nextcloud-android/res/values-bg-rBG/strings.xml
2014-08-30 01:13:34 -04:00

267 lines
27 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="about_android">%1$s Android приложение</string>
<string name="about_version">версия %1$s</string>
<string name="actionbar_sync">Обновяване на профила</string>
<string name="actionbar_upload">Качване</string>
<string name="actionbar_upload_from_apps">Съдържание от други приложения</string>
<string name="actionbar_upload_files">Файлове</string>
<string name="actionbar_open_with">Отваряне с</string>
<string name="actionbar_mkdir">Нова папка</string>
<string name="actionbar_settings">Настройки</string>
<string name="actionbar_see_details">Детайли</string>
<string name="actionbar_send_file">Изпращане</string>
<string name="prefs_category_general">Общи</string>
<string name="prefs_category_more">Още</string>
<string name="prefs_accounts">Профили</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Управление на профилите</string>
<string name="prefs_pincode">App PIN</string>
<string name="prefs_pincode_summary">Подсигури програмата</string>
<string name="prefs_instant_upload">Незабавно качване на снимки</string>
<string name="prefs_instant_upload_summary">Незабвано качване на снимки направени с камерата</string>
<string name="prefs_instant_video_upload">Незабавно качване на видео</string>
<string name="prefs_instant_video_upload_summary">Незабавно качване на видеота записани от камерата.</string>
<string name="prefs_log_title">Включване на доклади</string>
<string name="prefs_log_summary">Използва се за докладване на проблеми</string>
<string name="prefs_log_title_history">История на докладите</string>
<string name="prefs_log_summary_history">Показва запазените доклади</string>
<string name="prefs_log_delete_history_button">Изтриване на историята</string>
<string name="prefs_help">Помощ</string>
<string name="prefs_recommend">Препоръчай на приятел</string>
<string name="prefs_feedback">Обратна Връзка</string>
<string name="prefs_imprint">Imprint</string>
<string name="recommend_subject">Опитай %1$s на смартфона си!</string>
<string name="recommend_text">\"Искам да те поканя да опиташ %1$s на своя смартфон!\nИзтегли от %2$s\"</string>
<string name="auth_check_server">Проверка на сървъра</string>
<string name="auth_host_url">Адрес на сървъра https://…</string>
<string name="auth_username">Потребител</string>
<string name="auth_password">Парола</string>
<string name="auth_register">Нов в %1$s?</string>
<string name="sync_string_files">Файлове</string>
<string name="setup_btn_connect">Свързване</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Качване</string>
<string name="uploader_top_message">Избери папка за качване:</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Няма открит профил</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Няма %1$s профили на устройстото ти. Моля, първо настрой профил.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Настройка</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Изход</string>
<string name="uploader_wrn_no_content_title">Няма съдържание за качване</string>
<string name="uploader_wrn_no_content_text">Не беше получено съдържание. Няма какво да се качи.</string>
<string name="uploader_error_forbidden_content">%1$s няма разрешен достъп до споделеното съдържание.</string>
<string name="uploader_info_uploading">Качване</string>
<string name="file_list_empty">Тук няма нищо. Качете нещо!</string>
<string name="file_list_loading">Зареждане...</string>
<string name="local_file_list_empty">Няма файлове в тази папка.</string>
<string name="filedetails_select_file">Натисни върху файл, за да видиш допълнителна информация.</string>
<string name="filedetails_size">Размер:</string>
<string name="filedetails_type">Тип:</string>
<string name="filedetails_created">Създаден на:</string>
<string name="filedetails_modified">Променен на:</string>
<string name="filedetails_download">Изтегляне</string>
<string name="filedetails_sync_file">Обновяване на файла</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Файлът беше преименуван на %1$s по време на качването.</string>
<string name="action_share_file">Връзка за споделяне</string>
<string name="action_unshare_file">Премахване връзка за споделяне</string>
<string name="common_yes">Да</string>
<string name="common_no">Не</string>
<string name="common_ok">ОК</string>
<string name="common_cancel_download">Отказване на тегленето</string>
<string name="common_cancel_upload">Отказване на качването</string>
