nextcloud-android/res/values-ar/strings.xml
masensio 91e50a97a5 Merge branch 'transifex' into setup_app_name
Conflicts:
	res/values-ko/strings.xml
	res/values-lt-rLT/strings.xml
	res/values-tr/strings.xml
2013-10-17 18:20:38 +02:00

127 lines
9.9 KiB
XML

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="main_password">كلمة السر: </string>
<string name="main_login">اسم المستخدم</string>
<string name="main_button_login">تسجيل الدخول</string>
<string name="main_welcome">مرحباً </string>
<string name="main_files">الملفات</string>
<string name="main_music">الموسيقى</string>
<string name="main_contacts">جهات الاتصال</string>
<string name="main_calendar">تقويم</string>
<string name="main_bookmarks">الإشارات المرجعية</string>
<string name="main_settings">تعديلات</string>
<string name="main_tit_accsetup">إعداد حساب</string>
<string name="main_wrn_accsetup">لا يوجد أي حساب على الجهاز الخاص بك. من اجل استخدام هذا التطبيق، تحتاج إلى إنشاء واحد.</string>
<string name="about_android">%1$s تطبيق أندرويد</string>
<string name="about_version">الإصدار %1$s</string>
<string name="actionbar_upload">رفع</string>
<string name="actionbar_upload_from_apps">محتويات من تطبيقات أخرى</string>
<string name="actionbar_upload_files">الملفات</string>
<string name="actionbar_mkdir">إنشاء دليل</string>
<string name="actionbar_search">البحث</string>
<string name="actionbar_settings">تعديلات</string>
<string name="prefs_category_general">عام</string>
<string name="prefs_add_session">إضافة جلسة عمل جديدة</string>
<string name="prefs_create_img_thumbnails">إنشاء مصغرات الصور</string>
<string name="prefs_select_oc_account">حدد حسابا</string>
<string name="prefs_summary_select_oc_account">اختيار أي من حساباتك يجب على التطبيق أن تستخدم.</string>
<string name="prefs_trackmydevice"> تتبع الجهاز</string>
<string name="prefs_trackmydevice_summary_off">تمكين هذا التطبيق لتتبع مكان الجهاز</string>
<string name="prefs_trackmydevice_summary_on">هذا التطبيق يتتبع هذا الجهاز</string>
<string name="prefs_trackmydevice_interval"> الفاصل الزمني للتحديث</string>
<string name="prefs_trackmydevice_interval_summary">حدث كل %1$s دقيقة</string>
<string name="prefs_accounts">حسابات</string>
<string name="auth_host_url">عنوان الخادم</string>
<string name="auth_username">إسم المستخدم</string>
<string name="auth_password">كلمات السر</string>
<string name="auth_register">جديد لـ %1$s ؟</string>
<string name="new_session_uri_error">العنوان المعطى غير صحيحة</string>
<string name="new_session_session_name_error"> اسم الدورة غير صحيح</string>
<string name="sync_string_files">الملفات</string>
<string name="uploader_no_file_selected">لم يتم اختيار أي ملف للرفع</string>
<string name="setup_hint_username">إسم المستخدم</string>
<string name="setup_hint_password">كلمات السر</string>
<string name="setup_hint_address">عنوان ويب</string>
<string name="setup_hint_show_password">إظهار كلمة السر</string>
<string name="setup_title">الأتصال بـ %1$s الخاص بك </string>
<string name="setup_btn_connect">اتصال</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">إرفع</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">لم يتم العثور أي حساب</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">لا يوجد جسابات للـ %1$s في جهازك. يرجى إعداد حساب أولاَ.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">إعداد</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">خروج</string>
<string name="uploader_wrn_no_content_title">لا يوجد محتويات للرفع</string>
<string name="uploader_wrn_no_content_text">لم يتم استلام أي محتويات.</string>
<string name="uploader_error_forbidden_content">%1$s غير مسموح له بالوصول للمحتوى المشترك</string>
<string name="uploader_info_uploading">يتم الرفع</string>
<string name="filedetails_select_file">اضغظ على الملف ليتم عرض خيارات أكثر</string>
<string name="filedetails_size">الحجم</string>
<string name="filedetails_type">النوع</string>
<string name="filedetails_modified">عُدل</string>
<string name="filedetails_download">انزال</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">تم تغيير اسم الملف إلى %1$s أثناء الرفع</string>
<string name="common_yes">نعم</string>
<string name="common_no">لا</string>
<string name="common_ok">تم</string>
