|
|
|
@ -345,9 +345,9 @@
|
|
|
|
|
<string name="filename_hint">Fitxategi-izena</string>
|
|
|
|
|
<string name="files_drop_not_supported">Hau Nextclouden funtzionalitate bat da, bertsio-berritu ezazu.</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_run_1_text">Mantendu zure datuak seguru eta zure kontrolpean</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_run_2_text">Lankidetza & fitxategi partekatze segurua</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_run_3_text">Web posta, egutegi & kontaktu erabilerrazak</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_run_4_text">Pantaila partekatzea, online bilerak &web konferentziak</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_run_2_text">Lankidetza eta fitxategi partekatze segurua</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_run_3_text">Web posta, egutegi eta kontaktu erabilerrazak</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_run_4_text">Pantaila partekatzea, online bilerak eta web konferentziak</string>
|
|
|
|
|
<string name="folder_already_exists">Karpeta dagoeneko existitzen da</string>
|
|
|
|
|
<string name="folder_confirm_create">Sortu</string>
|
|
|
|
|
<string name="folder_icon">Karpetaren ikonoa</string>
|
|
|
|
@ -400,13 +400,13 @@
|
|
|
|
|
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Multimedia fitxategia ezin da transmititu</string>
|
|
|
|
|
<string name="media_err_io">Ezin izan da multimedia fitxategia irakurri</string>
|
|
|
|
|
<string name="media_err_malformed">Multimedia fitxategiak kodeketa desegokia du</string>
|
|
|
|
|
<string name="media_err_timeout">Fitxategia erreproduzitzeko denbora agortu da</string>
|
|
|
|
|
<string name="media_err_timeout">Fitxategia erreproduzitzeko denbora-muga gainditu da</string>
|
|
|
|
|
<string name="media_err_unknown">Multimedia erreproduzitzaile integratuak ezin du multimedia fitxategia erreproduzitu</string>
|
|
|
|
|
<string name="media_err_unsupported">Onartzen ez de euskarri kodeka</string>
|
|
|
|
|
<string name="media_forward_description">Azkar aurreratu botoia</string>
|
|
|
|
|
<string name="media_err_unsupported">Onartzen ez den multimedia kodeka</string>
|
|
|
|
|
<string name="media_forward_description">Bizkor aurreratu botoia</string>
|
|
|
|
|
<string name="media_notif_ticker">%1$s musika erreproduzigailua</string>
|
|
|
|
|
<string name="media_play_pause_description">Erreproduzitu edo pausatu botoia</string>
|
|
|
|
|
<string name="media_rewind_description">Atzeratu botoia</string>
|
|
|
|
|
<string name="media_rewind_description">Birbobinatu botoia</string>
|
|
|
|
|
<string name="media_state_playing">%1$s (erreproduzitzen)</string>
|
|
|
|
|
<string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Berriena lehenengo</string>
|
|
|
|
|
<string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Zaharrena lehenengo</string>
|
|
|
|
@ -416,7 +416,7 @@
|
|
|
|
|
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Txikiena lehenengo</string>
|
|
|
|
|
<string name="move_file_error">Errore bat gertatu da fitxategi edo karpeta hau mugitzen saiatzerakoan</string>
|
|
|
|
|
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Ezin da karpeta bat azpikarpeta batera mugitu</string>
|
|
|
|
|
<string name="move_file_invalid_overwrite">Fitxategi hau iada existitzen da helburuko karpetan</string>
|
|
|
|
|
<string name="move_file_invalid_overwrite">Fitxategi hau existitzen da jadanik helburuko karpetan</string>
|
|
|
|
|
<string name="move_file_not_found">Ezin da fitxategia mugitu. Existitzen dela egiazta ezazu</string>
|
|
|
|
|
<string name="move_to">Mugitu hona…</string>
|
|
|
|
|
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Errore bat gertatu da zerbitzariaren zain egon bitartean, ezin izan da eragiketa burutu</string>
|
|
|
|
@ -430,21 +430,21 @@
|
|
|
|
|
<string name="new_notification">Jakinarazpen berria</string>
|
|
|
|
|
<string name="new_version_was_created">Bertsio berria sortu da</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_browser_available">Ez dago eskuragarri estekak kudeatzeko aplikaziorik</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_mutliple_accounts_allowed">Bakarrik kontu bat onartzen da</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_mutliple_accounts_allowed">Kontu bat onartzen da soilik</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_pdf_app_available">Ez dago eskuragarri PDFak kudeatzeko aplikaziorik</string>
|
|
|
|
|
<string name="note_confirm">Bidali</string>
|
|
|
|
|
<string name="note_could_not_sent">Ezin da oharrik bidali</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_action_failed">Huts egin du ekintza exekutatzean</string>
|
|
|
|
|
