error.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Ошибка установки.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="958"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Undefined Error State.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Состояние неопределенной ошибки.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>Folder information</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>Changed files:
</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>Added files:
</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>New files in the server, or files deleted locally:
</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="807"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Sync Running</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Идет синхронизация</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="808"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Выполняется операция синхронизации.&lt;br/&gt;Хотите прекратить ее?</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="923"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Undefined State.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Неопределенный статус.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="926"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Waits to start syncing.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Ожидает начала синхронизации.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="930"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>Preparing for sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="963"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source> (Sync is paused)</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation> (Синхронизация приостановлена)</translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
<message>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Sync is paused.</source>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="980"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>No sync folders configured.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Не сконфигурированы папки синхронизации.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::CSyncThread</name>
<message>
2013-02-21 03:13:24 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="338"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>CSync create failed.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Ошибка при создании CSync.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>CSync не удалось создать файл блокировки.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="82"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>Success.</source>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<translation>Успешно.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync Logging setup failed.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Настройка логирования CSync не удалась.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>CSync failed to load the state db.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>CSync не удалось загрузить БД состояний.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>The system time between the local machine and the server differs too much. Please use a time syncronization service (ntp) on both machines.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Системное время на этом клиенте отличается от времени на сервере. Пожалуйста, воспользуйтесь сервисом синхронизации времени (NTP) на серверной и клиентской машинах, чтобы время оставалось одинаковым.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="102"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>CSync не смог выявить тип файловой системы. </translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>CSync получил сообщение об ошибке при обработке внутренних деревьев. </translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The target directory %1 does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please create it and try again.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>&lt;p&gt;The target directory %1 does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please check the sync setup.&lt;/p&gt;</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Целевой каталог %1 не существует.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Пожалуйста, проверьте настройку синхронизации.&lt;/p&gt;</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The ownCloud plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="133"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Невозможно записать в локальную файловую систему. Пожалуйста, проверьте права доступа.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="129"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Удаленный файл не может быть записан. Пожалуйста, проверьте удаленный доступ.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>CSync не удалось зарезервировать память.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync fatal parameter error.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Фатальная ошибка параметра CSync.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync processing step update failed.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Процесс обновления CSync не удался.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Процесс согласования CSync не удался.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Процесс передачи CSync не удался.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="136"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<translation>CSync не удалось подключиться через прокси.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="139"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>CSync не удалось найти прокси сервер.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="142"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<translation>CSync не удалось аутентифицироваться на сервере %1.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="145"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to authenticate at the proxy.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>CSync не удалось авторизоваться на прокси сервере.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="148"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<translation>CSync не удалось подключиться к сети.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="151"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>A network connection timeout happend.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Произошёл таймаут соединения сети.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="154"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Произошла ошибка передачи http.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="157"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>CSync упал в связи с отутствием обработки из-за отказа в доступе.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="160"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>CSync не смог найти заданный файл.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="163"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<translation>CSync пытался создать директорию, которая уже существует.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="166"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<translation>CSync: Нет доступного пространства на сервере %1 server.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="169"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync unspecified error.</source>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<translation>Неизвестная ошибка CSync.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="172"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>An internal error number %1 happend.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>Произошла внутренняя ошибка номер %1.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>&lt;br/&gt;Backend Message: </source>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<translation>&lt;br/&gt;Backend-сообщение: </translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>CSync Update failed.</source>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>The local filesystem has directories which are write protected.
That prevents ownCloud from successful syncing.
Please make sure that all directories are writeable.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<source>&lt;p&gt;The %1 plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
2012-10-19 04:10:42 +04:00
<translation>&lt;p&gt;%1 плагин для CSYNC не может быть загружен. &lt;br/&gt; Пожалуйста, проверьте правильность установки! &lt;/p&gt;</translation>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
</message>
<message>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>CSync encountered an error while examining the file system.
Syncing is not possible.</source>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>CSync update generated a strange instruction.
