nextcloud-android/res/values-el/strings.xml
2017-02-13 01:17:51 +00:00

507 lines
52 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about_android">Εφαρμογή Android %1$s</string>
<string name="about_version">έκδοση %1$s</string>
<string name="actionbar_sync">Ανανέωση λογαριασμού</string>
<string name="actionbar_upload">Μεταφόρτωση</string>
<string name="actionbar_upload_from_apps">Περιεχόμενο από άλλες εφαρμογές</string>
<string name="actionbar_upload_files">Αρχεία</string>
<string name="actionbar_open_with">Άνοιγμα με</string>
<string name="actionbar_mkdir">Νέος φάκελος</string>
<string name="actionbar_settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="actionbar_see_details">Λεπτομέρειες</string>
<string name="actionbar_send_file">Αποστολή</string>
<string name="actionbar_sort">Ταξινόμηση</string>
<string name="actionbar_sort_title">Ταξινόμηση κατά</string>
<string name="menu_item_sort_by_name">Α - Ω</string>
<string name="menu_item_sort_by_date">Νεότερο - Παλαιότερο</string>
<string name="menu_item_sort_by_size">Μεγαλύτερο - Μικρότερο</string>
<string name="drawer_item_all_files">Όλα τα αρχεία</string>
<string name="drawer_item_on_device">Στην συσκευή</string>
<string name="drawer_item_settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="drawer_item_uploads_list">Μεταφορτώσεις</string>
<string name="drawer_quota">χρησιμοποιούνται %1$s από %2$s</string>
<string name="drawer_close">Κλείσιμο</string>
<string name="drawer_open">Άνοιγμα</string>
<string name="prefs_category_general">Γενικά</string>
<string name="prefs_category_more">Περισσότερα</string>
<string name="prefs_accounts">Λογαριασμοί</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Διαχείριση λογαριασμών</string>
<string name="prefs_passcode">Κλείδωμα με κωδικό πρόσβασης</string>
<string name="prefs_show_hidden_files">Εμφάνιση κρυφών αρχείων</string>
<string name="prefs_instant_upload">Άμεση μεταφόρτωση εικόνων</string>
<string name="prefs_instant_upload_summary">Άμεση μεταφόρτωση φωτογραφιών από την κάμερα</string>
<string name="prefs_instant_video_upload">Άμεση μεταφόρτωση βίντεο</string>
<string name="prefs_instant_video_upload_summary">Άμεση μεταφόρτωση των βίντεο από την κάμερα</string>
<string name="prefs_log_title">Ενεργοποίηση καταγραφής ιστορικού</string>
<string name="prefs_log_summary">Χρησιμοποιείται για την καταγραφή προβλημάτων</string>
<string name="prefs_log_title_history">Καταγραφή ιστορικού</string>
<string name="prefs_log_summary_history">Εμφάνιση του καταγεγραμμένου ιστορικού</string>
<string name="prefs_log_delete_history_button">Διαγραφή ιστορικού</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Συγχρονισμός ημερολογίου &amp; επαφών</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_summary">Ρυθμίστε το DAVdroid (v1.3.0+) για τον τρέχον λογαριασμό</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">Η διεύθυνση του διακομιστή για τον λογαριασμό δεν μπορεί να καθοριστεί για το DAVdroid</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">Δεν είναι εγκατεστημένα το Google Play ή το F-Droid</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Επιτυχής ρύθμιση συγχρονισμού ημερολογίου &amp; επαφών</string>
<string name="prefs_help">Βοήθεια</string>
<string name="prefs_recommend">Προτείνετε σε φίλο</string>
<string name="prefs_feedback">Aνάδραση</string>
<string name="prefs_imprint">Αποτύπωμα</string>
<string name="prefs_remember_last_share_location">Απομνημόνευση θέσης διαμοιρασμού</string>
<string name="prefs_remember_last_upload_location_summary">Απομνημόνευση τελευταιας θέσης μεταφορτώσεων</string>
<string name="recommend_subject">Δοκιμή %1$s στο κινητό σας!</string>
<string name="recommend_text">Θα ήθελα να σε προσκαλέσω να χρησιμοποιήσεις το %1$s στο κινητό σου!\\nΛήψη από εδώ: %2$s</string>
<string name="auth_check_server">Έλεγχος διακομιστή</string>
<string name="auth_host_url">Διεύθυνση διακομιστή https://…</string>
<string name="auth_username">Όνομα χρήστη</string>
<string name="auth_password">Συνθηματικό</string>
<string name="auth_register">Δεν έχετε ακόμα διακομιστή;\\nΚάντε κλικ εδώ για να πάρετε ένα από ένα πάροχο</string>
<string name="sync_string_files">Αρχεία</string>
<string name="setup_btn_connect">Σύνδεση</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Μεταφόρτωση</string>
<string name="uploader_top_message">Επιλογή φακέλου μεταφόρτωσης</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Δεν βρέθηκε λογαριασμός</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Δεν υπάρχουν λογαριασμοί %1$s στη συσκευή σας. Παρακαλώ ρυθμίστε πρώτα ένα λογαριασμό.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Ρύθμιση</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Έξοδος</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Δεν υπάρχει αρχείο για μεταφόρτωση</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">Ο %1$s δεν μπορεί να μεταφορτώσει ένα κομμάτι κειμένου ως αρχείο.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Τα ληφθέντα δεδομένα δεν περιλαμβάνουν έγκυρο αρχείο.</string>
