<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> <string name="actionbar_upload">Llwytho i fyny</string> <string name="actionbar_upload_from_apps">Cynnwys o becynnau eraill</string> <string name="actionbar_upload_files">Ffeiliau</string> <string name="actionbar_settings">Gosodiadau</string> <string name="actionbar_send_file">Anfon</string> <string name="prefs_category_general">Cyffredinol</string> <string name="prefs_accounts">Cyfrifon</string> <string name="prefs_manage_accounts">Rheoli Cyfrifon</string> <string name="prefs_pincode">PIN Ap</string> <string name="prefs_pincode_summary">Amddiffyn eich cleient</string> <string name="prefs_help">Cymorth</string> <string name="prefs_imprint">Imprint</string> <string name="auth_username">Enw defnyddiwr</string> <string name="auth_password">Cyfrinair</string> <string name="sync_string_files">Ffeiliau</string> <string name="setup_btn_connect">Cysylltu</string> <string name="uploader_btn_upload_text">Llwytho i fyny</string> <string name="uploader_wrn_no_account_title">Heb ganfod cyfrif</string> <string name="uploader_wrn_no_account_text">Does dim cyfrifon %1$s ar eich dyfais. Sefydlwch gyfrif yn gyntaf.</string> <string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Gosod</string> <string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Gadael</string> <string name="uploader_wrn_no_content_title">Dim cynnwys i lwytho i fyny</string> <string name="uploader_wrn_no_content_text">Heb dderbyn cynnwys. Dim cynnwys i lwytho i fyny</string> <string name="uploader_error_forbidden_content">Does dim mynediad gan %1$s i gynnwys a rennir</string> <string name="uploader_info_uploading">Yn llwytho i fyny</string> <string name="file_list_empty">Does dim ffeilau yn y blygell hon.\nGellir ychwanegu rhai newydd drwy ddewis \"Llwytho i fyny\" yn y ddewislen.</string> <string name="filedetails_select_file">Tapiwch ffeil i ddangos gwybodaeth ychwanegol</string> <string name="filedetails_size">Maint:</string> <string name="filedetails_type">Math:</string> <string name="filedetails_created">Crewyd:</string> <string name="filedetails_modified">Addaswyd:</string> <string name="filedetails_download">Llwytho i lawr</string> <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Ailenwyd y ffeil i %1$s wrth lwytho i fyny</string> <string name="common_yes">Ie</string> <string name="common_no">Na</string> <string name="common_ok">Iawn</string> <string name="common_cancel_download">Diddymu llwytho i lawr</string> <string name="common_cancel_upload">Diddymu llwytho i fyny</string> <string name="common_cancel">Diddymu</string> <string name="common_save_exit">Cadw & Gadael</string> <string name="common_error">Gwall</string> <string name="about_title">Ynglyn â</string> <string name="delete_account">Dileu cyfrif</string> <string name="create_account">Creu cyfrif</string> <string name="upload_chooser_title">Llwytho i fyny o ...</string> <string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Yn llwytho i fyny ...</string> <string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Llwytho i fyny %2$s</string> <string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Llwytho i fyny\'n llwyddiannus</string> <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">Llwythwyd %1$s i fyny\'n llwyddiannus</string> <string name="uploader_upload_failed_ticker">Methwyd llwytho i fyny</string> <string name="uploader_upload_failed_content_single">Methwyd cwblhau llwytho %1$s i fyny</string> <string name="downloader_download_in_progress_ticker">Llwytho i lawr ...</string> <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Llwytho i lawr %2$s</string> <string name="downloader_download_succeeded_ticker">Llwyddiant llwytho i lawr</string> <string name="downloader_download_succeeded_content">Llwythwyd %1$s i lawr yn llwyddiannus</string> <string name="downloader_download_failed_ticker">Methwyd llwytho i lawr</string> <string name="downloader_download_failed_content">Methwyd cwblhau llwytho %1$s i lawr</string> <string name="common_choose_account">Dewiswch gyfrif</string> <string name="sync_fail_ticker">Methodd y cydamseriad</string> <string name="sync_fail_content">Methwyd cwblhau cydamseru %1$s</string> <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Canfuwyd gwrthdaro</string> <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">Methwyd cydamseru\'r ffeil cadw-yn-gydamserol %1$d</string> <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Methodd ffeiliau cadw-yn-gydamserol</string> <string name="sync_fail_in_favourites_content">Methwyd cydamseru cynnwys ffeiliau %1$d (gwrthdaro %2$d )</string> <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Anghofiwyd am rai ffeiliau lleol</string> <string name="foreign_files_move">Symud y cyfan</string> <string name="foreign_files_success">Symudwyd pob ffeil</string> <string name="foreign_files_fail">Methwyd symud rhai ffeiliau</string> <string name="foreign_files_local_text">Lleol: %1$s</string> <string name="foreign_files_remote_text">Pell: %1$s</string> <string name="upload_query_move_foreign_files">Does dim digon o le i gopïo\'r ffeiliau ddewiswyd i blygell %1$s . Would like to move them into instead? </string> <string name="pincode_enter_pin_code">Cyflwynwch PIN eich Ap</string> <string name="pincode_configure_your_pin">Cyflwynwch PIN eich Ap</string> <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">Bydd cais am y PIN bob tro mae\'r ap yn cychwyn</string> <string name="pincode_reenter_your_pincode">Ailgyflwynwch PIN eich Ap</string> <string name="pincode_remove_your_pincode">Gwaredwch PIN eich Ap</string> <string name="pincode_mismatch">Nid yw PINau yr Ap yr un fath</string> <string name="pincode_wrong">PIN Ap anghywir</string> <string name="pincode_removed">Gwaredwyd PIN Ap</string> <string name="pincode_stored">Cadwyd PIN Ap</string> <string name="auth_no_net_conn_title">Dim cysylltiad rhwydwaith</string> <string name="auth_nossl_plain_ok_title">Nid oes cysylltiad diogel ar gael.