From db8d3a5d18da30da46eb40ad3584613175e2927d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Mon, 2 Mar 2020 11:39:28 +0000 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex --- .../android/pl-PL/full_description.txt | 2 +- .../android/pl-PL/short_description.txt | 2 +- src/main/res/values-b+en+001/strings.xml | 1 - src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml | 1 - src/main/res/values-ca/strings.xml | 1 - src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml | 1 - src/main/res/values-da/strings.xml | 1 - src/main/res/values-de/strings.xml | 1 - src/main/res/values-el/strings.xml | 1 - src/main/res/values-eo/strings.xml | 1 - src/main/res/values-es-rAR/strings.xml | 1 - src/main/res/values-es-rCL/strings.xml | 1 - src/main/res/values-es-rCO/strings.xml | 1 - src/main/res/values-es-rCR/strings.xml | 1 - src/main/res/values-es-rDO/strings.xml | 1 - src/main/res/values-es-rEC/strings.xml | 1 - src/main/res/values-es-rGT/strings.xml | 1 - src/main/res/values-es-rMX/strings.xml | 1 - src/main/res/values-es-rSV/strings.xml | 1 - src/main/res/values-es/strings.xml | 1 - src/main/res/values-eu/strings.xml | 63 ++--- src/main/res/values-fa/strings.xml | 1 - src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml | 1 - src/main/res/values-fr/strings.xml | 1 - src/main/res/values-gl/strings.xml | 1 - src/main/res/values-hr/strings.xml | 1 - src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml | 1 - src/main/res/values-is/strings.xml | 1 - src/main/res/values-it/strings.xml | 1 - src/main/res/values-iw/strings.xml | 1 - src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml | 1 - src/main/res/values-ka-rGE/strings.xml | 1 - src/main/res/values-ko/strings.xml | 1 - src/main/res/values-lv/strings.xml | 1 - src/main/res/values-mk/strings.xml | 1 - src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml | 1 - src/main/res/values-nl/strings.xml | 1 - src/main/res/values-pl/strings.xml | 13 +- src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 1 - src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 1 - src/main/res/values-ro/strings.xml | 1 - src/main/res/values-ru/strings.xml | 1 - src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml | 1 - src/main/res/values-sl/strings.xml | 1 - src/main/res/values-sq/strings.xml | 1 - src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml | 1 - src/main/res/values-sr/strings.xml | 239 +++++++++--------- src/main/res/values-sv/strings.xml | 1 - src/main/res/values-tr/strings.xml | 6 +- src/main/res/values-vi/strings.xml | 1 - src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 1 - src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 1 - .../android/pl-PL/full_description.txt | 2 +- .../android/pl-PL/short_description.txt | 2 +- 54 files changed, 166 insertions(+), 209 deletions(-) diff --git a/src/generic/fastlane/metadata/android/pl-PL/full_description.txt b/src/generic/fastlane/metadata/android/pl-PL/full_description.txt index 761d73ae5f..d9e030f3c0 100644 --- a/src/generic/fastlane/metadata/android/pl-PL/full_description.txt +++ b/src/generic/fastlane/metadata/android/pl-PL/full_description.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -Samo-hostująca platforma produkcyjna, która zapewnia kontrolę. +Oprogramowanie biurowe uruchamiane na własnym hostingu, który zapewnia kontrolę. Funkcje: * Łatwy, nowoczesny interfejs, dostosowany do wyglądu Twojego serwera diff --git a/src/generic/fastlane/metadata/android/pl-PL/short_description.txt b/src/generic/fastlane/metadata/android/pl-PL/short_description.txt index 746cb851f8..7a11cb608c 100644 --- a/src/generic/fastlane/metadata/android/pl-PL/short_description.txt +++ b/src/generic/fastlane/metadata/android/pl-PL/short_description.txt @@ -1 +1 @@ -Samo-hostująca platforma produkcyjna, która zapewnia kontrolę \ No newline at end of file +Oprogramowanie biurowe uruchamiane na własnym hostingu, który zapewnia kontrolę \ No newline at end of file diff --git a/src/main/res/values-b+en+001/strings.xml b/src/main/res/values-b+en+001/strings.xml index 3f426c4f92..03bbdc9c8c 100644 --- a/src/main/res/values-b+en+001/strings.xml +++ b/src/main/res/values-b+en+001/strings.xml @@ -667,7 +667,6 @@ Sync failed Sync failed, log in again File contents already synchronised - Sync of %1$s folder could not be completed As of version 1.3.16, files uploaded from this device are copied into the local %1$s folder to prevent data loss when a single file is synced with multiple accounts.\n\nDue to this change, all files uploaded with earlier versions of this app were copied into the %2$s folder. However, an error prevented the completion of this operation during account synchronization. You may either leave the file(s) as is and delete the link to %3$s, or move the file(s) into the %1$s folder and retain the link to %4$s.\n\nListed below are the local file(s), and the remote file(s) in %5$s they were linked to. Some local files were forgotten Fetching most recent version of the file. diff --git a/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml b/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml index 6fbd9eb420..c932737080 100644 --- a/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml @@ -564,7 +564,6 @@ Синхронизацията се провали Неуспешна синхронизация, моля впишете се отново Съдържанието на файла е вече синхронизирано - Синхронизация на папка %1$s не може да бъде завършена След версия 1.3.16, файлове качени от устройството биват копирани в локалната папка %1$s, за да се предотврати загуба на данни, при синхронизиране на един файл с няколко профили.\n\nПоради това, всички файлове качени с предишни версии на приложението бяха копирани в папка %2$s. За жалост, грешка по време на синхронизацията попречи на операцията да завърши. Можете да оставите файла(овете), както са и да премахнете връзката до %3$s, или да преместите файла(овете) в папка %1$s и да запазите връзката до %4$s.\n\nДолу са изброени локалните файлове, и отдалечените файлове в %5$s, с които са били свързани. Някои локални файлове бяха забравени. Търси се най-скорошната версия на файл. diff --git a/src/main/res/values-ca/strings.xml b/src/main/res/values-ca/strings.xml index ba7b7db1eb..997588954b 100644 --- a/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -661,7 +661,6 @@ La sincronització ha fallat La Sincronització ha fallat, torneu a iniciar la sessió Contingut del fitxer ja sincronitzat - No s\'ha pogut completar la sincronització de la carpeta %1$s A partir de la versió 1.3.16, els fitxers carregats des d\'un dispositiu es copien a la carpeta local %1$s per evitar la pèrdua de dades quan un únic fitxer es sincronitza entre múltiples comptes.\n\nA causa d\'aquest canvi, tots els fitxers carregats amb versions anteriors d\'aquesta aplicació s\'han copiat a la carpeta %2$s. Tot i així, un error ha impedit completar aquesta operació durant la sincronització de comptes. Podeu deixar el(s) fitxer(s) tal com està(n) i suprimir l\'enllaç a %3$s, o moure\'l(s) a la carpeta %1$s i conservar l\'enllaç cap a %4$s.\n\nA continuació es mostren el(s) fitxer(s) local(s) i el(s) remot(s) a %5$s, on hi estaven enllaçats. S\'han oblidat alguns fitxers locals S\'està obtenint la versió més recent del fitxer. diff --git a/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index c96b01615c..c29ce256e1 100644 --- a/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -691,7 +691,6 @@ Jak vývojová tak produkční verze je k dispozici na F-droidu a mohou být nai Synchronizace se nezdařila Synchronizace se nezdařila, přihlaste se znovu Obsah souboru už je synchronizován - Synchronizaci složky %1$s se nedaří dokončit Od verze 1.3.16, soubory nahrané z tohoto zařízení jsou zkopírovány do místní složky %1$s, aby se zabránilo ztrátě dat, když je jeden soubor synchronizován s vícero účty.\n\nKvůli této změně byly všechny soubory, nahrané starší verzí zkopírovány do složky %2$s. Nicméně, chyba při synchronizaci účtu zabránila dokončení této operace. Buď tyto soubory můžete ponechat, jak jsou a smazat odkaz na %3$s, nebo je přesunout do složky %1$s ponechat odkaz na %4$s.\n\nNíže jsou vypsány místní soubory a vzdálené soubory v %5$s na který byly odkazovány. Některé místní soubory byly zapomenuty Stahuje se nejnovější verzi souboru. diff --git a/src/main/res/values-da/strings.xml b/src/main/res/values-da/strings.xml index bb2aa069c9..da6f018a01 100644 --- a/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -659,7 +659,6 @@ Enheds legitimationsoplysninger er sat op Sync fejlede Synkronisering fejlede, log ind igen Filindholdet allerede synkroniseret - Synk. af %1$s mappen kunne ikke fuldføres Fra version 1.3.16 bliver filer uploadet fra denne enhed kopieret til den lokale mappe %1$s for at forhindre datatab når en enkelt fil synkroniseres med flere konti.\n\nPå grund af denne ændring er alle filer som var uploadet i tidligere versioner af denne app kopieret til mappen %2$s. Imidlertid forhindrede en fejl færdiggørelsen af denne operation under konto-synkronisering. Du kan enten lade filen (el. filerne) være som de er og fjerne linket til %3$s eller flytte filen (el. filerne) til mappen %1$s og beholde linket til %4$s.\n\nHerunder er en liste med den lokale fil(er), og den/de fjerne fil(er) i %5$s, som de var knyttet til. Visse lokale filer blev glemt Henter nyeste version af filen. diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index 1653203617..20ea67ea0c 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -671,7 +671,6 @@ Synchronisierung fehlgeschlagen Synchronisierung fehlgeschlagen. Sie müssen sich erneut anmelden Dateiinhalte bereits synchronisiert - Bei der Synchronisierung konnte %1$s Ordner nicht fertig gestellt werden Seit Version 1.3.16 werden Dateien die von diesem Gerät aus hochgeladen werden in den lokalen Ordner %1$s kopiert um Datenverlust zu vermeiden, wenn eine einzelne Datei mit mehreren Konten synchronisiert wird.