<string name="note_could_not_sent">Ezin izan da bidali oharra</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_action_failed">Huts egin du ekintza exekutatzean.</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_download_description">Erakutsi deskarga egoera</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_download_name">Deskargen jakinarazpenen kanala</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_file_observer_description">Monitorizatzen ditu fitxategien aldaketak</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_file_observer_description">Fitxategien aldaketak monitorizatzen ditu</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_file_observer_name">Fitxategien behatzailea</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_file_sync_description">Fitxategien sinkronizazioaren aurrerapena eta emaitzak erakusten ditu</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_file_sync_name">Fitxategien sinkronizazioa</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_general_description">Multimedia karpeta berrien eta antzekoen jakinarazpenak erakusten ditu</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_general_description">Erakutsi jakinarazpenak multimedia karpeta berriak eta antzekoak daudenean</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_general_name">Jakinarazpen orokorrak</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_media_description">Media erreproduzigailua egoera</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_media_name">Media erreproduzigailua</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_media_description">Multimedia erreproduzigailuaren aurrerapena</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_media_name">Multimedia erreproduzigailua</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_push_description">Erakutsi zerbitzariak bidalitako push jakinarazpenak: Aipamenak iruzkinetan, urruneko partekatze berrien harrera, administratzaileak argitaratutako argitalpenak etab.</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_push_name">Push jakinarazpenak</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_upload_description">Erakutsi igoeraren egoera</string>
|
|
|
|
@ -452,59 +452,59 @@
|
|
|
|
|
<string name="notification_icon">Jakinarazpen ikonoa</string>
|
|
|
|
|
<string name="notifications_loading_activity">Jakinarazpenak kargatzen…</string>
|
|
|
|
|
<string name="notifications_no_results_headline">Jakinarazpenik ez</string>
|
|
|
|
|
<string name="notifications_no_results_message">Itzuli beranduago, mesedez.</string>
|
|
|
|
|
<string name="notifications_no_results_message">Begiratu beranduago, mesedez.</string>
|
|
|
|
|
<string name="offline_mode">Internet konexiorik ez</string>
|
|
|
|
|
<string name="outdated_server">Zerbitzaria bizitzaren amaierara iritsi da, berritu!</string>
|
|
|
|
|
<string name="outdated_server">Zerbitzaria bizitzaren amaierara iritsi da, bertsio-berritu!</string>
|
|
|
|
|
<string name="overflow_menu">Gehiago menua</string>
|
|
|
|
|
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Sartu zure pasahitza</string>
|
|
|
|
|
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Pasahitza eskatuko da aplikazioa abiatzen den aldiro</string>
|
|
|
|
|
<string name="pass_code_enter_pass_code">Zure pasahitza sar ezazu mesedez</string>
|
|
|
|
|
<string name="pass_code_mismatch">Pasahitzak ez dira berdinak</string>
|
|
|
|
|
<string name="pass_code_enter_pass_code">Sartu zure pasahitza</string>
|
|
|
|
|
<string name="pass_code_mismatch">Pasahitzak ez datoz bat</string>
|
|
|
|
|
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Sartu pasahitza berriro</string>
|
|
|
|
|
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Ezabatu zure pasahizta</string>
|
|
|
|
|
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Ezabatu zure pasahitza</string>
|
|
|
|
|
<string name="pass_code_removed">Pasahitza ezabatuta</string>
|
|
|
|
|
<string name="pass_code_stored">Pasahitza gordeta</string>
|
|
|
|
|
<string name="pass_code_wrong">Okerreko pasahitza</string>
|
|
|
|
|
<string name="permission_allow">Baimendu</string>
|
|
|
|
|
<string name="permission_deny">Ukatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="permission_storage_access">Fitxategiak igo eta jaisteko baimen gehigarriak behar dira</string>
|
|
|
|
|
<string name="permission_storage_access">Fitxategiak kargatu eta deskargatzeko baimen gehigarriak behar dira</string>
|
|
|
|
|
<string name="picture_set_as_no_app">Ez da aplikaziorik aurkitu irudia ezartzeko</string>
|
|
|
|
|
<string name="placeholder_fileSize">389 KB</string>
|
|
|
|
|
<string name="placeholder_filename">kokalekua.txt</string>
|
|
|
|
|
<string name="placeholder_filename">leku-marka.txt</string>
|
|
|
|
|
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
|
|
|
|
|
<string name="placeholder_sentence">Hau leku-marka da</string>
|
|
|
|
|
<string name="placeholder_sentence">Hau leku-marka bat da</string>
|
|
|
|
|
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
|
|
|
|
|
<string name="power_save_check_dialog_message">Energia aurrezteko kontrola ezgaitzeak fitxategiak kargatzea ekar dezake bateria baxuan dagoenean!</string>
|
|
|
|
|
<string name="power_save_check_dialog_message">Energia aurrezteko kontrola desgaitzeak, fitxategiak bateria baxu dagoenean kargatzea eragin dezake!</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">ezabatua</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">Karpeta originalean gorde</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_behaviour_entries_move">Aplikazioaren karpetara mugitu</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">jatorrizko karpetan mantendu da</string>
