nextcloud-android/res/values-nb-rNO/strings.xml
2014-02-16 01:20:41 -05:00

235 lines
18 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="about_android">%1$s Andriod app</string>
<string name="about_version">versjon %1$s</string>
<string name="actionbar_sync">Oppdater konto</string>
<string name="actionbar_upload">Last opp</string>
<string name="actionbar_upload_from_apps">Innhold fra andre applikasjoner</string>
<string name="actionbar_upload_files">Filer</string>
<string name="actionbar_open_with">Åpne med</string>
<string name="actionbar_mkdir">Opprett katalog</string>
<string name="actionbar_settings">Innstillinger</string>
<string name="actionbar_see_details">Detaljer</string>
<string name="actionbar_share_file">Del</string>
<string name="prefs_category_general">Generelt</string>
<string name="prefs_category_more">Mer</string>
<string name="prefs_accounts">Kontoer</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Håndter kontoer</string>
<string name="prefs_pincode">PIN kode</string>
<string name="prefs_pincode_summary">Beskytt klienten din</string>
<string name="prefs_instant_upload">Aktiver direkte opplastinger</string>
<string name="prefs_instant_upload_summary">Last opp bilder tatt med kamera øyeblikkelig</string>
<string name="prefs_log_title">Aktiver loggføring</string>
<string name="prefs_log_summary">Denne er brukt til å loggføre problemer</string>
<string name="prefs_log_title_history">Loggføringshistorikk</string>
<string name="prefs_log_summary_history">Denne viser de lagrede loggene</string>
<string name="prefs_log_delete_history_button">Slett historikk</string>
<string name="prefs_help">Hjelp</string>
<string name="prefs_recommend">Anbefal til en venn</string>
<string name="prefs_feedback">Tilbakemelding</string>
<string name="prefs_imprint">Avtrykk</string>
<string name="recommend_subject">Prøv %1$s på smarttelefonen din!</string>
<string name="recommend_text">Jeg vil gjerne invitere deg til å bruke %1$s på smarttelefonen din!\nLast ned her: %2$s</string>
<string name="auth_check_server">Sjekk server</string>
<string name="auth_host_url">Serveradresse https://...</string>
<string name="auth_username">Brukernavn</string>
<string name="auth_password">Passord</string>
<string name="auth_register">Ny med %1$s?</string>
<string name="sync_string_files">Filer</string>
<string name="setup_btn_connect">Koble til</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Last opp</string>
<string name="uploader_top_message">Velg opplastingsmappe:</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Ingen konto funnet</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Det finnes ingen %1$s kontoer for din enhent. For å bruker denne appen må du først opprette en.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Oppsett</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Avslutt</string>
<string name="uploader_wrn_no_content_title">Intet innhold å laste opp</string>
<string name="uploader_wrn_no_content_text">Intet innhold ble mottatt. Intet å laste opp.</string>
<string name="uploader_error_forbidden_content">%1$s har ikke tilgang til det delte innholdet</string>
<string name="uploader_info_uploading">Laster opp</string>
<string name="file_list_empty">Det finnes ikke filer i mappen.\nNye filer kan legges til med \"last opp\" i menyen.</string>
<string name="filedetails_select_file">Trykk på en fil for å vise ekstra informasjon.</string>
<string name="filedetails_size">Størrelse:</string>
<string name="filedetails_type">Type:</string>
<string name="filedetails_created">Opprettet:</string>
<string name="filedetails_modified">Endret:</string>
<string name="filedetails_download">Last ned</string>
<string name="filedetails_sync_file">Oppdater fil</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Filnavnet ble endret til %1$s under opplasting</string>
<string name="action_share_file">Del lenke</string>
<string name="common_yes">Ja</string>
<string name="common_no">Nei</string>
<string name="common_ok">OK</string>
<string name="common_cancel_download">Avbryt nedlasting</string>
<string name="common_cancel_upload">Avbryt opplasting</string>
<string name="common_cancel">Avbryt</string>
<string name="common_save_exit">Lagre og avslutt</string>
<string name="common_error">Feil</string>
<string name="common_loading">Laster...</string>
<string name="common_error_unknown">Ukjent feil</string>
<string name="about_title">Om</string>
<string name="change_password">Endre passord</string>
<string name="delete_account">Slett konto</string>
<string name="create_account">Opprett konto</string>
<string name="upload_chooser_title">Last opp fra...</string>
<string name="uploader_info_dirname">Katalognavn</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Laster opp...</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Laster opp %2$s</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Opplasting fullført</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s ble lastet opp</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Opplasting feilet</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Opplasting av %1$s kunne ikke fullføres</string>
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Laster ned...</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Laster ned %2$s</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Nedlasting fullført</string>
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s ble lastet ned</string>
<string name="downloader_download_failed_ticker">Nedlasting feilet</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Nedlasting av %1$s kunne ikke fullføres</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Ikke lastet ned enda</string>
<string name="common_choose_account">Velg konto</string>
<string name="sync_fail_ticker">Synkronisering feilet</string>
