nextcloud-android/res/values-sr/strings.xml
2016-10-31 01:32:56 +00:00

386 lines
34 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about_android">%1$s Андроид апликација</string>
<string name="about_version">верзија %1$s</string>
<string name="actionbar_sync">Освежи налог</string>
<string name="actionbar_upload">Отпреми</string>
<string name="actionbar_upload_from_apps">садржај из других апликација</string>
<string name="actionbar_upload_files">фајлове</string>
<string name="actionbar_open_with">Отвори помоћу</string>
<string name="actionbar_mkdir">Нова фасцикла</string>
<string name="actionbar_settings">Поставке</string>
<string name="actionbar_see_details">Детаљи</string>
<string name="actionbar_send_file">Пошаљи</string>
<string name="actionbar_sort">Разврставање</string>
<string name="actionbar_sort_title">Разврставање</string>
<string name="drawer_item_all_files">Сви фајлови</string>
<string name="drawer_item_settings">Поставке</string>
<string name="drawer_item_uploads_list">Отпремања</string>
<string name="drawer_close">Затвори</string>
<string name="drawer_open">Отвори</string>
<string name="prefs_category_general">Опште</string>
<string name="prefs_category_more">Остало</string>
<string name="prefs_accounts">Налози</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Управљање налозима</string>
<string name="prefs_passcode">Закључавање кодом</string>
<string name="prefs_instant_upload">Отпремање фотографија</string>
<string name="prefs_instant_upload_summary">тренутно отпремај фотографије сликане камером</string>
<string name="prefs_instant_video_upload">Отпремање видеа</string>
<string name="prefs_instant_video_upload_summary">тренутно отпремај видео снимљен камером</string>
<string name="prefs_log_title">Укључи бележење</string>
<string name="prefs_log_summary">користи се за бележење проблема</string>
<string name="prefs_log_title_history">Историјат бележења</string>
<string name="prefs_log_summary_history">приказује сачуване записнике</string>
<string name="prefs_log_delete_history_button">Обриши историјат</string>
<string name="prefs_help">Помоћ</string>
<string name="prefs_recommend">Препоручи пријатељу</string>
<string name="prefs_feedback">Ваше мишљење</string>
<string name="prefs_imprint">Жиг</string>
<string name="prefs_remember_last_share_location">Упамти локацију дељења</string>
<string name="prefs_remember_last_upload_location_summary">памти последњу локацију отпремања дељења</string>
<string name="recommend_subject">Пробајте %1$s на вашем телефону!</string>
<string name="recommend_text">Предлажем вам да пробате %1$s на вашем телефону!\nПреузмите овде: %2$s</string>
<string name="auth_check_server">Провери сервер</string>
<string name="auth_host_url">адреса сервера https://…</string>
<string name="auth_username">Корисничко име</string>
<string name="auth_password">Лозинка</string>
<string name="auth_register">Нов вам је %1$s?</string>
<string name="sync_string_files">Фајлови</string>
<string name="setup_btn_connect">Повежи се</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Отпреми</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Нема налога</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Нема %1$s налога на вашем уређају. Најпре подесите налог.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Подеси</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Напусти</string>
<string name="file_list_seconds_ago">пре пар секунди</string>
<string name="file_list_empty">Овде нема ничег. Отпремите нешто!</string>
<string name="file_list_loading">Учитавам…</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">Нема апликације за тип фајла!</string>
<string name="local_file_list_empty">Нема фајлова у овој фасцикли.</string>
<string name="file_list_folder">фасцикла</string>
<string name="file_list_folders">фасцикли</string>
<string name="file_list_file">фајл</string>
<string name="file_list_files">фајлова</string>
<string name="filedetails_select_file">Тапните на фајл ради приказа додатних информација.</string>
<string name="filedetails_size">Величина:</string>
<string name="filedetails_type">Врста:</string>
<string name="filedetails_created">Направљен:</string>
<string name="filedetails_modified">Измењен:</string>
<string name="filedetails_download">Преузми</string>
<string name="filedetails_sync_file">Синхронизуј</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Фајл је преименован у %1$s током отпремања</string>
<string name="list_layout">Распоред листе</string>
<string name="action_share">Дељење</string>
<string name="common_yes">Да</string>
<string name="common_no">Не</string>
<string name="common_ok">У реду</string>
<string name="common_cancel_sync">Откажи синхронизацију</string>
<string name="common_cancel">Откажи</string>
<string name="common_back">Назад</string>
<string name="common_save_exit">Сачувај и изађи</string>
<string name="common_error">Грешка</string>
<string name="common_loading">Учитавам...</string>
<string name="common_error_unknown">Непозната грешка</string>
<string name="about_title">О програму</string>
<string name="change_password">Измени лозинку</string>
<string name="delete_account">Уклони налог</string>
<string name="create_account">Отвори налог</string>
