nextcloud-android/res/values-bg-rBG/strings.xml
2015-11-26 01:13:44 -05:00

319 lines
31 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="about_android">%1$s Android приложение</string>
<string name="about_version">версия %1$s</string>
<string name="actionbar_sync">Обновяви профила</string>
<string name="actionbar_upload">Качване</string>
<string name="actionbar_upload_from_apps">Съдържание от други приложения</string>
<string name="actionbar_upload_files">Файлове</string>
<string name="actionbar_open_with">Отваряне с</string>
<string name="actionbar_mkdir">Нова папка</string>
<string name="actionbar_settings">Настройки</string>
<string name="actionbar_see_details">Детайли</string>
<string name="actionbar_send_file">Изпращане</string>
<string name="actionbar_sort">Сортиране</string>
<string name="actionbar_sort_title">Сортирай по</string>
<string-array name="actionbar_sortby">
<item>А</item>
<item>Нови - Стари</item>
</string-array>
<!--TODO re-enable when server-side folder size calculation is available
<item>Biggest - Smallest</item>-->
<!--TODO re-enable when "Accounts" is available in Navigation Drawer-->
<!--<string name="drawer_item_accounts">Accounts</string>-->
<string name="drawer_item_all_files">Всички файлове</string>
<!--TODO re-enable when "On Device" is available
<string name="drawer_item_on_device">On device</string>-->
<string name="drawer_item_settings">Настройки</string>
<string name="drawer_item_logs">Логове</string>
<string name="drawer_close">Затвори</string>
<string name="drawer_open">Отвори</string>
<string name="prefs_category_general">Общи</string>
<string name="prefs_category_more">Още</string>
<string name="prefs_accounts">Профили</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Управление на профилите</string>
<string name="prefs_passcode">Заключваща парола</string>
<string name="prefs_instant_upload">Незабавно качване на снимки</string>
<string name="prefs_instant_upload_summary">Незабвано качване на снимки направени с камерата</string>
<string name="prefs_instant_video_upload">Незабавно качване на видео</string>
<string name="prefs_instant_video_upload_summary">Незабавно качване на видеота записани от камерата.</string>
<string name="prefs_log_title">Включване на доклади</string>
<string name="prefs_log_summary">Използва се за докладване на проблеми</string>
<string name="prefs_log_title_history">История на докладите</string>
<string name="prefs_log_summary_history">Показва запазените доклади</string>
<string name="prefs_log_delete_history_button">Изтриване на историята</string>
<string name="prefs_help">Помощ</string>
<string name="prefs_recommend">Препоръчай на приятел</string>
<string name="prefs_feedback">Обратна Връзка</string>
<string name="prefs_imprint">Imprint</string>
<string name="prefs_remember_last_share_location">Запомни мястото за споделяне</string>
<string name="prefs_remember_last_upload_location_summary">Запомни мястото на последната споделена папка</string>
<string name="recommend_subject">Опитай %1$s на смартфона си!</string>
<string name="recommend_text">Бих желал да те поканя да ползваш %1$s на своя смартфон!\nИзтеглия я от тук:%2$s</string>
<string name="auth_check_server">Проверка на сървъра</string>
<string name="auth_host_url">Адрес на сървъра https://…</string>
<string name="auth_username">Потребител</string>
<string name="auth_password">Парола</string>
<string name="auth_register">Нов в %1$s?</string>
<string name="sync_string_files">Файлове</string>
<string name="setup_btn_connect">Свързване</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Качване</string>
<string name="uploader_btn_new_folder_text">Нова папка</string>
<string name="uploader_top_message">Избери папка за качване:</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Няма открит профил</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Няма %1$s профили на устройстото ти. Моля, първо настрой профил.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Настройка</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Изход</string>
<string name="uploader_wrn_no_content_title">Няма съдържание за качване</string>
<string name="uploader_wrn_no_content_text">Не беше получено съдържание. Няма какво да се качи.</string>
<string name="uploader_error_forbidden_content">%1$s няма разрешен достъп до споделеното съдържание.</string>
<string name="uploader_info_uploading">Качване</string>
<string name="file_list_seconds_ago">преди секунди</string>
<string name="file_list_empty">Тук няма нищо. Качете нещо!</string>
<string name="file_list_loading">Зарежда…</string>
<string name="local_file_list_empty">Няма файлове в тази папка.</string>
<string name="filedetails_select_file">Натисни върху файл, за да видиш допълнителна информация.</string>
<string name="filedetails_size">Размер:</string>
<string name="filedetails_type">Тип:</string>
<string name="filedetails_created">Създаден на:</string>
<string name="filedetails_modified">Променен на:</string>
<string name="filedetails_download">Изтегляне</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Файлът беше преименуван на %1$s по време на качването.</string>
<string name="list_layout">Списък с изгледи</string>
<string name="common_yes">Да</string>
<string name="common_no">Не</string>
<string name="common_ok">ОК</string>
<string name="common_cancel">Отказ</string>
<string name="common_save_exit">Запазване и изход</string>
<string name="common_error">Грешка</string>
<string name="common_loading">Зареждане...</string>
<string name="common_error_unknown">Непозната грешка</string>
<string name="about_title">Относно</string>
<string name="change_password">Промяна на парола</string>
<string name="delete_account">Изтриване на профила</string>
<string name="create_account">Създаване на профил</string>
<string name="upload_chooser_title">Качване от...</string>
<string name="uploader_info_dirname">Име на папката</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Качване...</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Качване %2$s</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Качването е успешно.</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s е успешно качен.</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Качването е неуспешно.</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Качването на %1$s не може да бъде завършено.</string>
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Неуспешно качване, трябва да се впишеш отново.</string>
