mirror of
https://github.com/nextcloud/android.git
synced 2024-12-23 01:00:26 +03:00
7cbf51cce2
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
1006 lines
107 KiB
XML
1006 lines
107 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="about_android">Приложение %1$s для Android</string>
|
||
<string name="about_title">О программе</string>
|
||
<string name="about_version">версия %1$s</string>
|
||
<string name="about_version_with_build">версия %1$s, сборка # %2$s</string>
|
||
<string name="account_creation_failed">Ошибка создания учетной записи</string>
|
||
<string name="account_icon">Значок учётной записи</string>
|
||
<string name="account_not_found">Учётная запись не найдена!</string>
|
||
<string name="action_clear_failed_uploads">Убрать неудавшиеся загрузки</string>
|
||
<string name="action_edit">Редактировать</string>
|
||
<string name="action_empty_notifications">Удалить все уведомления</string>
|
||
<string name="action_empty_trashbin">Очистить корзину</string>
|
||
<string name="action_send_share">Отправить / Открыть доступ</string>
|
||
<string name="action_switch_grid_view">Вид сеткой</string>
|
||
<string name="action_switch_list_view">Вид списком</string>
|
||
<string name="actionbar_calendar_contacts_restore">Восстановить контакты и календарь</string>
|
||
<string name="actionbar_copy">Копировать</string>
|
||
<string name="actionbar_mkdir">Создать папку</string>
|
||
<string name="actionbar_move">Переместить</string>
|
||
<string name="actionbar_open_with">Открыть с помощью</string>
|
||
<string name="actionbar_search">Поиск</string>
|
||
<string name="actionbar_see_details">Подробности</string>
|
||
<string name="actionbar_send_file">Отправить</string>
|
||
<string name="actionbar_settings">Настройки</string>
|
||
<string name="actionbar_sort">Сортировка</string>
|
||
<string name="active_user">Активный пользователь</string>
|
||
<string name="activities_no_results_headline">Событий ещё нет</string>
|
||
<string name="activities_no_results_message">Пока никаких событий, таких как добавления, изменения и акции, нет</string>
|
||
<string name="activity_chooser_send_file_title">Отправить</string>
|
||
<string name="activity_chooser_title">Отправить ссылку…</string>
|
||
<string name="activity_icon">События</string>
|
||
<string name="add_another_public_share_link">Добавить другую ссылку</string>
|
||
<string name="add_new_public_share">Добавить новую общедоступную ссылку</string>
|
||
<string name="add_to_cloud">Добавить в %1$s</string>
|
||
<string name="advanced_settings">Дополнительные настройки</string>
|
||
<string name="allow_resharing">Разрешить повторную публикацию</string>
|
||
<string name="app_widget_description">Показывает один виджет с главного экрана.</string>
|
||
<string name="appbar_search_in">Искать в %s</string>
|
||
<string name="associated_account_not_found">Связанный аккаунт не найден!</string>
|
||
<string name="auth_access_failed">Доступ запрещен: %1$s</string>
|
||
<string name="auth_account_does_not_exist">Учётная запись ещё не создана на этом устройстве</string>
|
||
<string name="auth_account_not_new">Аккаунт такого пользователя и сервера уже существует на устройстве</string>
|
||
<string name="auth_account_not_the_same">Введённый пользователь не соответствует этому аккаунту</string>
|
||
<string name="auth_bad_oc_version_title">Неизвестная версия сервера</string>
|
||
<string name="auth_connection_established">Соединение установлено</string>
|
||
<string name="auth_fail_get_user_name">Сервер не вернул верный пользовательский идентификатор, свяжитесь с администратором сервера.</string>
|
||
<string name="auth_host_url">Адрес сервера https://…</string>
|
||
<string name="auth_incorrect_address_title">Неверный формат адреса сервера</string>
|
||
<string name="auth_incorrect_path_title">Сервер не найден</string>
|
||
<string name="auth_no_net_conn_title">Нет подключения к сети</string>
|
||
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Защищённое соединение недоступно.</string>
|
||
<string name="auth_not_configured_title">Конфигурация сервера задана неверно</string>
|
||
<string name="auth_oauth_error">Ошибка авторизации</string>
|
||
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Сервер авторизации отказал в доступе</string>
|
||
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Безопасное соединение перенаправлено через небезопасный маршрут.</string>
|
||
<string name="auth_secure_connection">Защищённое соединение установлено</string>
|
||
<string name="auth_ssl_general_error_title">Ошибка инициализации SSL</string>
|
||
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Невозможно проверить подлинность SSL сервера</string>
|
||
<string name="auth_testing_connection">Проверка соединения</string>
|
||
<string name="auth_timeout_title">Сервер слишком долго не отвечает</string>
|
||
<string name="auth_trying_to_login">Попытка входа…</string>
|
||
<string name="auth_unauthorized">Неверное имя пользователя или пароль</string>
|
||
<string name="auth_unknown_error_exception_title">Неизвестная ошибка: %1$s</string>
|
||
<string name="auth_unknown_error_http_title">Произошла неизвестная ошибка протокола HTTP!</string>
|
||
<string name="auth_unknown_error_title">Произошла неизвестная ошибка!</string>
|
||
<string name="auth_unknown_host_title">Невозможно найти сервер</string>
|
||
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s не поддерживает множественные аккаунты</string>
|
||
<string name="auth_wrong_connection_title">Не удается установить соединение</string>
|
||
<string name="auto_upload_file_behaviour_kept_in_folder">оставлен в исходном каталоге, т.к. файл только для чтения</string>
|
||
<string name="auto_upload_on_wifi">Только через безлимит или Wi-Fi</string>
|
||
<string name="auto_upload_path">/Автозагрузка</string>
|
||
<string name="autoupload_configure">Настроить</string>
|
||
<string name="autoupload_create_new_custom_folder">Создать новую настройку пользовательского каталога</string>
|
||
<string name="autoupload_custom_folder">Задать пользовательский каталог</string>
|
||
<string name="autoupload_disable_power_save_check">Отключить проверку энергосбережения</string>
|
||
<string name="autoupload_hide_folder">Скрыть папку</string>
|
||
<string name="avatar">Аватар</string>
|
||
<string name="away">Отсутствует</string>
|
||
<string name="backup_settings">Настройки резервного копирования</string>
|
||
<string name="backup_title">Резервное копирование контактов и календаря</string>
|
||
<string name="battery_optimization_close">Закрыть</string>
|
||
<string name="battery_optimization_disable">Отключить</string>
|
||
<string name="battery_optimization_message">Вероятно, используется оптимизация использования батареи. Функция автоматической передачи файлов на сервер при использовании оптимизации может работать неправильно. </string>
|
||
<string name="battery_optimization_title">Оптимизация использования батареи</string>
|
||
<string name="brute_force_delay">Слишком много неверных попыток, операция отложена</string>
|
||
<string name="calendar">Календарь</string>
|
||
<string name="calendars">Календари</string>
|
||
<string name="certificate_load_problem">Проблема при загрузке сертификата.</string>
|
||
<string name="changelog_dev_version">Журнал изменений версии для разработчиков</string>
|
||
<string name="check_back_later_or_reload">Зайдите позже или перезагрузите.</string>
|
||
<string name="checkbox">Флажок</string>
|
||
<string name="choose_local_folder">Выберите каталог на устройстве…</string>
|
||
<string name="choose_location">Выбрать местоположение</string>
|
||
<string name="choose_remote_folder">Выберите каталог на сервере…</string>
|
||
<string name="choose_template_helper_text">Пожалуйста, выберите шаблон и введите имя файла.</string>
|
||
<string name="choose_which_file">Выберите какой файл оставить!</string>
|
||
<string name="choose_widget">Выбрать виджет</string>
|
||
<string name="clear_notifications_failed">Не удалось удалить уведомления.</string>
|
||
<string name="clear_status_message">Очистить сообщение о состоянии</string>
|
||
<string name="clear_status_message_after">Очистить сообщение о состоянии через</string>
|
||
<string name="clipboard_label">Текст скопирован из %1$s</string>
|
||
<string name="clipboard_no_text_to_copy">Нет принятого текста для копирования в буфер обмена</string>
|
||
<string name="clipboard_text_copied">Ссылка скопирована</string>
|
||
<string name="clipboard_unexpected_error">Неожиданная ошибка во время копирования в буфер обмена</string>
|
||
<string name="common_back">Назад</string>
|
||
<string name="common_cancel">Отменить</string>
|
||
<string name="common_cancel_sync">Отменить синхронизацию</string>
|
||
<string name="common_choose_account">Выберите аккаунт</string>
|
||
<string name="common_confirm">Подтвердить</string>
|
||
<string name="common_copy">Копировать</string>
|
||
<string name="common_delete">Удалить</string>
|
||
<string name="common_error">Ошибка</string>
|
||
<string name="common_error_out_memory">Недостаточно памяти</string>
|
||
<string name="common_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
|
||
<string name="common_loading">Загрузка…</string>
|
||
<string name="common_next">Далее</string>
|
||
<string name="common_no">Нет</string>
|
||
<string name="common_ok">ОК</string>
|
||
<string name="common_pending">Ожидается</string>
|
||
<string name="common_remove">Удалить</string>
