[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2020-03-10 03:30:49 +00:00
parent cedb397566
commit 9710a8a863
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C

View file

@ -43,7 +43,7 @@
<string name="auth_check_server">Провери сервер</string>
<string name="auth_connection_established">Веза успостављена</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Унесите тренутну лозинку</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Сервер не враћа исправну идентификацију корисника, контактирајте администратора</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Сервер не враћа исправан ИД корисника. Контактирајте администратора</string>
<string name="auth_host_address">Адреса сервера</string>
<string name="auth_host_url">Адреса сервера https://…</string>
<string name="auth_illegal_login_used">Коришћена неисправна адреса за податке пријаве</string>
@ -121,7 +121,7 @@
<string name="community_contribute_forum_forum">форуму</string>
<string name="community_contribute_forum_text">Помозите другима на</string>
<string name="community_contribute_github_text">Прегледај, дорађуј и мењај кôд, погледај %1$s за детаље</string>
<string name="community_contribute_headline">Активно се придружите</string>
<string name="community_contribute_headline">Активно допринесите</string>
<string name="community_contribute_irc_text">Придружите се ћаскању на ИРЦ-у:</string>
<string name="community_contribute_translate_text">апликације</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Превођење</string>
@ -141,22 +141,25 @@
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Заиста желите да обришете %1$s и сав њен садржај?</string>
<string name="confirmation_remove_folders_alert">Заиста желите да обришете означене ставке и њихов садржај?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Само локално</string>
<string name="conflict_already_existing_file">Већ постојећи фајл</string>
<string name="conflict_keep_both">Задржи оба</string>
<string name="conflict_message">Које фајлове желите да сачувате? Ако изаберете обе верзије, локалном фајлу ће бити додат број у назив.</string>
<string name="conflict_message_description">Ако изаберете обе верзије, локални фајл имаће број придодат свом називу.</string>
<string name="conflict_message_headline">Које фајлове желите да задржите?</string>
<string name="conflict_new_file">Нови фајл</string>
<string name="conflict_title">Сукоб фајлова</string>
<string name="conflict_use_local_version">локална верзија</string>
<string name="conflict_use_server_version">верзија сервера</string>
<string name="contaclist_restore_selected">Поврати означене контакте</string>
<string name="contactlist_account_chooser_title">Одаберите налоге за увоз</string>
<string name="contactlist_account_chooser_title">Одаберите налог за увоз</string>
<string name="contactlist_item_icon">Икона корисника за листу контаката</string>
<string name="contactlist_no_permission">Није дата дозвола. Ништа није увезено.</string>
<string name="contacts_automatic_backup">Аутоматско прављење резервне копије</string>
<string name="contacts_backup_button">Направите резервну копију сада</string>
<string name="contacts_last_backup">Последња резервна копија</string>
<string name="contacts_backup_button">Направите резерву сада</string>
<string name="contacts_last_backup">Последња резерва</string>
<string name="contacts_preference_backup_never">никада</string>
<string name="contacts_preference_choose_date">Одаберите датум</string>
<string name="contacts_preferences_backup_scheduled">Прављење резервне копије заказано и почеће ускоро</string>
<string name="contacts_preferences_backup_scheduled">Прављење резерве је заказано и почеће ускоро</string>
<string name="contacts_preferences_import_scheduled">Увоз је заказан и почеће ускоро</string>
<string name="contacts_preferences_no_file_found">Није нађен фајл</string>
<string name="contacts_preferences_something_strange_happened">Не могу да нађем последњу резерву!</string>
@ -234,7 +237,7 @@
<string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Подесите шифровање</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Дешифрујем…</string>
<string name="end_to_end_encryption_dialog_close">Затвори</string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Уносите лозинку за дешифрујете приватни кључ.</string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Унесите лозинку за дешифрујете приватни кључ.</string>
<string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">Фасцикла није празна.</string>