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Изтегляне...</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Сваляне %2$s</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Изтеглянето е успешно.</string>
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s е успешно изтеглен.</string>
<string name="downloader_download_failed_ticker">Изтеглянето е неуспешно.</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Изтеглянето на %1$s не може да бъде завършено.</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Все още не е изтеглено</string>
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Неуспешно изтегляне, трябва да влезете отново.</string>
<string name="common_choose_account">Изберете профил</string>
<string name="sync_fail_ticker">Неуспешна синхронизация.</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Неуспешно синхронизиране, трябва да влезете отново.</string>
<string name="sync_fail_content">Синхронизацията на %1$s не може да бъде завършена.</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Неправилна парола за %1$s.</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Открити са конфликти</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d kept-in-sync файла не могат да бъдат сихронизирани</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Неуспешни Kept-in-sync файлове</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Неуспешно синхронизиране на съдържанието на %1$d файла (%2$d конфликта).</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Някои локални файлове бяха забравени.</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Неуспешно копиране на %1$d файла в папка %2$s.</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">От версия 1.3.16 нататък, файлове качени от това устройство ще бъдат копирани в локалната %1$s папка, за да се предотврати загуба на данни, когато един файл е синхронизиран с много профили.\n\nПоради тази промяна, всички файлове качени с предишни версии на тази програма бяха копирани в папка %2$s. За жалост, грешка по време на синхрноизцаията попречи на тази операция да бъде завършена. Можеш или да оставиш файла(овете), както са и да премахнеш връзката до %3$s, или да преместиш файла(овете) в папка %1$s и да запазиш връзката до %4$s.\n\nИзброени по-долу са локалните файл(ове), и отделечените файл(ове), до които са били свързани в %5$s.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Папка %1$s вече не същестува</string>
<string name="foreign_files_move">Преместване на всички</string>
<string name="foreign_files_success">Всички файлове са преместени.</string>
<string name="foreign_files_fail">Неуспешно преместване на някои файлове.</string>
<string name="foreign_files_local_text">Локален: %1$s</string>
<string name="foreign_files_remote_text">Отдалечен: %1$s</string>
<string name="upload_query_move_foreign_files">Няма достатъчно място за копирането на избраните файлове до папка %1$s. Да се преместят ли вместо това?</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Моля, въведи парола за достъп</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Въведи парола за достъп</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Паролата ще се изисква при всяко стартиране на приложението</string>
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Моля, въведи парола за достъп отново</string>
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Премахни парола</string>
<string name="pass_code_mismatch">Паролите не съвпадат</string>
<string name="pass_code_wrong">Грешна парола</string>
<string name="pass_code_removed">Паролата премахната</string>
<string name="pass_code_stored">Паролата е запаметена</string>
<string name="media_notif_ticker">%1$s музикален плеър</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (пусната)</string>
<string name="media_state_loading">%1$s (се зарежда)</string>
<string name="media_event_done">%1$s пускането завърши</string>
<string name="media_err_nothing_to_play">Не е открит медиен файл.</string>
<string name="media_err_no_account">Не е зададен профил.</string>
<string name="media_err_not_in_owncloud">Файлът не във валиден профил.</string>
<string name="media_err_unsupported">Неподдържан медиен кодек.</string>
<string name="media_err_io">Неуспешно прочитане на медиен файл.</string>
<string name="media_err_malformed">Неправилно кодиран медиен файл.</string>
<string name="media_err_timeout">Отне твърде много време, за да започне пускането.</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Медийният файл не може да бъде излъчен</string>
<string name="media_err_unknown">Медийният файл не може да бъде пуснат със стандартния плеър.</string>
<string name="media_err_security_ex">Грешка по сигурноста, докато се опитва да пусне %1$s.</string>
<string name="media_err_io_ex">Входно/изходна грешка, докато се опитваше да пусне %1$s.</string>
<string name="media_err_unexpected">Неочаквана грешка, докато се опитваше да пусне %1$s.</string>
<string name="media_rewind_description">Бутон за превъртане</string>
<string name="media_play_pause_description">Бутон пусни / пауза </string>
<string name="media_forward_description">Бутон за превъртане напред</string>
<string name="auth_getting_authorization">Получване на оторизация...</string>
<string name="auth_trying_to_login">Опит за влизане...</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Няма интернет връзка</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Няма сигурна връзка</string>
<string name="auth_connection_established">Осъществена връзка</string>
<string name="auth_testing_connection">Проверка на свързаност</string>
<string name="auth_not_configured_title">Неправилно зададена сървърна конфигурация.</string>
<string name="auth_account_not_new">Профил за същия потребител на същия сървър е вече настроен на устройството.</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Въведният потребител не съвпада с потребителя на профила.</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Неизвестна грешка!</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Неуспешно намиране на сървъра.</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Сървърът не е открит.</string>
<string name="auth_timeout_title">Сървърът се забави прекалено много с отговора.</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Грешен URL адрес</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">Неуспешна инициализация на SSL.</string>