<string name="common_cancel">Отказ</string>
<string name="common_save_exit">Запазване и изход</string>
<string name="common_error">Грешка</string>
<string name="common_loading">Зареждане...</string>
<string name="common_error_unknown">Непозната грешка</string>
<string name="about_title">Относно</string>
<string name="change_password">Промяна на парола</string>
<string name="delete_account">Изтриване на профила</string>
<string name="create_account">Създаване на профил</string>
<string name="upload_chooser_title">Качване от...</string>
<string name="uploader_info_dirname">Име на папката</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Качване...</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Качване %2$s</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Качването е успешно.</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s е успешно качен.</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Качването е неуспешно.</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Качването на %1$s не може да бъде завършено.</string>
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Неуспешно качване, трябва да се впишеш отново.</string>
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Изтегляне...</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Сваляне %2$s</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Изтеглянето е успешно.</string>
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s е успешно изтеглен.</string>
<string name="downloader_download_failed_ticker">Изтеглянето е неуспешно.</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Изтеглянето на %1$s не може да бъде завършено.</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Все още не е изтеглено</string>
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Неуспешно изтегляне, трябва да влезете отново.</string>
<string name="common_choose_account">Изберете профил</string>
<string name="sync_fail_ticker">Неуспешна синхронизация.</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Неуспешно синхронизиране, трябва да влезете отново.</string>
<string name="sync_fail_content">Синхронизацията на %1$s не може да бъде завършена.</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Неправилна парола за %1$s.</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Открити са конфликти</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d kept-in-sync файла не могат да бъдат сихронизирани</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Неуспешни Kept-in-sync файлове</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Неуспешно синхронизиране на съдържанието на %1$d файла (%2$d конфликта).</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Някои локални файлове бяха забравени.</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Неуспешно копиране на %1$d файла в папка %2$s.</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">От версия 1.3.16 нататък, файлове качени от това устройство ще бъдат копирани в локалната %1$s папка, за да се предотврати загуба на данни, когато един файл е синхронизиран с много профили.\n\nПоради тази промяна, всички файлове качени с предишни версии на тази програма бяха копирани в папка %2$s. За жалост, грешка по време на синхрноизцаията попречи на тази операция да бъде завършена. Можеш или да оставиш файла(овете), както са и да премахнеш връзката до %3$s, или да преместиш файла(овете) в папка %1$s и да запазиш връзката до %4$s.\n\nИзброени по-долу са локалните файл(ове), и отделечените файл(ове), до които са били свързани в %5$s.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Папка %1$s вече не същестува</string>
<string name="foreign_files_move">Преместване на всички</string>
<string name="foreign_files_success">Всички файлове са преместени.</string>
<string name="foreign_files_fail">Неуспешно преместване на някои файлове.</string>
<string name="foreign_files_local_text">Локален: %1$s</string>
<string name="foreign_files_remote_text">Отдалечен: %1$s</string>
<string name="upload_query_move_foreign_files">Няма достатъчно място за копирането на избраните файлове до папка %1$s. Да се преместят ли вместо това?</string>
<string name="pincode_enter_pin_code">Въведете своя App ПИН</string>
<string name="pincode_configure_your_pin">Въведете своя App ПИН</string>
<string name="pincode_configure_your_pin_explanation">ПИН-ът ще бъде поискан всеки път, когато програмата стартира.</string>
<string name="pincode_reenter_your_pincode">Въведете своя App ПИН отново.</string>