<string name="end_to_end_encryption_generating_keys">Генеришем нове кључеве…</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Ових 12 речи чини веома јаку лозинку, чиме сте обезбедили да само ви видите и користите своје шифроване фајлове. Запишите је и држите је негде на сигурном.</string>
@ -255,7 +258,7 @@
<string name="error_report_issue_action">Пријави</string>
<string name="error_report_issue_text">Пријавити грешку пратиоцу? (захтева Гитхаб налог)</string>
<string name="error_retrieving_file">Грешка при добављању фајла</string>
<string name="error_retrieving_templates">Грешка при учитавању шаблона</string>
<string name="error_retrieving_templates">Грешка при добављању шаблона</string>
<string name="error_starting_direct_camera_upload">Грешка при покретању камере</string>
<string name="etm_accounts">Налози</string>
<string name="etm_preferences">Поставке</string>
@ -304,7 +307,7 @@
<string name="file_migration_dialog_title">Ажурирам путању до складишта</string>
<string name="file_migration_directory_already_exists">Фасцикла већ постоји. Одаберите нешто од следећег:</string>
<string name="file_migration_failed_dir_already_exists">Некстклауд фасцикла већ постоји</string>
<string name="file_migration_failed_not_enough_space">Потребно је више празног места</string>
<string name="file_migration_failed_not_enough_space">Потребно је још простора</string>
<string name="file_migration_failed_not_readable">Не могу да читам изворни фајл</string>
<string name="file_migration_failed_not_writable">Не могу да пишем у одредишни фајл </string>
<string name="file_migration_failed_while_coping">Грешка приликом пресељења</string>
@ -321,7 +324,7 @@
<string name="file_migration_use_data_folder">Искористи</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Чекам пуну синхронизацију…</string>
<string name="file_not_found">Фајл није нађен</string>
<string name="file_not_synced">Фајл не може да се синхронизује. Приказује се последња доступна верзија.</string>
<string name="file_not_synced">Фајл не може да се синхронизује. Приказујем последњу доступну верзију.</string>
<string name="file_rename">Преименуј</string>
<string name="file_version_restored_error">Грешка при враћању верзије фајла!</string>
<string name="file_version_restored_successfully">Успешно враћена верзија фајла.</string>
@ -366,6 +369,7 @@
<string name="instant_upload_existing">Отпреми и постојеће фајлове</string>
<string name="instant_upload_on_charging">Отпремај само на пуњењу</string>
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
<string name="invalid_url">Неисправан УРЛ</string>
<string name="learn_more">Сазнајте више</string>
<string name="link">Веза</string>
<string name="list_layout">Распоред као листа</string>
@ -410,41 +414,41 @@
<string name="move_file_not_found">Не могу да преместим фајл. Проверите да ли постоји.</string>
<string name="move_to">Премести у…</string>
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Десила се грешка при чекању на сервер. Не могу да довршим радњу</string>
<string name="network_error_socket_exception">Десила се грешка приликом повезивања на сервер</string>
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Дошло је до грешке при чекању на сервер. Радња није могла бити урађена</string>
<string name="network_host_not_available">Радња није могла бити урађена. Сервер није доступан</string>
<string name="network_error_socket_exception">Десила се грешка при повезивању на сервер</string>
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Десила се грешка при чекању на сервер. Нисам могао да довршим радњу</string>
<string name="network_host_not_available">Нисам могао да довршим радњу. Сервер није доступан</string>
<string name="new_comment">Нови коментар…</string>
<string name="new_media_folder_detected">Пронађена је нова мултимедијална фасцикла са %1$s</string>
<string name="new_media_folder_detected">Нађена је нова медијска фасцикла са %1$s</string>
<string name="new_media_folder_photos">сликама</string>
<string name="new_media_folder_videos">видео записима</string>
<string name="new_notification">Ново обавештење</string>
<string name="new_version_was_created">Направљена је нова верзија</string>
<string name="no_browser_available">Нема апликације која зна да отвори везу</string>
<string name="no_mutliple_accounts_allowed">Дозвољен је само један налог</string>
<string name="no_pdf_app_available">Нема апликације која зна да ради са PDF-овима</string>
<string name="no_pdf_app_available">Нема апликације која приказује ПДФ</string>
<string name="note_confirm">Пошаљи</string>