|
||
<string name="common_rename">Переименовать</string>
|
||
<string name="common_save">Сохранить</string>
|
||
<string name="common_select">Выбрать</string>
|
||
<string name="common_send">Отправить</string>
|
||
<string name="common_share">Поделиться</string>
|
||
<string name="common_skip">Пропустить</string>
|
||
<string name="common_switch_account">Переключить учётную запись</string>
|
||
<string name="common_switch_to_account">Переключить учётную запись</string>
|
||
<string name="common_yes">Да</string>
|
||
<string name="community_beta_headline">Протестируйте разрабатываемую версию</string>
|
||
<string name="community_beta_text">Она включает в себя все готовящиеся возможности с самой передовой. Могут появляться баги, в таком случае, напишите о них нам.</string>
|
||
<string name="community_contribute_forum_forum">форуме</string>
|
||
<string name="community_contribute_forum_text">Помочь другим пользователям на</string>
|
||
<string name="community_contribute_github_text">Рецензируйте, изменяйте и пишите код, подробности по ссылке %1$s. </string>
|
||
<string name="community_contribute_headline">Активное участие</string>
|
||
<string name="community_contribute_translate_text">приложения</string>
|
||
<string name="community_contribute_translate_translate">Помочь с переводом</string>
|
||
<string name="community_dev_direct_download">Скачать предвыпускную версию</string>
|
||
<string name="community_dev_fdroid">Скачать разрабатываемую версию из магазина приложений F-Droid</string>
|
||
<string name="community_rc_fdroid">Скачать предвыпускную версию из магазина приложений F-Droid</string>
|
||
<string name="community_rc_play_store">Скачать предвыпускную версию из магазина приложений Google Play</string>
|
||
<string name="community_release_candidate_headline">Предвыпускная версия</string>
|
||
<string name="community_release_candidate_text">Предвыпускная версия — это текущее состояние готовящегося выпуска, и, ожидается, что он будет стабильным. Проверка с вашими индивидуальными настройками может помочь убедится в этом. Зарегистрируйтесь для тестирования в Google Play или загляните в раздел «версии» каталога приложений F-Droid.</string>
|
||
<string name="community_testing_bug_text">Нашли ошибку? Заметили необычное поведение программы?</string>
|
||
<string name="community_testing_headline">Помогите нам в тестировании</string>
|
||
<string name="community_testing_report_text">Сообщить о проблеме на GitHub</string>
|
||
<string name="community_testing_version_text">Хотите помочь проверкой новых функций, разрабатываемых для следующей версии?</string>
|
||
<string name="configure_new_media_folder_detection_notifications">Настроить</string>
|
||
<string name="confirm_removal">Отключить шифрование на устройстве</string>
|
||
<string name="confirmation_remove_file_alert">Действительно удалить «%1$s»?</string>
|
||
<string name="confirmation_remove_files_alert">Действительно удалить выбранные объекты?</string>
|
||
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Действительно удалить «%1$s» и его содержимое?</string>
|
||
<string name="confirmation_remove_folders_alert">Действительно удалить выбранные объекты и их содержимое?</string>
|
||
<string name="confirmation_remove_local">Только локально</string>
|
||
<string name="conflict_dialog_error">Не удалось создать диалоговое окно разрешения конфликта синхронизации.</string>
|
||
<string name="conflict_file_headline">Конфликт версий файла «%1$s»</string>
|
||
<string name="conflict_local_file">Локальный файл</string>
|
||
<string name="conflict_message_description">Если вы выберете обе версии, локальный файл будет иметь номер, добавленный к его имени.</string>
|
||
<string name="conflict_server_file">Файл с сервера</string>
|
||
<string name="contactlist_item_icon">Значок пользователя в списке контактов</string>
|
||
<string name="contactlist_no_permission">Отсутствуют разрешения, ничего не импортировано.</string>
|
||
<string name="contacts">Контакты</string>
|
||
<string name="contacts_backup_button">Создать резервную копию сейчас</string>
|
||
<string name="contacts_preferences_backup_scheduled">Резервное копирование запланировано и скоро начётся</string>
|
||
<string name="contacts_preferences_import_scheduled">Импорт запланирован и скоро начнётся</string>
|
||
<string name="contacts_preferences_no_file_found">Файл не найден</string>
|
||
<string name="contacts_preferences_something_strange_happened">Не удалось найти последнюю резервную копию!</string>
|
||
<string name="copied_to_clipboard">Скопировано в буфер обмена</string>
|
||
<string name="copy_file_error">Произошла ошибка при попытке копирования этого файла или каталога</string>
|
||
<string name="copy_file_invalid_into_descendent">Невозможно копирование каталога в его подкаталог</string>
|
||
<string name="copy_file_invalid_overwrite">Файл уже существует в каталоге назначения</string>
|
||
<string name="copy_file_not_found">Не удалось выполнить копирование. Убедитесь, что файл существует.</string>
|
||
<string name="copy_link">Копировать ссылку</string>
|
||
<string name="copy_move_to_encrypted_folder_not_supported">Копирование и перемещение в зашифрованные папки пока не поддерживается.</string>
|
||
<string name="copy_to">Копировать…</string>
|
||
<string name="could_not_download_image">Не удалось скачать полноразмерное изображение</string>
|
||
<string name="could_not_retrieve_shares">Не удалось получить перечень общих ресурсов</string>
|
||
<string name="could_not_retrieve_url">Не удалось получить URL</string>
|
||
<string name="create">Создать</string>
|
||
<string name="create_dir_fail_msg">Не удалось создать каталог</string>
|
||
<string name="create_new">Создать</string>
|
||
<string name="create_new_document">Создать документ</string>
|
||
<string name="create_new_folder">Создать папку</string>
|
||
<string name="create_new_presentation">Создать презентацию</string>
|
||
<string name="create_new_spreadsheet">Создать таблицу</string>
|
||
<string name="create_rich_workspace">Добавить информацию о папке</string>
|
||
<string name="creates_rich_workspace">Создание информации о папке</string>
|
||
<string name="credentials_disabled">Учётная запись отключена</string>
|
||
<string name="daily_backup">Ежедневное резервное копирование</string>
|
||
<string name="data_to_back_up">Данные для резервного копирования</string>
|
||
<string name="date_unknown">Неизвестно</string>
|
||
<string name="default_credentials_wrong">Неверные учётные данные</string>
|
||
<string name="delete_account">Удалить аккаунт</string>
|
||
<string name="delete_account_warning">Удалить аккаунт %s и все связанные с ним файлы?\n\nУдаление не может быть отменено.</string>
|
||
<string name="delete_entries">Удалить</string>
|
||
<string name="delete_link">Удалить ссылку</string>
|
||
<string name="deselect_all">Снять выбор со всех</string>
|
||
<string name="destination_filename">Целевое имя файла</string>
|
||
<string name="dev_version_new_version_available">Доступна новая версия</string>
|
||
<string name="dev_version_no_information_available">Информация не доступна.</string>
|
||
<string name="dev_version_no_new_version_available">Новая версия отсутствует.</string>
|
||
<string name="dialog_close">Закрыть</string>
|
||
<string name="did_not_check_for_dupes">Не проверено на наличие дубликатов</string>
|
||
<string name="digest_algorithm_not_available">Этот хэш алгоритм не доступен на этом телефоне.</string>
|
||
<string name="direct_login_failed">Не удалось войти по прямой ссылке.</string>
|
||
<string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">Отключить</string>
|
||
<string name="dismiss">Отклонить</string>
|
||
<string name="dismiss_notification_description">Скрыть уведомление</string>
|
||
<string name="displays_mnemonic">Отображение вашей парольной фразы из 12 слов</string>
|
||
<string name="dnd">Не беспокоить</string>
|
||
<string name="document_scan_export_dialog_images">Несколько изображений</string>
|
||
<string name="document_scan_export_dialog_pdf">Файл в формате PDF</string>
|
||
<string name="document_scan_export_dialog_title">Выберите тип экспорта</string>
|
||
<string name="document_scan_pdf_generation_failed">Ошибка при создании файла PDF</string>
|
||
<string name="document_scan_pdf_generation_in_progress">Сохранение в PDF…</string>
|
||
<string name="done">Готово</string>
|
||
<string name="dontClear">Не очищать</string>
|
||
<string name="download_cannot_create_file">Невозможно создать локальный файл</string>
|
||
<string name="download_download_invalid_local_file_name">Недопустимое имя для локального файла</string>
|
||
<string name="download_latest_dev_version">Скачать последнюю версию для разработчиков</string>
|
||
<string name="downloader_download_failed_content">Скачивание %1$s не может быть завершено</string>
|
||
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Ошибка скачивания, необходимо авторизоваться</string>
|
||
<string name="downloader_download_failed_ticker">Сбой при скачивании</string>
|
||
<string name="downloader_download_file_not_found">Этот файл больше недоступен на сервере</string>
|
||
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Скачивается %2$s</string>
|
||
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Скачивается…</string>
|
||
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s скачано</string>
|
||
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Скачивание завершено</string>
