nextcloud-android/res/values-sl/strings.xml
2016-06-04 01:13:53 -04:00

416 lines
33 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="about_android">%1$s za Android</string>
<string name="about_version">različica %1$s</string>
<string name="actionbar_sync">Osveži račun</string>
<string name="actionbar_upload">Pošiljanje</string>
<string name="actionbar_upload_from_apps">Vsebino, vezano na druge programe</string>
<string name="actionbar_upload_files">Datoteke</string>
<string name="actionbar_open_with">Odpri z</string>
<string name="actionbar_mkdir">Nova mapa</string>
<string name="actionbar_settings">Nastavitve</string>
<string name="actionbar_see_details">Podrobnosti</string>
<string name="actionbar_send_file">Pošlji</string>
<string name="actionbar_sort">Razvrsti</string>
<string name="actionbar_sort_title">Razvrsti ...</string>
<string-array name="actionbar_sortby">
<item>naraščajoče od A Z</item>
<item>najprej novejše nato starejše</item>
</string-array>
<!--TODO re-enable when server-side folder size calculation is available
<item>Biggest - Smallest</item>-->
<!--TODO re-enable when "Accounts" is available in Navigation Drawer-->
<!--<string name="drawer_item_accounts">Accounts</string>-->
<string name="drawer_item_all_files">Vse datoteke</string>
<!--TODO re-enable when "On Device" is available
<string name="drawer_item_on_device">On device</string>-->
<string name="drawer_item_settings">Nastavitve</string>
<string name="drawer_item_uploads_list">Poslano</string>
<string name="drawer_close">Zapri</string>
<string name="drawer_open">Odpri</string>
<string name="prefs_category_general">Splošno</string>
<string name="prefs_category_more">Več</string>
<string name="prefs_accounts">Računi</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Upravljanje z računi</string>
<string name="prefs_passcode">Zakleni dostop s kodo PIN</string>
<string name="prefs_instant_upload">Hipno pošiljanje slik</string>
<string name="prefs_instant_upload_summary">Hipno pošiljanje slik, ki so bile zajete s kamero, na strežnik</string>
<string name="prefs_instant_video_upload">Hipno pošiljanje posnetkov</string>
<string name="prefs_instant_video_upload_summary">Hipno pošiljanje posnetkov, ki so bili zajeti s kamero, na strežnik</string>
<string name="prefs_log_title">Omogoči beleženje</string>
<string name="prefs_log_summary">Uporablja se za beleženje težav in napak</string>
<string name="prefs_log_title_history">Zgodovina beleženja</string>
<string name="prefs_log_summary_history">Pokaže shranjene dnevnike</string>
<string name="prefs_log_delete_history_button">Izbriši zgodovino</string>
<string name="prefs_help">Pomoč</string>
<string name="prefs_recommend">Priporoči prijateljem</string>
<string name="prefs_feedback">Pošlji sporočilo razvijalcem programa</string>
<string name="prefs_imprint">Natis</string>
<string name="prefs_remember_last_share_location">Zapomni si mesto souporabe</string>
<string name="prefs_remember_last_upload_location_summary">Zapomni si zadnje mesto za pošiljanje v oblak</string>
<string name="recommend_subject">Preizkusi %1$s na pametnem telefonu!</string>
<string name="recommend_text">Želim ti predstaviti %1$s na pametnem telefonu!\nPrejmeš ga lahko na: %2$s</string>
<string name="auth_check_server">Preveri strežnik</string>
<string name="auth_host_url">Naslov strežnika https://…</string>
<string name="auth_username">Uporabniško ime</string>
<string name="auth_password">Geslo</string>
<string name="auth_register">Ali ste novi uporabnik sistema %1$s?</string>
<string name="sync_string_files">Datoteke</string>
<string name="setup_btn_connect">Poveži</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Pošlji</string>
<string name="uploader_top_message">Izbor mape za pošiljanje:</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Uporabniškega računa ni mogoče najti</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Za %1$s ni določenega računa. Pred nadaljevanjem ga je treba ustvariti.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Nastavi</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Končaj</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Ni izbrane datoteke za pošiljanje</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s nima ustreznih dovoljenj za pošiljanje dela besedila kot datoteko.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Prejeti podatki ne vključujejo nobene veljavne datoteke.</string>