<string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Το αρχείο δεν μπορεί να μεταφορτωθεί</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">Ο %1$s δεν επιτρέπεται να αναγνώσει ένα ληφθέν αρχείο</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Το αρχείο προς αποστολή δεν βρέθηκε στην τοποθεσία. Παρακαλώ ελέγξτε εάν υπάρχει το αρχείο.</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αντιγραφή του αρχείου στον προσωρινό φάκελο. Παρακαλώ δοκιμάστε να στείλετε ξανά.</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Επιλογή μεταφόρτωσης:</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Μετακίνηση αρχείου στον φάκελο Nextcloud</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Διατήρηση του αρχείου στον πηγαίο φάκελο</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Διαγραφή αρχείου από τον πηγαίο φάκελο</string>
<string name="file_list_seconds_ago">δευτερόλεπτα πριν</string>
<string name="file_list_empty_headline">Δεν υπάρχουν αρχεία</string>
<string name="file_list_empty">Μεταφόρτωση περιεχομένου ή συγχρονισμός με τις συσκευές σας!</string>
<string name="file_list_loading">Φόρτωση&#8230;</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">Δεν βρέθηκε εφαρμογή για τον τύπο αρχείου!</string>
<string name="local_file_list_empty">Δεν υπάρχουν αρχεία σε αυτό τον φάκελο.</string>
<string name="upload_list_empty_headline">Μη διαθέσιμες μεταφορτώσεις</string>
<string name="upload_list_empty_text">Μεταφόρτωση περιεχομένου ή ενεργοποίηση άμεσης μεταφόρτωσης!</string>
<string name="file_list_folder">φάκελος</string>
<string name="file_list_folders">φάκελοι</string>
<string name="file_list_file">αρχείο</string>
<string name="file_list_files">αρχείο</string>
<string name="filedetails_select_file">Αγγίξτε κάποιο αρχείο για να προβάλετε περισσότερες πληροφορίες.</string>
<string name="filedetails_size">Μέγεθος:</string>
<string name="filedetails_type">Τύπος:</string>
<string name="filedetails_created">Δημιουργήθηκε:</string>
<string name="filedetails_modified">Τροποποιήθηκε:</string>
<string name="filedetails_download">Λήψη</string>
<string name="filedetails_sync_file">Συγχρονισμός</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Το αρχείο μετονομάστηκε σε %1$s κατά τη μεταφόρτωση</string>
<string name="list_layout">Διάταξη λίστας</string>
<string name="action_share">Διαμοιρασμός</string>
<string name="common_yes">Ναι</string>
<string name="common_no">Όχι</string>
<string name="common_ok">ΟΚ</string>
<string name="common_remove_upload">Αφαίρεση μεταφόρτωσης</string>
<string name="common_retry_upload">Επανάληψη μεταφόρτωσης</string>
<string name="common_cancel_sync">Ακύρωση συγχρονισμού</string>
<string name="common_cancel">Άκυρο</string>
<string name="common_back">Επιστροφή</string>
<string name="common_save">Αποθήκευση</string>
<string name="common_save_exit">Αποθήκευση &amp; έξοδος</string>
<string name="common_error">Σφάλμα</string>
<string name="common_loading">Φόρτωση &#8230;</string>
<string name="common_unknown">άγνωστο</string>
<string name="common_error_unknown">Άγνωστο σφάλμα</string>
<string name="common_pending">Εκκρεμεί</string>
<string name="about_title">Περί</string>
<string name="change_password">Αλλαγή συνθημτικού</string>
<string name="delete_account">Αφαίρεση λογαριασμού</string>
<string name="delete_account_warning">Διαγραφή λογαριασμού %s?\\n\\nΗ διαγραφή λογαριασμού δεν μπορεί να αναιρεθεί.</string>
<string name="create_account">Δημιουργία λογαριασμού</string>
<string name="upload_chooser_title">Μεταφόρτωση από &#8230;</string>
<string name="uploader_info_dirname">Όνομα φακέλου</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Μεταφόρτωση &#8230;</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Μεταφορτώνονται %2$s</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Επιτυχημένη μεταφόρτωση</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">Το %1$s μεταφορτώθηκε</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Αποτυχημένη μεταφόρτωση</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Η μεταφόρτωση του %1$s δεν ήταν δυνατόν να ολοκληρωθεί</string>
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Η μεταφόρτωση απέτυχε, πρέπει να επανασυνδεθείτε</string>
<string name="uploads_view_title">Μεταφορτώσεις</string>
<string name="uploads_view_group_current_uploads">Τρέχουσα</string>
<string name="uploads_view_group_failed_uploads">Απέτυχε (αγγίξτε για επανάληψη)</string>
<string name="uploads_view_group_finished_uploads">Μεταφορτώθηκε</string>
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Ολοκληρωμένες</string>