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Неуспешна проверка на SSL самоличността на сървъра.</string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">Неизвестна версия на сървъра.</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">Неуспешно осъществяване на връзка</string>
<string name="auth_secure_connection">Осъществена сигурна връзка.</string>
<string name="auth_unauthorized">Грешно потребителско име или парола</string>
<string name="auth_oauth_error">Неуспешна оторизация</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Достъпът отказан от оторизиращия сървър</string>
<string name="auth_wtf_reenter_URL">Неочаквано състояние; въведете URL адреса на сървъра отново.</string>
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">Оторизацията изтече. Моля, оторизирайте се отново.</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Въведете текущата парола</string>
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Сесията изтече. Моля, свържете се повторно.</string>
<string name="auth_connecting_auth_server">Свързване с оторизиращия сървър...</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">Сървърът не поддържа този метод за оторизиране</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s не поддържа множество профили</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Вашият сървър не връща правилен потребителски индентификатор.
Моля, свържете се с администратора.</string>
<string name="auth_can_not_auth_against_server">Неуспешен опит за оторизиране с този сървър.</string>
<string name="auth_account_does_not_exist">Профила не съществува на устройството все още</string>
<string name="favorite">Любими</string>
<string name="common_rename">Преименуване</string>
<string name="common_remove">Премахване</string>
<string name="confirmation_remove_alert">Наистина ли искате да изтриете %1$s ?</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Наистина ли искате да премахнете %1$s и съдържанието му?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Само локално</string>
<string name="confirmation_remove_folder_local">Само локално</string>
<string name="remove_success_msg">Премахването успешно.</string>
<string name="remove_fail_msg">Неуспешно прехамхване.</string>
<string name="rename_dialog_title">Въведете ново име</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Локално копие не може да бъде преименувано; опитайте с друго име</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Неуспешно преименуване</string>
<string name="sync_file_fail_msg">Неуспешна проверка на отдалечения файл.</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Съдържанието на файла е вече синхронизирано</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Папката не може да бъде създадена</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Забранени символи: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
<string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Името на файла съдържа поне един невалиден символ</string>
<string name="filename_empty">Името на файла не може да бъде празно</string>
<string name="wait_a_moment">Изчакайте малко</string>
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Неочакван проблем; моля, изберете файла от друга програма.</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Не е избран файл</string>
<string name="activity_chooser_title">Изпращане на връзката до...</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Копира файла от личното хранилище</string>
<string name="oauth_check_onoff">Вписване с oAuth2</string>
<string name="oauth_login_connection">Свързване с оАутх2 сървър...</string>
<string name="ssl_validator_header">Самоличността на сайта не може да бъде проверена.</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Сертификатът на сървъра не е надежден.</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Сертификатът на сървъра е изтекъл</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Датите на валидност на сървърния сертификат са в бъдещето.</string>
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL адресът не съвпада с този сертификата.</string>
<string name="ssl_validator_question">Въпреки всичко, искате ли да се доверите на сертификата?</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">Неуспешно запазване на сертификата.</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Подробности</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Скриване</string>
<string name="ssl_validator_label_subject">Издаден на:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Издаден от:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">Познато име:</string>
<string name="ssl_validator_label_O">Организация:</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">Отдел в организацията:</string>
<string name="ssl_validator_label_C">Държава:</string>
<string name="ssl_validator_label_ST">Област:</string>
<string name="ssl_validator_label_L">Местоположение:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Валидност:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">От:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">До:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">Електронен подпис:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Алгоритъм:</string>
<string name="ssl_validator_null_cert">Сертификатът не може да бъде показан.</string>
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Няма информация за грешката.</string>
<string name="placeholder_sentence">Това е за запазване на място</string>
<string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
<string name="placeholder_filetype">PNG Image</string>
<string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="instant_upload_on_wifi">Качване на снимки само през WiFi</string>
<string name="instant_video_upload_on_wifi">Качване на видео само през WiFi</string>
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
<string name="conflict_keep_both">Запазване и на двата</string>
<string name="preview_image_description">Преглед на изображението</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Изображението не може да бъде показано</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s не може да бъде копиран в локалната папка %2$s</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_title">Местоположение на качване</string>
<string name="share_link_no_support_share_api">За съжаление споделянето не е включено на сървъра ви.