Please write a bug report.</source>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>Local filesystem problems. Better disable Syncing and check.</source>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>CSync reconcile failed.</source>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-11-17 03:03:22 +04:00
</message>
<message>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>CSync propagate failed.</source>
2012-11-17 03:03:22 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::CreateAnOwncloudPage</name>
<message>
2013-02-12 03:20:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="382"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>mydomain.org</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>mydomain.org</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<context>
<name>Mirall::CredentialStore</name>
<message>
2013-02-27 03:10:59 +04:00
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<context>
<name>Mirall::FileItemDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="41"/>
<source>Files</source>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<translation>Файлы</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="42"/>
<source>File Count</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="50"/>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<source>Copy</source>
2013-01-30 03:27:40 +04:00
<translation>Копировать</translation>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="53"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Sync Protocol</source>
2013-01-30 03:27:40 +04:00
<translation>Протокол синхронизации</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="64"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Undefined Folder State</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Неопределнённый статус папки</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="67"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>The folder waits to start syncing.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Папка ожидает начала синхронизации.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="70"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Server is currently not available.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Сейчас сервер не доступен.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="73"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Sync is running.</source>
2013-01-30 03:27:40 +04:00
<translation>Идет синхронизация.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="76"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Last Sync was successful.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Последняя синхронизация была удачна.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="79"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Syncing Error.</source>
2013-01-30 03:27:40 +04:00
<translation>Ошибка синхронизации.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="82"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Setup Error.</source>
2013-01-30 03:27:40 +04:00
<translation>Ошибка установки.</translation>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="85"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Undefined Error State.</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Неизвестный статус ошибки.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="121"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>%1 (finished %2 sec. ago)</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>%1 (окончено %2 сек. назад)</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="166"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Synced Files</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Синхронизированные файлы</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="172"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>New Files</source>
2013-01-30 03:27:40 +04:00
<translation>Новые файлы</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="178"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Deleted Files</source>
2013-01-30 03:27:40 +04:00
<translation>Удаленные файлы</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="184"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Renamed Files</source>
2013-01-30 03:27:40 +04:00
<translation>Переименованные файлы</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="190"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Ignored Files</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Проигнорированные файлы</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="196"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Errors</source>
2013-01-30 03:27:40 +04:00
<translation>Ошибки</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="202"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Conflicts</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Конфликты</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="222"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Up</source>
2013-01-30 03:27:40 +04:00
<translation>Выше</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="223"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Down</source>
2013-01-30 03:27:40 +04:00
<translation>Ниже</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
</context>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<context>
<name>Mirall::Folder</name>
<message>
2013-02-27 03:10:59 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>Локальная папка %1 не существует.</translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
<message>
2013-02-27 03:10:59 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>%1 должно быть каталогом, но им не является.</translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
<message>
2013-02-27 03:10:59 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>%1 is not readable.</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>%1 не читаемо.</translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
</context>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<context>
<name>Mirall::FolderViewDelegate</name>
<message>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="177"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Remote path: %1</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Удаленный путь: %1</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizard</name>
<message>
2012-10-23 04:08:12 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="466"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>%1 Folder Wizard</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Мастер %1 каталога</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizardSourcePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="74"/>
<source>No local directory selected!</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Не выбран локальный каталог!</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="90"/>
<source>The local path %1 is already an upload folder.&lt;br/&gt;Please pick another one!</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Локальный путь %1 уже в папке загрузки.&lt;br/&gt;Пожалуйста, выберите другой!</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="94"/>
<source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Сконфигурированная папка содержится в текущей записи.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="99"/>
<source>An already configured folder contains the currently entered directory.</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Настроенная папка содержит введенный каталог.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="109"/>
<source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Алиас не может быть пустым. Пожалуйста, укажите уточняющее слово.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="120"/>
<source>&lt;br/&gt;The alias &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is already in use. Please pick another alias.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&lt;br/&gt;Алиас &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; уже используется. Пожалуйста, выберите другой алиас.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="141"/>
<source>Select the source folder</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Выберите исходную папку</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizardTargetPage</name>
<message>
<source>The folder is not available on your ownCloud.&lt;br/&gt;Click to let mirall create it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Folder on ownCloud was successfully created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to create the folder on ownCloud.&lt;br/&gt;Please check manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="211"/>