<string name="uploads_view_upload_status_cancelled">Ακυρώθηκαν</string>
<string name="uploads_view_upload_status_paused">Παύθηκαν</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">Σφάλμα σύνδεσης</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_retry">Η μεταφόρτωση θα επαναληφθεί σύντομα</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">Σφάλμα διαπιστευτηρίων</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Σφάλμα φακέλου</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Σφάλμα αρχείου</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">Δεν βρέθηκε το τοπικό αρχείο</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Σφάλμα δικαιωμάτων</string>
<string name="uploads_view_upload_status_conflict">Διένεξη</string>
<string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">Η εφαρμογή τερματίστηκε</string>
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Άγνωστο σφάλμα</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Αναμονή για σύνδεση wifi</string>
<string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">Αναμονή για μεταφόρτωση</string>
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Λαμβάνονται &#8230;</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Λαμβάνονται %2$s</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Επιτυχημένη λήψη</string>
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s ελήφθησαν</string>
<string name="downloader_download_failed_ticker">Αποτυχημένη λήψη</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Η λήψη του %1$s δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Δεν έχει ληφθεί ακόμα</string>
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Αποτυχία λήψης, πρέπει να εισέλθετε ξανά</string>
<string name="common_choose_account">Επιλογή λογαριασμού</string>
<string name="sync_fail_ticker">Αποτυχία συγχρονισμού</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Αποτυχία συγχρονισμού, χρειάζεται να εισέλθετε ξανά</string>
<string name="sync_fail_content">Ο συγχρονισμός του %1$s δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Μη έγκυρο συνθηματικό για %1$s</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Βρέθηκαν διενέξεις</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d αρχεία σε αναμονή προς συγχρονισμό δεν μπόρεσαν να συγχρονιστούν</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Τα αρχεία σε αναμονή προς συγχρονισμού απέτυχαν</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Τα περιεχόμενα των %1$d αρχείων δεν μπόρεσαν να συγχρονιστούν (%2$d διενέξεις)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Ορισμένα τοπικά αρχεία ξεχάστηκαν</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d αρχεία από τον %2$s φάκελο δεν ήταν δυνατό να αντιγραφούν σε</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Από την έκδοση 1.3.16, τα αρχεία που μεταφορτώθηκαν από αυτήν τη συσκευή αντιγράφηκαν στον τοπικό φάκελο %1$s για να αποτραπεί η απώλεια δεδομένων όταν ένα αρχείο είναι συγχρονισμένο με πολλαπλούς λογαριασμούς. \n\nΛόγω αυτής της αλλαγής, όλα τα αρχεία που μεταφορτώθηκαν με προηγούμενες εκδόσεις αυτής της εφαρμογής αντιγράφηκαν στον φάκελο %2$s. Ωστόσο, ένα σφάλμα εμπόδισε την ολοκλήρωση αυτής της λειτουργίας κατά το συγχρονισμό του λογαριασμού. Μπορείτε είτε να αφήσετε το(α) αρχείο(α) όπως είναι και να καταργήσετε τη σύνδεση με το %3$s ή να μετακινήσετε τα αρχεία στο φάκελο %1$s και να διατηρήσετε τη σύνδεση με το %4$s. \n\nΑπαριθμημένα πιο κάτω είναι τα τοπικά αρχεία(ο) και τα απομακρυσμένα αρχεία(ο) στο %5$s με τα οποία συνδέονταν.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Ο φάκελος %1$s δεν υπάρχει πια</string>
<string name="foreign_files_move">Μετακίνηση όλων</string>
<string name="foreign_files_success">Όλα τα αρχεία μετακινήθηκαν</string>
<string name="foreign_files_fail">Μερικά αρχεία δεν μπόρεσαν να μετακινηθούν</string>
<string name="foreign_files_local_text">Τοπικά: %1$s</string>
<string name="foreign_files_remote_text">Απομακρυσμένα: %1$s</string>
<string name="upload_query_move_foreign_files">Δεν υπάρχει αρκετός διαθέσιμος αποθηκευτικός χώρος για να αντιγραφούν τα επιλεγμένα αρχεία στον φάκελο %1$s. Θα θέλατε να τα μετακινήσετε αντί αυτού;</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Ο κωδικός πρόσβασης θα ζητείται κάθε φορά που εκκινεί η εφαρμογή</string>
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Παρακαλώ εισάγετε ξανά τον κωδικό πρόσβασης</string>
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Αφαίρεση του κωδικού πρόσβασης</string>
<string name="pass_code_mismatch">Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν</string>
<string name="pass_code_wrong">Εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης</string>
<string name="pass_code_removed">Ο κωδικός πρόσβασης αφαιρέθηκε</string>