\n\nInfolge dieser Änderung wurden alle Dateien, die mit vorherigen Versionen dieser App hochgeladen wurden, in den Ordner %2$s verschoben. Jedoch ist während der Konto-Synchronisierung ein Fehler aufgetreten, der das Abschließen dieses Vorgangs verhindert hat. Sie können die Datei(en) entweder wie sie sind belassen und den Link zu %3$s löschen oder die Datei(en) in den Ordner %1$s verschieben und den Link zu %4$s beibehalten.\n\nUnten befindet sich eine Liste der lokalen Datei(en) und der mit ihnen verbundenen entfernten Datei(en) in %5$s. Einige lokale Dateien wurden vergessen Neueste Version der Datei wird geladen. diff --git a/src/main/res/values-el/strings.xml b/src/main/res/values-el/strings.xml index 849affc924..752101e810 100644 --- a/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -670,7 +670,6 @@ Αποτυχία συγχρονισμού Ο συγχρονισμός απέτυχε, συνδεθείτε ξανά Τα περιεχόμενα του αρχείου έχουν ήδη συγχρονιστεί - Ο συγχρονισμός του φακέλου %1$s δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί Από την έκδοση 1.3.16, τα αρχεία που μεταφορτώνονται από αυτήν τη συσκευή, αντιγράφονται στον τοπικό %1$s φάκελο για να αποφευχθεί η απώλεια δεδομένων όταν συγχρονίζεται ένα μόνο αρχείο με πολλούς λογαριασμούς. \n\n Λόγω αυτής της αλλαγής, όλα τα αρχεία που φορτώθηκαν με παλαιότερες εκδόσεις αυτής της εφαρμογής αντιγράφηκαν στο φάκελο%2$s. Ωστόσο, ένα σφάλμα εμπόδισε την ολοκλήρωση αυτής της λειτουργίας κατά τη διάρκεια του συγχρονισμού. Μπορείτε είτε να αφήσετε το αρχείο(α) όπως είναι και να διαγράψετε τη σύνδεση %3$s ή να μετακινήσετε το αρχείο(α) στο φάκελο %1$sκαι να διατηρήσετε τον σύνδεσμο %4$s. \n\nΕδώ αναφέρονται τα τοπικά αρχεία και το απομακρυσμένο αρχείο(α) %5$sστο οποίο συνδέονταν. Ορισμένα τοπικά αρχεία ξεχάστηκαν Λήψη της πιο πρόσφατης έκδοσης του αρχείου. diff --git a/src/main/res/values-eo/strings.xml b/src/main/res/values-eo/strings.xml index 2cec6fe250..e31a2ddfc5 100644 --- a/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -616,7 +616,6 @@ Sinkronigo malsukcesis Sinkronigo malsukcesis, bonvolu re-ensaluti Dosierenhavoj jam sinkroniĝis - Sinkronigo de dosierujo %1$s ne estis plenumita De la versio 1.3.16, dosieroj alŝutitaj el tiu aparato estas kopiitaj en loka dosierujo %1$s por antaŭmalhelpi perdon de datumoj, kiam unuopa dosiero sinkroniĝas kun pluraj kontoj.\n\nPro tiu ŝanĝo, ĉiuj dosieroj alŝutitaj per antaŭaj versioj de tiu aplikaĵo kopiiĝis en la dosierujo %2$s. Tamen, eraro malebligis plenumigon de tiu operacio dum la konta sinkronigo. Vi povas aŭ lasi la dosiero(j)n, kie ili estas, kaj forigi la ligilon al %3$s, aŭ transigi la dosiero(j)n al la dosierujo %1$s kaj konservi la ligilon al %4$s.\n\nĈi-sube, vi trovos la loka(j)n dosiero(j)n kaj la fora(j)n dosiero(j)n en %5$s, al kiuj ili estis ligitaj. Iuj lokaj dosieroj forgesiĝis Prenante plej freŝa versio de la dosiero. diff --git a/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml b/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml index 0f3a5134ae..1359afee72 100644 --- a/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml @@ -649,7 +649,6 @@ Falla en la sincronización Sincronización fallida, vuelva a iniciar sesión Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados - No se pudo completar la sincronización de la carpeta %1$s A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo se copian en la carpeta local %1$s para evitar la pérdida de datos cuando se sincroniza un solo archivo con varias cuentas.\n\nDebido a este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de esta aplicación se copiaron en la carpeta %2$s. Sin embargo, un error impidió la finalización de esta operación durante la sincronización de la cuenta. Puede dejar los archivos como están y eliminar el enlace a %3$s, o mover los archivos a la carpeta %1$s y conservar el enlace a %4$s.\n\nListado a continuación son los archivos locales y los archivos remotos en %5$s a los que estaban vinculados. Algunos archivos locales se han perdido Obteniendo la versión más reciente del archivo. diff --git a/src/main/res/values-es-rCL/strings.xml b/src/main/res/values-es-rCL/strings.xml index b76a13ab83..e1535d4cb6 100644 --- a/src/main/res/values-es-rCL/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es-rCL/strings.xml @@ -513,7 +513,6 @@ Falla en la sincronización La sincronización falló, inicia sesión de nuevo Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados - La sincronización de la carpeta %1$s no pudo ser completada A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados Algunos archivos locales se han perdido Obteniendo la versión más reciente del archivo. diff --git a/src/main/res/values-es-rCO/strings.xml b/src/main/res/values-es-rCO/strings.xml index 99c0f28656..60ae68765e 100644 --- a/src/main/res/values-es-rCO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es-rCO/strings.xml @@ -513,7 +513,6 @@ Falla en la sincronización La sincronización falló, inicia sesión de nuevo Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados - La sincronización de la carpeta %1$s no pudo ser completada A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados Algunos archivos locales se han perdido Obteniendo la versión más reciente del archivo. diff --git a/src/main/res/values-es-rCR/strings.xml b/src/main/res/values-es-rCR/strings.xml index ad7bb142a6..008217f18e 100644 --- a/src/main/res/values-es-rCR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es-rCR/strings.xml @@ -513,7 +513,6 @@ Falla en la sincronización La sincronización falló, inicia sesión de nuevo Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados - La sincronización de la carpeta %1$s no pudo ser completada A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados Algunos archivos locales se han perdido Obteniendo la versión más reciente del archivo. diff --git a/src/main/res/values-es-rDO/strings.xml b/src/main/res/values-es-rDO/strings.xml index ad7bb142a6..008217f18e 100644 --- a/src/main/res/values-es-rDO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es-rDO/strings.xml @@ -513,7 +513,6 @@ Falla en la sincronización La sincronización falló, inicia sesión de nuevo Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados - La sincronización de la carpeta %1$s no pudo ser completada A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados Algunos archivos locales se han perdido Obteniendo la versión más reciente del archivo. diff --git a/src/main/res/values-es-rEC/strings.xml b/src/main/res/values-es-rEC/strings.xml index ad7bb142a6..008217f18e 100644 --- a/src/main/res/values-es-rEC/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es-rEC/strings.xml @@ -513,7 +513,6 @@ Falla en la sincronización La sincronización falló, inicia sesión de nuevo Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados - La sincronización de la carpeta %1$s no pudo ser completada A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados Algunos archivos locales se han perdido Obteniendo la versión más reciente del archivo. diff --git a/src/main/res/values-es-rGT/strings.xml b/src/main/res/values-es-rGT/strings.xml index 99c0f28656..60ae68765e 100644 --- a/src/main/res/values-es-rGT/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es-rGT/strings.xml @@ -513,7 +513,6 @@ Falla en la sincronización La sincronización falló, inicia sesión de nuevo Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados - La sincronización de la carpeta %1$s no pudo ser completada A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados Algunos archivos locales se han perdido Obteniendo la versión más reciente del archivo. diff --git a/src/main/res/values-es-rMX/strings.xml b/src/main/res/values-es-rMX/strings.xml index ac6f472283..0aff1ef9dd 100644 --- a/src/main/res/values-es-rMX/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es-rMX/strings.xml @@ -538,7 +538,6 @@ Falla en la sincronización La sincronización falló, inicia sesión de nuevo Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados - La sincronización de la carpeta %1$s no pudo ser completada A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados Algunos archivos locales se han perdido Obteniendo la versión más reciente del archivo. diff --git a/src/main/res/values-es-rSV/strings.xml b/src/main/res/values-es-rSV/strings.xml index ad7bb142a6..008217f18e 100644 --- a/src/main/res/values-es-rSV/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es-rSV/strings.xml @@ -513,7 +513,6 @@ Falla en la sincronización La sincronización falló, inicia sesión de nuevo Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados - La sincronización de la carpeta %1$s no pudo ser completada A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados Algunos archivos locales se han perdido Obteniendo la versión más reciente del archivo. diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml index d0dc12650f..5a27d1ef51 100644 --- a/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -670,7 +670,6 @@ Sincronización fallida Sincronización fallida, vuelve a iniciar sesión El archivo ya está sincronizado - No se ha podido completar la sincronización de la carpeta %1$s A partir de la versión 1.3.16, los archivos subidos desde este dispositivo se copian en la carpeta local %1$s para evitar la pérdida de datos cuando se sincroniza un único archivo con varias cuentas.\n\nDebido a este cambio, todos los archivos subidos con versiones anteriores de esta aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error impidió que se completara esta operación durante la sincronización de la cuenta. Puede dejar los archivos tal cual como están y eliminar el enlace hacia %3$s o mover los archivos a la carpeta %1$s y mantener el enlace hacia %4$s.