nextcloud-android/res/values-bg-rBG/strings.xml
2016-11-18 01:32:43 +00:00

478 lines
45 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about_android">Android приложение за %1$s</string>
<string name="about_version">версия %1$s</string>
<string name="actionbar_sync">Обновяви профила</string>
<string name="actionbar_upload">Качване</string>
<string name="actionbar_upload_from_apps">Съдържание от други приложения</string>
<string name="actionbar_upload_files">Файлове</string>
<string name="actionbar_open_with">Отваряне с</string>
<string name="actionbar_mkdir">Нова папка</string>
<string name="actionbar_settings">Настройки</string>
<string name="actionbar_see_details">Детайли</string>
<string name="actionbar_send_file">Изпращане</string>
<string name="actionbar_sort">Сортиране</string>
<string name="actionbar_sort_title">Сортирай по</string>
<string name="menu_item_sort_by_name">А - Я</string>
<string name="menu_item_sort_by_date">Нови - Стари</string>
<string name="menu_item_sort_by_size">Големи - Малки</string>
<string name="drawer_item_all_files">Всички файлове</string>
<string name="drawer_item_on_device">На устройството</string>
<string name="drawer_item_settings">Настройки</string>
<string name="drawer_item_uploads_list">Качени</string>
<string name="drawer_close">Затвори</string>
<string name="drawer_open">Отвори</string>
<string name="prefs_category_general">Общи</string>
<string name="prefs_category_more">Още</string>
<string name="prefs_accounts">Профили</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Управление на профилите</string>
<string name="prefs_passcode">Код за достъп</string>
<string name="prefs_show_hidden_files">Показване и на скрити файлове</string>
<string name="prefs_instant_upload">Незабавно качване на снимки</string>
<string name="prefs_instant_upload_summary">Незабавно качване на направените снимки</string>
<string name="prefs_instant_video_upload">Незабавно качване на видео</string>
<string name="prefs_instant_video_upload_summary">Незабавно качване на заснетите видео записи</string>
<string name="prefs_log_delete_history_button">Изтрий истрията</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Синхронизиране на календар и контакти</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_summary">Настройване на DAVdroid (v1.3.0+) за текущия профил</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">Адресът на сървъра не може да бъде разчетен от DAVdroid</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">Липсва приложение - не сте инсталира Google Play store или F-Droid</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Синхронизирането на календара и контактите е настроено успешно</string>
<string name="prefs_help">Помощ</string>
<string name="prefs_recommend">Препоръчайте на приятел</string>
<string name="prefs_feedback">Обратна връзка</string>
<string name="recommend_subject">Пробвайте %1$s на смартфона си!</string>
<string name="recommend_text">Бих желал да випоканя да пробвате %1$s на своя смартфон!\nМожете да изтеглите приложението от тук: %2$s</string>
<string name="auth_check_server">Проверяване на сървъра</string>
<string name="auth_host_url">Адрес на сървъра https://…</string>
<string name="auth_username">Потребител</string>
<string name="auth_password">Парола</string>
<string name="auth_register">Не сте %1$s?</string>
<string name="sync_string_files">Файлове</string>
<string name="setup_btn_connect">Свързване</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Качване</string>
<string name="uploader_btn_uploadTextSnippet_text">Създаване на текстови файл</string>
<string name="uploader_top_message">Изберете папка в която да се качват</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Няма открит профил</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">На устройството няма профил за %1$s. Моля съдайте такъв.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Настройка</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Изход</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Няма файл за качване</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s не може да качите част от текст като файл.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Получените данни не включват валиден файл.</string>
<string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Файлът не може да бъде качен</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s нямате право да четете получения фаил</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Файл за качване не е намерен. Моля, проверете дали файлът съществува.</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Възникна грешка при копиране на файла във временна папка. Моля, опитайте да изпратите отново.</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Опции за качване:</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Преместване на файла в папката на Nextcloud</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Запазване на файла в оригиналната папка</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Изтриване на файла от оригиналната папка</string>
<string name="file_list_seconds_ago">преди секунди</string>
<string name="file_list_empty">Тук няма нищо. Качете нещо!</string>
<string name="file_list_loading">Зарежда…</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">Няма намерени приложения за типа фаил</string>
<string name="local_file_list_empty">В папката няма файлове.</string>
<string name="upload_list_empty">Няма налични актуализации.</string>
<string name="file_list_folder">папка</string>
<string name="file_list_folders">папки</string>
<string name="file_list_file">файл</string>
<string name="file_list_files">файлове</string>