<string name="upload_chooser_title">Отпреми из…</string>
<string name="uploader_info_dirname">Назив фасцикле</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Отпремам…</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% oтпремам %2$s</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Отпремање је успело</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s отпремљено</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Отпремање није успело</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Не могу да довршим отпремање %1$s</string>
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Отпремање није успело, морате поново да се пријавите</string>
<string name="uploads_view_title">Отпремања</string>
<string name="uploads_view_group_current_uploads">Текуће</string>
<string name="uploads_view_group_finished_uploads">Отпремљено</string>
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Завршено</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">Грешка акредитива</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Грешка фасцикле</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Грешка фајла</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Грешка дозвола</string>
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Непозната грешка</string>
<string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">Чекам отпремање</string>
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Преузимам…</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% преузимам %2$s</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Преузимање успешно</string>
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s преузето</string>
<string name="downloader_download_failed_ticker">Преузимање није успело</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Не могу да довршим преузимање %1$s</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Још увек није преузето</string>
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Преузимање није успело, морате поново да се пријавите</string>
<string name="common_choose_account">Изаберите налог</string>
<string name="sync_fail_ticker">Синхронизација није успела</string>
<string name="sync_fail_content">Не могу да довршим синхронизацију %1$s</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Неисправна лозинка за %1$s</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Постоје сукоби</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d фајловa ниje синхронизованo</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Синхронизација није успела</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Садржај %1$d фајлова не може бити синхронизован (%2$d сукоба)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Неки локални фајлови нису обрађени</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d фајлова из фасцикле %2$s није се могло копирати у</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Од верзије 1.3.16, фајлови отпремљени са уређаја се копирају у локалну фасциклу %1$s да би се спречио губитак података када се исти фајл синхронизује са више налога.\n\nЗбог ове измене, сви фајлови отпремљени са претходним верзијама ове апликације се копирају у фасциклу %2$s. Међутим, грешка је онемогућила довршавање ове радње током синхронизације налога. Можете или оставити фајлове како јесу и уклонити линк до %3$s или преместити фајлове у фасциклу %1$s и задржати везу до %4$s.\n\nИспод су наведени локални фајлови и удаљени фајлови у %5$s са којима су повезани.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Фасцикла %1$s више не постоји</string>
<string name="foreign_files_move">Премести све</string>
<string name="foreign_files_success">Сви фајлови су премештени</string>
<string name="foreign_files_fail">Неки фајлови нису могли бити премештени</string>
<string name="foreign_files_local_text">Локално: %1$s</string>
<string name="foreign_files_remote_text">Удаљено: %1$s</string>
<string name="upload_query_move_foreign_files">Нема довољно простора да би се изабрани фајлови копирали у фасциклу %1$s. Желите ли да их преместите?</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Унесите код за закључавање</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Код ће бити затражен сваки пут кад се апликација покрене</string>
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Поново унесите кôд за закључавање</string>
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Уклоните код за закључавање</string>
<string name="pass_code_mismatch">Кодови се не поклапају</string>
<string name="pass_code_wrong">Неисправан код</string>
<string name="pass_code_removed">Код за закључавање уклоњен</string>
<string name="pass_code_stored">Код за закључавање је сачуван</string>
<string name="media_notif_ticker">%1$s музички плејер</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (пуштам)</string>
<string name="media_state_loading">%1$s (учитавам)</string>
<string name="media_event_done">%1$s пуштање завршено</string>
<string name="media_err_nothing_to_play">Нема медијских фајлова</string>
<string name="media_err_no_account">Није наведен налог</string>
<string name="media_err_not_in_owncloud">Фајл није у исправном налогу</string>