\n\nDebajo se muestran los archivos locales y los archivos remotos en %5$s a los que fueron enlazados. Algunos archivos locales se han ignorado Recuperando la versión más reciente del archivo diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml index 2c62737435..f27c83b804 100644 --- a/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -7,15 +7,15 @@ Kontuaren sorrerak huts egin du Kontuaren ikonoa Ez da kontua aurkitu! - Erroredun igoerak garbitu + Garbitu huts egin duten igoerak Editatu Garbitu jakinarazpen guztiak Hustu zakarrontzia Bidali/Partekatu - Sare ikuspegia + Sareta ikuspegia Zerrenda ikuspegia - Kontaktuen babes kopia egin - Kontaktuak leheneratu + Egin kontaktuen babeskopia + Leheneratu kontaktuak Kopiatu Karpeta berria Mugitu @@ -30,57 +30,57 @@ Jarduerarik ez oraindik Gehitzea, aldatzea edo partekatzea bezalako gertaerarik ez oraindik Bidali - Bidali lotura honi… + Bidali esteka honi… Jarduera Gehitu %1$s(r)i Ez da aurkitu lotutako konturik Huts egin du atzitzean: %1$s Kontua ez da gailu honetan gehitu oraindik Gailu honetan erabiltzaile eta zerbitzari honetarako iadanik existitzen da kontu bat. - Sartutako erabiltzaileak ez du bat egiten kontu honetako erabiltzailearekin - server zerbitzari bertsio ezezaguna - Ezin da zerbitzariekin kautotu + Sartutako erabiltzailea ez dator bat kontu honetako erabiltzailearekin + Zerbitzari bertsio ezezaguna + Ezin da zerbitzari honekin autentifikatu Egiaztatu zerbitzaria Konexioa ezarri da - Oraingo pasahitza sartu mesedez + Sartu uneko pasahitza Zure zerbitzariak ez du erabiltzaile ID zuzena itzultzen, jarri administratzailearekin harremanetan Zerbitzariaren helbidea Zerbitzariaren helbidea https://… - Erabilitako sarbide-datuen URLa legez kanpokoa - Zerbitzariaren helbidea gaizki dago - Ezin da zerbitzaria topatu + Saio hasierako datuen URL baliogabea erabili da + Zerbitzariaren helbidearen formatu okerra + Ez da zerbitzaria aurkitu Ez dago sare konexiorik Konexio segurua ez dago eskuragarri - gaizki egindako server konfigurazioa - Baimena ez da lortu - Sarrera autorizazio zerbitzariak ukatua + Gaizki eratutako zerbitzariaren konfigurazioa + Ez da baimenik lortu + Baimen-zerbitzariak sarbidea ukatu du Pasahitza Konexio segurua birbideratu da segurua ez den bide batetik. - Konexioa freskatu + Freskatu konexioa Konexio segurua ezarri da - SSL abiaratzeak huts egin du - Ezin da zerbitzariaren SSL identitatea egiaztatu + SSL hasieratzeak huts egin du + Ezin izan da SSL zerbitzariaren identitatea egiaztatu Konexioa probatzen - Zerbitzariak denbora asko hartu du erantzuteko + Zerbitzariak denbora gehiegi hartu du erantzuteko Saioa hasten saiatzen… - Okerreko erabiltzaile izen edo pasahitza - Akats ezezaguna: %1$s - HTTP akats ezezaguna gertatu da! + Erabiltzaile edo pasahitz okerra + Errore ezezaguna: %1$s + HTTP errore ezezaguna gertatu da! Errore ezezagun bat gertatu da - Ezin da ostalaria topatu - %1$s ez du kontu anitzak onartzen - Erabiltzaile izena - Ezin da konexioa ezarri - Egoera ezezaguna, zerbitzariaren helbidea berriz sartu mesedez + Ezin izan da ostalaria aurkitu + %1$s(e)k ez ditu hainbat kontu onartzen + Erabiltzaile-izena + Ezin izan da konexioa ezarri + Ustekabeko egoera, zerbitzariaren helbidea berriz sartu mesedez Jatorrizko karpetan mantendu da, soilik irakurtzeko delako - Igoerak neurketarik gabeko Wi-Fi bidez soilik + Kargatu soilik mugarik gabeko Wi-Fi bidez /Auto-karga Konfiguratu Sortu karpeta pertsonalizatu berriaren konfigurazioa Konfiguratu karpeta berria Desgaitu energia aurrezteko kontrola - Karpeta ezkutatu - avatar + Ezkutatu karpeta + Abatarra Itxi Desaktibatu Zure gailuak bateriaren optimizazioa aktibatuta ote dauka. Auto-karga funtzioak ongi funtzionatzeko aplikazio hori desgaitu beharko zenuke. @@ -169,6 +169,7 @@ Une honetan ez da onartzen kopiatzea/mugitzea enkriptatutako karpetara Kopiatu hona… Ezin izan da irudi osoa jaitsi + Ezin izan da URLa berreskuratu Ezin da karpeta sortu Sortu berria Sortu dokumentu berria @@ -668,10 +669,10 @@ Sinkronizazio errorea Sinkronizazioak huts egin du, hasi saioa berriz Fitxategi edukiak dagoeneko sinkronizaturik - %1$s karpetaren sinkronizazioa ezin da burutu 1.3.16 bertsiotik abiatuta, gailu horretatik igotzen diren fitxategiak tokiko %1$s tokiko karpetan kopiatzen dira, hainbat konturekin fitxategi bakarra sinkronizatzen denean datuak gal ez daitezen.\n\nAldaketa horren ondorioz, aplikazio honen aurreko bertsioekin igotako fitxategi guztiak %2$s karpetara kopiatu dira. Hala ere, akats batek eragotzi zuen eragiketa hori osatzea kontua sinkronizatu bitartean. Fitxategiak dauden bezala utz ditzakezu, eta fitxategiak karpetara eramateko edo mugitzeko esteka %3$sezabatu, edo fitxategiak %1$s karpetara mugitu eta %4$sesteka mantendu.\n\nAzpian, artxibo lokalak eta %5$s lotura izan zuten urruneko artxiboak erakusten dira. Bertako fitxategi batzuk ahaztu dira Fitxategiaren bertsio berriena ekartzen. + Aukeratu zer sinkronizatu Sinkronizazio egoeraren botoia Fitxategiak Ezarpenak botoia diff --git a/src/main/res/values-fa/strings.xml b/src/main/res/values-fa/strings.xml index 73b7a0562a..f711bc89a2 100644 --- a/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -669,7 +669,6 @@ همگامسازی انجام نشد همگام‌سازی شکست خورد. دوباره وارد شوید محتوای فایل قبلا همگام شده - همگام سازی %1$s پوشه کامل نشد طبق نسخه 1.3.16 ، فایلهای آپلود شده از این دستگاه در محلی کپی می شوند %1$s پوشه ای برای جلوگیری از از دست رفتن داده ها هنگام همگام سازی یک فایل واحد با چندین حساب. با توجه به این تغییر ، تمام پرونده های آپلود شده با نسخه های قبلی این برنامه در داخل کپی شدند%2$s پوشه با این حال ، یک خطا مانع از انجام این عمل در حین همگام سازی حساب می شود. شما ممکن است فایل (های) را مانند گذشته ترک کنید و پیوند را حذف کنید %3$s, یا پرونده (ها) را وارد کنید %1$s پوشه را نگهدارید و پیوند را حفظ کنید %4$s..در لیست پرونده های محلی و پرونده (های) از راه دور موجود است %5$s آنها با آنها در ارتباط بودند. بعضی از فایلهای محلی فراموش شده اند واکشی جدیدترین نسخه پرونده. diff --git a/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index 0229eb7aab..72b496d78c 100644 --- a/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -653,7 +653,6 @@ GNU yleinen lisenssi, versio 2 Synkronointi epäonnistui Synkronointi epäonnistui, kirjaudu sisään uudelleen Tiedoston sisältö on jo synkronoitu - Kansion %1$s synkronointia ei voitu suorittaa loppuun Versiosta 1.3.16 lähtien, tästä laitteesta lähetetyt tiedostot kopioidaan paikalliseen %1$s kansioon, jotta estetään datan häviäminen synkronoitaessa yksittäistä tiedostoa usealle tilille.\n\nTästä muutoksesta johtuen, kaikki aiemmilla versioilla lähetetyt tiedostot on kopioitu %2$s kansioon. Virhe esti tämän toiminnon viimeistelemisen synkronoinnin aikana. Voit joko jättää tiedostot kuten ne ovat ja poistaa linkin %3$s, tai siirtää tiedostot %1$s kansioon ja säilyttää linkin %4$s. \n\nAlla on listattu paikalliset ja ulkoiset tiedostot %5$s:ssa, johon ne olivat linkitettynä. Jotkin paikalliset tiedostot unohtuivat Noudetaan tiedoston viimeisin versio. diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml index 047b1716ea..b8a2bf7f16 100644 --- a/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -672,7 +672,6 @@ Attention la suppression est irréversible. La synchronisation a échoué Synchronisation échouée, reconnectez-vous Ce fichier est déjà synchronisé - La synchronisation du dossier %1$s ne peut pas être terminée Depuis la version 1.3.16, les fichiers envoyés depuis cet appareil sont copiés dans le dossier local %1$s pour éviter une perte de données lorsqu\'un même fichier est synchronisé avec plusieurs comptes.\n\nEn raison de cette modification, tous les fichiers envoyés avec des versions antérieures de cette application ont été copiés dans le dossier %2$s. Cependant, une erreur a empêché l\'achèvement de cette opération pendant la synchronisation du compte. Vous pouvez soit laisser les fichiers tels quels et supprimer le lien vers %3$s, soit déplacer les fichiers dans le dossier %1$s et garder le lien vers %4$s.\n\nCi-dessous la liste des fichiers locaux, et les fichiers distants dans %5$s auxquels ils étaient liés. Certains fichiers locaux ont été ignorés Récupération de la version la plus récente du fichier. diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml index 24a13eaddd..bc7a88f315 100644 --- a/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -671,7 +671,6 @@ Produciuse un fallo na sincronización Produciuse un fallo na sincronización, acceda de novo. Os contidos do ficheiro xa están sincronizados - A sincronización do cartafol %1$s non se completou A partires da versión 1.3.16, os ficheiros enviados dende este dispositivo cópianse no cartafol local %1$s para evitar a perda de datos cando se sincroniza un único ficheiro con varias contas.\n\nPor mor deste cambio, todos os ficheiros enviados con versións anteriores desta aplicación foron copiados no cartafol %2$s. Porén, un erro impediu que se completara esta operación durante a sincronización da conta. Pode deixar o(s) ficheiro(s) tal e como está(n) e eliminar a ligazón cara a %3$s ou mover o(s) ficheiro(s) para o cartafol %1$s e manter a ligazón cara a %4$s.\n\nEmbaixo amósanse os ficheiros locais e os ficheiros remotos en %5$s aos que foron enlazados. Esquecéronse algúns ficheiros locais Recuperando a versión mais recente do ficheiro. diff --git a/src/main/res/values-hr/strings.xml b/src/main/res/values-hr/strings.xml index 20b2395071..aec0062200 100644 --- a/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -667,7 +667,6 @@ Sinkronizacija nije uspjela Sinkronizacija nije uspjela, ponovno se prijavite Sadržaj datoteke već je sinkroniziran - Sinkronizacija mape %1$s nije dovršena Počevši od inačice 1.3.16, datoteke otpremljene s ovog uređaja kopiraju se u lokalnu mapu %1$s radi sprječavanja gubitka podataka kada se jedna datoteka sinkronizira s više računa.