|
|
|
|
|
<string name="pref_behaviour_entries_move">aplikazioaren karpetara mugitu da</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_add_account">Gehitu kontua</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_calendar_contacts">Sinkronizatu egutegia eta kontaktuak</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">Kontuaren zerbitzariaren helbidea ezin izan da DAVx5-rentzat konpondu (lehenago DAVdroid izenarekin ezagutzen zena)</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">Kontuaren zerbitzariaren helbidea ezin izan da ebatzi DAVx5-rentzat (lehenago DAVdroid izenarekin ezagutzen zena)</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">Ez F-Droid, ez Google Play, ez daude instalatuta</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_calendar_contacts_summary">Konfiguratu DAVx5 (DAVdroid bezala ezagututa) (v1.3.0+) kontu honetarako</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_calendar_contacts_summary">Konfiguratu DAVx5 (lehen DAVdroid izenarekin ezagutzen zena) (v1.3.0+) kontu honetarako</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Egutegiaren eta kontaktuen sinkronizazioa konfiguratuta</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_category_about">Honi buruz</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_category_details">Xehetasunak</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_category_dev">Dev</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_category_dev">Garapena</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_category_general">Orokorra</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_category_more">Gehiago</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Zure kontaktuen eguneroko babeskopia</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_e2e_mnemonic">E2E mnemoteknikoa</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_e2e_no_device_credentials">Mnemonic erakusteko, gaitu gailuaren kredentzialak.</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_e2e_no_device_credentials">Mnemoteknikoa erakusteko, gaitu gailuaren kredentzialak.</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_enable_media_scan_notifications">Erakutsi multimedia azterketen jakinarazpenak</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_enable_media_scan_notifications_summary">Eman aurkitutako multimedia karpeten berri</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_enable_media_scan_notifications_summary">Jakinarazi multimedia karpeta berriak aurkitzean</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_gpl_v2">GNU Lizentzia Publiko Orokorra, 2. bertsioa</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_help">Laguntza</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_imprint">Inprimategi-zigilua</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Jatorrizko fitxategia izango da...</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Jatorrizko fitxategia izango da...</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Biltegiratu urtearen eta hilabetearen araberako azpi-karpetetan</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Biltegiratu urtearen eta hilabetearen araberako azpikarpetetan</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Erabili azpikarpetak</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_license">Lizentzia</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_lock">Aplikazio pasahitza</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_lock_device_credentials_enabled">Gailuaren egiaztagiriak gaituta</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_lock_device_credentials_not_setup">Ez da gailuko egiaztagiririk ezarri.</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_lock_device_credentials_not_setup">Ez da gailuaren egiaztagiririk konfiguratu.</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_lock_none">Bat ere ez</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_lock_title">Babestu apliazioa hau erabiliz:</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_lock_using_device_credentials">Gailuaren egiaztagiriak</string>
|
|
|
|
@ -525,7 +525,7 @@
|
|
|
|
|
<string name="preview_image_error_unknown_format">Ezin izan da irudia erakutsi</string>
|
|
|
|
|
<string name="preview_sorry">Barkatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="privacy">Pribatutasuna</string>
|
|
|
|
|
<string name="push_notifications_not_implemented">Push jakinarazpenak Google Play zerbitzu jabeen menpekotasunengatik desgaituta.</string>
|
|
|
|
|
<string name="push_notifications_not_implemented">Push jakinarazpenak Google Play zerbitzu jabedunen menpekotasunengatik desgaituta.</string>
|
|
|
|
|
<string name="push_notifications_old_login">Ez dago push jakinarazpenik saio zaharkituaren ondorioz. Mesedez, kontua berriz gehitu.</string>
|
|
|
|
|
<string name="push_notifications_temp_error">Push jakinarazpenak ez daude eskuragarri.</string>
|
|
|
|
|
<string name="recommend_subject">Probatu %1$s zure gailuan!</string>
|
|
|
|
@ -533,7 +533,7 @@
|
|
|
|
|