<string name="note_could_not_sent">Не могу да пошаљем белешку</string>
<string name="notification_action_failed">Грешка приликом извршавања акције.</string>
<string name="notification_channel_download_description">Прикажи напредак преузимања</string>
<string name="notification_channel_download_name">Канал обавештења о скидањима</string>
<string name="notification_channel_file_observer_description">Проверава да ли су фајлови измењени</string>
<string name="notification_channel_file_observer_name">Надгледач фајлова</string>
<string name="notification_channel_file_sync_description">Прикажи напредак синхронизације фајла и резултате</string>
<string name="notification_action_failed">Не могу да извршим радњу.</string>
<string name="notification_channel_download_description">Приказ напретка преузимања</string>
<string name="notification_channel_download_name">Канал обавештења о преузимању</string>
<string name="notification_channel_file_observer_description">Надгледа измене фајлова</string>
<string name="notification_channel_file_observer_name">Надзор фајлова</string>
<string name="notification_channel_file_sync_description">Приказ напретка синхронизације фајла и резултата</string>
<string name="notification_channel_file_sync_name">Синхронизација фајла</string>
<string name="notification_channel_general_description">Прикажи обавештења о новим мултимедијалним фасциклама и слично</string>
<string name="notification_channel_general_description">Прикажи обавештења о новим медијским фасциклама и слично</string>
<string name="notification_channel_general_name">Општа обавештења</string>
<string name="notification_channel_media_description">Напредак музичког плејера</string>
<string name="notification_channel_media_name">Мултимедијални плејер</string>
<string name="notification_channel_push_description">Приказуј брза обавештења која пошаље сервер: када сте поменути у коментарима, када добијете ново удаљено дељење, када администратор постави неко обавештење итд.</string>
<string name="notification_channel_media_name">Медијски плејер</string>
<string name="notification_channel_push_description">Приказуј обавештења која пошаље сервер: помињање у коментарима, пријем новог удаљеног дељења, објаве администратора итд.</string>
<string name="notification_channel_push_name">Брза обавештења</string>
<string name="notification_channel_upload_description">Прикажи напредак отпремања</string>
<string name="notification_channel_upload_description">Приказ напретка отпремања</string>
<string name="notification_channel_upload_name">Канал обавештења о отпремањима</string>
<string name="notification_icon">Иконица обавештења</string>
<string name="notifications_loading_activity">Учитавам обавештења…</string>
<string name="notifications_no_results_headline">Нема обавештења</string>
<string name="notifications_no_results_message">Молимо проверите касније.</string>
<string name="offline_mode">Нема интернет конекције</string>
<string name="outdated_server">Сервер је изашао из гаранције, молимо ажурирајте га!</string>
<string name="notifications_no_results_message">Проверите касније.</string>
<string name="offline_mode">Нема везе са интернетом</string>
<string name="outdated_server">Сервер је превише стар. Ажурирајте га!</string>
<string name="overflow_menu">још менија</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Унесите код за закључавање</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Код ће бити затражен сваки пут кад се апликација покрене</string>
@ -509,7 +513,7 @@
<string name="prefs_theme_title">Тема</string>
<string name="prefs_value_theme_dark">тамна</string>
<string name="prefs_value_theme_light">светла</string>
<string name="prefs_value_theme_system">Прати систем</string>
<string name="prefs_value_theme_system">Као систем</string>
<string name="preview_image_description">Преглед слике</string>
<string name="preview_image_error_no_local_file">Нема локалног фајла за преглед</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Не могу да прикажем слику</string>
@ -571,6 +575,8 @@
<string name="share_group_clarification">%1$s (група)</string>
<string name="share_internal_link">Подели интерну везу</string>
<string name="share_internal_link_text">Ради само за корисике који имају приступ %1$s</string>
<string name="share_internal_link_to_file_text">Интерна веза дељења ради само за кориснике који имају приступ фајлу</string>
<string name="share_internal_link_to_folder_text">Интерна веза дељења ради само за кориснике који имају приступ фасцикли</string>
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s (на %2$s)</string>