<string name="filedetails_select_file">Натиснете върху файл, за да видите допълнителна информация.</string>
<string name="filedetails_size">Размер:</string>
<string name="filedetails_type">Тип:</string>
<string name="filedetails_created">Създаден на:</string>
<string name="filedetails_modified">Променен на:</string>
<string name="filedetails_download">Изтегляне</string>
<string name="filedetails_sync_file">Синхронизиране</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Файлът беше преименуван на %1$s по време на качването</string>
<string name="list_layout">Оформяне на списък</string>
<string name="action_share">Споделяне</string>
<string name="common_yes">Да</string>
<string name="common_no">Не</string>
<string name="common_ok">ОК</string>
<string name="common_remove_upload">Премахване на каченото</string>
<string name="common_retry_upload">Повторно качване</string>
<string name="common_cancel_sync">Отмени синхронизирането</string>
<string name="common_cancel">Отказ</string>
<string name="common_back">Назад</string>
<string name="common_save">Запазване</string>
<string name="common_save_exit">Запис и излизане</string>
<string name="common_error">Грешка</string>
<string name="common_loading">Зареждане...</string>
<string name="common_error_unknown">Неизвестна грешка</string>
<string name="about_title">Относно</string>
<string name="change_password">Промяна на парола</string>
<string name="delete_account">Изтриване</string>
<string name="delete_account_warning">Изтриване на профила %s?\n\nИзтриването е необратима операция.</string>
<string name="create_account">Създаване на профил</string>
<string name="upload_chooser_title">Качване от...</string>
<string name="uploader_info_dirname">Име на папката</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Качване...</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Качване %2$s</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Успешно качване</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s качено</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Неуспешно качване</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Качването на %1$s не може да бъде завършено</string>
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Неуспешно качване, нужно е да се впишете отново</string>
<string name="uploads_view_title">Качени</string>
<string name="uploads_view_group_current_uploads">Текущ</string>
<string name="uploads_view_group_failed_uploads">Некачени (докоснете за нов опит)</string>
<string name="uploads_view_group_finished_uploads">Качени</string>
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Завършено</string>
<string name="uploads_view_upload_status_cancelled">Отказано</string>
<string name="uploads_view_upload_status_paused">На пауза</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">Грешка при свързване</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_retry">Качването ще се повтори скоро</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">Грешка при удостоверение</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Грешка в папката</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Грешка във файла</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">Локалният фаил не е намерен</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Грешка в правата</string>
<string name="uploads_view_upload_status_conflict">Конфликт</string>
<string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">Приложението бе терминирано</string>
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Неизвестна грешка</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Изчакване на WiFi връзка</string>
<string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">Изчакване за качване</string>
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Изтегляне...</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Изтегляне %2$s</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Изтеглянето е успешно.</string>
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s свалено</string>
<string name="downloader_download_failed_ticker">Изтеглянето е неуспешно.</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Изтеглянето на %1$s не може да бъде завършено.</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Все още не е изтеглен</string>
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Изтеглянето се провали, трябва да влезете отново</string>
<string name="common_choose_account">Изберете профил</string>
<string name="sync_fail_ticker">Синхронизацията се провали</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Синхронизацията се провали, нужно е се впишете отново</string>
<string name="sync_fail_content">Синхронизацията на %1$s не може да бъде завършена</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Неправилна парола за %1$s.</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Открити са конфликти</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d kept-in-sync файла не могат да бъдат сихронизирани</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Неуспешни Kept-in-sync файлове</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">%1$d файла не могат да бъдат синхронизирани (%2$d конфликта)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Някои локални файлове бяха забравени.</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d файла от %2$s папки не могат да бъдат копирани</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">След версия 1.3.16, файлове качени от устройството биват копирани в локалната %1$s папка, за да се предотврати загуба на данни, при синхронизиране на един файл с няколко профили.\n\nПоради това, всички файлове качени с предишни версии на приложението бяха копирани в папка %2$s. За жалост, грешка по време на синхронизацията попречи на операцията да завърши. Можете да оставите файла(овете), както са и да премахнеш връзката до %3$s, или да преместите файла(овете) в папка %1$s и да запазите връзката до %4$s.\n\nДолу са изброени локалните файлове, и отдалечените файлове в %5$s, с които са били свързани.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Папка %1$s вече не същестува</string>