<source>The folder is not available on your %1.&lt;br/&gt;Click to create it.</source>
2012-10-19 04:10:42 +04:00
<translation>Папка не доступна на Вашем %1.&lt;br/&gt;Нажмите, чтобы создать ее.</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="237"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
2012-10-19 04:10:42 +04:00
<translation>Папка была успешно создана на %1.</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="240"/>
<source>Failed to create the folder on %1.&lt;br/&gt;Please check manually.</source>
2012-10-19 04:10:42 +04:00
<translation>Не удалось создать папку на %1.&lt;br/&gt;Пожалуйста, проверьте вручную.</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="260"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Better do not use the remote root directory.&lt;br/&gt;If you do, you can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; mirror another local folder.</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Лучше не использовать удаленный корневой каталог.&lt;br/&gt;Если Вы это делаете, то можете &lt;b&gt;не&lt;/b&gt;создать зеркало другой локальной папки.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>to your &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; (version %3)</source>
2012-10-17 04:08:28 +04:00
<translation>к Вашему &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; (версия %3)</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="326"/>
<source>no configured %1 found!</source>
2012-10-19 04:10:42 +04:00
<translation>не найдено настроенного %1!</translation>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="327"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>%1 could not be reached:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;</source>
2012-10-17 04:08:28 +04:00
<translation>%1 не может быть достигнут:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>to your &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;ownCloud&lt;/a&gt; (version %2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>no configured ownCloud found!</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>Your ownCloud could not be reached:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="395"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Select the target folder</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Выберите целевую папку</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::LogBrowser</name>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="62"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Log Output</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Вывод лога</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="74"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>&amp;Search: </source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&amp;поиск: </translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="82"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>&amp;Find</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&amp;Найти</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="100"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Clear</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Очистить</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="101"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Clear the log display.</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Очистить экран логов.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="107"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>S&amp;ave</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&amp;Сохранить</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="108"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Сохранить log-файл в файле на диске для отладки.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="146"/>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="202"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Error</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Ошибка</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="147"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>&lt;nobr&gt;Файл &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;не может быть открыт для записи.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Вывод лога &lt;b&gt;не&lt;/b&gt; может быть сохранен!&lt;/nobr&gt;</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="192"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Save log file</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Сохранить log-файл</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="202"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Could not write to log file </source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Не может быть записано в log-файл</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudCredentialsPage</name>
<message>
<source>john</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>secret</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudFTPAccessPage</name>
<message>
2013-02-12 03:20:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="340"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>ftp.mydomain.org</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>ftp.mydomain.org</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>john</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>secret</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<message>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>john</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>secret</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
2013-01-12 03:12:20 +04:00
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="86"/>
<source>Create Connection to %1</source>
2013-01-30 03:27:40 +04:00
<translation>Создать соединение с %1</translation>
2013-01-12 03:12:20 +04:00
</message>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
2013-02-11 03:05:57 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="76"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>%1 Connection Wizard</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Мастер %1 соединения</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>Trying to connect to ownCloud at %1...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: ownCloud version %2 (%3)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Failed to connect to ownCloud!&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-02-11 03:05:57 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="142"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
2012-10-19 04:10:42 +04:00
<translation>Попытка подключения к %1 на %2 ...</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="198"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
2012-10-19 04:10:42 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Успешно подключено к %1: %2 версия %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="210"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Failed to connect to %1!&lt;/font&gt;</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Не удалось подключиться к %1!&lt;/font&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="212"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Error: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Ошибка: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Starting script owncloud-admin...</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Запуск сценария owncloud-админ...</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Installation of ownCloud failed!&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Installation of ownCloud succeeded!&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="348"/>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Installation of %1 failed!&lt;/font&gt;</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Установка %1 не удлась!&lt;/font&gt;</translation>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="353"/>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Installation of %1 succeeded!&lt;/font&gt;</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Установка %1 прошла успешно!&lt;/font&gt;</translation>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
</message>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="400"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>The owncloud admin script can not be found.
Setup can not be done.</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Сценарий owncloud админ не может быть найден.