<string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Datoteke ni mogoče poslati</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s nima ustreznih dovoljen za prejemanje datoteke</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Datoteke za pošiljanje ni mogoče najti na določenem mestu. Preverite, ali datoteka obstaja.</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Prišlo je do napake med kopiranjem datoteke v začasno mapo. Poskusite znova poslati kasneje.</string>
<string name="file_list_seconds_ago">pred nekaj sekundami</string>
<string name="file_list_empty">Tukaj še ni ničesar. Najprej je treba datoteke poslati v oblak!</string>
<string name="file_list_loading">Poteka nalaganje ...</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">Ni programa za prikaz te vrste datoteke!</string>
<string name="local_file_list_empty">V tej mapi ni datotek.</string>
<string name="upload_list_empty">Ni posodobitev</string>
<string name="file_list_folder">mapa</string>
<string name="file_list_folders">mape</string>
<string name="file_list_file">datoteka</string>
<string name="file_list_files">datoteke</string>
<string name="filedetails_select_file">Pritisnite na datoteko za prikaz dodatnih podrobnosti.</string>
<string name="filedetails_size">Velikost:</string>
<string name="filedetails_type">Vrsta:</string>
<string name="filedetails_created">Ustvarjeno:</string>
<string name="filedetails_modified">Spremenjeno:</string>
<string name="filedetails_download">Prejmi</string>
<string name="filedetails_sync_file">Uskladi</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Datoteka je bila med nalaganjem preimenovana v %1$s</string>
<string name="list_layout">Seznamska razporeditev</string>
<string name="action_share">Souporaba</string>
<string name="common_yes">Da</string>
<string name="common_no">Ne</string>
<string name="common_ok">V redu</string>
<string name="common_remove_upload">Odstrani posodobitev</string>
<string name="common_retry_upload">Ponovno pošlji</string>
<string name="common_cancel_sync">Prekliči usklajevanje</string>
<string name="common_cancel">Prekliči</string>
<string name="common_back">Nazaj</string>
<string name="common_save_exit">Shrani in končaj</string>
<string name="common_error">Napaka</string>
<string name="common_loading">Nalaganje ...</string>
<string name="common_unknown">neznano</string>
<string name="common_error_unknown">Neznana napaka</string>
<string name="about_title">O oblaku %1$s</string>
<string name="change_password">Spremeni geslo</string>
<string name="delete_account">Odstrani račun</string>
<string name="create_account">Ustvari račun</string>
<string name="upload_chooser_title">Pošlji datoteko iz …</string>
<string name="uploader_info_dirname">Ime mape</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Pošiljanje …</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Pošiljanje %2$s</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Pošiljanje je uspešno končano</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s: poslano v oblak</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Pošiljanje je spodletelo</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Pošiljanja %1$s ni mogoče dokončati</string>
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Pošiljanje je spodletelo. Zahtevana je ponovna prijava.</string>
<string name="uploads_view_title">Poslano</string>
<string name="uploads_view_group_current_uploads">Trenutno</string>
<string name="uploads_view_group_failed_uploads">Spodletelo (kliknite za ponovni poskus)</string>
<string name="uploads_view_group_finished_uploads">Poslano</string>
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Končano</string>
<string name="uploads_view_upload_status_cancelled">Preklicano</string>
<string name="uploads_view_upload_status_paused">V premoru</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">Napaka povezave</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_retry">Pošiljanje bo v kratkem ponovljeno</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">Napaka poveril</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Napaka mape</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Napaka datoteke</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">Krajevne datoteke ni mogoče najti</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Napaka dovoljenj</string>
<string name="uploads_view_upload_status_conflict">Spor</string>
<string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">Program je končan</string>
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Neznana napaka</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Čakanje na povezavo WiFi ...</string>
<string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">Čakanje na pošiljanje</string>