|
||
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Ещё не скачано</string>
|
||
<string name="drawer_close">Закрыть боковую панель</string>
|
||
<string name="drawer_community">Сообщество</string>
|
||
<string name="drawer_header_background">Фоновое изображение заголовка</string>
|
||
<string name="drawer_item_activities">События</string>
|
||
<string name="drawer_item_all_files">Все файлы</string>
|
||
<string name="drawer_item_favorites">Избранное</string>
|
||
<string name="drawer_item_gallery">Медиа</string>
|
||
<string name="drawer_item_home">Главная</string>
|
||
<string name="drawer_item_notifications">Уведомления</string>
|
||
<string name="drawer_item_on_device">На устройстве</string>
|
||
<string name="drawer_item_recently_modified">Недавно изменённые</string>
|
||
<string name="drawer_item_shared">Опубликованное</string>
|
||
<string name="drawer_item_trashbin">Удалённые файлы</string>
|
||
<string name="drawer_item_uploads_list">Состояние передачи</string>
|
||
<string name="drawer_logout">Выйти</string>
|
||
<string name="drawer_open">Открыть боковую панель</string>
|
||
<string name="drawer_quota">использовано %1$s из %2$s </string>
|
||
<string name="drawer_quota_unlimited">%1$s использовано</string>
|
||
<string name="drawer_synced_folders">Автоматическая передача</string>
|
||
<string name="e2e_not_yet_setup">Сквозное шифрование не настроено</string>
|
||
<string name="encrypted">Зашифровать</string>
|
||
<string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Параметры шифрования</string>
|
||
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Расшифровка…</string>
|
||
<string name="end_to_end_encryption_dialog_close">Закрыть</string>
|
||
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Введите пароль для расшифровки закрытого ключа.</string>
|
||
<string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">Эта папка не пуста.</string>
|
||
<string name="end_to_end_encryption_generating_keys">Создание новых ключей…</string>
|
||
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Все двенадцать слов подряд — очень надёжный пароль, который требуется для доступа для просмотра и использования зашифрованных файлов. Запишите его и сохраните в надёжном месте.</string>
|
||
<string name="end_to_end_encryption_not_enabled">Конечное шифрование отключено на сервере.</string>
|
||
<string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">Запишите свою парольную фразу из двенадцати слов</string>
|
||
<string name="end_to_end_encryption_password">Пароль…</string>
|
||
<string name="end_to_end_encryption_retrieving_keys">Получение ключей…</string>
|
||
<string name="end_to_end_encryption_storing_keys">Сохранение ключей</string>
|
||
<string name="end_to_end_encryption_title">Параметры шифрования</string>
|
||
<string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">Не удалось сохранить ключи шифрования, попробуйте ещё раз.</string>
|
||
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Ошибка расшифровывания. Неверный пароль?</string>
|
||
<string name="enter_destination_filename">Введите целевое имя файла</string>
|
||
<string name="enter_filename">Введите имя файла…</string>
|
||
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s невозможно скопировать в локальный каталог %2$s </string>
|
||
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Критическая ошибка: невозможно выполнить действия</string>
|
||
<string name="error_choosing_date">Ошибка при выборе даты</string>
|
||
<string name="error_comment_file">Ошибка комментирования файла</string>
|
||
<string name="error_crash_title">сбой %1$s</string>
|
||
<string name="error_creating_file_from_template">Не удалось создать файл на основе шаблона</string>
|
||
<string name="error_file_actions">Не удалось показать доступные действия с файлом</string>
|
||
<string name="error_file_lock">Не удалось изменить состояние блокировки</string>
|
||
<string name="error_report_issue_action">Сообщить</string>
|
||
<string name="error_report_issue_text">Сообщить о проблеме? (требуется учётная запись на GitHub)</string>
|
||
<string name="error_retrieving_file">Ошибка при получении файла</string>
|
||
<string name="error_retrieving_templates">Ошибка получения шаблона</string>
|
||
<string name="error_showing_encryption_dialog">Ошибка при отображении диалога настройки шифрования!</string>
|
||
<string name="error_starting_direct_camera_upload">Не удалось открыть камеру</string>
|
||
<string name="error_starting_doc_scan">Ошибка во время запуска сканирования</string>
|
||
<string name="error_starting_scan_doc">Ошибка при сканировании документа</string>
|
||
<string name="etm_accounts">Аккаунты</string>
|
||
<string name="etm_background_job_name">Имя задания</string>
|
||
<string name="etm_background_job_progress">Прогресс</string>
|
||
<string name="etm_background_job_started">Начато</string>
|
||
<string name="etm_background_job_state">Состояние</string>
|
||
<string name="etm_background_job_user">Пользователь</string>
|
||
<string name="etm_background_job_uuid">UUID</string>
|
||
<string name="etm_background_jobs">Фоновые задания</string>
|
||
<string name="etm_background_jobs_cancel_all">Отменить все задания</string>
|
||
<string name="etm_background_jobs_prune">Удалить неактивные задания</string>
|
||
<string name="etm_background_jobs_schedule_test_job">Запланировать тестовую задачу</string>
|
||
<string name="etm_background_jobs_start_test_job">Запустить задачу тестирования</string>
|
||
<string name="etm_background_jobs_stop_test_job">Остановить задачу тестирования</string>
|
||
<string name="etm_migrations">Перенос (обновление приложения)</string>
|
||
<string name="etm_preferences">Настройки</string>
|
||
<string name="etm_title">Режим разработчика</string>
|
||
<string name="etm_transfer">Передача файла</string>
|
||
<string name="etm_transfer_enqueue_test_download">Добавить вперёд очереди для тестового скачивания</string>
|
||
<string name="etm_transfer_enqueue_test_upload">Добавить вперёд очереди для тестовой загрузки</string>
|
||
<string name="etm_transfer_remote_path">Удаленный путь</string>
|
||
<string name="etm_transfer_type">Передача</string>
|
||
<string name="etm_transfer_type_download">Скачать</string>
|
||
<string name="etm_transfer_type_upload">Отправить</string>
|
||
<string name="fab_label">Добавить или выгрузить</string>
|
||
<string name="failed_to_download">Не удалось передать файл в диспетчер загрузок</string>
|
||
<string name="failed_to_print">Ошибка печати файла</string>
|
||
<string name="failed_to_start_editor">Не удалось запустить редактор</string>
|
||
<string name="failed_update_ui">Не удалось обновить пользовательский интерфейс</string>
|
||
<string name="favorite">Добавить в избранное</string>
|
||
<string name="favorite_icon">Избранное</string>
|
||
<string name="file_already_exists">Файл с таким именем уже существует</string>
|
||
<string name="file_delete">Удалить</string>
|
||
<string name="file_detail_activity_error">Ошибка получения истории событий, связанных с файлом</string>
|
||
<string name="file_details_no_content">Не удалось получить подробные сведения</string>
|
||
<string name="file_icon">Файл</string>
|
||
<string name="file_keep">Сохранить</string>
|
||
<string name="file_list_empty">Добавьте что-нибудь или синхронизируйте со своими устройствами!</string>
|
||
<string name="file_list_empty_favorite_headline">В избранное ничего не добавлено </string>
|
||
<string name="file_list_empty_favorites_filter_list">Здесь будут показаны файлы и папки, добавленные в избранное.</string>
|
||
<string name="file_list_empty_gallery">Изображения или видео не найдены</string>
|
||
<string name="file_list_empty_headline">Здесь нет файлов</string>
|
||
<string name="file_list_empty_headline_search">В этом каталоге результатов не найдено</string>
|
||
<string name="file_list_empty_headline_server_search">Результаты отсутствуют</string>
|
||
<string name="file_list_empty_moving">Здесь ничего нет. Вы можете создать каталог!</string>
|
||
<string name="file_list_empty_on_device">Здесь будут показаны загруженные файлы и папки</string>
|
||
<string name="file_list_empty_recently_modified">Изменённых за последние 7 дней файлов не найдено</string>
|
||
<string name="file_list_empty_search">Искать в другом каталоге?</string>
|
||
<string name="file_list_empty_shared">Здесь будут показаны опубликованные вами папки и файлы.</string>
|
||
<string name="file_list_empty_shared_headline">Вы ничем не поделились</string>
|
||
<string name="file_list_empty_unified_search_no_results">По вашему запросу ничего не найдено</string>
|
||
<string name="file_list_folder">каталог</string>
|
||
<string name="file_list_loading">Получение данных…</string>
|
||
<string name="file_list_no_app_for_file_type">Не найдено приложение для открытия этого типа файлов.</string>
|
||
<string name="file_list_seconds_ago">несколько секунд назад</string>
|
||
<string name="file_management_permission">Недостаточно прав</string>
|
||
<string name="file_management_permission_optional">Права на хранилище</string>
|
||
<string name="file_management_permission_optional_text">%1$s работает лучше всего при наличии доступа к хранилищу. Вы можете выбрать полный доступ к файлам или доступ только для чтения к фото и видео.</string>
|
||
<string name="file_management_permission_text">%1$s необходимы права на управления файлами, для их загрузки.