<string name="common_cancel_upload">إلغاء رفع الملفات</string>
<string name="common_cancel">الغاء</string>
<string name="common_exit">مغاردة %1$s </string>
<string name="common_error">خطأ</string>
<string name="common_error_unknown">حدث خطأ غير معروف. </string>
<string name="about_title">حول</string>
<string name="change_password">عدل كلمة السر</string>
<string name="delete_account">حذف الحساب</string>
<string name="create_account">حساب جديد</string>
<string name="upload_chooser_title">رفع من</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">يتم الرفع</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% رفع %2$s</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">تم الرفع بنجاح</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">تم رفع %1$s بنجاح </string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_multiple">تم رفع ملفات %1$d بنجاح </string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">عملية الرفع فشلت</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">رفع %1$s قد لا يكون كاملاً</string>
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">يتم التحميل</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% تنزيل %2$s</string>
<string name="downloader_download_succeeded_content">تم تحميل %1$s بنجاح </string>
<string name="downloader_download_failed_ticker">فشل التحميل</string>
<string name="downloader_download_failed_content"> تحميل %1$s قد لا يكون كاملاَ</string>
<string name="common_choose_account">اختر حساب</string>
<string name="sync_string_contacts">المعارف</string>
<string name="sync_fail_content">تعذر إكمال التزامن لـ %1$s </string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">كلمة السر غير صالحة لـ %1$s</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content"> جهات الاتصال لـ %1$d لا يمكن مزامنتها ( %2$d تعارض) </string>
<string name="foreign_files_move">نقل الكل</string>
<string name="foreign_files_success">تم نقل جميع الملفات</string>
<string name="foreign_files_fail">بعض الملفات لا يمكن نقلها</string>
<string name="upload_query_move_foreign_files">لا يوجد مساحة كافية لنسخ الملفات المحددة لمجلد %1$s . هل ترغب بنقلهم للمجلد بدلاَ من ذلك؟</string>
<string name="use_ssl">استخدم اتصال آمن</string>
<string name="location_no_provider">%1$s لا يستطيع تقفي أثر جهازك. يرجى التحقق من إعدادات موقعك.</string>
<string name="pincode_enter_pin_code">فضلا, ادخل كلمة السر</string>
<string name="pincode_enter_new_pin_code">فضلا, ادخل كلمة كلمة سر جديدة</string>
<string name="media_notif_ticker">%1$s مشغل الموسيقى</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (عرض)</string>
<string name="media_state_loading">%1$s (تحميل)</string>
<string name="media_event_done">تم الانتهاء من تشغيل %1$s </string>
<string name="auth_no_net_conn_title">لا يتوفر اتصال</string>
<string name="auth_connect_anyway">اتصل على أية حال</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">الاتصال الآمن غير متاح</string>
<string name="auth_connection_established">يتم إنشاء الاتصال</string>
<string name="auth_unknown_error_title">حدث خطأ غير معروف</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">لا يمكن إنشاء اتصال</string>
<string name="auth_secure_connection">تم إنشاء اتصال آمن</string>
<string name="auth_internal">خطأ في الخادم الداخلي، الرمز %1$d</string>
<string name="crashlog_dont_send_report">لا ترسل تقرير</string>
<string name="common_share">شارك</string>
<string name="common_rename">إعادة تسميه</string>
<string name="common_remove">الغى</string>
<string name="confirmation_remove_alert">هل تود حقاَ إزالة %1$s ؟ </string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">هل ترغب في إزالة %1$s و جهات الاتصال التابعة له؟ </string>
<string name="confirmation_remove_remote">حذف من الخادم</string>
<string name="remove_success_msg">يتم الحذف بنجاح</string>
<string name="remove_fail_msg">لقد فشل الحذف</string>
<string name="wait_a_moment">فضلاً, انتظر</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">لم يتم اختيار أي ملف</string>
<string name="oauth_code_validation_message">يرجى فتح متصفح الأنترنت و الذهاب إلى :⏎\n%1$s.⏎\nو من ثم التحقق من هذا الرمز هناك :⏎\n%2$s</string>
<string name="ssl_validator_title">تحذير</string>
<!--we need to improve the communication of errors to the user-->
</resources>