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Prejemanje …</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Prejemanje %2$s</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Prejemanje je uspešno končano</string>
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s: prejeto iz oblaka</string>
<string name="downloader_download_failed_ticker">Prejemanje je spodletelo</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Prejemanja %1$s ni mogoče dokončati</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Prejem še ni zaključen</string>
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Prejemanje je spodletelo. Zahtevana je ponovna prijava.</string>
<string name="common_choose_account">Izbor računa</string>
<string name="sync_fail_ticker">Usklajevanje je spodletelo</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Usklajevanje je spodletelo. Zahtevana je ponovna prijava.</string>
<string name="sync_fail_content">Usklajevanja %1$s ni mogoče končati</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Neveljavno geslo za %1$s</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Zaznani spori</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d stalno usklajenih datotek ni bilo mogoče uskladiti</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Posodobitev stalno usklajenih datotek je spodletelo</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Vsebine %1$d datotek ni bilo mogoče uskladiti (zaznanih je %2$d sporov)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Nekatere krajevne datoteke so spregledane</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Skupno %1$d datotek iz mape %2$s ni mogoče kopirati v</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Od različice 1.3.16 so datoteke, poslane iz te naprave, varnostno kopirane v krajevno mapo %1$s. S tem je preprečena možnost izgube podatkov, ko se ena datoteka usklajuje z več računi.\n\nZaradi te spremembe so vse datoteke, ki so bile kopirane v prejšnjih različicah, kopirane v mapo %2$s. Zaradi napake ni mogoče končati usklajevanja. Datoteke lahko ali pustite kjer so, in odstranite povezavo na %3$s ali pa premaknete datoteke v mapo %1$s in ohranite povezavo do %4$s.\n\nSpodaj so izpisane krajevne datoteke in oddaljene povezane datoteke v mapi %5$s.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Mapa %1$s ne obstaja več</string>
<string name="foreign_files_move">Premakni vse</string>
<string name="foreign_files_success">Vse datoteke so uspešno premaknjene na novo mesto</string>
<string name="foreign_files_fail">Nekaterih datotek ni mogoče premakniti</string>
<string name="foreign_files_local_text">Krajevno: %1$s</string>
<string name="foreign_files_remote_text">Oddaljeno: %1$s</string>
<string name="upload_query_move_foreign_files">Ni dovolj prostora za kopiranje izbranih datotek v mapo %1$s. Ali želite datoteke premakniti na novo mesto?</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Vnesite kodo PIN</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Vnesite kodo PIN programa</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Koda bo zahtevana vsakič pred zagonom programa.</string>
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Ponovno vnesite kodo PIN</string>
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Odstrani kodo PIN programa</string>
<string name="pass_code_mismatch">Vpisani kodi PIN nista enaki</string>
<string name="pass_code_wrong">Napačna koda PIN</string>
<string name="pass_code_removed">Koda PIN je odstranjena</string>
<string name="pass_code_stored">Koda PIN je shranjena</string>
<string name="media_notif_ticker">Predvajalnik glasbe %1$s</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (se predvaja)</string>
<string name="media_state_loading">%1$s (se nalaga)</string>
<string name="media_event_done">Predvajanje %1$s je končano</string>
<string name="media_err_nothing_to_play">Predstavnih datotek ni mogoče najti</string>
<string name="media_err_no_account">Ni navedenega računa</string>
<string name="media_err_not_in_owncloud">Dokument ni shranjen v veljavnem računu.</string>
<string name="media_err_unsupported">Nepodprt predstavni kodek</string>
<string name="media_err_io">Predstavne datoteke ni mogoče prebrati.</string>
<string name="media_err_malformed">Predstavna datoteka ni pravilno kodirana.</string>
<string name="media_err_timeout">Poskus predvajanja je časovno potekel</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Predstavne datoteke ni mogoče prikazati v pretoku</string>
<string name="media_err_unknown">Predstavne datoteke ni mogoče predvajati s sistemsko privzetim predvajalnikom</string>