\n\nZbog ove promjene, datoteke otpremljene u starijim inačicama aplikacije kopirane su u mapu %2$s. Međutim, navedena radnja nije dovršena tijekom sinkronizacije računa zbog pogreške u radu. Možete ostaviti datoteku (datoteke) nepromijenjenom i izbrisati poveznicu na %3$s ili premjestiti datoteku (datoteke) u mapu %1$s i zadržati poveznicu na %4$s.\n\nU nastavku su navedene lokalne datoteke i udaljene datoteke u %5$s s kojima su povezane. Neke lokalne datoteke su zaboravljene Dohvaćanje najnovije inačice datoteke. diff --git a/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml b/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml index 23088437b8..8e37e0f619 100644 --- a/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml +++ b/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml @@ -688,7 +688,6 @@ A Nextcloud itt érhető el: https://nextcloud.com Szinkronizálás sikertelen Szinkronizálás sikertelen, jelentkezzen be újra A fájlok már szinkronizálva vannak - A(z) %1$s mappa szinkronizálásának végrehajtása sikertelen Az 1.3.16-os verziótól kezdve, az erről az eszközről feltöltött fájlok a következő mappába kerülnek az adatvesztés elkerülésére érdekében, ha több fiókkal is szinkronizál egy fájlt: %1$s.\n\nEzen változás miatt, minden a korábbi verzió által feltöltött verzió ebbe a mappába került: %2$s. Viszont egy a fiók szinkronizálásakor történt hiba megakadályozta a művelet befejezését. Úgy hagyhatja a fájlokat, vagy törölheti a következő hivatkozást: %3$s, vagy áthelyezheti a fájlokat ebbe a mappába: %1$s, és meghagyhatja a hivatkozást itt: %4$s.\n\nLent láthatja a helyi fájlok és mappák listáját itt: %5$s, ahova hivatkozva voltak. Néhány helyi fájl figyelmen kívül lett hagyva A fájl legfrissebb verziójának lekérése. diff --git a/src/main/res/values-is/strings.xml b/src/main/res/values-is/strings.xml index ee5cea3e89..8236c302ea 100644 --- a/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -669,7 +669,6 @@ Samstilling mistókst Samstilling mistókst, skráðu þig inn aftur Efni skrár er þegar samstillt - Ekki var hægt að ljúka samstillingu á %1$s möppunni Frá og með útgáfu 1.3.16, eru skrár sem sendar eru inn frá þessu tæki afritaðar inn í staðværu %1$s möppuna, til að koma í veg fyrir gagnatap þegar stök skrá er samstillt við marga notendaaðganga.\n\nVegna þessarar breytingar, hafa allar skrár sem innsendar voru með eldri útgáfum þessa forrits nú verið afritaðar inn í %2$s möppuna. Hinsvegar kom villa í veg fyrir að hægt væri að ljúka aðgerðinni á meðan samstilling fór fram á notandaaðgangnum. Þú getur annað hvort látið skrána/skrárnar vera eins og þær eru nú og fjarlægt tengilinn í %3$s, eða fært skrána/skrárnar inn í %1$s möppuna og haldið tenglinum í %4$s.\n\nHér fyrir neðan eru staðværu skrárnar taldar upp, ásamt þeim fjartengdu skrám í %5$s sem þær voru tengdar. Sumar staðværar skrár gleymdust Sæki nýjustu útgáfu myndarinnar. diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index 31f939f77e..c6c0338c3a 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -670,7 +670,6 @@ Sincronizzazione non riuscita Sincronizzazione non riuscita, effettua nuovamente l\'accesso Contenuti del file già sincronizzati - La sincronizzazione di %1$s non può essere completata Dalla versone 1.3.16, i file caricati da questo dispositivo sono copiati nella cartella locale %1$s per evitare perdite di dati quando un singolo file è sincronizzato con più account.\n\nA causa di questa modifica, tutti i file caricati con versioni precedenti di questa applicazione sono stati copiati nella cartella %2$s. Tuttavia, un errore ha impedito il completamento di questa operazione durante la sincronizzazione dell\'account. Puoi sia lasciare i file come sono ed eliminare il collegamento a %3$s, o spostare i file nella cartella %1$s e mantenere il collegamento a %4$s.\n\nSotto sono elencati i file locali e i file remoti in %5$sai quali erano collegati. Alcuni file locali sono stati trascurati Recupero della versione più recente del file in corso. diff --git a/src/main/res/values-iw/strings.xml b/src/main/res/values-iw/strings.xml index a4893e1cdf..44d2efa080 100644 --- a/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -662,7 +662,6 @@ סנכרון נכשל הסנכרון נכשל, יש להיכנס שוב תוכן הקובץ כבר מסונכרן - לא ניתן להשלים את הסנכרון של התיקייה %1$s החל מגרסה 1.3.16, קבצים שנשלחים מהמכשיר הזה מועתקים אל התיקייה המקומית %1$s כדי למנוע אבדן נתונים במקרה שקובץ אחד מסונכרן בין כמה חשבונות.\n\nעקב השינוי הזה, כל הקבצים שנשלחו בעזרת גרסאות קודמות של היישומון הועתקו לתיקייה %2$s. עם זאת, שגיאה מנעה את השלמת הפעולה הזאת במהלך סנכרון החשבון. באפשרותך להשאיר את הקובץ או הקבצים כמו שהם ולמחוק את הקישור אל %3$s, או להעביר את הקבצים אל התיקייה %1$s ולשמור את הקישור אל %4$s.\n\nלהלן כל הקבצים המקומיים והמרוחקים שתחת %5$s שאליהם הם מקושרים. חלק מהקבצים המקומיים נשכחו מתקבלת הגרסה העדכנית ביותר של הקובץ. diff --git a/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index a66bb5cf3a..ecd54d3876 100644 --- a/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -669,7 +669,6 @@ 同期の失敗 同期失敗、要 再ログイン ファイルコンテンツはすでに同期されています - %1$sフォルダの同期を完了できませんでした バージョン1.3.16以降、デバイスからアップロードされたファイルは %1$s ローカルフォルダーにコピーされ、単一のファイルが複数のアカウントと同期されているときにデータが失われるのを防ぎます。\n\nこの変更により、以前にこのアプリでアップロードしたすべてのファイルが %2$s フォルダーにコピーされました。しかし、アカウント同期中にエラーが発生したため操作を完了できませんでした。操作を完了させるには、ファイルをそのまま保持する場合は %3$sとのリンクを削除し、 %4$sとのリンクを保持する場合は %1$s フォルダーにファイルを移動させてください。\n\n以下にローカルファイルと リンクしている %5$s のリモートファイルのリストを表示します。 一部のローカルファイルが忘れられています 最新のファイルを取得しています。 diff --git a/src/main/res/values-ka-rGE/strings.xml b/src/main/res/values-ka-rGE/strings.xml index b6df446f89..703f44d704 100644 --- a/src/main/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -481,7 +481,6 @@ სინქრონიზაცია დასრუდლა წარუმატებლად სინქ ვერ მოხერხდა, ახლიდან გაიარეთ ავტორიზაცია ფაილების შემცველობა სინქრონიზირებულია - %1$s დირექტორიის სინქ ვერ დასრულდა როდესაც ერთი ფაილი სინქრონიზირებულია რამოდენიმე ანგარიშთან, 1.3.16 ვერსიაში მონაცემების დაკარგვისგან თავის ასარიდებლად, ამ მოწყობილობით ატვირთული ფაილ(ებ)ი კოპირდება %1$s დირექტორიაში.\n\nამ ცვლილების გამო, აპლიკაციის ძველი ვერსიით ატვირთული ყველა ფაილი დაკოპირდა %2$s დირექტორიაში. თუმცა, შეცდომის გამო სინქრონიზაციისას მოხდა ამ ოპერაციის შეჩერება. შეგიძლიათ ფაილ(ებ)ი დატოვოთ ისე როგორც არის და წაშალოთ ბმული %3$s-სთან, ან გადაიტანოთ ფაილ(ებ)ი %1$s დირექტორიაში და შეინარჩუნოთ ბმული %4$s-ისთვის.\n\nქვემოთ ჩამოწერილია ლოკალური და %5$s-ში არსებული დისტანციური ფაილ(ებ)ი. რამოდენიმე ლოკალური ფაილი გამორჩენილია ამოღებულია ფაილის უახლესი ვერსია. diff --git a/src/main/res/values-ko/strings.xml b/src/main/res/values-ko/strings.xml index e432b44a9a..12e41dff49 100644 --- a/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -662,7 +662,6 @@ 동기화 실패 동기화 실패, 다시 로그인하십시오 파일 내용이 이미 동기화됨 - %1$s 폴더의 동기화를 완료할 수 없음 버전 1.3.16부터 단일 파일을 여러 계정과 동기화 시 자료 손실을 방지하기 위하여 이 장치에서 업로드된 파일은 로컬 %1$s 폴더에 일단 복사됩니다.\n\n이 변경 사항으로 인하여 이전 버전 앱에서 업로드한 모든 파일을 %2$s 폴더로 복사했습니다. 하지만 계정 동기화 중 오류가 발생하여 이 작업이 중단되었습니다. 파일을 그대로 두고 %3$s 연결을 삭제하거나, 파일을 %1$s 폴더로 이동하고 %4$s 연결을 그대로 유지할 수 있습니다.\n\n아래의 목록은 로컬 파일과 연결된 %5$s에 있는 원격 파일 목록입니다. 일부 로컬 파일이 사라짐 이 파일의 최신 버전을 가져옵니다. diff --git a/src/main/res/values-lv/strings.xml b/src/main/res/values-lv/strings.xml index 69c2668f6f..b43b5755e1 100644 --- a/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -490,7 +490,6 @@ Sinhronizācija neizdevās Sinhronizācija neizdevās, piesakieties vēlreiz Datnes saturs jau ir sinhronizēts - Nevarēja pabeigt %1$s mapju sinhronizēšanu Dažas lokālās datnes tika aizmirstas Datnes Ielādē mapes… diff --git a/src/main/res/values-mk/strings.xml b/src/main/res/values-mk/strings.xml index 8b6255c028..7f8e3c2051 100644 --- a/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -660,7 +660,6 @@ Неуспешно синхронизирање Неуспешно синхронизирање, најавете се повторно Содржината на датотеката веќе е синхронизирана - Неможе да се синхронизира папката %1$s Од верзијата 1.3.16, датотеките прикачени од овој уред се копираат во локалната папка %1$s за да се спречи загуба на податоци кога една датотека се синхронизира со повеќе сметки.\n\nПоради оваа промена, сите датотеки прикачени во претходните верзии на оваа апликација се копирани во папката %2$s. Меѓутоа, се појави грешка при синхронизацијата на сметката и го спречи комплетирањето на оваа операција. Можете да ја оставите датотеката(ките) како што е/се или да го отстраните линкот до %3$s или да ја преместите датотеката(ките) во папката %1$s, и да го зачувате линкот до %4$s.\n\nПодолу се наведени локалните датотеки и датотеките на серверот во %5$s каде што беа поврзани. Некои локални датотеки беа заборавени Преземање на најновата верзија на датотеката. diff --git a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index 3669dcdd40..3d0deb1dd2 100644 --- a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -639,7 +639,6 @@ Synkronisering mislyktes Synkronisering mislyktes, du må logge inn på nytt filinnhold er allerede synkronisert - Synkronisering av %1$s mappe kunne ikke bli fullført Fra versjon 1.3.16 blir filer som lastes opp fra denne enheten kopiert inn i den lokale mappen %1$s for å forhindre tap av data når samme fil synkroniseres med flere kontoer.\n\nPga. denne endringen ble alle filer som er blitt lastet opp med tidligere versjoner av denne appen, kopiert til mappen %2$s. Imidlertid kunne ikke denne kopieringen fullføres under konto-synkroniseringen pga. en feil. Du kan enten la filen(e) ligge der de ligger og fjerne lenken til %3$s, eller flytte filene til mappe %1$s og beholde lenken til %4$s.