<string name="sync_fail_content">Synkronisering av %1$s kunne ikke fullføres</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Ugyldig passord for %1$s</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Konflikter funnet</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d hold-i-synk filer kunne ikke synkroniseres</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Hold i synk filer mislyktes</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Contents of %1$d files could not be sync\'ed (%2$d conflicts)\nInnhold av %1$d filer kunne ikke synkroniseres (%2$d konflikter)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Noen lokale filer ble glemt</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d filer av %2$s mappen kunne ikke kopieres til</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Fra versjon 1.3.16 blir filer lastet opp fra denne enheten kopiert til den lokale %1$s mappen for å forhindre tap av data når én fil blir synkronisert over flere kontoer.\n\nPå grunn av denne forandringern ble alle filer lastet opp i tidligere versjoner av denne appen kopiert til %2$s mappen. Imidlertid ble fullføring av denne operasjonen forhindet av en feil, under kontosynkronisering. Du kan enten la filen(e) være som de er, og fjerne koblinken til  %3$s, eller flytte filen(e) til %1$s mappe, og opprettholde koblingen til %4$s.\n\nListet under er de lokale filen(e), og de eksterne filen(e) i %5$s de var kolet til.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Mappen %1$s finnes ikke lengere</string>
<string name="foreign_files_move">Flytt alle</string>
<string name="foreign_files_success">Alle filer ble flyttet</string>
<string name="foreign_files_fail">Noen filer kunne ikke fjernes</string>
<string name="foreign_files_local_text">Lokal: %1$s</string>
<string name="foreign_files_remote_text">Ekstern: %1$s</string>
<string name="upload_query_move_foreign_files">Det er ikke nok plass til å kopiere de valgte filene til %1$s mappe. Vil du flytte dem i stedet?</string>
<string name="pincode_enter_pin_code">Vennligst tast inn din App-PIN</string>
<string name="pincode_configure_your_pin">Skriv inn din PIN kode</string>
<string name="pincode_configure_your_pin_explanation">PIN koden vil bli ettersourt hver gang appen starter</string>
<string name="pincode_reenter_your_pincode">Vennligst tast inn din PIN kode på nytt</string>
<string name="pincode_remove_your_pincode">Fjern din PIN kode</string>
<string name="pincode_mismatch">PIN kodene du tastet er ulike</string>
<string name="pincode_wrong">Feil PIN kode</string>
<string name="pincode_removed">PIN kode fjernet</string>
<string name="pincode_stored">PIN kode lagret</string>
<string name="media_notif_ticker">%1$s musikkspiller</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (spiller)</string>
<string name="media_state_loading">%1$s (laster)</string>
<string name="media_event_done">%1$s avspilling avsluttet</string>
<string name="media_err_nothing_to_play">Ingen mediafil funnet</string>
<string name="media_err_no_account">Ingen konto angitt</string>
<string name="media_err_not_in_owncloud">Filen er ikke i en gyldig konto</string>
<string name="media_err_unsupported">Mediakodek er ikke støttet</string>
<string name="media_err_io">Mediafilen kunne ikke leses</string>
<string name="media_err_malformed">Mediafilen er ikke riktig kodet</string>
<string name="media_err_timeout">Tidsavbrudd under avspillingsforsøk</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Mediafilen kan ikke strømmes</string>
<string name="media_err_unknown">Mediafilen kan ikke spilles med standard mediaspiller</string>
<string name="media_err_security_ex">Sikkerhetsfeil under avspilling av %1$s</string>
<string name="media_err_io_ex">Inputfeil under avspilling av %1$s</string>
<string name="media_err_unexpected">Uforventet feil under avspilling av %1$s</string>
<string name="media_rewind_description">Spol tilbake</string>
<string name="media_play_pause_description">Spill eller pause</string>
<string name="media_forward_description">Spol fremover</string>
<string name="auth_trying_to_login">Prøver å logge inn...</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Ingen nettverkstilkobling</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Sikker tilkobling ikke tilgjengelig.</string>
<string name="auth_connection_established">Tilkobling opprettet</string>
<string name="auth_testing_connection">Tester tilgang...</string>
<string name="auth_not_configured_title">Feil i server konfigurasjon</string>
<string name="auth_account_not_new">En konto for samme bruker og server finnes allerede på enheten</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Den innskrevne brukeren matcher ikke brukeren av denne kontoen</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Ukjent feil oppstod!</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Fant ikke tjener</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Finner ikke server instans</string>
<string name="auth_timeout_title">Serveren brukte for lang tid på å svare</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Feil formatert URL</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">Oppstart av SSL feilet</string>
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Kunne ikke verifisere SSL-serverens identitet</string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">Ukjent server versjon</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">Klarte ikke å opprette tilkobling</string>
<string name="auth_secure_connection">Sikker tilkobling opprettet</string>
<string name="auth_unauthorized">Feil brukernavn eller passord</string>
<string name="auth_oauth_error">Mislykket autorisasjon</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Tilgang nektet av autorisasjonsserver</string>
<string name="auth_wtf_reenter_URL">Uforventet tilstand; vennligst skriv inn serveradressen en gang til</string>
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">Autorisasjonen din har gått ut. Vennligt autoriser igjen</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Vennligst skriv inn gjeldende passord</string>