<string name="recommend_urls">%1$s edo %2$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="remote_file_fetch_failed">Fitxategia bilatzeak huts egin du!</string>
|
|
|
|
|
<string name="remove_fail_msg">Ezabatzeak huts egin du</string>
|
|
|
|
|
<string name="remove_notification_failed">Huts egin du jakinarazpena kentzen</string>
|
|
|
|
|
<string name="remove_notification_failed">Huts egin du jakinarazpena kentzean</string>
|
|
|
|
|
<string name="remove_push_notification">Ezabatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="remove_success_msg">Ezabatuta</string>
|
|
|
|
|
<string name="rename_dialog_title">Idatzi izen berri bat</string>
|
|
|
|
@ -541,15 +541,15 @@
|
|
|
|
|
<string name="rename_server_fail_msg">Ezin izan da berrizendatu, izena hartua zegoen</string>
|
|
|
|
|
<string name="reshare_not_allowed">Birpartekatzea ez da onartzen</string>
|
|
|
|
|
<string name="resharing_is_not_allowed">Birpartekatzea ez da onartzen</string>
|
|
|
|
|
<string name="resized_image_not_possible">Ezin da irudiaren tamaina aldatu.</string>
|
|
|
|
|
<string name="resized_image_not_possible_download">Ezin da irudiaren tamaina aldatu. Nahi duzu irudi osoa deskargatzea?</string>
|
|
|
|
|
<string name="resized_image_not_possible">Ez dago tamainaz aldatutako irudirik eskuragarri.</string>
|
|
|
|
|
<string name="resized_image_not_possible_download">Ez dago tamainaz aldatutako irudirik eskuragarri. Irudi osoa deskargatu nahi duzu?</string>
|
|
|
|
|
<string name="restore">Berreskuratu fitxategia</string>
|
|
|
|
|
<string name="restore_button_description">Berreskuratu ezabatutako fitxategia</string>
|
|
|
|
|
<string name="retrieving_file">Fitxategia berreskuratzen ...</string>
|
|
|
|
|
<string name="richdocuments_failed_to_load_document">Ezin da dokumentua kargatu!</string>
|
|
|
|
|
<string name="richdocuments_failed_to_load_document">Huts egin du dokumentua kargatzean!</string>
|
|
|
|
|
<string name="saml_authentication_required_text">Pasahitza beharrezkoa da</string>
|
|
|
|
|
<string name="saml_authentication_wrong_pass">Pasahitz okerra</string>
|
|
|
|
|
<string name="scanQR_description">Saioa hasi QR kode bidez</string>
|
|
|
|
|
<string name="scanQR_description">Hasi saioa QR kode bidez</string>
|
|
|
|
|
<string name="screenshot_01_gridView_heading">Zure datuak babesten</string>
|
|
|
|
|
<string name="screenshot_01_gridView_subline">norberak ostatatutako produktibitatea</string>
|
|
|
|
|
<string name="screenshot_02_listView_heading">Arakatu eta partekatu</string>
|
|
|
|
@ -564,12 +564,12 @@
|
|
|
|
|
<string name="screenshot_06_davdroid_subline">Sinkronizatu DAVx5ekin</string>
|
|
|
|
|
<string name="search_users_and_groups_hint">Bilatu erabiltzaile eta taldeak</string>
|
|
|
|
|
<string name="select_all">Hautatu dena</string>
|
|
|
|
|
<string name="select_template">Aukeratu txantiloia</string>
|
|
|
|
|
<string name="select_template">Hautatu txantiloia</string>
|
|
|
|
|
<string name="send">Bidali</string>
|
|
|
|
|
<string name="send_note">Bidali oharra hartzaileari</string>
|
|
|
|
|
<string name="sendbutton_description">Bidali botoiaren ikonoa</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_as">Ezarri honela</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_picture_as">Erabili argazkia</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_picture_as">Erabili irudia honela</string>
|
|
|
|
|
<string name="setup_btn_connect">Konektatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="share">Partekatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_add_user_or_group">Gehitu erabiltzalea edo taldea</string>
|
|
|
|
@ -577,17 +577,17 @@
|
|
|
|
|
<string name="share_email_clarification">%1$s (eposta)</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_expiration_date_label">Iraungitzen da %1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_file">Partekatu %1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_get_public_link_button">Esteka lortu</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_get_public_link_button">Eskuratu esteka</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_group_clarification">%1$s (taldea)</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_internal_link">Partekatu barne-esteka</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_internal_link_to_file_text">Barneko partekatzeko estekak fitxategi honetarako sarrera duten erabiltzaileentzat bakarrik balio du</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_internal_link_to_folder_text">Barneko partekatzeko estekak karpetarako sarrera duten erabiltzaileentzat bakarrik balio du</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s (%2$s-n)</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_internal_link_to_file_text">Barneko partekatze-estekak fitxategi honetarako sarbidea duten erabiltzaileentzat bakarrik balio du</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_internal_link_to_folder_text">Barneko partekatze-estekak karpeta honetarako sarbidea duten erabiltzaileentzat bakarrik balio du</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s (%2$s(e)n)</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_link_empty_password">Pasahitz