<string name="pass_code_stored">Ο κωδικός πρόσβασης αποθηκεύτηκε</string>
<string name="media_notif_ticker">%1$s αναπαραγωγέας μουσικής</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (αναπαραγωγή)</string>
<string name="media_state_loading">%1$s (φόρτωση)</string>
<string name="media_event_done">%1$s αναπαραγωγή τελείωσε</string>
<string name="media_err_nothing_to_play">Δεν βρέθηκε αρχείο πολυμέσων</string>
<string name="media_err_no_account">Δεν δόθηκε λογαριασμός</string>
<string name="media_err_not_in_owncloud">Το αρχείο δεν βρίσκεται σε έγκυρο λογαριασμό</string>
<string name="media_err_unsupported">Δεν υποστηρίζεται η μορφή κωδικοποιήσης πολυμέσων</string>
<string name="media_err_io">Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου πολυμέσων</string>
<string name="media_err_malformed">Εσφαλμένη κωδικοποίηση αρχείου πολυμέσων</string>
<string name="media_err_timeout">Λήξη χρόνου κατά την προσπάθεια αναπαραγωγής</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Το αρχείο πολυμέσων δεν μπορεί να μεταδοθεί</string>
<string name="media_err_unknown">Το αρχείο πολυμέσων δεν μπορεί να αναπαραχθεί με την παρεχόμενη εφαρμογή αναπαραγωγής πολυμέσων</string>
<string name="media_err_security_ex">Σφάλμα ασφαλείας κατά την προσπάθεια αναπαραγωγής του %1$s</string>
<string name="media_err_io_ex">Σφάλμα εισόδου κατά την προσπάθεια αναπαραγωγής του %1$s</string>
<string name="media_err_unexpected">Απροσδόκητο σφάλμα κατά την προσπάθεια αναπαραγωγής του %1$s</string>
<string name="media_rewind_description">Κουμπί ταχείας κίνησης πίσω</string>
<string name="media_play_pause_description">Κουμπί αναπαραγωγής ή παύσης</string>
<string name="media_forward_description">Κουμπί γρήγορης προώθησης</string>
<string name="auth_getting_authorization">Λήψη πιστοποίησης &#8230;</string>
<string name="auth_trying_to_login">Προσπάθεια σύνδεσης &#8230;</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Δεν υπάρχει σύνδεση στο δίκτυο</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Μη διαθέσιμη ασφαλής σύνδεση.</string>
<string name="auth_connection_established">Εδραίωση σύνδεσης</string>
<string name="auth_testing_connection">Έλεγχος σύνδεσης</string>
<string name="auth_not_configured_title">Εσφαλμένες ρυθμίσεις διακομιστή</string>
<string name="auth_account_not_new">Ένας λογαριασμός για τον ίδιο χρήστη και διακομιστή υπάρχει ήδη στη συσκευή</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Ο χρήστης που εισάγατε δεν ταιριάζει με το χρήστη αυτού του λογαριασμού</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα!</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Δεν βρέθηκε κεντρικός υπολογιστής</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Δεν βρέθηκε εγκατεστημένος διακομιστής</string>
<string name="auth_timeout_title">Ο διακομιστής αργεί πολύ να απαντήσει</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Εσφαλμένη μορφή διεύθυνσης διακομιστή</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">Η αρχικοποίηση του SSL απέτυχε</string>
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Αδυναμία επιβεβαίωσης της ταυτότητας του διακομιστή SSL </string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">Μη αναγνωρίσιμη έκδοση διακομιστή</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">Αδυναμία δημιουργίας σύνδεσης</string>
<string name="auth_secure_connection">Επιτεύχθηκε ασφαλής σύνδεση</string>
<string name="auth_unauthorized">Εσφαλμένο όνομα χρήστη ή συνθηματικό</string>
<string name="auth_oauth_error">Ανεπιτυχής πιστοποίηση</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Άρνηση πρόσβασης από τον διακομιστή πιστοποίησης</string>
<string name="auth_wtf_reenter_URL">Απροσδόκητη κατάσταση, παρακαλώ εισάγετε ξανά τη διεύθυνση του διακομιστή</string>
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">Η πιστοποιίησή σας έληξε. Παρακαλώ πιστοποιήστε ξανά</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Παρακαλώ εισάγετε το τρέχον συνθηματικό</string>
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Η συνεδρία σας έληξε. Παρακαλώ συνδεθείτε ξανά</string>
<string name="auth_connecting_auth_server">Σύνδεση με το διακομιστή πιστοποίησης ...</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει αυτή τη μέθοδο πιστοποίησης</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">Ο %1$s δεν υποστηρίζει πολλαπλούς λογαριασμούς</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Ο διακομιστής σας δεν επιστρέφει το σωστό αναγνωριστικό χρήστη, παρακαλώ επικοινωνήστε με ένα διαχειριστή
</string>
<string name="auth_can_not_auth_against_server">Αδυαμία πιστοποίησης με αυτόν το διακομιστή</string>
<string name="auth_account_does_not_exist">Ο λογαριασμός δεν υπάρχει στη συσκευή ακόμα.</string>
<string name="favorite">Ορισμός ως διαθέσιμο εκτός σύνδεσης</string>