Моля, свържете се с администратора.</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Неуспешен опит за споделяне. Моля, провери дали файла съществува.</string>
<string name="share_link_file_error">Настъпи грешка при опита за споделяне на този файл или папка.</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Неуспешен опит за прекратяване на споделянето. Моля, провери дали файла съществува.</string>
<string name="unshare_link_file_error">Настъпи грешка при опита за премахване на споделянето на този файл или папка.</string>
<string name="share_link_password_title">Въведи Парола</string>
<string name="share_link_empty_password">Вие трябва да въведете парола</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Изпращане</string>
<string name="copy_link">Копиране на връзката</string>
<string name="clipboard_text_copied">Копирана</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Критична грешка: не може да изпълни операциите</string>
<string name="network_error_socket_exception">Настъпи грешка при свързването със сървъра.</string>
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Настъпи грешка при свързването със сървъра, операцията не е изпълнена.</string>
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Настъпи грешка при свързването със сървъра, операцията не е изпълнена.</string>
<string name="network_host_not_available">Неуспешно завършена операция, сървърът не е достъпен.</string>
<string name="empty"></string>
<string name="forbidden_permissions">Нямате разрешен достъп до %s</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">за преименуване на този файл</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">за изтриване на този файл</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">за споделяне на този файл</string>
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">за премахване споделянето на този файл</string>
<string name="forbidden_permissions_create">за създаване на файла</string>
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">за качване в тази папка</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Файлът вече не се намира на този сървър</string>
<string name="prefs_category_accounts">Профили</string>
<string name="prefs_add_account">Добавяне на профил</string>
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Сигурна връзка е пренасочена по несигурен път.</string>
<string name="actionbar_logger">Доклади</string>
<string name="log_send_history_button">Изпрати История</string>
<string name="log_send_no_mail_app">Не са намерени журнали за изпращане от приложението. Инсталирайте приложението за електронна поща!</string>
<string name="log_send_mail_subject">%1$s Android журнали на приложенията</string>
<string name="log_progress_dialog_text">Зареждане на данни...</string>
<string name="saml_authentication_required_text">Нужна е идентификация</string>
<string name="saml_authentication_wrong_pass">Грешна парола</string>
<string name="actionbar_move">Премести</string>
<string name="file_list_empty_moving">Тук няма нищо. Можеш да добавиш папка!</string>
<string name="folder_picker_choose_button_text">Избери</string>
<string name="move_file_not_found">Неуспешно преместване. Моля, провери дали файла съществува.</string>
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Не е възможно да преместиш папка в нейна под папка.</string>
<string name="move_file_invalid_overwrite">Файлът вече съществува в отдалечената папка.</string>
<string name="move_file_error">Настъпи грешка при опита за преместване на този файл или папка.</string>
<string name="forbidden_permissions_move">за да преместиш този файл</string>
<string name="copy_file_invalid_overwrite">Файлът вече съществува в отдалечената папка.</string>
<string name="prefs_category_instant_uploading">Незабавно качване</string>
<string name="prefs_category_security">Сигурност</string>
<string name="prefs_instant_video_upload_path_title">Качване на видео път</string>
<string name="shared_subject_header">споделен</string>
<string name="with_you_subject_header">с теб</string>
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$s споделен \"%2$s\" с теб</string>
<string name="auth_refresh_button">Обнови връзката</string>
<string name="auth_host_address">Адрес на сървъра</string>
<string name="common_error_out_memory">Няма достатъчно памет</string>
<string name="username">Потребителско име</string>
<string name="file_list__footer__folder">1 папка</string>
<string name="file_list__footer__folders">%1$d папки</string>
<string name="file_list__footer__file">1 файл</string>
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 файл, 1 папка</string>
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 файл, %1$d папки</string>
<string name="file_list__footer__files">%1$d файла</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d файла, 1 папка</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d файла, %2$d папки</string>
<string name="share_dialog_title">Споделяне</string>
<string name="share_search">Търсене</string>
</resources>