\n\nNedenfor finner du en liste over de lokale filene og de eksterne filene i %5$s som de var lenket til. Noen lokale filer ble glemt Henter nyligste versjon av filen. diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml index f0d6ef9338..9315ecfe71 100644 --- a/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -670,7 +670,6 @@ Synchronisatie mislukt Synchronisatie mislukt, log opnieuw in Bestandsinhoud is al gesynchroniseerd - Synchroniseren van %1$s folder kon niet worden afgerond Sinds versie 1.3.16: bestanden geüpload vanaf dit apparaat zijn gekopieerd in de lokale %1$s directory om zoekraken van bestanden te voorkomen indien een enkel bestand wordt gesynchroniseerd met meerdere accounts. \n\n Door deze verandering zijn alle bestanden geüpload met een eerdere versie van deze app gekopieerd naar de %2$s directory. Let wel: door een fout is deze actie niet uitgevoerd tijdens account synchronisatie. Je kunt deze bestanden laten waar ze zijn en verwijder de verwijzingen naar %3$s, of verplaats de bestanden naar de %1$s directory en behoud de verwijzing naar %4$s. \n\n Hieronder zijn de lokale bestanden weergegeven en de remote bestanden in %5$s waar ze naar verwijzen. Een paar lokale bestanden werden vergeten Meest recente versie van het bestand wordt opgehaald. diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml index d8346a7475..ce971e75f6 100644 --- a/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -130,7 +130,7 @@ Pobierz wersję w wydaniu RC z F-Droid Pobierz wersję w wydaniu RC ze sklepu Google Play Release Candidate - Release Candidate (RC) jest zwiastunem nadchodzącej nowej wersji, od której oczekuje się, że będzie stabilna. Testowanie indywidualnej konfiguracji przez użytkownika może w tym pomóc. Aby przetestować, zarejestruj się w sklepie Play lub zajrzyj do sekcji \"Wersja\" na F-Droid. + Release Candidate (RC) jest zwiastunem nadchodzącej nowej wersji, od której oczekuje się, że będzie stabilna. Może to zapewnić testowanie indywidualnej konfiguracji. Aby przetestować, zarejestruj się w sklepie Play lub zajrzyj do sekcji \"Wersja\" na F-Droid. Znalazłeś błąd? Jest coś, co chciałbyś poprawić? Pomóż nam testować Zgłoś problem na GitHub @@ -540,7 +540,7 @@ Złe hasło Zaloguj się za pomocą kodu QR Ochrona Twoich danych - produkcyjny samo-hostujący + oprogramowanie biurowe uruchamiane na własnym hostingu Przeglądaj i udostępniaj wszystkie działania na wyciągnięcie ręki Aktywność, udostępnienia... @@ -653,10 +653,10 @@ Filmy Muzyka Obrazy - Samo-hostująca platforma produkcyjna, która zapewnia kontrolę.\n\nFunkcje:\n* Łatwy, nowoczesny interfejs, dostosowany do wyglądu Twojego serwera\n* Wysyłanie plików na serwer Nextcloud\n* Udostępnianie ich innym\n* Synchronizacja ulubionych plików i katalogów\n* Przeszukiwanie wszystkich katalogów na serwerze\n* Automatyczne przesyłanie zdjęć i filmów zrobionych przez urządzenie\n* Otrzymywanie na bieżąco powiadomień\n* Obsługa wielu kont\n* Bezpieczny dostęp do danych za pomocą odcisku palca lub kodu PIN\n* Integracja z DAVx5 (wcześniej znany jako DAVdroid) dla łatwej konfiguracji kalendarza & Synchronizacja kontaktów\n\nZgłoś wszystkie problemy na https://github.com/nextcloud/android/issues i omów tę aplikację na https://help.nextcloud.com/c/clients/android\n\nNie znasz jeszcze Nextcloud? Nextcloud to prywatny serwer do synchronizacji plików & i komunikacji. Jest darmowym oprogramowaniem, które możesz hostować samodzielnie lub zapłacić firmie, która zrobi to za Ciebie. Dzięki temu posiadasz pełną kontrolę nad swoimi zdjęciami, kalendarzem, kontaktami, dokumentami i nad wszystkim innym.\n\nSprawdź Nextcloud na https://nextcloud.com - Samo-hostująca platforma produkcyjna, która zapewnia kontrolę.\nJest to oficjalna wersja deweloperska, zawierająca codzienną próbkę każdej nowej niesprawdzonej funkcji, która może powodować niestabilność i utratę danych. Aplikacja jest przeznaczona dla użytkowników chcących przetestować i zgłosić błędy w przypadku ich wystąpienia. Nie używaj jej do ciągłej pracy!\n\nZarówno oficjalna wersja dev jak i zwykła są dostępne na F-droid i mogą być instalowane równocześnie. - Samo-hostująca platforma produkcyjna, która zapewnia kontrolę - Samo-hostująca platforma produkcyjna, która zapewnia kontrolę (wersja deweloperska) + Oprogramowanie biurowe uruchamiane na własnym hostingu, który zapewnia kontrolę.\n\nFunkcje:\n* Łatwy, nowoczesny interfejs, dostosowany do wyglądu Twojego serwera\n* Wysyłanie plików na serwer Nextcloud\n* Udostępnianie ich innym\n* Synchronizacja ulubionych plików i katalogów\n* Przeszukiwanie wszystkich katalogów na serwerze\n* Automatyczne przesyłanie zdjęć i filmów zrobionych przez urządzenie\n* Otrzymywanie na bieżąco powiadomień\n* Obsługa wielu kont\n* Bezpieczny dostęp do danych za pomocą odcisku palca lub kodu PIN\n* Integracja z DAVx5 (wcześniej znany jako DAVdroid) dla łatwej konfiguracji kalendarza & Synchronizacja kontaktów\n\nZgłoś wszystkie problemy na https://github.com/nextcloud/android/issues i omów tę aplikację na https://help.nextcloud.com/c/clients/android\n\nNie znasz jeszcze Nextcloud? Nextcloud to prywatny serwer do synchronizacji plików & i komunikacji. Jest darmowym oprogramowaniem, które możesz hostować samodzielnie lub zapłacić firmie, która zrobi to za Ciebie. Dzięki temu posiadasz pełną kontrolę nad swoimi zdjęciami, kalendarzem, kontaktami, dokumentami i nad wszystkim innym.\n\nSprawdź Nextcloud na https://nextcloud.com + Oprogramowanie biurowe uruchamiane na własnym hostingu, który zapewnia kontrolę.\nJest to oficjalna wersja deweloperska, zawierająca codzienną próbkę każdej nowej niesprawdzonej funkcji, która może powodować niestabilność i utratę danych. Aplikacja jest przeznaczona dla użytkowników chcących przetestować i zgłosić błędy w przypadku ich wystąpienia. Nie używaj jej do ciągłej pracy!\n\nZarówno oficjalna wersja dev jak i zwykła są dostępne na F-droid i mogą być instalowane równocześnie. + Oprogramowanie biurowe uruchamiane na własnym hostingu, który zapewnia kontrolę + Oprogramowanie biurowe uruchamiane na własnym hostingu, który zapewnia kontrolę (wersja deweloperska) Przesyłaj strumieniowo... Wewnętrzne przesyłanie strumieniowe nie jest możliwe Pobierz plik lub użyj zewnętrznej aplikacji. @@ -670,7 +670,6 @@ Nieudana synchronizacja Nieudana synchronizacja, zaloguj się ponownie Zawartość pliku została już synchronizowana - Synchronizacja katalogu %1$s nie może być zakończona Od wersji 1.3.16, pliki wysyłane z tego urządzenia są kopiowane do lokalnego katalogu %1$s, aby zapobiec utracie danych gdy pojedynczy plik jest synchronizowany z wieloma kontami.\n\nZ powodu tej zmiany, wszystkie pliki wysłane za pomocą poprzedniej wersji tej aplikacji zostały przeniesione do katalogu %2$s. Jednakże błąd uniemożliwiał dokończenie tej operacji podczas synchronizacji konta. Możesz albo pozostawić plik(i) tak jak jest i usunąć link do %3$s lub przenieść plik(i) do katalogu %1$s i pozostawić link do %4$s.\n\nPoniżej plik(i) lokalny i plik(i) zdalny w %5$s, które były powiązane. Niektóre lokalne pliki zostały zagubione. Pobieranie najnowszej wersji pliku. diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 4f2232d886..e10edcdf38 100644 --- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -670,7 +670,6 @@ Falha na sincronização Sincronização falhou, logue-se novamente Conteúdo do arquivo já foi sincronizado - A sincronização da pasta %1$s não pôde ser completada A partir da versão 1.3.16, os arquivos enviados a partir deste dispositivo são copiados para a pasta local %1$s para evitar a perda de dados quando um único arquivo é sincronizado com várias contas.\n\nDevido à esta alteração, todos os arquivos enviados com versões anteriores deste aplicativo foram copiados para a pasta %2$s. No entanto, um erro impediu a conclusão desta operação durante a sincronização da conta. Você pode ou deixar o(s) arquivo(s) assim mesmo e excluir o link para %3$s ou mover o(s) arquivo(s) para a pasta %1$s e manter o link para %4$s.\n\nAbaixo estão listados os arquivos locais e o(s) arquivo(s) remoto(s) em %5$s para onde eles estão linkados. Alguns arquivos locais foram esquecidos Obtendo a versão mais recente do arquivo. diff --git a/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index f4be771341..56372a30cf 100644 --- a/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -629,7 +629,6 @@ Sincronização falhou A sincronização falhou, inicie novamente a sessão O conteúdo do ficheiro já foi sincronizado - Não foi possível concluir a sincronização da pasta %1$s Para a versão 1.3.16, os ficheiros enviados deste dispositivo são copiados para a seguinte pasta %1$s para evitar a falha de dados quando um só ficheiro é sincronizado em múltiplas contas.\n\nDevido a esta alteração, todos os ficheiros enviados com as versões mais antigas desta aplicação serão copiadas para a seguinte pasta %2$s. Contudo, um erro evitou a conclusão desta operação durante a sincronização da conta. Pode deixar o(s) ficheiro(s) como estão e eliminar a associação para %3$s, ou mover o(s) ficheiro(s) para a pasta %1$s e manter a associação para %4$s.\n\nEm baixo está a lista dos ficheiros locais e dos ficheiros remotos na pasta %5$s em que foram associados. Alguns ficheiros locais foram esquecidos Obter a versão mais recente do ficheiro. diff --git a/src/main/res/values-ro/strings.xml b/src/main/res/values-ro/strings.xml index d1e17a013e..5435e48764 100644 --- a/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -560,7 +560,6 @@ sincronozare esuata Sincronizarea a eșuat, autentificați-vă din nou Continutul fisierului este deja sincronizat - Sincronizarea dosarului %1$s nu a putut fi finalizată Conform ediției 1.3.16, fișierele încărcate de pe această platformă sunt copiate în dosarul local %1$s pentru a preveni pierderi de date atunci cînd un singur fișier este sincronizat cu mai multe conturi.\n\nDin cauza acestei schimbări, toate fișierele încărcate în edițiile precedente ale acestui app au fost încărcate in dosarul %2$s. Însă acest proces nu fost completat in timpul sincronizării contului din cauza unei erori. Ai opțiunea de a lăsa fișierul intact (fișierele intacte) și de a transfera sursa în dosarul %3$s sau de a schimba locația fișierului(-elor) în dosarul %1$s și de a păstra sursa în %4$s.