<string name="unfavorite">Αναίρεση ορισμού ως διαθέσιμο εκτός σύνδεσης</string>
<string name="common_rename">Μετονομασία</string>
<string name="common_remove">Αφαίρεση</string>
<string name="confirmation_remove_file_alert">Θέλετε σίγουρα να αφαιρέσετε το %1$s;</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε το %1$s και τα περιεχόμενά του;</string>
<string name="confirmation_remove_local">Μόνο τοπικά</string>
<string name="remove_success_msg">Επιτυχής αφαίρεση</string>
<string name="remove_fail_msg">Αποτυχημένη αφαίρεση</string>
<string name="rename_dialog_title">Εισάγετε νέο όνομα</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Το τοπικό αντίγραφο δεν ήταν δυνατόν να μετονομαστεί. Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα.</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Η μετονομασία δεν ήταν επιτυχής</string>
<string name="sync_file_fail_msg">Αδυναμία ελέγχου του απομακρυσμένου αρχείου</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Τα περιεχόμενα του αρχείου έχουν ήδη συγχρονιστεί</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Ο φάκελος δεν μπορεί να δημιουργηθεί</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Μη-επιτρεπόμενοι χαρακτήρες: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
<string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Το όνομα αρχείου περιέχει έναν τουλάχιστον μη έγκυρο χαρακτήρα</string>
<string name="filename_empty">Το όνομα αρχείου δεν μπορεί να είναι κενό</string>
<string name="wait_a_moment">Παρακαλούμε περιμένετε</string>
<string name="wait_checking_credentials">Γίνεται έλεγχος αποθηκευμένων διαπιστευτηρίων</string>
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Μη αναμενόμενο πρόβλημα, παρακαλώ ελέγξτε το αρχείο από διαφορετική εφαρμογή</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Δεν επιλέχθηκε αρχείο</string>
<string name="activity_chooser_title">Αποστολή συνδέσμου σε &#8230;</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Γίνεται αντιγραφή αρχείου από ιδιωτικό αποθηκευτικό χώρο</string>
<string name="oauth_check_onoff">Σύνδεση με oAuth2</string>
<string name="oauth_login_connection">Γίνεται σύνδεση στο διακομιστή oAuth2...</string>
<string name="ssl_validator_header">Η ταυτότητα της σελίδας δεν μπορεί να επληθευτεί</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Το πιστοποιητικό του διακομιστή δεν είναι έμπιστο</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Το πιστοποιητικό του διακομιστή έχει λήξει</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Το πιστοποιητικό του διακομιστή είναι πολύ νέο</string>
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- Η URL δεν ταιριάζει το όνομα του συστήματος στο πιστοποιητικό</string>
<string name="ssl_validator_question">Θέλετε να θεωρείται έμπιστο το πιστοποιητικό αυτό παρ\' όλα αυτά;</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">Το πιστοποιητικό δεν ήταν δυνατόν να αποθηκευτεί</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Λεπτομέρειες</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Απόκρυψη</string>
<string name="ssl_validator_label_subject">Εκδόθηκε για:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Εκδόθηκε από:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">Κοινό όνομα:</string>
<string name="ssl_validator_label_O">Οργανισμός:</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">Μονάδα Οργανισμού:</string>
<string name="ssl_validator_label_C">Χώρα:</string>
<string name="ssl_validator_label_ST">Πολιτεία:</string>
<string name="ssl_validator_label_L">Τοποθεσία:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Εγκυρότητα:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">Από:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">Μέχρι:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">Υπογραφή:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Αλγόριθμος:</string>
<string name="digest_algorithm_not_available">Ο αλγόριθμος digest δεν είναι διαθέσιμος στο τηλέφωνό σας.</string>
<string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Ψηφιακό αποτύπωμα:</string>
<string name="certificate_load_problem">Πρόβλημα φόρτωσης του πιστοποιητικού.</string>
<string name="ssl_validator_null_cert">Αδυναμία εμφάνισης πιστοποιητικού.</string>
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Καμμία πληροφορία σχετικά με το σφάλμα</string>
<string name="placeholder_sentence">Αυτό είναι ένα σημείο placeholder</string>
<string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
<string name="placeholder_filetype">Εικόνα PNG</string>
<string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="auto_upload_on_wifi">Μεταφόρτωση μόνο μέσω wifi</string>
<string name="instant_upload_on_wifi">Μεταφόρτωση φωτογραφιών μόνο μέσω wifi</string>
<string name="instant_video_upload_on_wifi">Μεταφόρτωση βίντεο μόνο μέσω wifi</string>