<string name="foreign_files_move">Преместване на всички</string>
<string name="foreign_files_success">Всички файлове са преместени.</string>
<string name="foreign_files_fail">Някои файлове не могат да бъдат преместени</string>
<string name="foreign_files_local_text">Локален: %1$s</string>
<string name="foreign_files_remote_text">Отдалечен: %1$s</string>
<string name="upload_query_move_foreign_files">В папка %1$s няма достатъчно място за копиране на избраните файлове. Желаете ли да бъдат преместени?</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Моля, въведете кода за достъп</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Въведете кода за достъп</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Кода ще бъде изискван при всяко стартиране на приложението</string>
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Моля, въведи отново кода за достъп</string>
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Премахни кода</string>
<string name="pass_code_mismatch">Кодовете не съвпадат</string>
<string name="pass_code_wrong">Грешен код</string>
<string name="pass_code_removed">Кодът е премахнат</string>
<string name="pass_code_stored">Кодът е запаметен</string>
<string name="media_notif_ticker">%1$s музикален плеър</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (се възпроизвежда)</string>
<string name="media_state_loading">%1$s (се зарежда)</string>
<string name="media_event_done">%1$s възпроизвеждането завърши</string>
<string name="media_err_nothing_to_play">Не са открити медийни файлове</string>
<string name="media_err_no_account">Не е зададен профил.</string>
<string name="media_err_not_in_owncloud">Файлът не е във валиден профил</string>
<string name="media_err_unsupported">Неподдържан медиен кодек</string>
<string name="media_err_io">Неуспешно прочитане на медиен файл.</string>
<string name="media_err_malformed">Неправилно кодиран медиен файл</string>
<string name="media_err_timeout">Отне твърде много време, за да започне пускането.</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Медийният файл не може да бъде излъчен</string>
<string name="media_err_unknown">Медийният файл не може да бъде пуснат със стандартния плеър</string>
<string name="media_rewind_description">Бутон за превъртане назад</string>
<string name="media_play_pause_description">Бутон възпроизведи / пауза </string>
<string name="media_forward_description">Бутон за превъртане напред</string>
<string name="auth_getting_authorization">Получаване оторизация...</string>
<string name="auth_trying_to_login">Опит за вписване...</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Няма връзка с интернет</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Няма сигурна връзка.</string>
<string name="auth_connection_established">Осъществена е връзка</string>
<string name="auth_testing_connection">Проверка на връзката</string>
<string name="auth_not_configured_title">Неправилна сървърна конфигурация</string>
<string name="auth_account_not_new">Профил за същия потребител на същия сървър е вече настроен на устройството</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Въведният потребител не съвпада с потребителя на профила</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Неизвестна грешка!</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Сървърът не може да бъде намерен</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Сървърът не е открит</string>
<string name="auth_timeout_title">Сървърът се забави прекалено много с отговора</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Грешен формат на адреса на сървъра</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">Неуспешна инициализация на SSL</string>
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">SSL самоличността на сървъра не може да бъде потвърдена</string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">Неизвестна версия на сървъра</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">Не може да се осъществи връзка</string>
<string name="auth_secure_connection">Осъществена е сигурна връзка.</string>
<string name="auth_unauthorized">Грешно потребителско име или парола</string>
<string name="auth_oauth_error">Неуспешна оторизация</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Достъпът е отказан от оторизиращия сървър</string>
<string name="auth_wtf_reenter_URL">Неочаквано състояние. Моля, въведете адреса на сървъра отново</string>
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">Оторизацията изтече. Моля, оторизирайте се отново.</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Моля въведете текущата парола</string>
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Сесията изтече. Моля, свържете се отново</string>
<string name="auth_connecting_auth_server">Свързване към сървър за идентификация...</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">Сървърът не поддържа този метод за идентификация</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s не поддържа множество профили</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Вашият сървър не връща правилен потребителски индентификатор. Моля, свържете се с администратора
</string>
<string name="auth_can_not_auth_against_server">Неуспешно идентифициране към сървъра</string>