|
||
Вы можете выбрать полный доступ к файлам или доступ только для чтения к фото и видео.</string>
|
||
<string name="file_migration_checking_destination">Проверка назначения…</string>
|
||
<string name="file_migration_cleaning">Очистка…</string>
|
||
<string name="file_migration_dialog_title">Выполняется обновление папки хранения данных</string>
|
||
<string name="file_migration_directory_already_exists">Каталог с данными уже существует. Выберите одно из действий:</string>
|
||
<string name="file_migration_failed_dir_already_exists">Папка «Nextcloud» уже существует</string>
|
||
<string name="file_migration_failed_not_enough_space">Недостаточно свободного места</string>
|
||
<string name="file_migration_failed_not_readable">Не удалось прочитать исходный файл</string>
|
||
<string name="file_migration_failed_not_writable">Не удалось выполнить запись в файл назначения</string>
|
||
<string name="file_migration_failed_while_coping">Не удалось выполнить перенос</string>
|
||
<string name="file_migration_failed_while_updating_index">Не удалось обновить индекс</string>
|
||
<string name="file_migration_migrating">Перемещение данных…</string>
|
||
<string name="file_migration_ok_finished">Завершено</string>
|
||
<string name="file_migration_override_data_folder">Заменить</string>
|
||
<string name="file_migration_preparing">Подготовка переноса…</string>
|
||
<string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">Восстановление параметров учётной записи…</string>
|
||
<string name="file_migration_saving_accounts_configuration">Сохранение параметров учётной записи…</string>
|
||
<string name="file_migration_source_not_readable">Действительно изменить расположение папки хранения данных на «%1$s»?\n\nВнимание: придётся заново скачать все данные.</string>
|
||
<string name="file_migration_source_not_readable_title">Исходный каталог недоступен для чтения.</string>
|
||
<string name="file_migration_updating_index">Обновление индекса…</string>
|
||
<string name="file_migration_use_data_folder">Использовать существующий</string>
|
||
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Ожидание завершения синхронизации…</string>
|
||
<string name="file_not_found">Файл не найден</string>
|
||
<string name="file_not_synced">Не удалось синхронизировать этот файл, показана его последняя доступная версия.</string>
|
||
<string name="file_rename">Переименовать</string>
|
||
<string name="file_version_restored_error">Ошибка восстановления версии файла!</string>
|
||
<string name="file_version_restored_successfully">Версия файла успешно восстановлена</string>
|
||
<string name="filedetails_download">Скачать</string>
|
||
<string name="filedetails_export">Экспорт</string>
|
||
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">При передаче на сервер файл был переименован в «%1$s»</string>
|
||
<string name="filedetails_sync_file">Синхронизировать</string>
|
||
<string name="filedisplay_no_file_selected">Файлы не выбраны</string>
|
||
<string name="filename_empty">Имя файла не может быть пустым</string>
|
||
<string name="filename_forbidden_characters">Недопустимые символы: / \\ < > : \" | ? *</string>
|
||
<string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Имя файла содержит как минимум один недопустимый символ</string>
|
||
<string name="filename_hint">Имя файла</string>
|
||
<string name="first_run_1_text">Храните свои данные в безопасности и под своим контролем</string>
|
||
<string name="first_run_2_text">Защищённая совместная работа &обмен файлами</string>
|
||
<string name="first_run_3_text">Простые в использовании приложения для работы с почтой, календарями и контактами</string>
|
||
<string name="first_run_4_text">Доступ к изображению на экране, онлайн общение и веб-конференции</string>
|
||
<string name="folder_already_exists">Папка уже существует</string>
|
||
<string name="folder_confirm_create">Создать</string>
|
||
<string name="folder_list_empty_headline">Здесь нет каталогов</string>
|
||
<string name="folder_picker_choose_button_text">Выбрать</string>
|
||
<string name="forbidden_permissions">У вас нет разрешений %s</string>
|
||
<string name="forbidden_permissions_copy">для копирования этого файла</string>
|
||
<string name="forbidden_permissions_create">для создания файла</string>
|
||
<string name="forbidden_permissions_delete">для удаления этого файла</string>
|
||
<string name="forbidden_permissions_move">для перемещения этого файла</string>
|
||
<string name="forbidden_permissions_rename">для переименования этого файла</string>
|
||
<string name="foreground_service_download">Получение файлов…</string>
|
||
<string name="foreground_service_upload">Передача файлов на сервер…</string>
|
||
<string name="foreign_files_fail">Некоторые файлы не могут быть перемещены</string>
|
||
<string name="foreign_files_local_text">На устройстве: %1$s</string>
|
||
<string name="foreign_files_move">Переместить все</string>
|
||
<string name="foreign_files_remote_text">На сервере: %1$s</string>
|
||
<string name="foreign_files_success">Все файлы перемещены</string>
|
||
<string name="forward">Вперёд</string>
|
||
<string name="fourHours">4 часа</string>
|
||
<string name="hidden_file_name_warning">Имя приведет к скрытому файлу</string>
|
||
<string name="hint_name">Имя</string>
|
||
<string name="hint_note">Примечание</string>
|
||
<string name="hint_password">Пароль</string>
|
||
<string name="host_not_available">Сервер недоступен</string>
|
||
<string name="host_your_own_server">Развернуть собственный сервер</string>
|
||
<string name="icon_for_empty_list">Значок для пустого списка</string>
|
||
<string name="icon_of_dashboard_widget">Значок виджета главного экрана</string>
|
||
<string name="icon_of_widget_entry">Значок записи виджета</string>
|
||
<string name="in_folder">в папку %1$s</string>
|
||
<string name="instant_upload_existing">Также загрузить существующие файлы</string>
|
||
<string name="instant_upload_on_charging">Только во время зарядки</string>
|
||
<string name="instant_upload_path">/Автозагрузка</string>
|
||
<string name="invalid_url">Неверный адрес</string>
|
||
<string name="invisible">Невидимая</string>
|
||
<string name="label_empty">Метка не может быть пустой</string>
|
||
<string name="last_backup">Последняя резервная копия: %1$s</string>
|
||
<string name="link">Ссылка</string>
|
||
<string name="link_name">Название ссылки</string>
|
||
<string name="link_share_allow_upload_and_editing">Разрешить загрузку и редактирование</string>
|
||
<string name="link_share_editing">Редактирование</string>
|
||
<string name="link_share_file_drop">Хранилище (только загрузка файлов)</string>
|
||
<string name="link_share_view_only">Для просмотра</string>
|
||
<string name="list_layout">Вид списком</string>
|
||
<string name="load_more_results">Показать больше результатов</string>
|
||
<string name="local_file_list_empty">В этом каталоге нет файлов.</string>
|
||
<string name="local_file_not_found_message">Файл не найден в локальной файловой системе</string>
|
||
<string name="local_folder_friendly_path">%1$s/%2$s</string>
|
||
<string name="local_folder_list_empty">Нет других каталогов.</string>
|
||
<string name="locate_folder">Найти папку</string>
|
||
<string name="lock_expiration_info">Истекает: %1$s</string>
|
||
<string name="lock_file">Заблокировать файл</string>
|
||
<string name="locked_by">Заблокировано: %1$s</string>
|
||
<string name="locked_by_app">Заблокировано приложением %1$s</string>
|
||
<string name="log_send_mail_subject">Журналы приложения %1$s для Android</string>
|
||
<string name="log_send_no_mail_app">Приложение для отправки журналов не найдено. Пожалуйста, установите почтовый клиент.</string>
|
||
<string name="login">Войти</string>
|
||
<string name="login_url_helper_text">Ссылка для в %1$s через веб-интерфейс для использования в браузере.</string>
|
||
<string name="logs_menu_delete">Удалить журнал</string>
|
||
<string name="logs_menu_refresh">Обновить</string>
|
||
<string name="logs_menu_search">Искать в журнале</string>
|
||
<string name="logs_menu_send">Отправка журналов по электронной почте</string>
|
||
<string name="logs_status_filtered">Журнал: %1$d кБ, %2$d / %3$d совпадений по запросу за %4$d мс</string>
|
||
<string name="logs_status_loading">Загрузка…</string>
|
||
<string name="logs_status_not_filtered">Журнал: %1$d кБ, без фильтра</string>
|
||
<string name="logs_title">Журнал</string>
|
||
<string name="maintenance_mode">Сервер находится в режиме обслуживания</string>
|
||
<string name="manage_space_clear_data">Очистить данные</string>
|
||
<string name="manage_space_description">Настройки, сертификаты базы данных и сервера из данных %1$s будут удалены навсегда. \n\nЗагруженные файлы будут сохранены нетронутыми. \n\nЭтот процесс может занять некоторое время.</string>
|
||
<string name="manage_space_title">Управление свободным местом</string>
|
||
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Невозможно организовать потоковую передачу медиафайла</string>
|
||
<string name="media_err_io">Медиафайл не может быть прочитан</string>
|
||
<string name="media_err_malformed">Медиафайл некорректно закодирован</string>
|
||
<string name="media_err_timeout">Истекло время попытки воспроизведения</string>
|
||
<string name="media_err_unknown">Файл не может быть воспроизведён встроенным мультимедийным проигрывателем</string>
|
||
<string name="media_err_unsupported">Неподдерживаемый кодек</string>
|
||
<string name="media_forward_description">Перемотка вперед</string>
|
||
<string name="media_notif_ticker">%1$s аудиоплеер</string>
|
||
<string name="media_play_pause_description">Воспроизведение или пауза</string>
|
||
<string name="media_rewind_description">Перемотка назад</string>
|
||
<string name="media_state_playing">%1$s (проигрывается)</string>
|
||
<string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Сначала новые</string>
|
||
<string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Сначала старые</string>
|
||
<string name="menu_item_sort_by_name_a_z">А − Я</string>
|
||
<string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Я − A</string>
|
||
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Сначала большие</string>
|
||
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Сначала маленькие</string>
|
||
<string name="more">Больше</string>
|
||
<string name="move_file_error">Произошла ошибка при попытке перемещения этого файла или каталога</string>
|
||
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Невозможно переместить каталог в его подкаталог</string>
|
||
<string name="move_file_invalid_overwrite">Файл уже существует в каталоге назначения</string>
|
||
<string name="move_file_not_found">Не удалось переместить файл. Убедитесь, что он существует.</string>
|
||
<string name="move_to">Переместить…</string>
|
||
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Во время ожидания сервера произошла ошибка, действие не может быть завершено.</string>
|
||
<string name="network_error_socket_exception">При подключении к серверу возникла ошибка.</string>
|
||
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Во время ожидания сервера произошла ошибка, действие не может быть завершено.</string>
|
||
<string name="network_host_not_available">Действие не может быть завершено, сервер недоступен.</string>
|