</string> <string name="auth_connection_established">Sefydlwyd y cysylltiad</string> <string name="auth_not_configured_title">Cyfluniad gweinydd wedi\'i gamffurfio</string> <string name="auth_unknown_error_title">Digwyddodd gwall anhysbys!</string> <string name="auth_unknown_host_title">Methwyd canfod gwesteiwr</string> <string name="auth_incorrect_path_title">Enghraifft o\'r gweinydd heb ei ganfod</string> <string name="auth_timeout_title">Cymrodd y gweinydd rhy hir i ymateb</string> <string name="auth_incorrect_address_title">URL Camffurfiedig</string> <string name="auth_ssl_general_error_title">Methwyd ymgychwyn SSL</string> <string name="auth_bad_oc_version_title">Fersiwn gweinydd heb ei gydnabod</string> <string name="auth_wrong_connection_title">Methwyd creu cysylltiad</string> <string name="auth_secure_connection">Sefydlwyd cysylltiad diogel</string> <string name="fd_keep_in_sync">Cadw\'r ffeil yn gyfredol</string> <string name="common_rename">Ailenwi</string> <string name="common_remove">Gwaredu</string> <string name="confirmation_remove_alert">Ydych chi wir am gael gwared ar %1$s ?</string> <string name="confirmation_remove_folder_alert">Ydych chi wir am waredu %1$s a\'i gynnwys?</string> <string name="confirmation_remove_local">Lleol yn unig</string> <string name="confirmation_remove_folder_local">Cynnwys lleol yn unig</string> <string name="confirmation_remove_remote">Gwaredu o\'r gweinydd</string> <string name="confirmation_remove_remote_and_local">Pell a lleol</string> <string name="remove_success_msg">Gwaredwyd yn llwyddiannus</string> <string name="remove_fail_msg">Methwyd gwaredu</string> <string name="rename_dialog_title">Rhowch enw newydd</string> <string name="rename_local_fail_msg">Methwyd ailenwi copi lleol; rhowch gynnig ar enw arall</string> <string name="rename_server_fail_msg">Methwyd cwblhau\'r ailenwi</string> <string name="sync_file_fail_msg">Methwyd gwirio\'r ffeil bell</string> <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Cynnwys y ffeil eisoes wedi cydamseru</string> <string name="wait_a_moment">Arhoswch eiliad</string> <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Gwall annisgwyl ; dewiswch y ffeil o ap gwahanol</string> <string name="filedisplay_no_file_selected">Ni ddewiswyd ffeil</string> <string name="ssl_validator_header">Methwyd gwirio hunaniaeth y safle</string> <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Nid yw tystysgrif y gweinydd yn ddibynadwy</string> <string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Mae tystysgrif y gweinydd wedi dod i ben</string> <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Mae dyddiadau dilysrwydd tystysgrif y gweinydd yn y dyfodol</string> <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- Nid yw\'r URL yn cyfateb i\'r enw gwesteiwr yn y dystysgrif</string> <string name="ssl_validator_question">Ydych chi\'n ymddiried yn y dystysgrif hon beth bynnag?</string> <string name="ssl_validator_not_saved">Methwyd cadw\'r dystysgrif</string> <string name="ssl_validator_btn_details_see">Manylion</string> <string name="ssl_validator_btn_details_hide">Cuddio</string> <string name="ssl_validator_label_subject">Rhoddwyd i:</string> <string name="ssl_validator_label_issuer">Rhoddwyd gan:</string> <string name="ssl_validator_label_CN">Enw cyffredin:</string> <string name="ssl_validator_label_O">Sefydliad:</string> <string name="ssl_validator_label_OU">Uned sefydliad:</string> <string name="ssl_validator_label_C">Gwlad:</string> <string name="ssl_validator_label_ST">Sir:</string> <string name="ssl_validator_label_L">Lleoliad:</string> <string name="ssl_validator_label_validity">Dilysrwydd:</string> <string name="ssl_validator_label_validity_from">O:</string> <string name="ssl_validator_label_validity_to">I:</string> <string name="ssl_validator_label_signature">Llofnod:</string> <string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Algorithm:</string> <string name="instant_upload_on_wifi">Llwytho lluniau i fyny drwy WiFi\'n unig</string> <string name="instant_upload_path">/LlwythoSyth</string> <string name="conflict_title">Gwrthdaro diweddaru</string> <string name="conflict_message">Nid yw ffeil bell %s wedi cydamseru â\'r ffeil leol. Bydd parhau yn amnewid cynnwys y ffeil ar y gweinydd.</string> <string name="conflict_keep_both">Cadw\'r ddau</string> <string name="conflict_overwrite">Trosysgrifio</string> <string name="conflict_dont_upload">Peidio llwytho i fyny</string> <string name="activity_chooser_send_file_title">Anfon</string> </resources>