<string name="auth_account_does_not_exist">Профилът все още не съществува на устройството</string>
<string name="common_rename">Преименуване</string>
<string name="common_remove">Премахване</string>
<string name="confirmation_remove_file_alert">Наистина ли желаете %1$s да бъде премахнат?</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Наистина ли желаете %1$s и съдържанието ѝ да бъде премахната?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Само локално</string>
<string name="remove_success_msg">Успешно премахване</string>
<string name="remove_fail_msg">Неуспешно прехамхване</string>
<string name="rename_dialog_title">Въведете ново име</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Локално копие не може да бъде преименувано; опитайте с друго име</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Неуспешно преименуване</string>
<string name="sync_file_fail_msg">Неуспешна проверка на отдалечения файл</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Съдържанието на файла е вече синхронизирано</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Папката не може да бъде създадена</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Забранени символи: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
<string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Името на файла съдържа поне един невалиден символ</string>
<string name="filename_empty">Името на файла не може да бъде празно</string>
<string name="wait_a_moment">Моля, изчакайте</string>
<string name="wait_checking_credentials">Проверка на съхранените пълномощия</string>
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Неочакван проблем. Моля, изберете файла от друго приложение</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Не сте избрали файл</string>
<string name="activity_chooser_title">Изпращане на връзката чрез...</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Копиране на файла от личното хранилище</string>
<string name="oauth_check_onoff">Вписване с oAuth2</string>
<string name="oauth_login_connection">Свързване с оАутх2 сървър...</string>
<string name="ssl_validator_header">Самоличността на сървъра не може да бъде проверена</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Сертификатът на сървъра не е надежден</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Сертификатът на сървъра е изтекъл</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Датите на валидност на сървърния сертификат са в бъдещето</string>
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL адресът не съвпада с името на сървъра от сертификата</string>
<string name="ssl_validator_question">Желаете ли да се доверите на сертификата, въпреки това?</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">Сертификатът не може да бъде запаметен</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Детайли</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Скриване</string>
<string name="ssl_validator_label_subject">Издаден на:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Издаден от:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">Познато име:</string>
<string name="ssl_validator_label_O">Организация:</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">Отдел в организацията:</string>
<string name="ssl_validator_label_C">Държава:</string>
<string name="ssl_validator_label_ST">Област:</string>
<string name="ssl_validator_label_L">Местоположение:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Валидност:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">От:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">До:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Алгоритъм:</string>
<string name="digest_algorithm_not_available">Алгоритъмът не се поддържа от вашия телефон.</string>
<string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Отпечатък:</string>
<string name="certificate_load_problem">Възникна проблем при зареждане на сертификата.</string>
<string name="ssl_validator_null_cert">Сертификатът не може да бъде показан.</string>
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Няма информация за грешката</string>
<string name="placeholder_sentence">Това е за запазено място</string>
<string name="placeholder_filetype">PNG изображение</string>
<string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="instant_upload_on_wifi">Качвай снимки само по WiFi</string>
<string name="instant_video_upload_on_wifi">Качвай видео само по WiFi</string>
<string name="instant_video_upload_on_charging">Качвай само при зареждане</string>
<string name="instant_upload_on_charging">Качвай само при зареждане</string>
<string name="conflict_title">Файлов конфликт</string>
<string name="conflict_message">Кои файлове желаете да запазите? Ако изберете и двете версии, към името на локалния файл ще бъде добавено число.</string>
<string name="conflict_keep_both">Запазване и на двата</string>
<string name="conflict_use_local_version">локалната версия</string>
<string name="conflict_use_server_version">версията на сървъра</string>
<string name="preview_image_description">Преглед на изображението</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Изображението не може да бъде показано</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s не може да бъде копиран в локалната папка %2$s</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_title">Папка за незабавно качените</string>
<string name="prefs_folder_sync_local_path_title">Локална папка</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Ползване на подпапки</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Съхраняване в подпапки, разделени по година и месец</string>
<string name="share_link_no_support_share_api">За съжаление споделянето не е включено на сървъра ви.