<string name="media_err_security_ex">Prišlo je do varnostne napake med predvajanjem %1$s</string>
<string name="media_err_io_ex">Prišlo je do napake vhoda med predvajanjem %1$s</string>
<string name="media_err_unexpected">Prišlo je do nepričakovane napake med predvajanjem %1$s</string>
<string name="media_rewind_description">Vrni nazaj</string>
<string name="media_play_pause_description">Gumb za predvajanje in premor</string>
<string name="media_forward_description">Gumb za hitro predvajanje naprej</string>
<string name="auth_getting_authorization">Pridobivanje podatkov overitve ...</string>
<string name="auth_trying_to_login">Poteka povezovanje v oblak ...</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Ni omrežne povezave</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Varna povezava ni na voljo.</string>
<string name="auth_connection_established">Povezava je vzpostavljena</string>
<string name="auth_testing_connection">Preizkusna povezava</string>
<string name="auth_not_configured_title">Napačno oblikovane nastavitve strežnika</string>
<string name="auth_account_not_new">Na napravi račun za istega uporabnika in strežnik že obstaja</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Vpisan uporabnik ni lastnik tega računa</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Prišlo je do neznane napake!</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Gostitelja ni mogoče najti</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Primerka strežnika ni mogoče najti</string>
<string name="auth_timeout_title">Odziv s strežnika je časovno pretekel</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Napačen zapis naslova strežnika</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">Začenjanje SSL je spodletelo</string>
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Ni mogoče overiti istovetnosti strežnika SSL</string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">Nepoznana različica strežnika</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">Ni mogoče vzpostaviti povezave</string>
<string name="auth_secure_connection">Varna povezava je vzpostavljena</string>
<string name="auth_unauthorized">Napačno uporabniško ime ali geslo</string>
<string name="auth_oauth_error">Overitev ni uspešno končana</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Dostop je zavrnjen s strani overitvenega strežnika</string>
<string name="auth_wtf_reenter_URL">Nepričakovano stanje. Znova vpišite podatke strežnika.</string>
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">Overitev računa je potekla. Pred nadaljevanjem je treba prijavo ponovno overiti.</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Vpišite trenutno geslo</string>
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Seja je potekla. Ponovno je treba vzpostaviti povezavo.</string>
<string name="auth_connecting_auth_server">Povezovanje s overitvenim strežnikom</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">Strežnik ne podpira tega načina overitve</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s ne omogoča podpore več računom</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Strežnik ne vrača ustreznega ID uporabnika. Stopite v stik s skrbnikom sistema.
</string>
<string name="auth_can_not_auth_against_server">Povezave s strežnikom ni mogoče overiti</string>
<string name="auth_account_does_not_exist">Račun na napravi še ne obstaja.</string>
<string name="favorite">Nastavi dosegljivost brez povezave</string>
<string name="unfavorite">Odstrani dosegljivost brez povezave</string>
<string name="common_rename">Preimenuj</string>
<string name="common_remove">Odstrani</string>
<string name="confirmation_remove_alert">Ali res želite odstraniti %1$s?</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Ali res želite odstraniti %1$s skupaj s celotno vsebino?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Le krajevno</string>
<string name="remove_success_msg">Odstranitev je uspešno končana</string>
<string name="remove_fail_msg">Odstranjevanje je spodletelo</string>
<string name="rename_dialog_title">Vnesite novo ime</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Krajevne datoteke ni mogoče preimenovati; poskusite z drugačnim novim imenom</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Preimenovanja ni možno dokončati</string>
<string name="sync_file_fail_msg">Oddaljene datoteke ni mogoče preveriti</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Vsebina datoteke je že usklajena</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Mape ni mogoče ustvariti</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Nedovoljeni znaki: characters: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