bat sartu behar duzu</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_link_file_error">Errore bat egon da fitxategaia edo karpeta partekatzerakoan</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_link_file_no_exist">Ezin izan da partekatu. Mesedez egiaztatu fitxategia existitzen dela</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_link_forbidden_permissions">fitxategia konpartitzeko</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_link_optional_password_title">Sartu badaezpadako pasahitza</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_link_file_error">Errore bat gertatu da fitxategaia edo karpeta partekatzerakoan</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_link_file_no_exist">Ezin izan da partekatu. Egiaztatu fitxategia existitzen dela</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_link_forbidden_permissions">fitxategi hau partekatzeko</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_link_optional_password_title">Sartu hautazko pasahitz bat</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_link_password_title">Sartu pasahitza</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_no_expiration_date_label">Ezarri iraungitze-data</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_no_password_title">Ezarri pasahitza</string>
|
|
|
|
@ -597,43 +597,43 @@
|
|
|
|
|
<string name="share_privilege_can_edit_change">aldatu dezake</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_privilege_can_edit_create">sortu dezake</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_privilege_can_edit_delete">ezabatu dezake</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_privilege_can_share">elkarbana dezake</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_privilege_can_share">partekatu dezake</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_privilege_unshare">Ez partekatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_remote_clarification">%1$s (urrunekoa)</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_room_clarification">%1$s (hizketa)</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_room_clarification">%1$s (elkarrizketa)</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_search">Izena, federatutako hodeiaren IDa edo helbide elektronikoa...</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_send_note">Oharra hartzailearentzat</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_via_link_edit_permission_label">Baimendu editatzea</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_via_link_expiration_date_label">Ezarri iraungitze-data</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_via_link_hide_download">ezkutuko deskarga</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_via_link_hide_file_listing_permission_label">Fitxategi zerrenda ezkutatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_via_link_hide_download">Ezkutatu deskarga</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_via_link_hide_file_listing_permission_label">Ezkutatu fitxategi-zerrenda</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_via_link_menu_password_label">Pasahitzaz babestuta (%1$s)</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_via_link_password_label">Pasahitzarekin babestu</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_via_link_password_label">Babestu pasahitzarekin</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_via_link_password_title">Segurua</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_via_link_section_title">Elkarbanatu lotura</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_via_link_section_title">Partekatu esteka</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_via_link_send_link_label">Bidali esteka</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_via_link_unset_password">Ezarri gabe</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_with_edit_title">%1$s -rekin partekatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_with_edit_title">%1$s(r)ekin partekatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_with_title">Partekatu honekin…</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_with_user_section_title">Erabiltzaile eta taldeekin partekatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_avatar_desc">partekatutako erabiltzailearen avatarra</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_with_user_section_title">Partekatu erabiltzaile eta taldeekin</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_avatar_desc">Partekatutako erabiltzailearen abatarra</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_icon_share">partekatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_icon_shared">partekatua</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_icon_shared_via_link">partekatu esteka bidez</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_icon_shared_via_link">esteka bidez partekatua</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_with_you_by"> %1$s-(e)k zurekin partekatua</string>
|
|
|
|
|
<string name="sharee_add_failed">Hartzailea gehitzeak huts egin du</string>
|
|
|
|
|
<string name="signup_with_provider">Erregistratu hornitzaile batekin</string>