<string name="pincode_remove_your_pincode">Премахнете своя App ПИН</string>
<string name="pincode_mismatch">App ПИН-овете не съвпадат</string>
<string name="pincode_wrong">Неправилен App ПИН</string>
<string name="pincode_removed">App ПИН премахнат</string>
<string name="pincode_stored">App ПИН запазен</string>
<string name="media_notif_ticker">%1$s музикален плеър</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (пусната)</string>
<string name="media_state_loading">%1$s (се зарежда)</string>
<string name="media_event_done">%1$s пускането завърши</string>
<string name="media_err_nothing_to_play">Не е открит медиен файл.</string>
<string name="media_err_no_account">Не е зададен профил.</string>
<string name="media_err_not_in_owncloud">Файлът не във валиден профил.</string>
<string name="media_err_unsupported">Неподдържан медиен кодек.</string>
<string name="media_err_io">Неуспешно прочитане на медиен файл.</string>
<string name="media_err_malformed">Неправилно кодиран медиен файл.</string>
<string name="media_err_timeout">Отне твърде много време, за да започне пускането.</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Медийният файл не може да бъде излъчен</string>
<string name="media_err_unknown">Медийният файл не може да бъде пуснат със стандартния плеър.</string>
<string name="media_err_security_ex">Грешка по сигурноста, докато се опитва да пусне %1$s.</string>
<string name="media_err_io_ex">Входно/изходна грешка, докато се опитваше да пусне %1$s.</string>
<string name="media_err_unexpected">Неочаквана грешка, докато се опитваше да пусне %1$s.</string>
<string name="media_rewind_description">Бутон за превъртане</string>
<string name="media_play_pause_description">Бутон пусни / пауза </string>
<string name="media_forward_description">Бутон за превъртане напред</string>
<string name="auth_getting_authorization">Получване на оторизация...</string>
<string name="auth_trying_to_login">Опит за влизане...</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Няма интернет връзка</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Няма сигурна връзка</string>
<string name="auth_connection_established">Осъществена връзка</string>
<string name="auth_testing_connection">Проверка на свързаност...</string>
<string name="auth_not_configured_title">Неправилно зададена сървърна конфигурация.</string>
<string name="auth_account_not_new">Профил за същия потребител на същия сървър е вече настроен на устройството.</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Въведният потребител не съвпада с потребителя на профила.</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Неизвестна грешка!</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Неуспешно намиране на сървъра.</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Сървърът не е открит.</string>
<string name="auth_timeout_title">Сървърът се забави прекалено много с отговора.</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Грешен URL адрес</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">Неуспешна инициализация на SSL.</string>
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Неуспешна проверка на SSL самоличността на сървъра.</string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">Неизвестна версия на сървъра.</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">Неуспешно осъществяване на връзка</string>
<string name="auth_secure_connection">Осъществена сигурна връзка.</string>
<string name="auth_unauthorized">Грешно потребителско име или парола</string>
<string name="auth_oauth_error">Неуспешна оторизация</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Достъпът отказан от оторизиращия сървър</string>
<string name="auth_wtf_reenter_URL">Неочаквано състояние; въведете URL адреса на сървъра отново.</string>
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">Оторизацията изтече. Моля, оторизирайте се отново.</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Въведете текущата парола</string>
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Сесията изтече. Моля, свържете се повторно.</string>
<string name="auth_connecting_auth_server">Свързване с оторизиращия сървър...</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">Сървърът не поддържа този метод за оторизиране</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s не поддържа множество профили</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Вашият сървър не връща правилен потребителски индентификатор.