<string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Ime datoteke vsebuje vsaj en neveljaven znak.</string>
<string name="filename_empty">Ime datoteke ne sme biti prazno</string>
<string name="wait_a_moment">Počakajte trenutek ...</string>
<string name="wait_checking_credentials">Poteka preverjanje shranjenih poveril</string>
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Prišlo je do nepričakovane napake. Poskusite datoteko izbrati z drugim programom.</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Ni izbranih datotek</string>
<string name="activity_chooser_title">Pošlji povezavo ...</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Kopiranje datoteke iz zasebne shrambe</string>
<string name="oauth_check_onoff">Prijava z oAuth2</string>
<string name="oauth_login_connection">Poteka povezovanje s strežnikom oAuth2 ...</string>
<string name="ssl_validator_header">Istovetnosti strani ni mogoče preveriti</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- potrdilo strežnika ni vredno zaupanja</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- potrdilo strežnika je poteklo</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- potrdilo strežnika je v uporabi</string>
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- naslov URL ni skladen z imenom gostitelja potrdila</string>
<string name="ssl_validator_question">Ali vseeno želite zaupati potrdilu?</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">Potrdila ni mogoče shraniti.</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Podrobnosti</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Skrij</string>
<string name="ssl_validator_label_subject">Izdano za:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Izdajatelj:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">Splošno ime:</string>
<string name="ssl_validator_label_O">Ustanova:</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">Organizacijska enota:</string>
<string name="ssl_validator_label_C">Država:</string>
<string name="ssl_validator_label_ST">Regija:</string>
<string name="ssl_validator_label_L">Mesto:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Veljavnost:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">Od:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">Do:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">Podpis:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Algoritem:</string>
<string name="digest_algorithm_not_available">Ta algoritem na tej napravi ni podprt.</string>
<string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Prstni odtis:</string>
<string name="certificate_load_problem">Prišlo je do težav med nalaganjem potrdila.</string>
<string name="ssl_validator_null_cert">Potrdila ni mogoče pokazati.</string>
<string name="ssl_validator_no_info_about_error"> Ni podatkov o napaki</string>
<string name="placeholder_sentence">To je vsebnik predmetov</string>
<string name="placeholder_filename">vsebnik.txt</string>
<string name="placeholder_filetype">Slika PNG</string>
<string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="instant_upload_on_wifi">Pošiljaj slike le prek WiFi</string>
<string name="instant_video_upload_on_wifi">Pošiljaj posnetke le prek Wifi</string>
<string name="instant_upload_path">/Poslano</string>
<string name="conflict_title">Neskladje datotek</string>
<string name="conflict_message">Katere datoteke želite ohraniti? Če izberete obe različici, bo krajevni datoteki dodatna k imenu še številka.</string>
<string name="conflict_keep_both">Ohrani obe</string>
<string name="conflict_use_local_version">krajevna različica</string>
<string name="conflict_use_server_version">različica strežnika</string>
<string name="preview_image_description">Predogled slike</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Te slike ni mogoče prikazati</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">Datoteke %1$s ni mogoče kopirati v krajevno mapo %2$s</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_title">Mapa za odlaganje slik v oblaku</string>
<string name="share_link_no_support_share_api">Souporaba je na strežniku onemogočena. Možnost lahko spreminjajo le
uporabniki s skrbniškimi dovoljenji.</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Souporaba ni mogoča. Preverite, ali datoteka obstaja.</string>
<string name="share_link_file_error">Prišlo je do napake med poskusom omogočanja souporabe te datoteke ali mape</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Ni mogoče prekiniti souporabe. Preverite, ali datoteka obstaja.</string>