|
|
|
|
|
<string name="single_sign_on_request_token" formatted="true">Baimendu %1$s sartzeko zure Nextcloud kontuan%2$s?</string>
|
|
|
|
|
<string name="single_sign_on_request_token" formatted="true">%1$s zure %2$s Nextcloud kontuan sartzea baimendu nahi duzu?</string>
|
|
|
|
|
<string name="sort_by">Ordenatu honen arabera</string>
|
|
|
|
|
<string name="sort_by_modification_date_ascending">Berriena lehenengo </string>
|
|
|
|
|
<string name="sort_by_modification_date_descending">Zaharragoak lehen</string>
|
|
|
|
|
<string name="sort_by_modification_date_ascending">Berrienak lehenengo </string>
|
|
|
|
|
<string name="sort_by_modification_date_descending">Zaharrenak lehenengo</string>
|
|
|
|
|
<string name="sort_by_name_ascending">A - Z</string>
|
|
|
|
|
<string name="sort_by_name_descending">Z - A</string>
|
|
|
|
|
<string name="sort_by_size_ascending">Txikienak lehen</string>
|
|
|
|
|
<string name="sort_by_size_descending">Handienak lehen</string>
|
|
|
|
|
<string name="sort_by_size_ascending">Txikienak lehenengo</string>
|
|
|
|
|
<string name="sort_by_size_descending">Handienak lehenengo</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Ezkutatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Xehetasunak</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_header">Ezin da berretsi zerbitzariaren identitatea</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_header">Ezin izan da zerbitzariaren identitatea egiaztatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_label_C">Herrialdea:</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_label_CN">Izen arrunta:</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_label_L">Kokapena:</string>
|
|
|
|
@ -648,14 +648,14 @@
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_label_validity">Baliozkotasuna:</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_label_validity_from">Noiztik:</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_label_validity_to">Noiz arte:</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Ez dago errorearen gaineko informaziorik.</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_not_saved">Ezin da ziurtagiria gorde</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_null_cert">Ezin da ziurtagiria erakutsi.</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_question">Nahi duzu, hala ere, ziurtagiriaz fidatu?</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Ez dago errorearen gaineko informaziorik</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_not_saved">Ezin izan da ziurtagiria gorde</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_null_cert">Ezin izan da ziurtagiria erakutsi.</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_question">Ziurtagiriaz fidatu nahi duzu hala ere?</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Zerbitzariaren ziurtagiria iraungi da</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Zerbitzariaren ziurtagiria ez da fidagarria</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Zerbitzariaren ziurtagiria oso gaztea da</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URLa ez dator bat ziurtagiriaren hostalari izenarekin</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Zerbitzariaren ziurtagiriaren balio-epearen datak etorkizunekoak dira</string>
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URLa ez dator bat ziurtagiriko ostalari-izenarekin</string>
|
|
|
|
|
<string name="storage_camera">Kamera</string>
|
|
|
|
|
<string name="storage_choose_location">Aukeratu biltegiratze kokapena</string>
|
|
|
|
|
<string name="storage_description_default">Lehenetsia</string>
|
|
|
|
@ -665,47 +665,47 @@
|
|
|
|
|
<string name="storage_movies">Pelikulak</string>
|
|
|
|
|
<string name="storage_music">Musika</string>
|
|
|
|
|
<string name="storage_pictures">Irudiak</string>
|
|
|
|
|
<string name="store_full_desc">Zure datuak kontrolpean mantentzen dituen auto-ostatutako produktibitate platafoma.\n\n Ezaugarriak:\n* Interfazea erraza eta modernoa, zure zerbitzariaren gaira egokitzen dena\n* Kargatu fitxategiak Nextcloud zerbitzarira\n* Partekatu itzazu besteekin\n* Mantendu zure gogoko fitxategiak eta karpetak sinkronizatuta\n* Bilatu zure zerbitzariako karpeta guztietan\n* Kargatu automatikoki zure gailuan ateratako argazkiak eta bideoak\n* Egunean egon jakinarazpenen bidez\n* Kontu anitzeko laguntza\n* Sarbide segurua zure datuetarako hatzmarka edo PINaren bidez\n* DAVx5-rekin integratua (lehenago DAVdroid izenarekin ezagutzen dena) egutegiaren konfigurazio erraza konfiguratzeko& Kontaktuen sinkronizazioa\n\n Eman arazoen berri https://github.com/nextcloud/android/issues orrian eta eztabaidatu aplikazio hau https://help.nextcloud.com/c/clients/android orrian\n\n Berria Nextcloud-en? Nextcloud fitxategi pribatuen sinkronizazio& partekatua eta komunikazio zerbitzaria da. Software librea da, eta zuk zeuk ostatatu dezakezu edo enpresa bat ordaindu zure ordez ostatatzeko. Horrela, zure argazkiak, zure egutegia eta harremanetarako datuak, zure dokumentuak eta gainerako guztia kontrolatzen dituzu.\n\n Ezagutu Nextcloud https://nextcloud.com helbidean</string>