<string name="instant_video_upload_on_charging">Μεταφόρτωση μόνο κατά τη διάρκεια φόρτισης</string>
<string name="instant_upload_on_charging">Μεταφόρτωση μόνο κατά τη διάρκεια φόρτισης</string>
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
<string name="conflict_title">Διένεξη αρχείων</string>
<string name="conflict_message">Ποια αρχεία θέλετε να διατηρήσετε; Αν επιλέξετε και τις δύο εκδόσεις, στο τοπικό αρχείο θα προστεθεί ένας αριθμός στο όνομά του.</string>
<string name="conflict_keep_both">Διατήρηση και των δύο</string>
<string name="conflict_use_local_version">τοπική έκδοση</string>
<string name="conflict_use_server_version">έκδοση διακομιστή</string>
<string name="preview_image_description">Προεπισκόπηση εικόνας</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Αδυναμία εμφάνισης εικόνας</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">Το %1$s δεν μπόρεσε να αντιγραφεί στον τοπικό φάκελο %2$s</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_title">Φάκελος άμεσης μεταφόρτωσης</string>
<string name="prefs_folder_sync_local_path_title">Τοπικός φάκελος</string>
<string name="prefs_folder_sync_remote_path_title">Μετονομασία φακέλου</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Χρήση υποφακέλων</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Αποθήκευση σε υποφακέλους με βάση το χρόνο και μήνα</string>
<string name="share_link_no_support_share_api">Λυπούμαστε, ο διαμοιρασμός δεν είναι διαθέσιμος στο διακομιστή σας. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον
διαχειριστή σας.</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Αδύνατη η κοινή χρήση. Παρακαλώ ελέγξτε αν υπάρχει ο φάκελος</string>
<string name="share_link_file_error">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια διαμοιρασμού αυτού του αρχείου ή φακέλου</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Αδύνατη η διακοπή κοινής χρήσης. Παρακαλώ ελέγξτε αν το αρχείο υπάρχει</string>
<string name="unshare_link_file_error">Παρουσιάρτηκε σφάλμα κατά τη διάρκεια ακύρωσης διαμοιρασμού αυτού του αρχείου ή φακέλου</string>
<string name="update_link_file_no_exist">Αδύνατη η ενημέρωση. Παρακαλώ ελέγξτε αν το αρχείο υπάρχει</string>
<string name="update_link_file_error">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια ενημέρωσης του διαμοιρασμού</string>
<string name="share_link_password_title">Εισάγετε ένα συνθηματικό</string>
<string name="share_link_empty_password">Πρέπει να εισάγετε ένα συνθηματικό</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Αποστολή</string>
<string name="copy_link">Αντιγραφή συνδέσμου</string>
<string name="clipboard_text_copied">Αντιγράφηκε στο πρόχειρο</string>
<string name="clipboard_no_text_to_copy">Δεν ελήφθη κείμενο για αντιγραφή στο πρόχειρο</string>
<string name="clipboard_uxexpected_error">Μη αναμενόμενο σφάλμα κατά την αντιγραφή στο πρόχειρο</string>
<string name="clipboard_label">Κείμενο που αντιγράφηκε από τον %1$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Κρίσιμο σφάλμα: αδύνατη η εκτέλεση λειτουργιών</string>
<string name="network_error_socket_exception">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη σύνδεση με το διακομιστή.</string>
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αναμονή για τον διακομιστή. Η λειτουργία δεν μπορεί να ολοκληρωθεί</string>
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αναμονή για τον διακομιστή. Η λειτουργία δεν μπορεί να ολοκληρωθεί</string>
<string name="network_host_not_available">Η λειτουργία δεν μπορεί να ολοκληρωθεί. Ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος</string>
<string name="forbidden_permissions">Δεν έχετε δικαιώματα %s</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">για να μετονομάσετε αυτό το αρχείο</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">για να διαγράψετε αυτό το αρχείο</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">για να διαμοιραστείτε αυτό το αρχείο</string>
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">για να διακόψετε το διαμοιρασμό αυτού του αρχείου</string>
<string name="update_link_forbidden_permissions">για να ενημερώσετε αυτό τον διαμοιρασμό</string>
<string name="forbidden_permissions_create">για να δημιουργήσετε το αρχείο</string>
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">για να μεταφορτώσετε σε αυτό το φάκελο</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Αυτό το αρχείο δεν είναι πια διαθέσιμο στον διακομιστή</string>
<string name="file_migration_dialog_title">Ενημέρωση διαδρομής αποθηκευτικού χώρου</string>
<string name="file_migration_finish_button">Ολοκλήρωση</string>
<string name="file_migration_preparing">Προετοιμασία για μεταφορά&#8230;</string>
<string name="file_migration_checking_destination">Γίνεται έλεγχος προορισμού&#8230;</string>