<string name="unshare_link_file_error">Prišlo je do napake med poskusom odstranjevanja souporabe te datoteke ali mape</string>
<string name="update_link_file_no_exist">Posodobitev ni mogoča. Preverite, ali datoteka obstaja.</string>
<string name="update_link_file_error">Prišlo je do napake med posodabljanjem mesta souporabe</string>
<string name="share_link_password_title">Vpis gesla</string>
<string name="share_link_empty_password">Vpisati je treba geslo.</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Pošlji</string>
<string name="copy_link">Kopiraj povezavo</string>
<string name="clipboard_text_copied">Kopirano v odložišče</string>
<string name="clipboard_no_text_to_copy">Ni prejetega besedila za kopiranje v odložišče</string>
<string name="clipboard_uxexpected_error">Prišlo je do napake med kopiranjem v odložišče</string>
<string name="clipboard_label">Besedilo je kopirano iz %1$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Kritična napaka: opravil ni možno izvesti</string>
<string name="network_error_socket_exception">Med povezovanjem s strežnikom je prišlo do napake.</string>
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Med čakanjem na vzpostavitev povezave s strežnikom je prišlo do napake. Zahtevanega dejanja ni mogoče izvesti.</string>
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Med čakanjem na vzpostavitev povezave s strežnikom je prišlo do napake. Zahtevanega dejanja ni bilo mogoče končati.</string>
<string name="network_host_not_available">Zahtevanega dejanja ni bilo mogoče končati. Strežnik ni dosegljiv.</string>
<string name="empty"></string>
<string name="forbidden_permissions">Ni ustreznega dovoljenja %s</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">za preimenovanje datoteke.</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">za izbris datoteke.</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">za omogočanje souporabe datoteke.</string>
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">za preklic souporabe datoteke.</string>
<string name="update_link_forbidden_permissions">za posodobitev mesta souporabe</string>
<string name="forbidden_permissions_create">za ustvarjanje datoteke.</string>
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">za pošiljanje datoteke v oblak.</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Datoteka na strežniku ni več na voljo.</string>
<string name="prefs_category_accounts">Računi</string>
<string name="prefs_add_account">Dodaj račun</string>
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Varna povezava je preusmerjena prek nevarovane poti.</string>
<string name="actionbar_logger">Dnevnik</string>
<string name="log_send_history_button">Pošlji zgodovino</string>
<string name="log_send_no_mail_app">Ni programa za pošiljanje dnevniških datotek. Namestite vsaj poštni program.</string>
<string name="log_send_mail_subject">%1$s dnevniki programa</string>
<string name="log_progress_dialog_text">Poteka nalaganje podatkov ...</string>
<string name="saml_authentication_required_text">Zahtevana je overitev</string>
<string name="saml_authentication_wrong_pass">Napačno geslo</string>
<string name="actionbar_move">Premakni</string>
<string name="file_list_empty_moving">Ni vsebine in datotek. Lahko ustvarite na primer mapo.</string>
<string name="folder_picker_choose_button_text">Izbor</string>
<string name="move_file_not_found">Ni mogoče premakniti datoteke. Preverite, ali obstaja.</string>
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Ni mogoče premakniti mape v podrejeno mapo.</string>
<string name="move_file_invalid_overwrite">Datoteka v ciljni mapi že obstaja.</string>
<string name="move_file_error">Prišlo je do napake med premikanjem datoteke v mapo</string>
<string name="forbidden_permissions_move">med premikanjem datoteke</string>
<string name="copy_file_not_found">Kopiranje ni mogoče. Preverite, ali datoteka obstaja.</string>
<string name="copy_file_invalid_into_descendent">Ni mogoče kopirati mape v podrejeno mapo.</string>
<string name="copy_file_invalid_overwrite">Datoteka v ciljni mapi že obstaja.</string>
<string name="copy_file_error">Prišlo je do napake med kopiranjem datoteke v mapo</string>
<string name="forbidden_permissions_copy">za kopiranje te datoteke</string>
<string name="prefs_category_instant_uploading">Hipno pošiljanje</string>
<string name="prefs_category_details">Podrobnosti</string>
<string name="prefs_instant_video_upload_path_title">Mapa za odlaganje videa v oblaku</string>