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Sesjonen din har gått ut. Vennligst koble til igjen</string>
<string name="auth_connecting_auth_server">Kobler til autorisasjonsserver...</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">Serveren støtter ikke denne autorisasjonsmetoden</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s støtter ikke flere kontoer</string>
<string name="fd_keep_in_sync">Hold filen oppdatert</string>
<string name="common_rename">Endre navn</string>
<string name="common_remove">Fjern</string>
<string name="confirmation_remove_alert">Er du sikker på at du vil fjerne %1$s ?</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Vil du virkelig fjerne %1$s og dens innhold?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Kun lokalt</string>
<string name="confirmation_remove_folder_local">Kun lokalt innhold</string>
<string name="confirmation_remove_remote">Fjern fra server</string>
<string name="confirmation_remove_remote_and_local">Ekstern og lokal</string>
<string name="remove_success_msg">Fjerning var vellykket</string>
<string name="remove_fail_msg">Fjerning mislyktes</string>
<string name="rename_dialog_title">Skriv inn et nytt navn</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Lokal kopi kunne ikke endre navn; prøv et annet navn</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Klarte ikke å endre navn</string>
<string name="sync_file_fail_msg">Eksterne filer kunne ikke sjekkes</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">filinnhold er allerede synkronisert</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Mappe kunne ikke opprettes</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Forbudte tegn: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
<string name="wait_a_moment">Vent et øyeblikk</string>
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Uforventet problem; vennligst velg filen fra en annen applikasjon</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Ingen fil ble valgt</string>
<string name="oauth_check_onoff">Logg inn med oAuth2</string>
<string name="oauth_login_connection">Kobler til oAuth2 server...</string>
<string name="ssl_validator_header">Identiteten til siden kunne ikke verifiseres</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Serverens sertifikat er ikke til å stole på</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Serverens sertifikat er utløpt</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Server-sertifikatets gyldige datoer er i fremtiden</string>
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- Nettadressen samsvarer ikke med vertsnavnet i sertifikatet</string>
<string name="ssl_validator_question">Vil du stole på dette sertifikatet likevel?</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">Sertifikatet kunne ikke lagres</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Detaljer</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Skjul</string>
<string name="ssl_validator_label_subject">Utstedt til:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Utstedt av:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">Vanlig navn:</string>
<string name="ssl_validator_label_O">Organisasjon:</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">Organisasjonsenhet:</string>
<string name="ssl_validator_label_C">Land:</string>
<string name="ssl_validator_label_ST">Stat:</string>
<string name="ssl_validator_label_L">Sted:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Gyldighet:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">Fra:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">Til:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">Signatur:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Algoritme:</string>
<string name="placeholder_sentence">Dette er en plassholder</string>
<string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
<string name="placeholder_filetype">PNG bilde</string>
<string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
<string name="placeholder_timestamp">18.05.2012 12:23</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="instant_upload_on_wifi">Kun last opp bilder via WiFi</string>
<string name="instant_upload_path">/Direkteopplasting</string>
<string name="conflict_title">Oppdateringskonflikt</string>
<string name="conflict_message">Ekstern fil %s er ikke synkronisert med lokal fil. Hvis du fortsetter vil det erstatte innhold på serveren.</string>
<string name="conflict_keep_both">Behold begge</string>
<string name="conflict_overwrite">Overskriv</string>
<string name="conflict_dont_upload">Ikke last opp</string>
<string name="preview_image_description">Bildeforhåndsvisning</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Dette bildet kan ikke vises</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s kunne ikke kopieres til %2$s lokale mapper</string>
<string name="actionbar_failed_instant_upload">Misslyktes direkteopplasting</string>
<string name="failed_upload_headline_text">Mislykket direkteopplastinger</string>
<string name="failed_upload_headline_hint">Oppsumering av alle mislykkede direkteopplastinger</string>
<string name="failed_upload_all_cb">velg alle</string>
<string name="failed_upload_headline_retryall_btn">forsøk alle valgte på nytt</string>
<string name="failed_upload_headline_delete_all_btn">slett alle valgte fra opplastingskø</string>
<string name="failed_upload_retry_text">forsøk å laste opp bildet på nytt:</string>
<string name="failed_upload_load_more_images">Last flere bilder</string>
<string name="failed_upload_retry_do_nothing_text">ikke gjør noe når du ikke er online for direkteopplasting</string>
<string name="failed_upload_failure_text">Feilmelding:</string>
<string name="failed_upload_quota_exceeded_text">Vennligst sjekk serverkonfigurasjon, kanskje kvoten din er brukt opp.</string>
</resources>