Моля, свържете се с администратора.</string>
<string name="auth_can_not_auth_against_server">Неуспешен опит за оторизиране с този сървър.</string>
<string name="fd_keep_in_sync">Поддържане на файла обновен.</string>
<string name="common_rename">Преименуване</string>
<string name="common_remove">Премахване</string>
<string name="confirmation_remove_alert">Наистина ли искате да изтриете %1$s ?</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Наистина ли искате да премахнете %1$s и съдържанието му?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Само локално</string>
<string name="confirmation_remove_folder_local">Само локалното съдържание</string>
<string name="confirmation_remove_remote">Премахване от сървъра</string>
<string name="confirmation_remove_remote_and_local">Отдалечено и локално</string>
<string name="remove_success_msg">Премахването успешно.</string>
<string name="remove_fail_msg">Неуспешно прехамхване.</string>
<string name="rename_dialog_title">Въведете ново име</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Локално копие не може да бъде преименувано; опитайте с друго име</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Неуспешно преименуване</string>
<string name="sync_file_fail_msg">Неуспешна проверка на отдалечения файл.</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Съдържанието на файла е вече синхронизирано</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Папката не може да бъде създадена</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Забранени символи: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
<string name="filename_empty">Името на файла не може да бъде празно</string>
<string name="wait_a_moment">Изчакайте малко</string>
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Неочакван проблем; моля, изберете файла от друга програма.</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Не е избран файл</string>
<string name="activity_chooser_title">Изпращане на връзката до...</string>
<string name="oauth_check_onoff">Вписване с oAuth2</string>
<string name="oauth_login_connection">Свързване с оАутх2 сървър...</string>
<string name="ssl_validator_header">Самоличността на сайта не може да бъде проверена.</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Сертификатът на сървъра не е надежден.</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Сертификатът на сървъра е изтекъл</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Датите на валидност на сървърния сертификат са в бъдещето.</string>
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL адресът не съвпада с този сертификата.</string>
<string name="ssl_validator_question">Въпреки всичко, искате ли да се доверите на сертификата?</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">Неуспешно запазване на сертификата.</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Подробности</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Скриване</string>
<string name="ssl_validator_label_subject">Издаден на:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Издаден от:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">Познато име:</string>
<string name="ssl_validator_label_O">Организация:</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">Отдел в организацията:</string>
<string name="ssl_validator_label_C">Държава:</string>
<string name="ssl_validator_label_ST">Област:</string>
<string name="ssl_validator_label_L">Местоположение:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Валидност:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">От:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">До:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">Електронен подпис:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Алгоритъм:</string>
<string name="ssl_validator_null_cert">Сертификатът не може да бъде показан.</string>
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Няма информация за грешката.</string>
<string name="placeholder_sentence">Това е за запазване на място</string>
<string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
<string name="placeholder_filetype">PNG Image</string>
<string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="instant_upload_on_wifi">Качване на снимки само през WiFi</string>
<string name="instant_video_upload_on_wifi">Качване на видео само през WiFi</string>
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
<string name="conflict_title">Обновяване на конфликтите</string>
<string name="conflict_message">Външния файл %s не е синхронизиран с локалния. Ако продължите, ще замените съдържанието на файла на сървъра.</string>
<string name="conflict_keep_both">Запазване и на двата</string>
<string name="conflict_overwrite">Презаписване</string>
<string name="conflict_dont_upload">Да не се качва</string>
<string name="preview_image_description">Преглед на изображението</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Изображението не може да бъде показано</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s не може да бъде копиран в локалната папка %2$s</string>
<string name="share_link_no_support_share_api">За съжаление споделянето не е включено на сървъра ви.
Моля, свържете се с администратора.</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Неуспешен опит за споделяне на този файл или папка. Моля, проверете дали съществува.</string>
<string name="share_link_file_error">Настъпи грешка при опита за споделяне на този файл или папка.</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Неуспешен опит за премахване на споделянето на този файл или папка. Той не съществува.</string>
<string name="unshare_link_file_error">Настъпи грешка при опита за премахване на споделянето на този файл или папка.</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Изпращане</string>
<string name="copy_link">Копиране на връзката</string>
<string name="clipboard_text_copied">Копирана</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Критична грешка: не може да изпълни операциите</string>
<string name="network_error_socket_exception">Настъпи грешка при свързването със сървъра.</string>
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Настъпи грешка при свързването със сървъра, операцията не е изпълнена.</string>
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Настъпи грешка при свързването със сървъра, операцията не е изпълнена.</string>
<string name="network_host_not_available">Неуспешно завършена операция, сървърът не е достъпен.</string>
<string name="empty"></string>
<string name="forbidden_permissions">Нямате разрешен достъп до %s</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">за преименуване на този файл</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">за изтриване на този файл</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">за споделяне на този файл</string>
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">за премахване споделянето на този файл</string>
<string name="forbidden_permissions_create">за създаване на файла</string>
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">за качване в тази папка</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Файлът вече не се намира на този сървър</string>
<string name="prefs_category_accounts">Профили</string>
<string name="prefs_add_account">Добавяне на профил</string>
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Сигурна връзка е пренасочена по несигурен път.</string>
</resources>