<string name="sync_folder_failed_content">Usklajevanja mape %1$s ni mogoče zaključiti</string>
<string name="shared_subject_header">v souporabi</string>
<string name="with_you_subject_header">z vami</string>
<string name="subject_user_shared_with_you">Uporabnik %1$s je omogočil souporabo \"%2$s\"</string>
<string name="subject_shared_with_you">\"%1$s\" vam je oddan v souporabo</string>
<string name="auth_refresh_button">Osveži povezavo</string>
<string name="auth_host_address">Naslov strežnika</string>
<string name="common_error_out_memory">Ni dovolj pomnilnika</string>
<string name="username">Uporabniško ime</string>
<string name="file_list__footer__folder">1 mapa</string>
<string name="file_list__footer__folders">%1$d map</string>
<string name="file_list__footer__file">1 datoteka</string>
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 datoteka, 1 mapa</string>
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 datoteka, %1$d map</string>
<string name="file_list__footer__files">%1$d datotek</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d datotek, 1 mapa</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d datotek, %2$d map</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Izvorno datoteko ...</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Izvorno datoteko ...</string>
<string name="upload_copy_files">Kopiraj datoteko</string>
<string name="upload_move_files">Premakni datoteko</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">ohrani v izvorni mapi</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">premakni v mapo programa</string>
<string name="share_dialog_title">Souporaba</string>
<string name="share_file">Omogoči souporabo %1$s</string>
<string name="share_with_user_section_title">Omogoči souporabo s skupino ali z uporabnikom</string>
<string name="share_no_users">Ni datotek, ki bi jih omogočili za souporabo z drugimi</string>
<string name="share_add_user_or_group">Dodaj uporabnika ali skupino</string>
<string name="share_via_link_section_title">Omogoči souporabo prek povezave</string>
<string name="share_via_link_expiration_date_label">Nastavi datum preteka</string>
<string name="share_via_link_password_label">Zaščiti z geslom</string>
<string name="share_via_link_password_title">Varovano</string>
<string name="share_via_link_edit_permission_label">Dovoli urejanje</string>
<string name="share_get_public_link_button">Pridobi povezavo</string>
<string name="share_with_title">Omogoči souporabo z ...</string>
<string name="share_with_edit_title">Omogoči souporabo z %1$s</string>
<string name="share_search">Poišči</string>
<string name="search_users_and_groups_hint">Iskanje uporabnikov in skupin</string>
<string name="share_group_clarification">%1$s (skupina)</string>
<string name="share_remote_clarification">%1$s (oddaljeno)</string>
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( pri %2$s )</string>
<string name="share_sharee_unavailable">Različica strežnika ne omogoča souporabe predmetov z uporabniki med strankami.
\nStopite v stik s skrbnikom sistema.</string>
<string name="share_privilege_can_share">lahko omogoči souporabo</string>
<string name="share_privilege_can_edit">lahko ureja</string>
<string name="share_privilege_can_edit_create">ustvari</string>
<string name="share_privilege_can_edit_change">spremeni</string>
<string name="share_privilege_can_edit_delete">izbriši</string>
<string name="edit_share_unshare">Prekini souporabo</string>
<string name="edit_share_done">končano</string>
<string name="action_retry_uploads">Ponovitev je spodletela</string>
<string name="action_clear_failed_uploads">Počiščenje je spodletelo</string>
<string name="action_clear_successful_uploads">Počiščenje je uspešno končano</string>
<string name="action_clear_finished_uploads">Počiščenje vseh predmetov je končano</string>
<string name="action_switch_grid_view">Mrežni pogled</string>
<string name="action_switch_list_view">Seznamski pogled</string>
<string name="manage_space_title">Upravljanje s prostorom</string>
<string name="manage_space_description">Naastavitve, podatkovna zbirka in potrdila strežnika podatkov %1$s bodo trajno izbrisani. \n\nŽe prejete datoteke bodo ostane nedotaknjene.\n\nTo opravilo je lahko dolgotrajno.</string>
<string name="manage_space_clear_data">Počisti podatke</string>
<string name="manage_space_error">Nekaterih datotek ni mogoče izbrisati.</string>
<string name="permission_storage_access">Za prejemanje oziroma pošiljanje datotek v oblak so zahtevana dodatna dovoljenja.</string>
<string name="local_file_not_found_toast">Datoteke ni mogoče najti na krajevnem sistemu</string>
</resources>