<string name="file_migration_saving_accounts_configuration">Γίνεται αποθήκευση ρυθμίσεων λογαριασμών&#8230;</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Αναμονή για τους ανολοκλήρωτους συγχρονισμούς&#8230;</string>
<string name="file_migration_migrating">Γίνεται μετακίνηση δεδομένων&#8230;</string>
<string name="file_migration_updating_index">Γίνεται ενημέρωση ευρετηρίου&#8230;</string>
<string name="file_migration_cleaning">Γίνεται εκκαθάριση&#8230;</string>
<string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">Γίνεται επαναφορά ρυθμίσεων λογαριασμών&#8230;</string>
<string name="file_migration_ok_finished">Ολοκληρώθηκε</string>
<string name="file_migration_failed_not_enough_space">ΣΦΑΛΜΑ: Ανεπαρκής αποθηκευτικός χώρος</string>
<string name="file_migration_failed_not_writable">ΣΦΑΛΜΑ: Το αρχείο δεν είναι εγγράψιμο</string>
<string name="file_migration_failed_not_readable">ΣΦΑΛΜΑ: Το αρχείο δεν είναι αναγνώσιμο</string>
<string name="file_migration_failed_dir_already_exists">ΣΦΑΛΜΑ: Υπάρχει ήδη ο κατάλογος Nextcloud</string>
<string name="file_migration_failed_while_coping">ΣΦΑΛΜΑ: Κατά την μεταφορά</string>
<string name="file_migration_failed_while_updating_index">ΣΦΑΛΜΑ: Κατά την ενημέρωση ευρετηρίου</string>
<string name="file_migration_directory_already_exists">Ο φάκελος των δεδομένων υπάρχει ήδη, τι να κάνω;</string>
<string name="file_migration_override_data_folder">Αντικατάσταση</string>
<string name="file_migration_use_data_folder">Χρήση υπάρχοντος</string>
<string name="prefs_category_accounts">Λογαριασμοί</string>
<string name="prefs_add_account">Προσθήκη λογαριασμού</string>
<string name="drawer_manage_accounts">Διαχείριση λογαριασμών</string>
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Ασφαλής σύνδεση ανακατευθύνεται μέσω μιας μη ασφαλούς διαδρομής.</string>
<string name="actionbar_logger">Αρχεία καταγραφών</string>
<string name="log_send_history_button">Αποστολή ιστορικού</string>
<string name="log_send_no_mail_app">Δεν εντοπίστηκε εφαρμογή αποστολής ιστορικού συστήματος. Παρακαλώ εγκαταστήστε την εφαρμογή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</string>
<string name="log_send_mail_subject">%1$s ιστορικό της εφαρμογής Android</string>
<string name="log_progress_dialog_text">Φόρτωση δεδομένων &#8230;</string>
<string name="saml_authentication_required_text">Απαιτείται πιστοποίηση</string>
<string name="saml_authentication_wrong_pass">Εσφαλμένο συνθηματικό</string>
<string name="actionbar_move">Μετακίνηση</string>
<string name="actionbar_copy">Αντιγραφή</string>
<string name="file_list_empty_moving">Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Μπορείτε να προσθέσετε ένα φάκελο!</string>
<string name="folder_picker_choose_button_text">Επιλέξτε</string>
<string name="move_file_not_found">Αδύνατη η μετακίνηση. Παρακαλώ ελέγξτε αν το αρχείο υπάρχει</string>
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Δεν είναι δυνατό να μετακινηθεί ο φάκελος σε έναν απογονικό</string>
<string name="move_file_invalid_overwrite">Το αρχείο υπάρχει ήδη στο φάκελο προορισμού</string>
<string name="move_file_error">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια μετακίνησης αυτού του αρχείου ή φακέλου</string>
<string name="forbidden_permissions_move">για μετακίνηση αυτού του αρχείου</string>
<string name="copy_file_not_found">Αδύνατη η αντιγραφή. Παρακαλώ ελέγξτε αν το αρχείο υπάρχει</string>
<string name="copy_file_invalid_into_descendent">Δεν είναι δυνατό να αντιγραφεί ο φάκελος σε παράγωγό του φάκελο</string>
<string name="copy_file_invalid_overwrite">Το αρχείο υπάρχει ήδη στο φάκελο προορισμού</string>
<string name="copy_file_error">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια αντιγραφής αυτού του αρχείου ή φακέλου</string>
<string name="forbidden_permissions_copy">για αντιγραφή αυτού του αρχείου</string>
<string name="prefs_category_instant_uploading">Άμεσες μεταφορτώσεις</string>
<string name="prefs_category_details">Λεπτομέρειες</string>
<string name="prefs_instant_video_upload_path_title">Φάκελος άμεσης μεταφόρτωσης βίντεο</string>
<string name="sync_folder_failed_content">Ο συγχρονισμός του φακέλου %1$s δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί</string>
<string name="shared_subject_header">διαμοιρασμένα</string>
<string name="with_you_subject_header">με εσάς</string>
<string name="subject_user_shared_with_you">Ο %1$s διαμοιράστηκε το \"%2$s\" με εσάς</string>
<string name="subject_shared_with_you">Ο \"%1$s\" διαμοιράστηκε μαζί σας</string>
<string name="auth_refresh_button">Ανανέωση σύνδεσης</string>
<string name="auth_host_address">Διεύθυνση διακομιστή</string>
<string name="common_error_out_memory">Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη</string>
<string name="username">Όνομα χρήστη</string>