\n\nMai jos găsești enumerate fișierul local(fișierele locale) și fișierul separat(fișierele separate) în %5$s cu sursa respectivă. Unele fisiere locale au fost uitate Fișiere diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml index 11c5f8143c..b1a2649626 100644 --- a/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -670,7 +670,6 @@ Сбой при синхронизации Ошибка синхронизации, необходимо авторизоваться Содержимое файла уже синхронизировано - Синхронизация %1$s папки(-ок) не может быть завершена. Начиная с версии 1.3.16, файлы, отправляемые с этого устройства, копируются в локальный каталог %1$s, чтобы предотвратить потерю данных при синхронизации файла с несколькими учётными записями.\n\nПоэтому все файлы, отправленные предыдущими версиями данного приложения, были скопированы в каталог %2$s. Однако, во время синхронизации что-то помешало завершить эту операцию. Можете оставить файлы как есть и удалить ссылку на %3$s, либо переместить их в %1$s и сохранить ссылку на %4$s.\n\nНиже перечислены локальные файлы, и соответствующие им удалённые файлы в %5$s, c которыми они связаны. Некоторые загруженные файлы не были перенесены в локальную папку Дождитесь получения новой версии файла. diff --git a/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml b/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml index b8f693dac7..ac9fa4a3d9 100644 --- a/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml @@ -669,7 +669,6 @@ Synchronizácia neúspešná Synchronizácia neúspešná, je potrebné sa znovu prihlásiť Obsah súboru je zosynchronizovaný - Synchronizáciu adresára %1$s nie je možné dokončiť Od verzie 1.3.16 sú súbory nahrané z tohoto zariadenia kopírované do lokálneho priečinka %1$s, aby sa zabránilo strate dát pri synchronizácii jedného súboru s viacerými účtami.\n\nVšetky súbory nahraté predchádzajúcimi verziami aplikácie boli z tohoto dôvodu prekopírované do priečinka %2$s. Bohužiaľ sa objavila chyba zabraňujúca dokončeniu tejto operácie v priebehu synchronizácie účtu. Buď môžete súbor(y) ponechať ako sú a odobrať odkaz z priečinka %3$s, alebo presunúť súbor(y) do priečinka %1$s a zachovať odkaz na %4$s.\n\nNižšie je uvedený lokálny súbor(y) a vzdialený súbor(y) v %5$s, s ktorým je prepojený. Niektoré lokálne súbory boli zabudnuté Načítavam najnovšiu verziu súboru. diff --git a/src/main/res/values-sl/strings.xml b/src/main/res/values-sl/strings.xml index 249c15a36c..3211541d2a 100644 --- a/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -657,7 +657,6 @@ Usklajevanje je spodletelo Usklajevanje je spodletelo; zahtevana je ponovna prijava. Vsebina datoteke je že usklajena - Usklajevanja mape %1$s ni mogoče dokončati! Od različice 1.3.16 se poslane datoteke kopirajo v krajevno mapo %1$s za preprečevanje izgube podatkov, ko se ena datoteka usklajuje z več računi.\n\nZaradi te spremembe so bile vse datoteke, kopirane s predhodno različico programa, že kopirane v %2$s. Vendar pa je prišlo do napake, ki preprečuje dokončanje opravila med usklajevanjem. Lahko pustite datoteke kot so in izbrišete povezavo %3$s, ali pa premaknete datoteke v %1$s in ohranite povezavo do %4$s.\n\nSpodaj je seznam krajevnih datotek in povezave oddaljenih datotek v %5$s. Nekatere krajevne datoteke so spregledane Poteka pridobivanje zadnje različice datoteke. diff --git a/src/main/res/values-sq/strings.xml b/src/main/res/values-sq/strings.xml index a97e69c16a..8c8de2a1c0 100644 --- a/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -657,7 +657,6 @@ Sinkronizimi dështoi Sinkronizimi dështoi, hyni përsëri Përmbajtja e skedarit tashmë e sinkronizuar - Sinkronizimi i i dosjes %1$s nuk u plotësua Nga versioni 1.3.16 e tutje, skedarët e ngarkuar nga kjo pajisje kopjohen te dosja vendore %1$s për të parandaluar humbje të dhënash, kur një skedar i vetëm sinkronizohet me disa llogari.\n\nPër shkak të këtij ndryshimi, të gjithë skedarët e ngarkuar nën versione të mëparshëm të këtij aplikacioni u kopjuan në dosjen %2$s. Por plotësimin e këtij veprimi e pengoi një gabim gjatë sinkronizimit të llogarisë. Ose mund t’i lini kartelat siç janë, dhe të hiqni lidhjen për te %3$s, ose të kaloni skedarët te dosja %1$s dhe të mbani lidhjen për te %4$s.\n\nMë poshtë radhiten skedarët vendor, dhe skedarët e largët te %5$s me të cilët lidhen. Disa kartela vendore u harruan Duke ngarkuar versionin më të fundit të skedarit. diff --git a/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml b/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml index aa459557a7..c797dafb3a 100644 --- a/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml @@ -664,7 +664,6 @@ Sinhronizacija nije uspela Neuspešna sinhronizacija, ponovo se prijavite Sadržaj je već sinhronizovan - Sinhronizacija fascikle %1$s ne može da se dovrši Od verzije 1.3.16, fajlovi otpremljeni sa ovog uređaja se kopiraki u lokalnu fasciklu %1$s da bi se sprečio gubitak podataka kada se isti fajl sinhronizuje sa više naloga.\n\nZbog ove izmene, svi fajlovi koji su otpremljeni sa starijim verzijama ove aplikacije su kopirani u fasciklu %2$s. Ipak, greška je onemogućila završetak ove operacije dok se radila sinhronizacija naloga. Možete ili ostaviti fajl(ove) tu gde jesu i izbrisati vezu ka %3$s, ili pomeriti fajl(ove) u %1$s i zadržati vezu ka %4$s.\n\nIspod su izlistani lokalni fajl(ovi), i udaljeni fajl(ovi) u %5$s na koje su vezani. Neki lokalni fajlovi su zaboravljeni Dohvatam najskoriju verziju fajla. diff --git a/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/main/res/values-sr/strings.xml index 63fb9d77f8..929736e92a 100644 --- a/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -3,19 +3,18 @@ %1$s Андроид апликација О програму верзија %1$s - верзија %1$s, израда #%2$s - + верзија %1$s, градња #%2$s Прављење налога није успело Икона налога Налог није нађен! Избриши неуспела отпремања - Измени + Уреди Очисти сва обавештења Испразни канту Слање/Дељење Приказ мреже Приказ листе - Направите резервну копију контаката + Резервна копија контаката Повратите контакте Копирај Нова фасцикла @@ -35,19 +34,19 @@ Активност Додај у %1$s Придружени налог није нађен! - Неуспео приступ: %1$s + Неуспешан приступ: %1$s Налог још није додат на овај уређај Налог са истим корисничким именом и сервером већ постоји на овом уређају Унесени корисник се не поклапа са корисником овог налога Непозната верзија сервера - Не могу да аутентификујем са овим сервером + Не могу да се пријавим на овај сервер Провери сервер Веза успостављена Унесите тренутну лозинку Сервер не враћа исправну идентификацију корисника, контактирајте администратора Адреса сервера Адреса сервера https://… - Искоришћена неисправна адреса за податке пријаве + Коришћена неисправна адреса за податке пријаве Погрешан формат адресе сервера Сервер није нађен Нема мрежне везе @@ -60,43 +59,43 @@ Освежи везу Безбедна веза је успостављена ССЛ иницијализација није успела - Не могу да проверим SSL идентитет сервера + Не могу да проверим идентитет ССЛ сервера Проверавам везу - Серверу је требало предуго да се одазове + Одзив сервера траје предуго Покушавам пријављивање… - Погрешно име или лозинка + Погрешно корисничко име или лозинка Непозната грешка: %1$s - Дошло је до непознате HTTP грешке! + Дошло је до непознате ХТТП грешке! Дошло је до непознате грешке! - Не могу да пронађем рачунар + Не могу да пронађем домаћина %1$s не подржава вишеструке налоге Корисничко име Не могу да успоставим везу - Неочекивано стање, молимо поново унестите адресу сервера - задржи у оригиналној фасцикли, пошто је само за читање - Отпремај само на бежичним мрежама које не мере проток саобраћаја + Неочекивано стање. Поново унестите адресу сервера + остављен у оригиналној фасцикли јер је само за читање + Отпремај само на бежичним мрежама без ограничења /Аутоматска отпремања Подеси - Додај фасциклу која није на листи + Направи нову поставку за посебну фасциклу Подесите произвољну фасциклу Искључи проверу уштеде батерије Сакриј фасциклу Аватар Затвори Искључи - Ваш уређај можда има укључену оптимизацију батерије. Аутоматско отпремање ради само ако искључите ову апликацију из оптимизације батерије. - Не могу да покренем поставке батерије. Искључите је ручно у поставкама. + Аутоматско отпремање ради само ако изузмете ову апликацију из оптимизације батерије. + Не могу да покренем поставке батерије. Подесите ручно у поставкама. Оптимизација батерије Појавио се проблем приликом учитавања сертификата. Дневник измена развојне верзије - Штиклирање + Кућица Одаберите локалну фасциклу… Одаберите удаљену фасциклу… - Грешка при чишћењу обавештења. - Текст прекопиран са %1$s - Нема текста за копирање у оставу + Не могу да обришем обавештења. + Текст копиран са %1$s + Нема текста за копирање у клипборд Веза ископирана - Неочекивана грешка приликом копирања у оставу + Неочекивана грешка приликом копирања у клипборд Назад Откажи Откажи синхронизацију @@ -118,7 +117,7 @@ непознато Да Тестирајте развојну верзију - Ово укључује све функционалности које тек долазе и најновији и најсвежији кôд. То значи и да могу лако да се појаве грешке. Ако их уочите, молимо да их пријавите. + Ово укључује све надолазеће функционалности па може бити нестабилна. Ако приметите пропусте или грешке, пријавите нам. форуму Помозите другима на Прегледај, дорађуј и мењај кôд, погледај %1$s за детаље @@ -126,51 +125,51 @@ Придружите се ћаскању на ИРЦ-у: апликације Превођење - Преузмите развојну верзију директним скидањем - Преузмите развојну верзију преко Ф-Дроид продавнице - Преузмите кандидата за нову верзију преко Ф-Дроид продавнице - Преузмите кандидата за нову верзију преко Google Play продавнице + Преузмите развојну верзију директно + Преузмите развојну верзију преко Ф-Дроид апликације + Преузмите кандидата за нову верзију преко Ф-Дроид апликације + Преузмите кандидата за нову верзију преко Гугл плеј продавнице Кандидат за нову верзију - Кандидат за нову верзију (RC) је тренутно најстабилнији кандидат апликације за издање нове верзије. Ако тестирате овај кôд и код Вас, помажете да кандидат буде још стабилнији и бољи. Пријавите се за тестирање на Play Store продавници или погледајте верзије на Ф-Дроиду. + Кандидат за нову верзију (RC) је тренутно најстабилнији кандидат апликације за следеће издање. Тестирањем помажете да буде још бољи. Пријавите се за тестирање на Плеј продавници или ручно преусмите са Ф-Дроида у одељку „Верзије“. Нашли сте грешку? Нешто чудно? Помози тестирајући - Пријавите проблем на GitHub-у - Заинтересовани да помогнете тако што ћете тестирати шта ће бити у наредној верзији? + Пријавите проблем на Гитхабу + Заинтересовани сте да помогнете тестирајући кандидате за званично издање? Подеси - Да ли стварно желите да обришете %1$s? - Да ли стварно желите да обришете означене ставке? - Да ли стварно желите да обришете %1$s и сав додатни садржај одатле? - Да ли стварно желите да обришете означене ставке и сав њихов садржај? + Заиста желите да обришете %1$s? + Заиста желите да обришете означене ставке? + Заиста желите да обришете %1$s и сав њен садржај? + Заиста желите да обришете означене ставке и њихов садржај? Само локално Задржи оба Које фајлове желите да сачувате? Ако изаберете обе верзије, локалном фајлу ће бити додат број у назив. - Конфликт фајлова + Сукоб фајлова локална верзија верзија сервера Поврати означене контакте Одаберите налоге за увоз Икона корисника за листу контаката - Ниједна дозвола није дата, ништа није увезено. + Није дата дозвола. Ништа није увезено. Аутоматско прављење резервне копије Направите резервну копију сада Последња резервна копија никада Одаберите датум Прављење резервне копије заказано и почеће ускоро - Увожење је заказано и почеће ускоро - Ниједан фајл није нађен + Увоз је заказан и почеће ускоро + Није нађен фајл Не могу да нађем последњу резерву! - Потребне дозволе за читање листе контаката - Копирано у оставу + Потребна је дозвола за читање контаката + Копирано у клипборд Грешка приликом копирања овог фајла или фасцикле - Не може да се ископира фасцикла у неку од својих подфасцикли. + Фасцикла се не може копирати у неку од својих потфасцикли. Фајл већ постоји у одредишној фасцикли Не могу да копирам. Проверите да ли фајл постоји Копирај везу - Копирање/премештање у шифровану фасциклу није подржано. + Копирање/премештање у шифровану фасциклу тренутно није подржано. Копирај у… - Није могуће преузети целу слику - Не могу да добавим адресу + Не могу да преузмем целу слику + Не могу да добавим УРЛ Не могу да направим фасциклу Направи нови Направи нови документ @@ -183,19 +182,19 @@ Непознато Неисправни акредитиви Уклони налог - Уклоните налог %s и избришите све локалне фајлове?\n\nБрисање не може да се поврати. + Уклонити налог %s и избрисати све локалне фајлове?\n\nБрисање се не може опозвати. Обриши уносе Поништи цео избор Доступна нова верзија - Информације недоступне. - Нема нових верзија доступних. + Нема информација. + Нема доступних нових верзија. Дигест алгоритам није доступан на вашем уређају. Искључи Одбаци Склони обавештење Преузмите најновију развојну верзију Не могу да преузмем %1$s - Неуспешно скидање, поново се пријавите + Неуспешно преузимање. Поново се пријавите Преузимање није успело Фајл није више доступан на серверу %1$d%% преузимам %2$s @@ -211,10 +210,10 @@ Активности Сви фајлови Омиљено - Почетак + Почетна Обавештења На уређају - Слике + Фотографије Недавно додато Недавно измењено Дељено @@ -228,8 +227,8 @@ %1$s од %2$s заузето %1$s искоришћено Аутоматска отпремања - измени - мења информације о фасцикли + уреди + уреди инфо о фасцикли Постави као шифровано Подесите шифровање Дешифрујем… @@ -237,122 +236,122 @@ Уносите лозинку за дешифрујете приватни кључ. Фасцикла није празна. Генеришем нове кључеве… - Ових 12 речи чини веома јаку лозинку која омогућава да само Ви имате пун приступ гледању и коришћењу шифрованих фајлова. Запишите је и држите је негде на сигурном. + Ових 12 речи чини веома јаку лозинку, чиме сте обезбедили да само ви видите и користите своје шифроване фајлове. Запишите је и држите је негде на сигурном. Шифровање с краја на крај је искључено на серверу. - Шифровање ради само на верзијама Андроида KitKat (4.4) и новијим. - Запишите Вашу 12-оделну лозинку + Шифровање ради само на Андроиду (4.4) и новијим. + Запишите своју лозинку за шифровање од 12 речи Лозинка… - Дохватам кључеве… - Складиштење кључева + Добављам кључеве… + Складиштим кључеве Подесите шифровање - Не могу да сачувам кључеве, покушајте поново. - Грешка приликом дешифровања. Погрешна лозинка? - Унесите име фајла + Не могу да сачувам кључеве. Покушајте поново. + Грешка при дешифровању. Погрешна лозинка? + Унесите назив фајла %1$s се не може копирати у локалну фасциклу %2$s Критична грешка: не могу да обавим операцију - Грешка приликом коментарисања фајла + Грешка при коментарисању фајла %1$s се срушио Пријави - Пријави грешку на пратиоца грешака? (захтева Github налог) + Пријавити грешку пратиоцу? (захтева Гитхаб налог) Грешка при добављању фајла Грешка при учитавању шаблона - Грешка при стартовању камере + Грешка при покретању камере Налози Поставке Инжењерски тест режим Додај или отпреми - Грешка при давању фајла менаџеру преузимања + Неуспело прослеђивање фајла менаџеру преузимања Неуспело штампање фајла Неуспело покретање уређивача Назад Врати се на стари начин пријаве Додај у омиљене Омиљени - Фајл + фајлу Обриши - Грешка при дохватању активности фајла + Грешка при добављању активности за фајл Грешка при учитавању детаља Фајл Задржи Отпремите неки садржај или синхронизујте са вашим уређајима. Још ништа није омиљено - Ваша претрага није нашла ниједан омиљени фајл - Фајлови и фасцикле које обележите као омиљене појавиће се овде + Претрага није нашла омиљене фајлове. + Фајлови и фасцикле обележене као омиљене, појавиће се овде Овде нема фајлова Нема резултата у овој фасцикли Нема резултата Нема слика Нема видео снимака Овде нема ничег. Можете додати фасциклу. - Нема скоро додатих фајлова - Нема скоро додатих фајлова. - Није нађен ниједан фајл промењен у последњих 7 дана. - Ниједан фајл није промењен у последњих 7 дана + Нема недавно додатих фајлова + Нема недавно додатих фајлова. + Нема фајлова измењених у последњих 7 дана + Нема фајлова измењених у последњих 7 дана. Можда су у некој другој фасцикли? Фајлови и фасцикле које делите појавиће се овде Још се ништа не дели - Отпремите неке слике или укључите аутоматско отпремање. + Отпремите неке фотографије или активирајте аутоматско отпремање. Нема слика. Отпремите неке видео записе или укључите аутоматско отпремање. Нема видео снимака. фасцикла Учитавам… - Ниједан програм не зна да препозна овај тип фајла. + Немате апликацију за овај тип фајла. пре пар секунди Проверавам одредиште… Чистим… Ажурирам путању до складишта - Фасцикла са подацима већ постоји. Одаберите једно од следећег: + Фасцикла већ постоји. Одаберите нешто од следећег: Некстклауд фасцикла већ постоји Потребно је више празног места - Не могу да читам из изворног фајла + Не могу да читам изворни фајл Не могу да пишем у одредишни фајл Грешка приликом пресељења Грешка при ажурирању индекса Премештам податке… Завршено - Замени постојећу - Припремам пребацивање… + Замени + Припремам пресељење… Враћам подешавања налога… Чувам подешавања налога… - Да ли и даље желите да промените путању до складишта на %1$s?\n\nПажња: сви подаци ће морати да буду скинути изнова. - Изворна фасцикла не може да се чита! + Да ли и даље желите да измените путању до складишта на %1$s?\n\nПажња: сви подаци ће морати да буду преузети поново. + Изворна фасцикла није читљива! Ажурирам индекс… - Искористи ову + Искористи Чекам пуну синхронизацију… Фајл није нађен Фајл не може да се синхронизује. Приказује се последња доступна верзија. Преименуј - Грешка приликом враћања верзије фајла! - Успешно повратио верзију фајла. + Грешка при враћању верзије фајла! + Успешно враћена верзија фајла. Преузми - Фајл преименован у %1$sза време отпремања + Фајл је преименован у %1$s током отпремања Синхронизуј - Није изабран ниједан фајл + Нисте изабрали фајл Назив фајла не може бити празан Забрањени знакови: / \\ < > : \" | ? * Назив фајла садржи бар један недозвољен знак - Име фајла - Ово је Некстклауд функционалност, ажурирајте га. - Држите податке безбедним и под Вашом контролом - Безбедна сарадња & и размена фајлова - Веб пошта лака за коришћење, календар & контакти - Дељење екрана, састанци на интернету & веб конференције - Фолдер + Назив фајла + Ово је Некстклауд могућност. Ажурирајте. + Држите податке безбедним и под контролом + Безбедна сарадња и размена фајлова + Веб пошта лака за коришћење, календар и контакти + Дељење екрана, састанци и веб конференције + фасцикли Фасцикла већ постоји Направи Икона фасцикле - Без фасцикли + Нема фасцикли овде Одабери - Није вам дозвољено да %s + Није вам дозвољено %s да копирате овај фајл да направите фајл да обришете овај фајл да преместите овај фајл да преименујете овај фајл - Скидам фајлове… + Преузимам фајлове… Отпремам фајлове… - Неки фајлови нису могли бити премештени + Неке фајлове нисам могао да преместим Локални: %1$s Премести све Удаљени: %1$s @@ -362,14 +361,15 @@ Белешка Лозинка Сервер није доступан - Хостујте сопствени сервер + Поставите сопствени сервер + Отпреми и постојеће фајлове Отпремај само на пуњењу /InstantUpload Сазнајте више Веза - Излистани распоред + Распоред као листа Нема фајлова у овој фасцикли. - Фајл није нађен у локалном систему фајлова + Фајл није нађен у локалном фајл-систему Нема више фасцикли Записници %1$s Андроид апликације Нема апликације за слање дневника. Инсталирајте клијент за е-пошту. @@ -384,19 +384,19 @@ Записници Сервер у режиму одржавања Очисти податке - Подешавања, база и серверски сертификати од података са %1$s ће бити заувек обрисани. \n\nВећ скинути фајлови неће бити дирани.