Установка не может быть выполнена.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Creation of remote folder %1 could not be started.</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Создание удаленной папки %1не может быть начато.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="472"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Удаленная папка %1успешно создана.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="474"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Удаленная папка %1уже существует. Подключение ее для синхронизации.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="476"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>Создание папки привело к HTTP-ошибке с кодом %1</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="500"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Соединение синхронизации от %1 к удаленному каталогу %2 было установлено.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="505"/>
2013-02-10 03:11:52 +04:00
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="511"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Подключение к %1 не может быть установлено. Пожалуйста, проверьте еще раз.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Press Finish to permanently accept this connection.</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Нажмите Готово для постоянного приема этого соединения.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>Skipping automatic setup of sync folders as there are already sync folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Checking local sync folder %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="420"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Локальная папка синхронизации %1 уже существует, настройка ее для синхронизации.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="422"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Creating local sync folder %1... </source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Создание локальной папки синхронизации %1... </translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>Creating local sync folder %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="425"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>ok</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation>ok</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>failed.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>не удалось.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>Start Creation of remote folder %1 failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remote folder %1 created sucessfully.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-02-11 03:05:57 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="113"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Локальная папка синхронизации %1 успешно создана!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>The remote folder %1 already exists. Automatic sync setup is skipped for security reasons. Please configure your sync folder manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="478"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Создание удаленной папки не удалось возможно по причине предоставления неверных учетных данных.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Пожалуйста, вернитесь назад и проверьте Ваши учетные данные.&lt;/p&gt;</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="484"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Создание удаленной папки %1не удалось с ошибкой &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<context>
<name>Mirall::OwncloudWelcomePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="60"/>
<source>Welcome to %1</source>
2012-10-23 04:08:12 +04:00
<translation>Добро пожаловать в %1</translation>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
</message>
<message>
2013-01-12 03:12:20 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="70"/>
<source>&lt;p&gt;In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This wizard will guide you through the process.&lt;p&gt;&lt;p&gt;If you have not received this information, please contact your %1 provider.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="75"/>
<source>&lt;p&gt;In order to connect to your %1 server, you need to provide your credentials.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This wizard will guide you through the setup process.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
</message>
</context>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<context>
<name>Mirall::OwncloudWizardResultPage</name>
<message>
<source>Congratulations! Your &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;new ownCloud&lt;/a&gt; is now up and running!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<message>
2013-02-12 03:20:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="470"/>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<source>Congratulations! Your &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;new %2&lt;/a&gt; is now up and running!</source>
2012-10-19 04:10:42 +04:00
<translation>Поздравления! Ваш &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;новый %2&lt;/a&gt; сейчас установлен и запущен!</translation>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
</message>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage</name>
<message>
2013-02-12 03:20:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="246"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>http://owncloud.mydomain.org</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::ProxyDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="31"/>
<source>Hostname of proxy server</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Имя хоста прокси-сервера</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="32"/>
<source>Username for proxy server</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Имя пользователя для прокси-сервера</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="33"/>
<source>Password for proxy server</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Пароль для прокси-сервера</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<context>
<name>Mirall::ServerActionNotifier</name>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="325"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>New file available</source>
2013-02-16 03:07:02 +04:00
<translation>Доступен новый файл</translation>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="325"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>&apos;%1&apos; has been synced to this machine.</source>
2013-02-16 03:07:02 +04:00
<translation>&apos;%1&apos; синхронизирован с этой машиной.</translation>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="327"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="335"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="343"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>New files available</source>
2013-02-16 03:07:02 +04:00
<translation>Доступен новый файл</translation>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
</message>
<message numerus="yes">
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="327"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>&apos;%1&apos; and %n other file(s) have been synced to this machine.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="341"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>File removed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="333"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>&apos;%1&apos; has been removed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="335"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>&apos;%1&apos; and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="341"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>&apos;%1&apos; has been updated.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="343"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>&apos;%1&apos; and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<context>
<name>Mirall::SslErrorDialog</name>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="29"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>SSL Connection</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>SSL-соединение</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="98"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Warnings about current SSL Connection:</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Предупреждение о текущем SSL-соединении:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="134"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>with Certificate %1</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>с сертификатом %1</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="142"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="144"/>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
<source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
2012-10-30 03:02:40 +04:00
<translation>&amp;lt;не указан&amp;gt;</translation>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="145"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="167"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Organization: %1</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Организация: %1</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="146"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="168"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Unit: %1</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Устройство: %1</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="169"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Country: %1</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Страна: %1</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="156"/>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
<source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
2012-10-30 03:02:40 +04:00
<translation>Отпечаток пальца (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="157"/>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
<source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
2012-10-30 03:02:40 +04:00
<translation>Отпечаток пальца (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="159"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Effective Date: %1</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Дата вступления в силу: %1</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="160"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Expiry Date: %1</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Дата истечения срока действия: %1</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="164"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Issuer: %1</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Поставщик: %1</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::StatusDialog</name>