Моля, свържете се с администратора.</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Неуспешен опит за споделяне. Моля, проверете съществува ли файла</string>
<string name="share_link_file_error">Възникна грешка при опита за споделяне на файл или папка</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Неуспешен опит за прекратяване на споделянето. Проверете съществува ли файла</string>
<string name="unshare_link_file_error">Възникна грешка при опита за прекратяване на споделянето на файл или папка</string>
<string name="update_link_file_no_exist">Не може да се актуализира. Моля, проверете дали файлът съществува</string>
<string name="update_link_file_error">Възникна грешка при опита за обновяване на споделянето</string>
<string name="share_link_password_title">Въведете парола</string>
<string name="share_link_empty_password">Трябва да въведете парола</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Изпращане</string>
<string name="copy_link">Копиране на връзката</string>
<string name="clipboard_text_copied">Копирана</string>
<string name="clipboard_no_text_to_copy">Няма получен текст за копиране в клипборда</string>
<string name="clipboard_uxexpected_error">Неизвеста грешка при опит за копиране в клипборда</string>
<string name="clipboard_label">Текста е копиран от %1$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Критична грешка: операциите не могат да бъдат изпълнени</string>
<string name="network_error_socket_exception">Възникна грешка при свързването със сървъра.</string>
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Възникна грешка при изчакването на сървъра, операцията не е изпълнена</string>
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Възникна грешка при изчакването на сървъра, операцията не е изпълнена</string>
<string name="network_host_not_available">Неуспешно завършена операция, сървърът не е достъпен</string>
<string name="empty" />
<string name="forbidden_permissions">Нямате права за достъп до %s</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">за преименуване на файла</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">за изтриване на файла</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">за споделяне на файла</string>
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">за премахване споделянето на файла</string>
<string name="update_link_forbidden_permissions">за обновяване на споделянето</string>
<string name="forbidden_permissions_create">за създаване на файла</string>
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">за качване в папката</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Файлът вече не се намира на сървъра</string>
<string name="file_migration_failed_not_enough_space">ГРЕШКА: Няма достатъчно място</string>
<string name="file_migration_failed_not_writable">ГРЕШКА: Файлът не може да бъде записан</string>
<string name="file_migration_failed_not_readable">ГРЕШКА: Файлът не може да бъде пррочетен</string>
<string name="file_migration_failed_while_coping">ГРЕШКА: Грешка при мигрирането</string>
<string name="file_migration_failed_while_updating_index">ГРЕШКА: Грешка при обновяването на индекса</string>
<string name="file_migration_directory_already_exists">Данните вече съществуват. Изберете действие.</string>
<string name="file_migration_override_data_folder">Презаписване</string>
<string name="file_migration_use_data_folder">Запазване на локалните</string>
<string name="prefs_category_accounts">Профили</string>
<string name="prefs_add_account">Добавяне на профил</string>
<string name="drawer_manage_accounts">Управление на профилите</string>
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Сигурна връзка е пренасочена по несигурен път.</string>
<string name="actionbar_logger">Журнали</string>
<string name="log_send_history_button">Изпрати историята</string>
<string name="log_send_no_mail_app">Не е намерено приложение за изпращане на журнал. Моля инсталирайте имейл приложение.</string>
<string name="log_send_mail_subject">%1$s журнали от Android приложението</string>
<string name="log_progress_dialog_text">Зареждане на данни ...</string>
<string name="saml_authentication_required_text">Нужна е идентификация</string>
<string name="saml_authentication_wrong_pass">Грешна парола</string>
<string name="actionbar_move">Преместване</string>
<string name="actionbar_copy">Копиране</string>
<string name="file_list_empty_moving">Тук няма нищо. Можете да добавите папка!</string>
<string name="folder_picker_choose_button_text">Избери</string>
<string name="move_file_not_found">Неуспешно преместване. Моля, провери дали файла съществува</string>
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Не може да премествате папка в нейна подпапка</string>
<string name="move_file_invalid_overwrite">Файлът вече съществува в отдалечената папка</string>
<string name="move_file_error">Възникна грешка при опита за преместване на файла или папката</string>
<string name="forbidden_permissions_move">за да преместите файла</string>
<string name="copy_file_not_found">Невъзможно копиране. Проверете съществува ли файла</string>
<string name="copy_file_invalid_into_descendent">Не може да копирате папка в нейна подпапка</string>
<string name="copy_file_invalid_overwrite">Файлът вече съществува в отдалечената папка.</string>
<string name="copy_file_error">Възникна грешка при опита за копиране на файла или папката</string>
<string name="prefs_category_instant_uploading">Незабавни качвания</string>
<string name="prefs_category_details">Детайли</string>
<string name="prefs_instant_video_upload_path_title">Папка за незабавно качените видео клипове</string>
<string name="sync_folder_failed_content">Синхронизацията на папка %1$s не може да бъде завършена</string>