<string name="media_err_unsupported">Неподржан кодек</string>
<string name="media_err_io">Медијски фајл се не може читати</string>
<string name="media_err_malformed">Медијски фајл није исправно кодиран</string>
<string name="media_err_timeout">Време истекло у покушавању пуштања</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Медијски фајл се не може пустити</string>
<string name="media_err_unknown">Медијски фајл се не може пустити са системским плејером</string>
<string name="media_err_security_ex">Безбедносна грешка при покушају пуштања %1$s</string>
<string name="media_err_io_ex">Улазна грешка при покушају пуштања %1$s</string>
<string name="media_err_unexpected">Неочекивана грешка при покушају пуштања %1$s</string>
<string name="media_rewind_description">Уназад</string>
<string name="media_play_pause_description">Пуштање-пауза</string>
<string name="media_forward_description">Унапред</string>
<string name="auth_getting_authorization">Тражим ауторизацију…</string>
<string name="auth_trying_to_login">Покушавам пријављивање…</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Нема мрежне везе</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Безбедна веза није доступна.</string>
<string name="auth_connection_established">Веза је успостављена</string>
<string name="auth_testing_connection">Проверавам везу</string>
<string name="auth_not_configured_title">Лоше подешавање сервера</string>
<string name="auth_account_not_new">Налог са истим корисником и сервером већ постоји на уређају</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Унесени корисник се не поклапа са корисником овог налога</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Дошло је до непознате грешке!</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Не могу да пронађем домаћина</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Не могу да пронађем примерак сервера</string>
<string name="auth_timeout_title">Серверу је требало предуго да се одазове</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Погрешан формат адресе сервера</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">ССЛ иницијализација није успела</string>
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Не могу да проверим ССЛ идентитет сервера</string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">Непозната верзија сервера</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">Не могу да успоставим везу</string>
<string name="auth_secure_connection">Безбедна веза је успостављена</string>
<string name="auth_unauthorized">Погрешно име или лозинка</string>
<string name="auth_oauth_error">Неуспешна ауторизација</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Сервер ауторизације је одбио приступ</string>
<string name="auth_wtf_reenter_URL">Неочекивано стање. Унесите поново адресу сервера</string>
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">Ауторизација је истекла. Урадите је поново</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Унесите тренутну лозинку</string>
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Сесија је истекла. Повежите се поново</string>
<string name="auth_connecting_auth_server">Повезујем се са сервером аутентификације…</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">Сервер не подржава овај начин аутентификације</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s не подржава вишеструке налоге</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Сервер не враћа исправан ИД корисника. Контактирајте администратора
</string>
<string name="auth_can_not_auth_against_server">Не могу да аутентификујем са овим сервером</string>
<string name="auth_account_does_not_exist">Не постоји налог на уређају</string>
<string name="common_rename">Преименуј</string>
<string name="common_remove">Уклони</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Желите да уклоните %1$s и њен садржај?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Само локално</string>
<string name="remove_success_msg">Уклањање успешно</string>
<string name="remove_fail_msg">Уклањање неуспешно</string>
<string name="rename_dialog_title">Унесите нов назив</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Локална копија се не може преименовати. Покушајте други назив</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Не могу да довршим преименовање</string>
<string name="sync_file_fail_msg">Удаљени фајл се не може проверити</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Садржај је већ синхронизован</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Фасцикла се не може направити</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Забрањени знакови: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
<string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Назив садржи бар један недозвољен карактер</string>
<string name="filename_empty">Назив фајла не може бити празан</string>
<string name="wait_a_moment">Сачекајте тренутак</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Нисте изабрали фајл</string>
<string name="activity_chooser_title">Пошаљи везу ...</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Копирам фајл из личног складишта</string>
<string name="oauth_check_onoff">Пријави се помоћу „oAuth2“</string>