|
|
|
|
|
<string name="store_full_dev_desc">Agintean mantentzen zaituen produktibitate-plataforma autobabestua.\Garapenaren bertsio ofiziala da, probatu gabeko edozein funtzionalitateren eguneroko lagina hartzen duena, eta horrek ezegonkortasuna eta datu-galera eragin ditzake. Aplikazio hau probatu eta gertatzen diren akatsen berri eman nahi duten erabiltzaileentzat da. Ez erabili zure produkzio-lanerako!\n\nBerdin garapeneko bertsio normala eta ofiziala F-Droiden daude eskuragarri eta aldi berean instalatuta egon daitezke.</string>
|
|
|
|
|
<string name="store_short_desc">Kontrolpean mantentzen zaituen norberak ostatutako produktibitate plataforma</string>
|
|
|
|
|
<string name="store_short_dev_desc">Kontrolpean mantentzen zaituen norberak ostatutako produktibitate plataforma (garapen aurreikuspen bertsioa)</string>
|
|
|
|
|
<string name="store_full_desc">Zure datuak kontrolpean mantentzen dituen norberak ostatatutako produktibitate plataforma.\n\n Ezaugarriak:\n* Interfazea erraza eta modernoa, zure zerbitzariaren gaira egokitzen dena\n* Kargatu fitxategiak Nextcloud zerbitzarira\n* Partekatu itzazu besteekin\n* Mantendu zure gogoko fitxategiak eta karpetak sinkronizatuta\n* Bilatu zure zerbitzariko karpeta guztietan\n* Kargatu automatikoki zure gailuan ateratako argazkiak eta bideoak\n* Egunean egon jakinarazpenen bidez\n* Hainbat kontu erabili daitezke\n* Sarbide segurua zure datuetarako hatz-marka edo PIN bidez\n* DAVx5-rekin integratua (lehenago DAVdroid izenarekin ezagutzen zena) egutegia erraz konfiguratzeko eta kontaktuak sinkronizatzeko\n\n Eman arazoen berri https://github.com/nextcloud/android/issues orrian eta eztabaidatu aplikazio hau https://help.nextcloud.com/c/clients/android orrian\n\n Berria Nextcloud-en? Nextcloud fitxategiak sinkronizatu eta partekatzeko eta komunikaziorako zerbitzari pribatu bat da. Software librea da, eta zuk zeuk ostatatu dezakezu edo enpresa bat ordaindu zure ordez ostatatzeko. Horrela, zure argazkiak, zure egutegia eta kontaktuen datuak, zure dokumentuak eta gainerako guztia zuk kontrolatzen dituzu.\n\n Ezagutu Nextcloud https://nextcloud.com helbidean</string>
|
|
|
|
|
<string name="store_full_dev_desc">Kontrola zuri ematen dizun norberak ostatatutako produktibitate-plataforma.\nHau garapeneko bertsio ofiziala da. Probatu gabeko funtzionalitateen eguneroko lagina hartzen du, eta horrek ezegonkortasuna eta datu-galera eragin ditzake. Aplikazio hau probatu eta gertatzen diren akatsen berri eman nahi duten erabiltzaileentzat da. Ez erabili zure produkzio-lanerako!\n\nBi bertsio ofizialak, garapenekoa eta normala, F-Droiden daude eskuragarri eta aldi berean instalatu daitezke.</string>
|
|
|
|
|
<string name="store_short_desc">Kontrola zuri ematen dizun norberak ostatutako produktibitate plataforma</string>
|
|
|
|
|
<string name="store_short_dev_desc">Kontrola zuri ematen dizun norberak ostatutako produktibitate plataforma (garapeneko aurrerapen bertsioa)</string>
|
|
|
|
|
<string name="stream">Transmititu honekin...</string>
|
|
|
|
|
<string name="stream_not_possible_headline">Barneko streaminga ez da posible</string>
|
|
|
|
|
<string name="stream_not_possible_message">Mesedez multimedia deskargatu edo erabili ezazu kanpoko aplikazio bat.</string>
|
|
|
|
|
<string name="subject_shared_with_you">%1$s zurekin partekatu dute</string>
|
|
|
|
|
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$sk %2$s zurekin partekatu du</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Gatazkak aurkituak </string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_current_folder_was_removed">%1$s karpeta ez da iadanik existitzen</string>
|
|
|
|
|
<string name="stream_not_possible_headline">Barneko transmisioa ez da posible</string>
|
|
|
|
|
<string name="stream_not_possible_message">Bestela deskargatu multimedia edo erabili kanpoko aplikazio bat.</string>
|
|
|
|
|
<string name="subject_shared_with_you">\"%1$s\" zurekin partekatu dute</string>
|
|
|
|
|
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$s(e)k \"%2$s\" partekatu du zurekin</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Gatazkak aurkitu dira</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_current_folder_was_removed">%1$s karpeta ez da existitzen jadanik</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_fail_content">Ezin izan da %1$s sinkronizatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_fail_content_unauthorized">%1$s pasahitz ezegokia</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">edukien sinkronizazioak huts egin du</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_fail_content_unauthorized">%1$s(r)entzako pasahitz desegokia</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Edukien sinkronizazioak huts egin du</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_fail_ticker">Sinkronizazio errorea</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Sinkronizazioak huts egin du, hasi saioa berriz</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Fitxategi edukiak dagoeneko sinkronizaturik</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Fitxategien edukiak dagoeneko sinkronizaturik</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_folder_failed_content">%1$s karpetaren sinkronizazioa ezin izan da osatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">1.3.16 bertsiotik abiatuta, gailu horretatik igotzen diren fitxategiak tokiko %1$s tokiko karpetan kopiatzen dira, hainbat konturekin fitxategi bakarra sinkronizatzen denean datuak gal ez daitezen.