<string name="shared_subject_header">споделен</string>
<string name="with_you_subject_header">с вас</string>
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$s сподели с вас \"%2$s\"</string>
<string name="subject_shared_with_you">\"%1$s\" бе споделено с вас</string>
<string name="auth_refresh_button">Обнови връзката</string>
<string name="auth_host_address">Адрес на сървъра</string>
<string name="common_error_out_memory">Няма достатъчно памет</string>
<string name="username">Потребител</string>
<string name="file_list__footer__folder">1 папка</string>
<string name="file_list__footer__folders">%1$d папки</string>
<string name="file_list__footer__file">1 файл</string>
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 файл, 1 папка</string>
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 файл, %1$d папки</string>
<string name="file_list__footer__files">%1$d файла</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d файла, 1 папка</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d файла, %2$d папки</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Оригиналните файлове ще бъдат...</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Оригиналните файлове ще бъдат...</string>
<string name="upload_copy_files">Копирай файла</string>
<string name="upload_move_files">Премести файла</string>
<string name="select_all">Избере всички</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">запазвани в оригиналната папка</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">премествани в папката на приложението</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">изтривани</string>
<string name="prefs_storage_path">Път до хранилището</string>
<string name="share_dialog_title">Споделяне</string>
<string name="share_file">Споделяне на %1$s</string>
<string name="share_with_user_section_title">Споделяне с потребители и групи</string>
<string name="share_add_user_or_group">Добавете потребител или група</string>
<string name="share_via_link_section_title">Връзка за споделяне</string>
<string name="share_via_link_expiration_date_label">Задаване на дата на изтичане</string>
<string name="share_via_link_password_label">Защитено с парола</string>
<string name="share_via_link_edit_permission_label">Позволяване на редактиране</string>
<string name="share_with_title">Споделете чрез ...</string>
<string name="share_with_edit_title">Споделете с %1$s</string>
<string name="share_search">Търсене</string>
<string name="search_users_and_groups_hint">Търсене за потребители и групи</string>
<string name="share_group_clarification">%1$s (група)</string>
<string name="share_sharee_unavailable">За съжаление версията на сървъра не позволява споделяне от клиента.
\nМоля, уведомете системния админинстратор</string>
<string name="share_privilege_can_share">може да споделя</string>
<string name="share_privilege_can_edit">може да променя</string>
<string name="share_privilege_can_edit_create">създаване</string>
<string name="share_privilege_can_edit_change">промяна</string>
<string name="share_privilege_can_edit_delete">изтриване</string>
<string name="edit_share_done">готово</string>
<string name="action_retry_uploads">Нов опит</string>
<string name="action_clear_failed_uploads">Изчисти провалените</string>
<string name="action_clear_successful_uploads">Изчисти качените</string>
<string name="action_clear_finished_uploads">Изчисти всички</string>
<string name="action_switch_grid_view">Решетъчен изглед</string>
<string name="action_switch_list_view">Списъчен изглед</string>
<string name="manage_space_error">Изтриването на някои файлове не е възможно.</string>
<string name="permission_storage_access">Изискват се допълнителни права за изтегляне и сваляне на файлове.</string>
<string name="local_file_not_found_toast">Файлът не е открит на локалната файлова система</string>
<string name="confirmation_remove_files_alert">Наистина ли желаете избраните елементи да бъдат премахнати?</string>
<string name="confirmation_remove_folders_alert">Наистина ли желаете избраните елементи и съдържанието им да бъдат премахнати?</string>
<string name="actionbar_search">Търсене</string>
<string name="files_drop_not_supported">Това е функционалност на Nextcloud, моля актуализирайте.</string>
<string name="learn_more">Научете повече</string>
<string name="drawer_folder_sync">Автоматично качване</string>
<string name="drawer_participate">Участвайте</string>
<string name="participate_testing_headline">Помогнете с тестване</string>
<string name="participate_testing_bug_text">Открили сте грешка? Нещо е странно?</string>
<string name="participate_testing_report_text">Докладвайте за проблем чрез Github</string>
<string name="participate_testing_version_text">Заинтересован сте от възможността да тествате следващата версия?</string>
<string name="participate_beta_headline">Тестване на бета версия</string>
<string name="participate_contribute_irc_text">Присъединете се към IRC чата: &lt;a href=\"%1$s\">#nextcloud-mobile&lt;/a></string>
<string name="participate_contribute_forum_text">Помогнете на други във &lt;a href=\"%1$s>форума&lt;/a></string>
<string name="participate_contribute_translate_text">&lt;a href=\"%1$s>Преведете&lt;/a> приложението</string>
<string name="move_to">Преместване в...</string>
<string name="copy_to">Копиране в...</string>
<string name="folder_sync_settings">Настройки</string>
<string name="folder_sync_preferences_folder_path">За %1$s</string>
<plurals name="items_selected_count">
<item quantity="one">%d избран</item>
<item quantity="other">%d избрани</item>
</plurals>
<string name="storage_description_sd_no">SD карта %1$d</string>
</resources>