<string name="oauth_login_connection">Повезујем се на „oAuth2“ сервер...</string>
<string name="ssl_validator_header">Не могу да проверим идентитет сајта</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted"> Сертификат сервера није од поверења</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired"> Сертификат сервера је истекао</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Датуми важења сертификата су у будућности</string>
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified"> Адреса се не поклапа са именом домаћина у сертификату</string>
<string name="ssl_validator_question">Желите ли ипак да верујете сертификату?</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">Не могу да сачувам сертификат</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Подаци</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Сакриј</string>
<string name="ssl_validator_label_subject">Издато за:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Издавач:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">Уобичајено име:</string>
<string name="ssl_validator_label_O">Организација:</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">Организациона јединица:</string>
<string name="ssl_validator_label_C">Држава:</string>
<string name="ssl_validator_label_ST">Покрајина:</string>
<string name="ssl_validator_label_L">Локација:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Ваљаност:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">Од:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">За:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">Потпис:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Алгоритам:</string>
<string name="digest_algorithm_not_available">Дигест алгоритам није доступан на вашем уређају.</string>
<string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Отисак:</string>
<string name="ssl_validator_null_cert">Сертификат се не може приказати.</string>
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Нема података о грешци</string>
<string name="placeholder_sentence">Ово је местодржач</string>
<string name="placeholder_filename">чувамместо.txt</string>
<string name="placeholder_filetype">ПНГ слика</string>
<string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 ПоП</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="instant_upload_on_wifi">Отпремај слике само на бежичној мрежи</string>
<string name="instant_video_upload_on_wifi">Отпремај видео само на бежичној мрежи</string>
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
<string name="conflict_title">Сукоб фајлова</string>
<string name="conflict_message">Које фајлове желите да задржите? Ако изаберете обе верзије, локалном фајлу ће бити додат број у назив.</string>
<string name="conflict_keep_both">Задржи оба</string>
<string name="conflict_use_local_version">локална верзија</string>
<string name="conflict_use_server_version">верзија сервера</string>
<string name="preview_image_description">Преглед слике</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Слика се не може приказати</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s се не може копирати у локалну фасциклу %2$s</string>
<string name="share_link_no_support_share_api">Дељење није укључено на вашем серверу. Контактирајте
администратора.</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Не могу да делим. Проверите да ли фајл постоји</string>
<string name="share_link_file_error">Дошло је до грешке приликом покушаја дељења овог фајла или фасцикле</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Не могу да прекинем дељење. Проверите да ли фајл постоји</string>
<string name="unshare_link_file_error">Дошло је до грешке приликом покушаја укидања дељења овог фајла или фасцикле</string>
<string name="update_link_file_no_exist">Не могу да ажурирам. Проверите да ли фајл постоји</string>
<string name="update_link_file_error">Дошло је до грешке при покушају ажурирања дељења</string>
<string name="share_link_password_title">Унесите лозинку</string>
<string name="share_link_empty_password">Морате унети лозинку</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Пошаљи</string>
<string name="copy_link">Копирај везу</string>
<string name="clipboard_text_copied">Копирано у клипборд</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Критична грешка: не могу да радим</string>
<string name="network_error_socket_exception">Дошло је до грешке при повезивању са сервером.</string>
<string name="empty" />
<string name="forbidden_permissions">Немате дозволу %s</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">да преименујете овај фајл</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">да обришете овај фајл</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">да делите овај фајл</string>
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">да укинете дељење овог фајла</string>
<string name="update_link_forbidden_permissions">да ажурирате овај фајл</string>
<string name="forbidden_permissions_create">да направите фајл</string>
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">да отпремате у ову фасциклу</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Фајл није више доступан на серверу</string>