||
<string name="new_comment">Новый комментарий…</string>
|
||
<string name="new_media_folder_detected">Обнаружена новая папка с фото или видеофайлами: «%1$s».</string>
|
||
<string name="new_media_folder_photos">фото</string>
|
||
<string name="new_media_folder_videos">видео</string>
|
||
<string name="new_notification">Новое уведомление</string>
|
||
<string name="new_version_was_created">Новая версия создана</string>
|
||
<string name="no_actions">Нет действий для этого пользователя</string>
|
||
<string name="no_browser_available">Отсутствует приложение, которое может обрабатывать переход по ссылкам</string>
|
||
<string name="no_calendar_exists">Нет календарей</string>
|
||
<string name="no_email_app_available">Нет приложения для электронной почты</string>
|
||
<string name="no_items">Нет выбранных</string>
|
||
<string name="no_mutliple_accounts_allowed">Разрешено использование только одной учётной записи</string>
|
||
<string name="no_pdf_app_available">Отсутствует приложение, которое может отображать формат PDF</string>
|
||
<string name="no_send_app">Нет доступного приложения для отправки выбранных файлов</string>
|
||
<string name="no_share_permission_selected">Пожалуйста, выберите хотя бы одно разрешение.</string>
|
||
<string name="note_confirm">Отправить</string>
|
||
<string name="note_could_not_sent">Не удалось отправить примечание</string>
|
||
<string name="note_icon_hint">Значок примечания</string>
|
||
<string name="notification_action_failed">Не удалось выполнить задание.</string>
|
||
<string name="notification_channel_download_description">Показывает выполнение получения</string>
|
||
<string name="notification_channel_download_name_short">Загрузки</string>
|
||
<string name="notification_channel_file_sync_description">Показывает состояние и результаты синхронизации файлов </string>
|
||
<string name="notification_channel_file_sync_name">Синхронизация файлов</string>
|
||
<string name="notification_channel_general_description">Выводить уведомление при обнаружении новых папок с медиафайлами</string>
|
||
<string name="notification_channel_general_name">Общие уведомления</string>
|
||
<string name="notification_channel_media_description">Состояние воспроизведения музыки</string>
|
||
<string name="notification_channel_media_name">Мультимедийный проигрыватель </string>
|
||
<string name="notification_channel_push_description">Показывать push-уведомления, отправляемые на сервер: упоминания в комментариях, прием новых общих ресурсов, объявления, размещаемые администратором и т.д.</string>
|
||
<string name="notification_channel_push_name">Push-уведомления</string>
|
||
<string name="notification_channel_upload_description">Ход выполнения передачи файлов на сервер</string>
|
||
<string name="notification_channel_upload_name_short">Загрузки</string>
|
||
<string name="notification_icon">Значок уведомления</string>
|
||
<string name="notifications_no_results_headline">Уведомлений нет</string>
|
||
<string name="notifications_no_results_message">Проверьте позже.</string>
|
||
<string name="offline_mode">Отсутствует подключение к Интернет</string>
|
||
<string name="oneHour">1 час</string>
|
||
<string name="online">На связи</string>
|
||
<string name="online_status">Состояние на связи</string>
|
||
<string name="outdated_server">Версия сервера Nextcloud более не поддерживается, требуется её обновление.</string>
|
||
<string name="overflow_menu">Дополнительное меню</string>
|
||
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Введите код</string>
|
||
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Код будет запрашиваться каждый раз при запуске приложения</string>
|
||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Введите ваш код</string>
|
||
<string name="pass_code_mismatch">Коды не совпадают</string>
|
||
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Введите ваш код ещё раз</string>
|
||
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Удалите ваш код</string>
|
||
<string name="pass_code_removed">Код удалён</string>
|
||
<string name="pass_code_stored">Код сохранён</string>
|
||
<string name="pass_code_wrong">Некорректный код</string>
|
||
<string name="pdf_zoom_tip">Нажмите на страницу, чтобы увеличить</string>
|
||
<string name="permission_allow">Разрешить</string>
|
||
<string name="permission_deny">Запретить</string>
|
||
<string name="permission_storage_access">Для отправки и скачивания файлов требуются дополнительные права доступа.</string>
|
||
<string name="picture_set_as_no_app">Не найдено приложений для обработки изображений</string>
|
||
<string name="pin_home">Закрепить на начальном экране</string>
|
||
<string name="pin_shortcut_label">Открыть %1$s</string>
|
||
<string name="placeholder_fileSize">389 Кбайт</string>
|
||
<string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
|
||
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
|
||
<string name="placeholder_sentence">Это заполнитель</string>
|
||
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23</string>
|
||
<string name="player_stop">остановить</string>
|
||
<string name="player_toggle">переключить</string>
|
||
<string name="power_save_check_dialog_message">Отключение проверки энергосбережения может привести к загрузке файлов при разряженной батарее!</string>
|
||
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">удалён</string>
|
||
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">оставлен в исходном каталоге</string>
|
||
<string name="pref_behaviour_entries_move">перемещен в каталог приложения</string>
|
||
<string name="pref_instant_name_collision_policy_dialogTitle">Действие в случае, если файл уже существует</string>
|
||
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_always_ask">Всегда спрашивать</string>
|
||
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_cancel">Пропустить загрузку</string>
|
||
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_overwrite">Перезаписать удалённую версию</string>
|
||
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_rename">Переименовать новую версию</string>
|
||
<string name="pref_instant_name_collision_policy_title">Действие в случае, если файл уже существует</string>
|
||
<string name="prefs_add_account">Добавить аккаунт</string>
|
||
<string name="prefs_calendar_contacts">Синхронизировать календарь и контакты</string>
|
||
<string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">Не удалось определить адрес сервера этой учётной записи для его передачи в приложение DAVx5 (ранее называвшееся DAVdroid)</string>
|
||
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">Ни F-Droid, ни Google Play не установлены</string>
|
||
<string name="prefs_calendar_contacts_summary">Настроить DAVx5 (ранее называвшийся DAVdroid) (v1.3.0+) для текущей учётной записи</string>
|
||
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Настройка синхронизации календаря & контактов выполнена успешно.</string>
|
||
<string name="prefs_category_about">О программе</string>
|
||
<string name="prefs_category_details">Дополнительные</string>
|
||
<string name="prefs_category_dev">Разрабатываемая версия</string>
|
||
<string name="prefs_category_general">Основные</string>
|
||
<string name="prefs_category_more">Больше</string>
|
||
<string name="prefs_daily_backup_summary">Ежедневное резервное копирование календаря</string>
|
||
<string name="prefs_davx5_setup_error">Неожиданная ошибка при настройке DAVx5 (ранее известного как DAVdroid)</string>
|
||
<string name="prefs_e2e_active">Сквозное шифрование настроено.</string>
|
||
<string name="prefs_e2e_mnemonic">Мнемофраза E2E</string>
|
||
<string name="prefs_e2e_no_device_credentials">Для просмотра мнемофразы включите системную защитную блокировку.</string>
|
||
<string name="prefs_enable_media_scan_notifications">Показывать уведомления о сканировании медиафайлов</string>
|
||
<string name="prefs_enable_media_scan_notifications_summary">Уведомлять о найденных новых каталогах с медиафайлами</string>
|
||
<string name="prefs_gpl_v2">Открытое лицензионное соглашение GNU, версия 2</string>
|
||
<string name="prefs_help">Помощь</string>
|
||
<string name="prefs_imprint">Отпечаток</string>
|
||
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Исходный файл будет…</string>
|
||
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Исходный файл будет…</string>
|
||
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Будут созданы папки года и вложенные в них папки номеров месяцев</string>
|
||
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Создавать вложенные папки</string>
|
||
<string name="prefs_keys_exist">Добавьте сквозное шифрование для этого клиента</string>
|
||
<string name="prefs_license">Лицензия</string>
|
||
<string name="prefs_lock">Код доступа к приложению</string>
|
||
<string name="prefs_lock_device_credentials_enabled">Системная защитная блокировка включена</string>
|
||
<string name="prefs_lock_device_credentials_not_setup">Системная защитная блокировка не настроена.</string>
|
||
<string name="prefs_lock_none">Не использовать</string>
|
||
<string name="prefs_lock_title">Защита входа в приложение</string>
|
||
<string name="prefs_lock_using_device_credentials">Системная защитная блокировка</string>
|
||
<string name="prefs_lock_using_passcode">Блокировка кодом</string>
|
||
<string name="prefs_manage_accounts">Управление аккаунтами</string>
|
||
<string name="prefs_recommend">Рекомендовать другу</string>
|
||
<string name="prefs_remove_e2e">Удалить шифрование локально</string>
|
||
<string name="prefs_setup_e2e">Настройка сквозного шифрования</string>
|
||
<string name="prefs_show_hidden_files">Показывать скрытые файлы</string>
|
||
<string name="prefs_sourcecode">Получить исходный код</string>
|
||
<string name="prefs_storage_path">Папка хранения данных</string>
|
||
<string name="prefs_sycned_folders_summary">Управление папками для автозагрузки</string>
|
||
<string name="prefs_synced_folders_local_path_title">Папка на устройстве</string>
|
||
<string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">Папка на сервере</string>
|
||
<string name="prefs_theme_title">Оформление</string>
|
||
<string name="prefs_value_theme_dark">Тёмное</string>
|
||
<string name="prefs_value_theme_light">Светлое</string>
|
||
<string name="prefs_value_theme_system">Как в системе</string>
|
||
<string name="preview_image_description">Предпросмотр</string>
|
||
<string name="preview_image_error_no_local_file">Отсутствует локальный файл для создания миниатюры</string>
|
||
<string name="preview_image_error_unknown_format">Это изображение не может быть отображено</string>
|
||
<string name="preview_sorry">Приносим извинения</string>
|
||
<string name="privacy">Конфиденциальность</string>
|
||
<string name="public_share_name">Новое имя</string>
|
||
<string name="push_notifications_not_implemented">Всплывающие уведомления отключены, так как зависят от Google Play сервисов</string>
|
||
<string name="push_notifications_old_login">Нет аккаунтов для уведомлений. Пожалуйста добавьте аккаунт.</string>
|
||
<string name="push_notifications_temp_error">Всплывающие уведомления недоступны</string>
|
||
<string name="qr_could_not_be_read">Не удалось считать QR-код!</string>
|
||
<string name="recommend_subject">Испытайте %1$s на своём устройстве!</string>
|
||