<message>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Pause</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Пауза</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Resume</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Возобновить</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Checking %1 connection...</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Проверка %1 соединения...</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>No %1 connection configured.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Не сконфигурировано %1 соединение.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
2012-11-03 03:03:25 +04:00
<source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt; as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>Подключено к &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt; as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
2012-11-03 03:03:25 +04:00
<source>Version: %1 (%2)</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>Версия: %1 (%2)</translation>
2012-11-03 03:03:25 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;Failed to connect to %1: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
2012-10-17 04:08:28 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Не удалось подключиться к %1: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
<source>Checking ownCloud connection...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No ownCloud connection configured.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;, ownCloud %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Version: %1</source>
2012-11-03 03:03:25 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>unknown problem.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>неизвестная проблема.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Failed to connect to ownCloud: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::Theme</name>
<message>
<source>Status undefined</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Waiting to start sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sync is running</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sync Success</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Setup Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::UpdateDetector</name>
<message>
2013-02-16 03:07:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="115"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Client Version Check</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Проверка версии клиента</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-16 03:07:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="117"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 client is available.</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Новая версия %1 клиента доступна.</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>&lt;p&gt;A new version of the ownCloud Client is available.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-02-16 03:07:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="118"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>%1 is available. The installed version is %3.&lt;p/&gt;&lt;p&gt;For more information see &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>%1 доступно. Установленная версия %3.&lt;p/&gt;&lt;p&gt;Для получения дополнительной информации обратитесь к &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::ownCloudFolder</name>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="227"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>The CSync thread terminated.</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>CSync-поток завершен.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>MirallConfigFile</name>
<message>
<source>ownCloud Password Required</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-02-27 03:10:59 +04:00
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<source>Password Required</source>
2012-10-10 04:13:22 +04:00
<translation>Требуется пароль</translation>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
</message>
<message>
2013-02-27 03:10:59 +04:00
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<source>Please enter your %1 password:</source>
2012-10-10 04:13:22 +04:00
<translation>Пожалуйста, введите Ваш %1 пароль:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudCredentialsPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Форма</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="29"/>
<source>ownCloud Credentials</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Учетная запись ownCloud</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="51"/>
<source>Provide ownCloud Credentials</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Указать учетную запись ownCloud</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="57"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Please enter the username and password for your ownCloud Instance. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;If you do not wish to store the credentials on your local machine, check the box. ownCloud will prompt you for your password every time the client starts.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Пожалуйста, введите имя пользователя и пароль для Вашего экземпляра ownCloud. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Если Вы не хотите хранить учетные данные на локальной машине, поставьте флажок. ownCloud будет предлагать Вам ввести пароль каждый раз при запуске клиента.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Provide username and password to connect your ownCloud Instance. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;If you do not want to store the credentials on your local machine, check the button. ownCloud will ask you for the passwort on every start than.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="84"/>
<source>ownCloud-User:</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Пользователь ownCloud:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="98"/>
<source>Password:</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Пароль</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="115"/>
<source>Do not store password on local machine.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Не храните пароль на локальной машине.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>john</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>secret</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudFTPAccessPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Форма</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="29"/>
<source>FTP Access to your Webaccount:</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>FTP-доступ к Вашему веб-аккаунту:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="51"/>
<source>FTP Details and Credentials</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>FTP подробные сведения и учетные записи</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="57"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;The details here are used to install the owncloud data on your web space which is accessible over ftp. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Подробности здесь используются для установки данных owncloud в Вашем веб-пространстве, доступных по ftp. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="79"/>
<source>FTP-URL:</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>FTP-URL:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="93"/>
<source>FTP-User:</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>FTP-пользователь:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="107"/>
<source>Password:</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>пароль</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>ftp.mydomain.org</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>john</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudSetupPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>форма</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="20"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Server &amp;address:</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>&amp;Адрес сервера:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="120"/>
<source>&amp;Do not store password on local machine</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="140"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>https://</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>https://</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="147"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Введите url того ownCloud, к которому Вы хотите пдключиться (без http или https).</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="47"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Use &amp;secure connection</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Используйте &amp;защищенное соединение</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="60"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>CheckBox</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Флажок</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="75"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>&amp;Username:</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&amp;Имя пользователя</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="85"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Enter the ownCloud username.</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Введите имя пользователя ownCloud.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="92"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>&amp;Password:</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&amp;Пароль:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="102"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Enter the ownCloud password.</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Введите пароль ownCloud.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="117"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Do not allow the local storage of the password.</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Не допускается локальное хранение пароля.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="36"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="129"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="156"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>TextLabel</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>текстовая метка</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudWizardResultPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>форма</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="43"/>