<string name="prefs_category_accounts">Налози</string>
<string name="prefs_add_account">Додај налог</string>
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Безбедна веза је преусмерена кроз небезбедну руту.</string>
<string name="actionbar_logger">Записници</string>
<string name="log_send_history_button">Пошаљи историјат</string>
<string name="log_send_no_mail_app">Нема апликације за слање записника. Инсталирајте апликацију е-поште.</string>
<string name="log_send_mail_subject">Записници %1$s Андроид апликације</string>
<string name="log_progress_dialog_text">Учитавам податке…</string>
<string name="saml_authentication_required_text">Неопходна аутентификација</string>
<string name="saml_authentication_wrong_pass">Погрешна лозинка</string>
<string name="actionbar_move">Премести</string>
<string name="file_list_empty_moving">Овде нема ничега. Можете додати фасциклу!</string>
<string name="folder_picker_choose_button_text">Одабери</string>
<string name="move_file_not_found">Не могу да преместим. Проверите да ли фајл постоји</string>
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Није могуће преместити фасциклу у њену потфасциклу</string>
<string name="move_file_invalid_overwrite">Фајл већ постоји у одредишној фасцикли</string>
<string name="move_file_error">Дошло је до грешке при премештању фајла или фасцикле</string>
<string name="forbidden_permissions_move">да преместите овај фајл</string>
<string name="copy_file_not_found">Не могу да копирам. Проверите да ли фајл постоји</string>
<string name="copy_file_invalid_into_descendent">Није могуће копирати фасциклу у њену потфасциклу</string>
<string name="copy_file_invalid_overwrite">Фајл већ постоји у одредишној фасцикли</string>
<string name="forbidden_permissions_copy">да копирате овај фајл</string>
<string name="prefs_category_instant_uploading">Брза отпремања</string>
<string name="prefs_category_details">Подаци</string>
<string name="sync_folder_failed_content">Не могу да довршим синхронизацију фасцикле %1$s</string>
<string name="shared_subject_header">дељено</string>
<string name="with_you_subject_header">са вама</string>
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$s подели „%2$s“ са вама</string>
<string name="subject_shared_with_you">„%1$s“ је подељен са вама</string>
<string name="auth_refresh_button">Освежи везу</string>
<string name="auth_host_address">Адреса сервера</string>
<string name="common_error_out_memory">Нема довољно меморије</string>
<string name="username">Корисничко име</string>
<string name="file_list__footer__folder">1 фасцикла</string>
<string name="file_list__footer__folders">%1$d фасцикли</string>
<string name="file_list__footer__file">1 фајл</string>
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 фајл, 1 фасцикла</string>
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 фајл, %1$d фасцикли</string>
<string name="file_list__footer__files">%1$d фајлова</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d фајлова, 1 фасцикла</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d фајлова, %2$d фасцикли</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Оригинални фајл ће бити&#8230;</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Оригинални фајл ће бити&#8230;</string>
<string name="upload_copy_files">Копирај фајл</string>
<string name="upload_move_files">Премести фајл</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">остављен у изворној фасцикли</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">премештен у фасциклу апликације</string>
<string name="share_dialog_title">Дељење</string>
<string name="share_with_user_section_title">Дељење са корисницима и групама</string>
<string name="share_add_user_or_group">Додај корисника или групу</string>
<string name="share_via_link_section_title">Веза дељења</string>
<string name="share_via_link_expiration_date_label">Постави датум истека</string>
<string name="share_via_link_password_label">Заштићено лозинком</string>
<string name="share_via_link_password_title">Обезбеђен</string>
<string name="share_via_link_edit_permission_label">уређивање</string>
<string name="share_get_public_link_button">Добави везу</string>
<string name="share_search">Тражи</string>
<string name="search_users_and_groups_hint">Претражи кориснике и групе</string>
<string name="share_group_clarification">%1$s (група)</string>
<string name="share_privilege_can_share">може да дели</string>
<string name="share_privilege_can_edit">може да мења</string>
<string name="share_privilege_can_edit_create">направи</string>
<string name="share_privilege_can_edit_change">измени</string>
<string name="share_privilege_can_edit_delete">обриши</string>
<string name="edit_share_unshare">Заустави дељење</string>
<string name="edit_share_done">завршено</string>
<string name="action_switch_grid_view">Приказ мреже</string>
<string name="action_switch_list_view">Приказ листе</string>
<string name="manage_space_title">Управљање простором</string>
<string name="manage_space_clear_data">Очисти податке</string>
<string name="manage_space_error">Неки фајлови нису могли бити обрисани.</string>
<string name="permission_storage_access">Додатне дозволе су потребне за отпремање и преузимање фајлова.</string>
</resources>