<string name="recommend_text">Хочу посоветовать использовать %1$s на твоём устройстве!\nСкачай здесь: %2$s</string>
|
||
<string name="recommend_urls">%1$s или %2$s</string>
|
||
<string name="refresh_content">Обновить содержимое</string>
|
||
<string name="reload">Перезагрузить</string>
|
||
<string name="remote">(удалённо)</string>
|
||
<string name="remote_file_fetch_failed">Не удалось найти файл.</string>
|
||
<string name="remove_e2e">Вы можете удалить сквозное шифрование локально на этом клиенте</string>
|
||
<string name="remove_e2e_message">Вы можете удалить сквозное шифрование локально на этом клиенте. Зашифрованные файлы останутся на сервере, но больше не будут синхронизироваться с этим компьютером.</string>
|
||
<string name="remove_fail_msg">Ошибка при удалении</string>
|
||
<string name="remove_notification_failed">Не удалось скрыть уведомление.</string>
|
||
<string name="remove_push_notification">Удалить</string>
|
||
<string name="remove_success_msg">Удалено</string>
|
||
<string name="rename_dialog_title">Введите новое имя</string>
|
||
<string name="rename_local_fail_msg">Невозможно переименовать локальную копию, попробуйте другое имя</string>
|
||
<string name="rename_server_fail_msg">Переименование невозможно, имя занято</string>
|
||
<string name="reshare_not_allowed">Повторное открытие доступа запрещено</string>
|
||
<string name="resharing_is_not_allowed">Повторное открытие доступа запрещено</string>
|
||
<string name="resized_image_not_possible_download">Оптимизированное изображение отсутствует. Скачать изображение исходного размера?</string>
|
||
<string name="restore">Восстановить файл</string>
|
||
<string name="restore_backup">Восстановить резервную копию</string>
|
||
<string name="restore_button_description">Восстановить удалённый файл</string>
|
||
<string name="restore_selected">Восстановить выбранные</string>
|
||
<string name="retrieving_file">Получение файла…</string>
|
||
<string name="richdocuments_failed_to_load_document">Не удалось загрузить документ.</string>
|
||
<string name="scanQR_description">Войти с использованием QR кода</string>
|
||
<string name="scan_page">Сканировать страницу</string>
|
||
<string name="screenshot_01_gridView_heading">Защита данных</string>
|
||
<string name="screenshot_01_gridView_subline">размещение на собственных ресурсах</string>
|
||
<string name="screenshot_02_listView_heading">Простой поиск и обмен файлами</string>
|
||
<string name="screenshot_02_listView_subline">быстрый доступ ко всем функциям</string>
|
||
<string name="screenshot_03_drawer_heading">События, опубликованные ресурсы…</string>
|
||
<string name="screenshot_03_drawer_subline">всё под рукой</string>
|
||
<string name="screenshot_04_accounts_heading">Все ваши учётные записи</string>
|
||
<string name="screenshot_04_accounts_subline">в одном месте</string>
|
||
<string name="screenshot_05_autoUpload_heading">Автоматическая загрузка</string>
|
||
<string name="screenshot_05_autoUpload_subline">ваших фото & видео</string>
|
||
<string name="screenshot_06_davdroid_heading">Календарь и контакты</string>
|
||
<string name="screenshot_06_davdroid_subline">Синхронизация с DAVx5</string>
|
||
<string name="search_error">Ошибка при получении результатов поиска</string>
|
||
<string name="select_all">Выбрать все</string>
|
||
<string name="select_media_folder">Назначить папку с медиа</string>
|
||
<string name="select_one_template">Пожалуйста, выберите один шаблон</string>
|
||
<string name="select_template">Выбрать шаблон</string>
|
||
<string name="send">Отправить</string>
|
||
<string name="send_note">Отправить примечание получателю</string>
|
||
<string name="send_share">Переслать</string>
|
||
<string name="sendbutton_description">Значок кнопки «отправить»</string>
|
||
<string name="set_as">Установить как</string>
|
||
<string name="set_note">Создать заметку</string>
|
||
<string name="set_picture_as">Использовать изображение</string>
|
||
<string name="set_status">Установить состояние</string>
|
||
<string name="set_status_message">Установить сообщение о состоянии</string>
|
||
<string name="setup_e2e">Во время настройки сквозного шифрования вы получите случайную мнемонику из 12 слов, которая понадобится для открытия файлов на других устройствах. Оно будет храниться только на этом устройстве и может быть повторно показано на этом экране. Пожалуйста, запишите его в надежном месте!</string>
|
||
<string name="share">Общий ресурс</string>
|
||
<string name="share_copy_link">Опубликовать и скопировать ссылку </string>
|
||
<string name="share_dialog_title">Общий доступ</string>
|
||
<string name="share_expiration_date_format">%1$s</string>
|
||
<string name="share_expiration_date_label">Истекает %1$s</string>
|
||
<string name="share_file">Общий ресурс «%1$s»</string>
|
||
<string name="share_group_clarification">%1$s (группа)</string>
|
||
<string name="share_internal_link">Опубликовать внутреннюю ссылку</string>
|
||
<string name="share_internal_link_to_file_text">Внутренние ссылки могут быть использованы только пользователями, у которых есть доступ к этому файлу</string>
|
||
<string name="share_internal_link_to_folder_text">Внутренние ссылки могут быть использованы только пользователями, у которых есть доступ к этой папке</string>
|
||
<string name="share_known_remote_on_clarification">на %1$s</string>
|
||
<string name="share_link">Предоставление общего доступа по ссылке</string>
|
||
<string name="share_link_empty_password">Необходимо ввести пароль</string>
|
||
<string name="share_link_file_error">При публикации этого файла или папки произошла ошибка.</string>
|
||
<string name="share_link_file_no_exist">Не удалось опубликовать файл, убедитесь, что он существует.</string>
|
||
<string name="share_link_forbidden_permissions">для публикации этого файла</string>
|
||
<string name="share_link_optional_password_title">Введите дополнительный пароль</string>
|
||
<string name="share_link_password_title">Введите пароль</string>
|
||
<string name="share_link_with_label">Поделиться ссылкой (%1$s)</string>
|
||
<string name="share_no_expiration_date_label">Установить срок действия</string>
|
||
<string name="share_no_password_title">Задать пароль</string>
|
||
<string name="share_password_title">Защищено паролем</string>
|
||
<string name="share_permission_can_edit">Можно редактировать</string>
|
||
<string name="share_permission_file_drop">Принимать файлы</string>
|
||
<string name="share_permission_view_only">Только просмотр</string>
|
||
<string name="share_permissions">Права на публикацию</string>
|
||
<string name="share_remote_clarification">%1$s (на сервере)</string>
|
||
<string name="share_room_clarification">%1$s (беседа)</string>
|
||
<string name="share_search">Имя, Federated Cloud ID (идентификатор в объединении облачных хранилищ) или адрес электронной почты …</string>
|
||
<string name="share_send_new_email">Отправить новое письмо</string>
|
||
<string name="share_send_note">Примечание для получателя</string>
|
||
<string name="share_settings">Настройки</string>
|
||
<string name="share_via_link_hide_download">Скрыть загрузку</string>
|
||
<string name="share_via_link_section_title">Общий доступ по ссылке</string>
|
||
<string name="share_via_link_send_link_label">Отправить ссылку</string>
|
||
<string name="share_via_link_unset_password">Сброс</string>
|
||
<string name="share_with_title">Поделиться…</string>
|
||
<string name="shared_avatar_desc">Аватар от общего пользователя</string>
|
||
<string name="shared_icon_share">общий ресурс</string>
|
||
<string name="shared_icon_shared">поделился</string>
|
||
<string name="shared_icon_shared_via_link">поступ по ссылке</string>
|
||
<string name="shared_with_you_by">С вами поделился %1$s</string>
|
||
<string name="sharee_add_failed">Не удалось открыть общий доступ</string>
|
||
<string name="show_images">Показать фотографии</string>
|
||
<string name="show_video">Показать видео</string>
|
||
<string name="signup_with_provider">Подключиться через поставщика услуги</string>
|
||
<string name="single_sign_on_request_token" formatted="true">Разрешить %1$s получить доступ к вашей учетной записи Nextcloud %2$s?</string>
|
||
<string name="sort_by">Порядок сортировки</string>
|
||
<string name="sort_by_modification_date_ascending">Сначала новые</string>
|
||
<string name="sort_by_modification_date_descending">Сначала старые</string>
|
||
<string name="sort_by_name_ascending">А — Я</string>
|
||
<string name="sort_by_name_descending">Я — А</string>
|
||
<string name="sort_by_size_ascending">Сначала небольшие</string>
|
||
<string name="sort_by_size_descending">Сначала большие</string>
|
||
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Скрыть</string>
|
||
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Подробно</string>
|
||
<string name="ssl_validator_header">Не удалось проверить подлинность сервера</string>
|
||
<string name="ssl_validator_label_C">Страна:</string>
|
||
<string name="ssl_validator_label_CN">Имя:</string>
|
||
<string name="ssl_validator_label_L">Местонахождение:</string>
|
||
<string name="ssl_validator_label_O">Организация:</string>
|
||
<string name="ssl_validator_label_OU">Подразделение:</string>
|
||
<string name="ssl_validator_label_ST">Штат:</string>
|
||
<string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Отпечаток:</string>
|
||
<string name="ssl_validator_label_issuer">Кем выдан:</string>
|
||
<string name="ssl_validator_label_signature">Подпись:</string>
|
||
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Алгоритм:</string>
|
||
<string name="ssl_validator_label_subject">Кому выдан:</string>
|
||
<string name="ssl_validator_label_validity">Срок действия:</string>
|
||
<string name="ssl_validator_label_validity_from">С:</string>
|
||
<string name="ssl_validator_label_validity_to">По:</string>
|
||
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Нет информации об ошибке</string>
|
||
<string name="ssl_validator_not_saved">Сертификат не может быть сохранён</string>
|
||
<string name="ssl_validator_null_cert">Сертификат не может быть показан.</string>
|
||
<string name="ssl_validator_question">Доверять этому сертификату в любом случае?</string>
|
||
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Срок действия сертификата сервера истёк</string>
|
||
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Сертификат сервера не является доверенным</string>
|
||
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Срок действия сертификата сервера ещё не начался</string>
|
||
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL не совпадает с именем сервера в сертификате</string>
|
||
<string name="status_message">Сообщение о состоянии</string>
|
||
<string name="storage_camera">Камера</string>
|
||
<string name="storage_choose_location">Выбрать расположение хранилища</string>
|
||
<string name="storage_description_default">По умолчанию</string>
|
||
<string name="storage_documents">Документы</string>
|
||
<string name="storage_downloads">Загрузки</string>
|
||
<string name="storage_internal_storage">Внутреннее хранилище</string>
|
||
<string name="storage_movies">Фильмы</string>
|
||
<string name="storage_music">Музыка</string>
|
||
<string name="storage_permission_full_access">Полный доступ</string>
|
||