<string name="file_list__footer__folder">1 φάκελος</string>
<string name="file_list__footer__folders">%1$d φάκελοι</string>
<string name="file_list__footer__file">1 αρχείο</string>
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 αρχείο, 1 φάκελος</string>
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 αρχείο, %1$d φάκελοι</string>
<string name="file_list__footer__files">%1$d αρχεία</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d αρχεία, 1 φάκελος</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d αρχεία, %2$d φάκελοι</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Το πρωτότυπο αρχείο θα είναι&#8230;</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Το πρωτότυπο αρχείο θα είναι&#8230;</string>
<string name="upload_copy_files">Αντιγραφή αρχείου</string>
<string name="upload_move_files">Μετακίνηση αρχείου</string>
<string name="select_all">Επιλογή όλων</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">διατήρηση στον αρχικό φάκελο</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">μετακινήθηκε στον φάκελο εφαρμογών</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">διαγράφηκε</string>
<string name="prefs_storage_path">Διαδρομή αποθηκευτικού χώρου</string>
<string name="share_dialog_title">Γίνεται διαμοιρασμός</string>
<string name="share_file">Διαμοιρασμός %1$s</string>
<string name="share_with_user_section_title">Διαμοιρασμός με χρήστες και ομάδες</string>
<string name="share_no_users">Δεν έχουν διαμοιραστεί ακόμα δεδομένα με τους χρήστες</string>
<string name="share_add_user_or_group">Προσθήκη χρήστη ή ομάδας</string>
<string name="share_via_link_section_title">Διαμοιρασμός συνδέσμου</string>
<string name="share_via_link_expiration_date_label">Ορισμός ημερομηνίας λήξης</string>
<string name="share_via_link_password_label">Προστασία συνθηματικού</string>
<string name="share_via_link_password_title">Ασφαλίστηκε</string>
<string name="share_via_link_edit_permission_label">Επιτρέπεται η επεξεργασία</string>
<string name="share_via_link_hide_file_listing_permission_label">Απόκρυψη λίστας αρχείου</string>
<string name="share_get_public_link_button">Λήψη συνδέσμου</string>
<string name="share_with_title">Διαμοιρασμός με &#8230;</string>
<string name="share_with_edit_title">Διαμοιρασμός με %1$s</string>
<string name="share_search">Αναζήτηση</string>
<string name="search_users_and_groups_hint">Αναζήτηση χρηστών και ομάδων</string>
<string name="share_group_clarification">%1$s (ομάδα)</string>
<string name="share_remote_clarification">%1$s (απομακρυσμένα)</string>
<string name="share_email_clarification">%1$s (ηλ. ταχυδρομείο)</string>
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( στο %2$s )</string>
<string name="share_sharee_unavailable">Δεν επιτρέπεται ο διαμοιρασμός μεταξύ χρηστών μέσω εφαρμογής, σε αυτή την έκδοση.
\nΕπικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματος</string>
<string name="share_privilege_can_share">δυνατότητα διαμοιρασμού</string>
<string name="share_privilege_can_edit">δυνατότητα επεξεργασίας</string>
<string name="share_privilege_can_edit_create">δημιουργία</string>
<string name="share_privilege_can_edit_change">αλλαγή</string>
<string name="share_privilege_can_edit_delete">διαγραφή</string>
<string name="edit_share_unshare">Διακοπή διαμοιρασμού</string>
<string name="edit_share_done">ολοκληρώθηκε</string>
<string name="action_switch_grid_view">Προβολή πλέγματος</string>
<string name="action_switch_list_view">Προβολή λίστας</string>
<string name="manage_space_title">Διαχείριση χώρου</string>
<string name="manage_space_clear_data">Εκκαθάριση δεδομένων</string>
<string name="manage_space_error">Μερικά αρχεία δεν μπορούν να διαγραφούν.</string>
<string name="permission_storage_access">Επιπλέον διακαιώματα απαιτούνται για μεταφόρτωση &amp; λήψη αρχείων.</string>
<string name="actionbar_search">Αναζήτηση</string>
<string name="learn_more">Μάθετε περισσότερα</string>
<string name="drawer_participate">Συμμετοχή</string>
<string name="participate_testing_headline">Βοηθήστε μας στις δοκιμές</string>
<string name="participate_testing_bug_text">Βρήκατε σφάλμα; Κάτι σας φαίνεται παράξενο;</string>
<string name="participate_testing_report_text">Αναφέρετε σφάλμα στο Github</string>
<string name="participate_testing_version_text">Σας ενδιαφέρει να μας βοηθήσετε να δοκιμάσουμε την επόμενη έκδοση;</string>
<string name="participate_beta_headline">Δοκιμάστε την έκδοση Beta</string>
<string name="folder_sync_settings">Ρυθμίσεις</string>
<plurals name="items_selected_count">
<item quantity="one">%d επιλέχθηκε</item>
<item quantity="other">%d επιλέχθηκαν</item>
</plurals>
<string name="upload_file_dialog_filename">Όνομα αρχείου</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype">Τύπος αρχείου</string>
</resources>