\n\nAldaketa horren ondorioz, aplikazio honen aurreko bertsioekin igotako fitxategi guztiak %2$s karpetara kopiatu dira. Hala ere, akats batek eragotzi zuen eragiketa hori osatzea kontua sinkronizatu bitartean. Fitxategiak dauden bezala utz ditzakezu, eta fitxategiak karpetara eramateko edo mugitzeko esteka %3$sezabatu, edo fitxategiak %1$s karpetara mugitu eta %4$sesteka mantendu.\n\nAzpian, artxibo lokalak eta %5$s lotura izan zuten urruneko artxiboak erakusten dira.</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Bertako fitxategi batzuk ahaztu dira</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">1.3.16 bertsiotik aurrera, gailu honetatik kargatzen diren fitxategiak %1$s karpeta lokalera kopiatzen dira, fitxategi bat hainbat konturekin sinkronizatzen denean datuak gal ez daitezen.\n\nAldaketa honen ondorioz, aplikazio honen aurreko bertsioekin kargatutako fitxategi guztiak %2$s karpetara kopiatu dira. Hala ere, kontua sinkronizatzean gertatutako akatsa batek eragiketa hori osatzea eragotzi du. Fitxategiak dauden bezala utz ditzakezu eta %3$s(r)ako esteka ezabatu, edo fitxategia(k) %1$s karpetara eraman eta %4$s(r)ako esteka mantendu.\n\nBehean zerrendatuta daude fitxategi lokala(k) eta estekatutako %5$s(e)ko urruneko fitxategia(k).</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Fitxategi lokal batzuk ahaztu dira</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_in_progress">Fitxategiaren bertsio berriena ekartzen.</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_not_enough_space_dialog_action_choose">Aukeratu zer sinkronizatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_not_enough_space_dialog_action_free_space">Lekua egin</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_not_enough_space_dialog_placeholder">%1$s %2$s da, baina gailuan %3$s bakarrik dago.</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_not_enough_space_dialog_action_free_space">Egin leku librea</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_not_enough_space_dialog_placeholder">%1$s %2$s da, baina gailuan %3$s bakarrik dago erabilgarri.</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_not_enough_space_dialog_title">Ez dago leku libre nahikorik</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_status_button">Sinkronizazio egoeraren botoia</string>
|
|
|
|
|
<string name="sync_string_files">Fitxategiak</string>
|
|
|
|
|
<string name="synced_folder_settings_button">Ezarpenak botoia</string>
|
|
|
|
|
<string name="synced_folders_configure_folders">Karpetak konfiguratu</string>
|
|
|
|
|
<string name="synced_folders_configure_folders">Konfiguratu karpetak</string>
|
|
|
|
|
<string name="synced_folders_loading_folders">Karpetak kargatzen...</string>
|
|
|
|
|
<string name="synced_folders_new_info">Berehalako karga erabat aldatu da. Birkonfiguratu zure karga automatikoa menu nagusitik.\n\nGozatu karga automatiko berri eta hedatuaz. </string>
|
|
|
|
|
<string name="synced_folders_no_results">Ez da media karpetarik aurkitu</string>
|
|
|
|
|
<string name="synced_folders_preferences">Ezarpenak igoera automatikorako</string>
|
|
|
|
|
<string name="synced_folders_new_info">Berehalako karga erabat aldatu da. Konfiguratu berriro zure karga automatikoa menu nagusitik.\n\nGozatu karga automatiko berri eta hedatuaz. </string>
|
|
|
|
|
<string name="synced_folders_no_results">Ez da multimedia karpetarik aurkitu</string>
|
|
|
|
|
<string name="synced_folders_preferences">Karga automatikoaren hobespenak</string>
|
|
|
|
|
<string name="synced_folders_preferences_folder_path"> %1$s-(r)entzat</string>
|
|
|
|
|
<string name="synced_folders_type">Mota</string>
|
|
|
|
|
<string name="synced_icon">Sinkronizatua</string>
|
|
|
|
|
<string name="tags">Etiketak</string>
|
|
|
|
|
<string name="test_server_button">Zerbitzariaren konexioa probatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="thumbnail">Aurrebista</string>
|
|
|
|
|
<string name="thumbnail_for_existing_file_description">Existitzen den fitxategiaren iruditxoa</string>
|
|
|
|
|
<string name="thumbnail_for_new_file_desc">Fitxategi berriaren iruditxoa</string>
|
|
|
|
|
<string name="test_server_button">Probatu zerbitzariaren konexioa</string>
|
|
|
|
|
<string name="thumbnail">Koadro txikia</string>
|
|
|
|
|
<string name="thumbnail_for_existing_file_description">Existitzen den fitxategiaren koadro txikia</string>
|
|
|
|
|
<string name="thumbnail_for_new_file_desc">Fitxategi berriaren koadro txikia</string>
|
|
|
|
|
<string name="timeout_richDocuments">Karga luze jotzen ari da</string>
|
|
|
|
|
<string name="trashbin_activity_title">Ezabatutako fitxategiak</string>
|
|
|
|
|
<string name="trashbin_empty_headline">Ezabatutako fitxategirik ez</string>
|
|
|
|
|