<string name="storage_permission_media_read_only">Носитель только для чтения</string>
|
||
<string name="storage_pictures">Изображения</string>
|
||
<string name="store_full_desc">Приложение Nextcloud для Android, распространяемое под свободной копилефт лицензией, позволяет получать доступ к файлам на своём сервере Nextcloud с мобильных устройств.\n\nВозможности: \n* Легкий современный интерфейс\n* Передача файлов на сервер Nextcloud\n* Возможность делиться своими файлами с другими\n* Синхронизация файлов и папок\n* Поиск по всем папкам на сервере\n* Автоматическая передача на сервер видео и фотографий, сделанных на мобильном устройстве\n* Поддержка нескольких учётных записей\n* Защита доступа к данным отпечатком пальца или ПИН-кодом\n* Интеграция с DAVx5 (ранее называвшемся DAVdroid) для лёгкой настройки синхронизации календарей и контактов\n\nЗамечания и ошибки: https://github.com/nextcloud/android/issues \nПомощь и обсуждение: https://help.nextcloud.com\n\nНе знакомы с Nextcloud? Nextcloud — это свободное серверное ПО для хранения и совместной работы с файлами, событиями календаря, контактами, документами и пр. с открытым исходным кодом. Вы можете самостоятельно развернуть сервер или поручить компании сделать это для вас. Таким образом, только вы управляете своими фотографиями, своими календарями и записными книжками, своими документами и всем остальным.\n\nПознакомьтесь с Nextcloud на https://nextcloud.com</string>
|
||
<string name="store_full_dev_desc">Платформа, размещаемая на собственных ресурсах и позволяющая самостоятельно управлять данными.\nЭто разрабатываемая версия официального приложения Nextcloud, содержащая новые возможности, тестирование которых не ещё завершено. Разрабатываемая версия может быть нестабильна и её использование может привести к потере данных. Это приложение предназначено для пользователей, которые хотят познакомиться с новыми возможности и сообщать об обнаруженных ошибках. Не используйте его для работы!\n\nРазрабатываемая версия может быть установлена совместно с официальным приложением Nextcloud, которое также доступно в F-Droid.</string>
|
||
<string name="store_short_desc">Платформа, размещаемая на собственных ресурсах и позволяющая самостоятельно управлять данными</string>
|
||
<string name="store_short_dev_desc">Платформа, размещаемая на собственных ресурсах и позволяющая самостоятельно управлять данными (разрабатываемая версия)</string>
|
||
<string name="stream">Потоковое вещание…</string>
|
||
<string name="stream_not_possible_headline">Встроенное потоковое вещание невозможно</string>
|
||
<string name="stream_not_possible_message">Скачайте файл или используйте внешнее приложение.</string>
|
||
<string name="strict_mode">Строгий режим: HTTP-соединение запрещено!</string>
|
||
<string name="subject_shared_with_you">Вам предоставлен доступ к «%1$s»</string>
|
||
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$s предоставил(а) вам доступ к «%2$s»</string>
|
||
<string name="subtitle_photos_only">Только фото</string>
|
||
<string name="subtitle_photos_videos">Фото & видео</string>
|
||
<string name="subtitle_videos_only">Только видео</string>
|
||
<string name="suggest">Посоветовать</string>
|
||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Обнаружены конфликты</string>
|
||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Каталог %1$s больше не существует</string>
|
||
<string name="sync_fail_content">Не удалось синхронизировать «%1$s»</string>
|
||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Неверный пароль для %1$s</string>
|
||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Не удалось синхронизировать файлы</string>
|
||
<string name="sync_fail_ticker">Сбой при синхронизации</string>
|
||
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Ошибка синхронизации, необходимо авторизоваться</string>
|
||
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Содержимое файла уже синхронизировано</string>
|
||
<string name="sync_folder_failed_content">Синхронизация папки «%1$s» не может быть завершена</string>
|
||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Начиная с версии 1.3.16, файлы, отправляемые с этого устройства, копируются в локальный каталог %1$s, чтобы предотвратить потерю данных при синхронизации файла с несколькими учётными записями.\n\nПоэтому все файлы, отправленные предыдущими версиями данного приложения, были скопированы в каталог %2$s. Однако, во время синхронизации что-то помешало завершить эту операцию. Можете оставить файлы как есть и удалить ссылку на %3$s, либо переместить их в %1$s и сохранить ссылку на %4$s.\n\nНиже перечислены локальные файлы, и соответствующие им удалённые файлы в %5$s, c которыми они связаны.</string>
|
||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Некоторые загруженные файлы не были перенесены в локальную папку </string>
|
||
<string name="sync_in_progress">Дождитесь получения новой версии файла.</string>
|
||
<string name="sync_not_enough_space_dialog_action_choose">Выберите объекты для синхронизации</string>
|
||
<string name="sync_not_enough_space_dialog_action_free_space">Освободите место</string>
|
||
<string name="sync_not_enough_space_dialog_placeholder">%1$s размером %2$s, но на устройстве доступно только %3$s.</string>
|
||
<string name="sync_not_enough_space_dialog_title">Недостаточно свободного места</string>
|
||
<string name="sync_status_button">Кнопка статуса синхронизации</string>
|
||
<string name="sync_string_files">Файлы</string>
|
||
<string name="synced_folder_settings_button">Кнопка настроек</string>
|
||
<string name="synced_folders_configure_folders">Настроить каталоги</string>
|
||
<string name="synced_folders_new_info">Моментальная загрузка была полностью переделана. Используйте главное меню для перенастройки автоматической загрузки. Извините за неудобства.\n\nВам понравятся новые расширенные возможности!</string>
|
||
<string name="synced_folders_no_results">Каталоги с медиафайлами не найдены</string>
|
||
<string name="synced_folders_preferences">Настройки автозагрузки</string>
|
||
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Для %1$s</string>
|
||
<string name="synced_folders_type">Тип</string>
|
||
<string name="synced_icon">Синхронизировано</string>
|
||
<string name="tags">Метки</string>
|
||
<string name="test_server_button">Проверить соединение с сервером</string>
|
||
<string name="thirtyMinutes">30 минут</string>
|
||
<string name="thisWeek">Эта неделя</string>
|
||
<string name="thumbnail">Миниатюра</string>
|
||
<string name="thumbnail_for_existing_file_description">Миниатюра существующего файла</string>
|
||
<string name="thumbnail_for_new_file_desc">Миниатюра нового файла</string>
|
||
<string name="timeout_richDocuments">Загрузка выполняется очень долго…</string>
|
||
<string name="today">Сегодня</string>
|
||
<string name="trashbin_activity_title">Удалённые файлы</string>
|
||
<string name="trashbin_empty_headline">Нет удалённых файлов</string>
|
||
<string name="trashbin_empty_message">Отсюда могут быть восстановлены удалённые файлы.</string>
|
||
<string name="trashbin_file_not_deleted">Файл «%1$s» не может быть удалён!</string>
|
||
<string name="trashbin_file_not_restored">Файл «%1$s» не может быть восстановлен!</string>
|
||
<string name="trashbin_loading_failed">Загрузка корзины не удалась!</string>
|
||
<string name="trashbin_not_emptied">Файлы не могут быть удалены окончательно!</string>
|
||
<string name="unlock_file">Разблокировать файл</string>
|
||
<string name="unread_comments">Имеются непрочитанные комментарии</string>
|
||
<string name="unset_encrypted">Расшифровать</string>
|
||
<string name="unset_favorite">Убрать из избранного</string>
|
||
<string name="unshare_link_file_error">При попытке закрыть доступ к этому файлу или папке произошла ошибка.</string>
|
||
<string name="unshare_link_file_no_exist">Невозможно закрыть доступ, убедитесь, что файл существует.</string>
|
||
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">для закрытия доступа к этому файлу</string>
|
||
<string name="unsharing_failed">Не удалось закрыть общий доступ</string>
|
||
<string name="untrusted_domain">Доступ через недоверенный домен. За дополнительной информацией обратитесь к документации.</string>
|
||
<string name="update_link_file_error"> При изменении параметров общего доступа произошла ошибка.</string>
|
||
<string name="update_link_file_no_exist">Не удалось изменить параметры общего доступа, убедитесь, что файл существует.</string>
|
||
<string name="update_link_forbidden_permissions">для обновления этой ссылки</string>
|
||
<string name="updating_share_failed">Не удалось изменить параметры общего доступа</string>
|
||
<string name="upload_cannot_create_file">Невозможно создать локальный файл</string>
|
||
<string name="upload_chooser_title">Выгрузить из…</string>
|
||
<string name="upload_content_from_other_apps">Отправить из других приложений</string>
|
||
<string name="upload_direct_camera_upload">Передача фотографий камеры</string>
|
||
<string name="upload_file_dialog_filename">Имя файла</string>
|
||
<string name="upload_file_dialog_filetype">Тип файла</string>
|
||
<string name="upload_file_dialog_filetype_googlemap_shortcut">Файл ярлыка на Google Maps(%s)</string>
|
||
<string name="upload_file_dialog_filetype_internet_shortcut">Файл ярлыка Интернет(%s)</string>
|
||
<string name="upload_file_dialog_filetype_snippet_text">Текстовый файл заготовок(*.txt)</string>
|
||
<string name="upload_file_dialog_title">Имя и типа файла для автозагрузки </string>
|
||
<string name="upload_files">Отправить файлы</string>
|
||
<string name="upload_item_action_button">Кнопка «выгрузить объект»</string>
|
||
<string name="upload_list_delete">Удалить</string>
|
||
<string name="upload_list_empty_headline">Нет файлов, ожидающих передачу на сервер.</string>
|
||
<string name="upload_list_empty_text_auto_upload">Сохраните здесь что-нибудь или включите автоматическую передачу файлов!</string>
|
||
<string name="upload_list_resolve_conflict">Разрешение конфликта</string>
|
||
<string name="upload_local_storage_full">Закончилось свободное место в локальном хранилище</string>
|
||
<string name="upload_local_storage_not_copied">Невозможно скопировать файл в локальное хранилище</string>
|
||
<string name="upload_lock_failed">Не удалось заблокировать папку</string>
|
||
<string name="upload_old_android">Шифрование возможно только в > Android 5.0</string>
|
||
<string name="upload_query_move_foreign_files">Недостаточно места для копирования выбранных файлов в папку «%1$s». Выполнить перемещение вместо копирования?</string>
|
||
<string name="upload_scan_doc_upload">Сканировать документ через камеру</string>
|
||
<string name="upload_sync_conflict">Требуется вмешательство для разрешения конфликта синхронизации</string>
|
||
<string name="upload_unknown_error">Неизвестная ошибка</string>
|
||
<string name="uploader_btn_alternative_text">Выберите</string>
|
||
<string name="uploader_btn_upload_text">Отправить</string>
|
||
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Принятые данные не содержат исправный файл.</string>
|
||
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s не позволено читать принятый файл</string>
|
||
<string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Произошла ошибка во время копирования этого файла во временный каталог, попробуйте отправить его заново.</string>