<source>Result</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>результат</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="65"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This page shows the status of the connection.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Эта страница показывает состояние соединения.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="27"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="85"/>
<source>TextLabel</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>текстовая метка</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudWizardSelectTypePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>форма</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="29"/>
<source>Create an ownCloud Connection</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Создать ownCloud соединение</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="51"/>
<source>Select the ownCloud you want to connect to</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Выберите ownCloud, к которому Вы хотите подсоединиться</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="63"/>
<source>connect my ownCloud</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>подключить мой ownCloud</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="89"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Specify the ownCloud you want to connect to.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Enter the web address of your ownCloud server below.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Укажите ownCloud, к которому Вы хотите подключиться.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Введите ниже веб-адрес Вашего ownCloud-сервера.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="110"/>
<source>ownCloud-Link:</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>ownCloud-ссылка:</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
2013-02-10 03:11:52 +04:00
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="156"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This wizard will guide you through all necessary steps.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Select this option if you have an ownCloud instance running on a server.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Enter the web address of your ownCloud below.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>ownCloud-URL:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="120"/>
<source>Note: To specify an SSL secured connection, start the url with https.</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Примечание: для точного определения защищенного SSL-соединения, начните строку url с https.</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="133"/>
<source>create a new ownCloud</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>создать новый ownCloud </translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This wizard will guide you through all neccessary steps.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2013-02-10 03:11:52 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>ownCloud Password Required</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="69"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Status undefined</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Статус не определен</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="54"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Waiting to start sync</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Ожидание начала синхронизации</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="57"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Sync is running</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>идет синхронизация</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="60"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Sync Success</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>синхронизация успешна</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="63"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
2012-10-12 04:09:27 +04:00
<translation>Ошибка синхронизации - Кликните на кнопку информации для детализации</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="66"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Setup Error</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Ошибка установки</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<context>
<name>_fileItemDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2013-01-30 03:27:40 +04:00
<translation>Форма</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="27"/>
<source>Detailed Sync Protocol</source>
2013-02-09 03:15:51 +04:00
<translation>Детализированный протокол синхронизации</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="63"/>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="70"/>
<source>TextLabel</source>
2013-01-30 03:27:40 +04:00
<translation>Текстовая метка</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
</context>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<context>
<name>appname</name>
<message>
<source>ownCloud</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
2013-01-23 18:30:18 +04:00
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="55"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4&lt;br&gt;using OCsync %5 and Qt %6.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</source>
2013-01-23 19:06:47 +04:00
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Построенный по Git-пересмотру&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;на %3, %4&lt;br&gt;с использованием OCsync %5 и Qt %6.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</translation>
2013-01-23 18:30:18 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="63"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1 Client Version %2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Authors&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:freitag@owncloud.com&quot;&gt;Klaas Freitag&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:danimo@owncloud.com&quot;&gt;Daniel Molkentin&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;%7</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<context>
<name>proxyDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="14"/>
<source>Proxy Settings</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Настройки прокси</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="50"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>No Proxy</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Нет прокси</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="60"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Use system proxy</source>
2012-10-12 04:09:27 +04:00
<translation>Используйте системный прокси</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="67"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Manual proxy configuration</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Ручная конфигурация прокси</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="97"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>User</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Пользователь</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="123"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Password</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Пароль</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="149"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Port</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Порт</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="156"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Host</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Хост</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="179"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Proxy server requires password</source>
2012-10-12 04:09:27 +04:00
<translation>Прокси-сервер требует пароль</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<name>sslErrorDialog</name>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<message>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="14"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<source>Form</source>
2012-10-10 04:13:22 +04:00
<translation>Форма</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="25"/>
2012-10-28 02:03:12 +04:00
<source>Trust this certificate anyway</source>
2012-10-30 03:02:40 +04:00
<translation>Считать этот сертификат надежным в любом случае</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="44"/>
<source>SSL Connection</source>
2012-10-10 04:13:22 +04:00
<translation>SSL-соединение</translation>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>sslErrorsDialog</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<message>
<source>Check if you want t continue via SSL and trust the shown certificates.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>SSL Connection</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>statusDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>форма</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="25"/>
<source>Sync Directory Status</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Статус каталога синхронизации</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="41"/>
<source>Add Sync...</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Добавить синхронизацию...</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="48"/>
<source>Remove...</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Удалить...</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="58"/>
<source>Fetch...</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Получение...</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="65"/>
<source>Push...</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Нажатие...</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="72"/>
<source>Pause</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Пауза</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="79"/>
<source>Info...</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Информация...</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="103"/>
<source>TextLabel</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Текстовая метка</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="132"/>
<source>Close</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Закрыть</translation>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
</message>
</context>
</TS>