\n\nОво може потрајати. + Поставке, база и серверски сертификати од података са %1$s ће бити заувек обрисани. \n\nВећ преузети фајлови неће бити дирани.\n\nОво може потрајати. Управљање простором - Мултимедијални фајл не може да се пусти - Не могу да прочитам мултимедијални фајл - Мултимедијални фајл има неисправно кодирање знакова - Истекло време покушавајући да пустим фајл - Уграђени мултимедијални плејер не може да пусти овај фајл + Медијски фајл не може да се пусти + Не могу да прочитам медијски фајл + Медијски фајл има неисправно кодирање знакова + Време за пуштање фајла је истекло + Уграђени плејер не може да пусти овај медијски фајл Неподржан кодек Унапред %1$s музички плејер Пуштање-пауза Уназад - %1$s (свира) + %1$s (пушта) прво новије прво старије по називу @@ -404,11 +404,11 @@ прво највеће прво најмање Дошло је до грешке при премештању фајла или фасцикле - Не може да се премести фасцикла у неку од својих подфасцикли + Фасцикла се не може преместити у неку од својих потфасцикли. Фајл већ постоји у одредишној фасцикли - Не могу да померим фајл. Проверите да ли још постоји. + Не могу да преместим фајл. Проверите да ли постоји. Премести у… - Дошло је до грешке при чекању на сервер. Радња није могла бити урађена + Десила се грешка при чекању на сервер. Не могу да довршим радњу Десила се грешка приликом повезивања на сервер Дошло је до грешке при чекању на сервер. Радња није могла бити урађена Радња није могла бити урађена. Сервер није доступан @@ -447,7 +447,7 @@ још менија Унесите код за закључавање Код ће бити затражен сваки пут кад се апликација покрене - Молимо унесите кôд за закључавање + Унесите кôд за откључавање Кодови се не поклапају Поново унесите кôд за закључавање Обришите кôд за закључавање @@ -506,8 +506,8 @@ Локална фасцикла Удаљена фасцикла Тема - Тамно - Светло + тамна + светла Прати систем Преглед слике Нема локалног фајла за преглед @@ -520,7 +520,7 @@ Испробај %1$s на свом уређају! Желим да те позовем да испробаш %1$s на свом уређају.\nПреузми га овде: %2$s %1$s или %2$s - Није могуће пронаћи фајл! + Не могу да пронађем фајл! Брисање није успело Грешка при уклањању обавештења. Уклони @@ -569,7 +569,7 @@ Добави везу %1$s (група) Подели интерну везу - Ради само за корисике са приступом овоме %1$s + Ради само за корисике који имају приступ %1$s %1$s (на %2$s) Морате унети лозинку Дошло је до грешке приликом покушаја дељења овог фајла или фасцикле @@ -581,7 +581,7 @@ Постави лозинку Још нема података подељених са корисницима Заштићено лозинком - може да мења + може да уређује може да мења може да направи може да брише @@ -589,7 +589,7 @@ Укини дељење %1$s(удаљено) %1$s (разговор) - Име, ID здруженог облака или адреса е-поште… + Име, ИД здруженог облака или адреса е-поште… Белешка примаоцу Дозволи уређивање Постави датум истека @@ -670,10 +670,9 @@ Синхронизација није успела Неуспешна синхронизација, поново се пријавите Садржај је већ синхронизован - Синхронизација фасцикле %1$s не може да се доврши Од верзије 1.3.16, фајлови отпремљени са овог уређаја се копираки у локалну фасциклу %1$s да би се спречио губитак података када се исти фајл синхронизује са више налога.\n\nЗбог ове измене, сви фајлови који су отпремљени са старијим верзијама ове апликације су копирани у фасциклу %2$s. Ипак, грешка је онемогућила завршетак ове операције док се радила синхронизација налога. Можете или оставити фајл(ове) ту где јесу и избрисати везу ка %3$s, или померити фајл(ове) у %1$s и задржати везу ка %4$s.\n\nИспод су излистани локални фајл(ови), и удаљени фајл(ови) у %5$s на које су везани. Неки локални фајлови су заборављени - Дохватам најскорију верзију фајла. + Добављам најновију верзију фајла. Изаберите шта синхронизовати Ослободите места %1$s је %2$s, али на уређају је доступно само %3$s. @@ -736,7 +735,7 @@ Непозната грешка Одабери Отпреми - Примљени подаци нису садржали исправни фајл. + Примљени подаци нису садржали исправан фајл. %1$s није дозвољено читати примљени фајл Не могу да копирам фајл на привремену локацију. Покушајте да га поново пошаљете. Одабрани фајл није пронађен. Проверите да ли постоји. diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml index ff1bd1d89f..c4e4ed9fbf 100644 --- a/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -671,7 +671,6 @@ Synkronisering misslyckades Synkroniseringen misslyckades, logga in igen Filinnehåll redan synkroniserat - Synkronisering av %1$s-mappen kunde inte slutföras Från och med version 1.3.16 kopieras filer som laddas upp från den här enheten till den lokala %1$smappen för att förhindra dataförlust när en enda fil synkroniseras med flera konton.\n\nPå grund av denna ändring är alla filer som är uppladdade med en tidigare version av denna app kopierade till %2$smappen. Ett fel förhindrade dock slutförandet av denna operation under kontosynkronisering. Du kan antingen lämna filen/filerna och ta bort länken till %3$s, eller flytta filen/filerna till %1$s mappen och behålla länken till %4$s.\n\nListat nedan är de lokala och externa filen/filerna %5$s som de var länkade till. Vissa lokala filer glömdes Hämtar den nyaste versionen av filen. diff --git a/src/main/res/values-tr/strings.xml b/src/main/res/values-tr/strings.xml index 5d685837d9..ced0a032b4 100644 --- a/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -362,6 +362,7 @@ Parola Sunucu kullanılamıyor Kendi sunucunuzu işletin + Var olan dosyalar da yüklensin Yalnız şarj edilirken yüklensin /AnındaYükle Ayrıntılı bilgi alın @@ -669,7 +670,6 @@ Eşitlenemedi Eşitlenemedi, yeniden oturum açmalısınız Dosya içerikleri zaten eşitlenmiş - %1$s klasörünün eşitlemesi tamamlanamadı 1.3.16 sürümünden sonra, veri kaybının önlenebilmesi için bu aygıttan yüklenen dosyalar, bir dosya birden fazla hesapla eşitlendiğinde %1$s yerel klasörüne kopyalanır.\n\nBu değişiklikten dolayı, bu uygulamanın yüklenmiş tüm önceki sürümündeki dosyalar %2$s klasörüne kopyalandı. Ancak hesap eşitlemesi sırasında bu işlemin tamamlanmasını engelleyen bir sorun çıktı. Dosyaları olduğu gibi bırakabilir ve %3$s bağlantısını kaldırabilir ya da dosyaları %1$s klasörüne taşıyıp %4$s bağlantısını koruyabilirsiniz.\n\nYerel dosyaları ve bağlı oldukları %5$s içindeki uzak dosyaların listesini aşağıda görebilirsiniz. Bazı yerel dosyalar unutulmuş Lütfen dosyanın en son sürümü alınırken bekleyin. @@ -726,6 +726,7 @@ Sil Herhangi bir yükleme yok Bazı içerikler yükleyin ya da otomatik yüklemeyi etkinleştirin. + Çakışmayı çöz Yerel depolama alanı doldu Dosya yerel depolamaya kopyalanamadı Klasör kilitlenemedi @@ -745,6 +746,8 @@ Yüklenecek klasörü seçin %1$s yüklemesi tamamlanamadı Yüklenemedi, yeniden oturum açmalısınız + Dosya yükleme çakışması + Saklanacak %1$s sürümünü seçin Yüklenemedi Yükleme seçeneği: Dosya %1$s klasörüne taşınsın @@ -773,6 +776,7 @@ Yerel dosya bulunamadı İzin sorunu Sunucu sertifikasına güvenilmiyor + Sunucu sürümü alınıyor… Uygulama sonlandırıldı Tamamlandı Bilinmeyen sorun diff --git a/src/main/res/values-vi/strings.xml b/src/main/res/values-vi/strings.xml index 43451b1f63..83fb0bf3c2 100644 --- a/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -390,7 +390,6 @@ Lỗi đồng bộ Đồng bộ lỗi, đăng nhập lại Nội dung tập tin đã đồng bộ - Đồng bộ thư mục %1$s không thể hoàn tất Một số tập tin cục bộ bị quên Nút trạng thái đồng bộ Tập tin diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 19e4cacfc5..015abd9a26 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -673,7 +673,6 @@ 同步失败 同步失败,请重新登录 文件内容已同步 - 无法完成 %1$s 文件夹的同步 从 1.3.16 版本起,从本设备上传的文件将被复制到 %1$s 文件夹 来避免由单一文件在多个账号之间同步导致的文件丢失。\n\n由于本次变化,所有旧版本应用所上传的文件都被复制到了 %2$s 文件夹。然而,在账号同步过程中发生错误阻止了本次操作的完成。您可以选择留下此文件并删除指向%3$s的链接,或者选择将文件移动到 %1$s 文件夹并保留指向%4$s 的链接.\n\n以下列出的是本地文件和他们所链接至 %5$s 中的远程文件。 某些本地文件已被遗忘 获取文件的最新版本 diff --git a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index d2d75d6cc4..422f9c856c 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -669,7 +669,6 @@ 同步失敗 同步失敗,需重新登入。 檔案已同步 - %1$s 資料夾的同步作業未完成 於1.3.16版本中,此裝置已上傳的檔案會複製到本地%1$s資料夾,以防止多重帳號同步單一檔案時造成遺失。透過此應用程式更早的版本上傳的檔案則複製到%2$s資料夾。但是在同步時出現錯誤會阻礙此操作完成,你可以選擇無視此檔案並移除%3$s的連結,或者移動此檔案到%1$s資料夾並保留%4$s的連結,下面列出%5$s中本地與遠端檔案之間的連結。 有些本地端的檔案已遺失 取得檔案最近的版本 diff --git a/src/versionDev/fastlane/metadata/android/pl-PL/full_description.txt b/src/versionDev/fastlane/metadata/android/pl-PL/full_description.txt index d8da2733d4..69bc7bade3 100644 --- a/src/versionDev/fastlane/metadata/android/pl-PL/full_description.txt +++ b/src/versionDev/fastlane/metadata/android/pl-PL/full_description.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -Samo-hostująca platforma produkcyjna, która zapewnia kontrolę. +Oprogramowanie biurowe uruchamiane na własnym hostingu, który zapewnia kontrolę. Jest to oficjalna wersja deweloperska, zawierająca codzienną próbkę każdej nowej niesprawdzonej funkcji, która może powodować niestabilność i utratę danych. Aplikacja jest przeznaczona dla użytkowników chcących przetestować i zgłosić błędy w przypadku ich wystąpienia. Nie używaj jej do ciągłej pracy! Zarówno oficjalna wersja dev jak i zwykła są dostępne na F-droid i mogą być instalowane równocześnie. \ No newline at end of file diff --git a/src/versionDev/fastlane/metadata/android/pl-PL/short_description.txt b/src/versionDev/fastlane/metadata/android/pl-PL/short_description.txt index 0bc2db78ce..4cd6cfcffe 100644 --- a/src/versionDev/fastlane/metadata/android/pl-PL/short_description.txt +++ b/src/versionDev/fastlane/metadata/android/pl-PL/short_description.txt @@ -1 +1 @@ -Samo-hostująca platforma produkcyjna, która zapewnia kontrolę (wersja dewelopers \ No newline at end of file +Oprogramowanie biurowe uruchamiane na własnym hostingu, który zapewnia kontrolę \ No newline at end of file