|
||
<string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Не удалось найти файл для передачи, убедитесь что он существует.</string>
|
||
<string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Этот файл не может быть передан на сервер</string>
|
||
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Не выбран файл для передачи на сервер</string>
|
||
<string name="uploader_info_dirname">Имя каталога</string>
|
||
<string name="uploader_top_message">Выбрать каталог для передачи</string>
|
||
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Не удалось передать файл «%1$s»</string>
|
||
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Ошибка передачи файла, необходимо войти в систему</string>
|
||
<string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error">Конфликт при загрузке файла</string>
|
||
<string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error_content">Выберите сохраняемую версию файла %1$s</string>
|
||
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Ошибка передачи на сервер</string>
|
||
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Параметры передачи:</string>
|
||
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Переместить файл в каталог %1$s</string>
|
||
<string name="uploader_upload_files_behaviour_not_writable">исходный каталог доступен только для чтения, файл будет только передан на сервер</string>
|
||
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Оставить файл в исходной папке</string>
|
||
<string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Удалить файл из исходной папки</string>
|
||
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">для передачи в эту папку</string>
|
||
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% «%2$s»</string>
|
||
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Передача…</string>
|
||
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">Передача файла «%1$s» завершена</string>
|
||
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Выход</string>
|
||
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Настройка</string>
|
||
<string name="uploader_wrn_no_account_text">На вашем устройстве нет аккаунтов %1$s, выполните настройку аккаунта.</string>
|
||
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Аккаунт не найден</string>
|
||
<string name="uploads_view_group_current_uploads">Текущие</string>
|
||
<string name="uploads_view_group_failed_uploads">С ошибками / ожидающие перезапуска</string>
|
||
<string name="uploads_view_group_finished_uploads">Переданные на сервер</string>
|
||
<string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">Ожидание передачи на сервер</string>
|
||
<string name="uploads_view_title">Состояние передачи</string>
|
||
<string name="uploads_view_upload_status_cancelled">Отменено</string>
|
||
<string name="uploads_view_upload_status_conflict">Конфликт</string>
|
||
<string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">Ошибка соединения</string>
|
||
<string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">Ошибка данных подтверждения подлинности</string>
|
||
<string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Ошибка файла</string>
|
||
<string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Ошибка каталога</string>
|
||
<string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">Файл не найден на устройстве</string>
|
||
<string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Ошибка прав доступа</string>
|
||
<string name="uploads_view_upload_status_failed_ssl_certificate_not_trusted">Сертификат сервера не является доверенным</string>
|
||
<string name="uploads_view_upload_status_fetching_server_version">Получение версия сервера…</string>
|
||
<string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">Работа приложения была прекращена</string>
|
||
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Завершено</string>
|
||
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Неизвестная ошибка</string>
|
||
<string name="uploads_view_upload_status_virus_detected">Обнаружен вирус. Передача не может быть завершена!</string>
|
||
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_exit_power_save_mode">Ожидание выхода из режима энергосбережения</string>
|
||
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_charging">Ожидание зарядки устройства</string>
|
||
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Ожидание безлимитного Wi-Fi</string>
|
||
<string name="user_icon">Пользователь</string>
|
||
<string name="user_info_address">Адрес</string>
|
||
<string name="user_info_email">Эл. почта</string>
|
||
<string name="user_info_phone">Номер телефона</string>
|
||
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>
|
||
<string name="user_info_website">Сайт</string>
|
||
<string name="user_information_retrieval_error">При получении информации о пользователе произошла ошибка</string>
|
||
<string name="userinfo_no_info_headline">Личная информация не указана</string>
|
||
<string name="userinfo_no_info_text">На странице профиля укажите своё имя, добавьте изображение и подробные сведения</string>
|
||
<string name="username">Имя пользователя</string>
|
||
<string name="version_dev_download">Скачать</string>
|
||
<string name="video_overlay_icon">Значок наложения видео</string>
|
||
<string name="wait_a_moment">Подождите немного…</string>
|
||
<string name="wait_checking_credentials">Проверка сохранённых реквизитов учётных данных</string>
|
||
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Копирование файла из частного хранилища</string>
|
||
<string name="what_s_new_image">Изображение «что нового»</string>
|
||
<string name="whats_new_skip">Пропустить</string>
|
||
<string name="whats_new_title">Новое в %1$s</string>
|
||
<string name="whats_your_status">Ваш статус?</string>
|
||
<string name="widgets_not_available">Виджеты доступны только на%1$s25 или более</string>
|
||
<string name="widgets_not_available_title">Не доступен</string>
|
||
<string name="write_email">Отправить письмо</string>
|
||
<string name="wrong_storage_path">Папка хранения данных не существует.</string>
|
||
<string name="wrong_storage_path_desc">Это могло случиться после восстановления из резервной копии, созданной на другом устройстве. Будут использованы параметры по умолчанию, проверьте путь размещения папки хранения данных.</string>
|
||
<plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
|
||
<item quantity="one">Не удалось синхронизировать %1$d файл (конфликтов: %2$d)</item>
|
||
<item quantity="few">Не удалось синхронизировать %1$d файлов (конфликтов: %2$d)</item>
|
||
<item quantity="many">Не удалось синхронизировать %1$d файлов (конфликтов: %2$d)</item>
|
||
<item quantity="other">Не удалось синхронизировать %1$d файлов (конфликтов: %2$d)</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="sync_foreign_files_forgotten_content">
|
||
<item quantity="one">Не удалось скопировать %1$d файл из папки %2$s в</item>
|
||
<item quantity="few">Не удалось скопировать %1$d файлов из папки %2$s в</item>
|
||
<item quantity="many">Не удалось скопировать %1$d файлов из папки %2$s в</item>
|
||
<item quantity="other">Не удалось скопировать %1$d файлов из папки %2$s в</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="wrote_n_events_to">
|
||
<item quantity="one">В %2$s передано %1$d событие</item>
|
||
<item quantity="few">В %2$s передано %1$d события</item>
|
||
<item quantity="many">В %2$s передано %1$d событий</item>
|
||
<item quantity="other">В %2$s передано %1$d события</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="created_n_uids_to">
|
||
<item quantity="one">Создан %1$d новый идентификатор</item>
|
||
<item quantity="few">Создано %1$d новых идентификатора</item>
|
||
<item quantity="many">Создано %1$d новых идентификаторов</item>
|
||
<item quantity="other">Создано %1$d новых идентификаторов</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="processed_n_entries">
|
||
<item quantity="one">Обработан %d объект.</item>
|
||
<item quantity="few">Обработано %d объекта.</item>
|
||
<item quantity="many">Обработано %d объектов.</item>
|
||
<item quantity="other">Обработано %d объекта.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="found_n_duplicates">
|
||
<item quantity="one">Найден %d повторяющийся объект.</item>
|
||
<item quantity="few">Найдено %d повторяющихся объекта.</item>
|
||
<item quantity="many">Найдено %d повторяющихся объектов.</item>
|
||
<item quantity="other">Найдено %d повторяющихся объекта.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="export_successful">
|
||
<item quantity="one">Экспортирован %d файл</item>
|
||
<item quantity="few">Экспортировано %d файлов</item>
|
||
<item quantity="many">Экспортировано %d файлов</item>
|
||
<item quantity="other">Экспортировано %d файлов</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="export_failed">
|
||
<item quantity="one">Не удалось экспортировать %d файл</item>
|
||
<item quantity="few">Не удалось экспортировать %d файла</item>
|
||
<item quantity="many">Не удалось экспортировать %d файлов</item>
|
||
<item quantity="other">Не удалось экспортировать %d файла</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="export_partially_failed">
|
||
<item quantity="one">Экспортирован %d файл, остальные были пропущены из-за ошибок</item>
|
||
<item quantity="few">Экспортированы %d файла, остальные были пропущены из-за ошибок</item>
|
||
<item quantity="many">Экспортирован %d файлов, остальные были пропущены из-за ошибок</item>
|
||
<item quantity="other">Экспортирован %d файла, остальные были пропущены из-за ошибок</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="export_start">
|
||
<item quantity="one">Будет экспортирован %d файл. Подробные сведения приведены в уведомлении.</item>
|
||
<item quantity="few">Будет экспортированы %d файла. Подробные сведения приведены в уведомлении.</item>
|
||
<item quantity="many">Будут экспортированы %d файлов. Подробные сведения приведены в уведомлении.</item>
|
||
<item quantity="other">Будут экспортированы %d файла. Подробные сведения приведены в уведомлении.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="file_list__footer__folder">
|
||
<item quantity="one">%1$d каталог</item>
|
||
<item quantity="few">%1$d каталога</item>
|
||
<item quantity="many">%1$d каталогов</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d каталогов</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="file_list__footer__file">
|
||
<item quantity="one">%1$d файл</item>
|
||
<item quantity="few">%1$d файла</item>
|
||
<item quantity="many">%1$d файлов</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d файла</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="synced_folders_show_hidden_folders">
|
||
<item quantity="one">Показать %1$d скрытую папку</item>
|
||
<item quantity="few">Показать %1$d скрытых папки</item>
|
||
<item quantity="many">Показать %1$d скрытых папок</item>
|
||
<item quantity="other">Показать %1$d скрытые папки</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="items_selected_count">
|
||
<item quantity="one">%d выбран</item>
|
||
<item quantity="few">%d выбрано</item>
|
||
<item quantity="many">%d выбрано</item>
|
||
<item quantity="other">%d выбрано</item>
|
||
</plurals>
|
||
</resources>
|