<string name="share_link_empty_password">Морате унети лозинку</string>
<string name="share_link_file_error">Дошло је до грешке приликом покушаја дељења овог фајла или фасцикле</string>
@ -671,20 +677,21 @@
<string name="sync_fail_ticker">Синхронизација није успела</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Неуспешна синхронизација, поново се пријавите</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Садржај је већ синхронизован</string>
<string name="sync_folder_failed_content">Синхронизација фасцикле %1$s није довршена</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Од верзије 1.3.16, фајлови отпремљени са овог уређаја се копираки у локалну фасциклу %1$s да би се спречио губитак података када се исти фајл синхронизује са више налога.\n\nЗбог ове измене, сви фајлови који су отпремљени са старијим верзијама ове апликације су копирани у фасциклу %2$s. Ипак, грешка је онемогућила завршетак ове операције док се радила синхронизација налога. Можете или оставити фајл(ове) ту где јесу и избрисати везу ка %3$s, или померити фајл(ове) у %1$s и задржати везу ка %4$s.\n\nИспод су излистани локални фајл(ови), и удаљени фајл(ови) у %5$s на које су везани.</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Неки локални фајлови су заборављени</string>
<string name="sync_in_progress">Добављам најновију верзију фајла.</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_action_choose">Изаберите шта синхронизовати</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_action_free_space">Ослободите места</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_action_free_space">Ослободите простор</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_placeholder">%1$s је %2$s, али на уређају је доступно само %3$s.</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_title">Нема довољно места</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_title">Нема довољно простора</string>
<string name="sync_status_button">Дугме статус синхронизације</string>
<string name="sync_string_files">Фајлови</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Дугме поставки</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Подесите фасцикле</string>
<string name="synced_folders_loading_folders">Учитавам фасцикле…</string>
<string name="synced_folders_new_info">Брзо отпремање је скроз редизајнирано. Поново подесите Ваша аутоматска отпремања из главног менија.\n\nУживајте у новом аутоматском отпремању.</string>
<string name="synced_folders_no_results">Нису пронађене мултимедијалне фасцикле</string>
<string name="synced_folders_no_results">Нема медијских фасцикли</string>
<string name="synced_folders_preferences">Подешавања аутоматског отпремања</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">За %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Тип</string>
@ -692,6 +699,8 @@
<string name="tags">Ознаке</string>
<string name="test_server_button">Испробај везу са сервером</string>
<string name="thumbnail">Сличица</string>
<string name="thumbnail_for_existing_file_description">Сличица за постојећи фајл</string>
<string name="thumbnail_for_new_file_desc">Сличица за нови фајл</string>
<string name="timeout_richDocuments">Учитавање траје предуго…</string>
<string name="trashbin_activity_title">Обрисани фајлови</string>
<string name="trashbin_empty_headline">Нема обрисаних фајлова</string>
@ -727,6 +736,7 @@
<string name="upload_list_delete">Избриши</string>
<string name="upload_list_empty_headline">Нема доступних отпремања</string>
<string name="upload_list_empty_text_auto_upload">Отпремите неки садржај или укључите аутоматско отпремање.</string>
<string name="upload_list_resolve_conflict">Разреши сукоб</string>
<string name="upload_local_storage_full">Локално складиште пуно</string>
<string name="upload_local_storage_not_copied">Фајл није могао да се копира на локално складиште</string>
<string name="upload_lock_failed">Неуспело закључавање фасцикле</string>
@ -746,6 +756,8 @@
<string name="uploader_top_message">Изаберите фасцикле за отпремање</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Не могу да отпремим %1$s</string>
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Неуспешно отпремање, поново се пријавите</string>
<string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error">Сукоб отпреманог фајла</string>
<string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error_content">Коју верзију фајла %1$s задржати</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Отпремање неуспешно</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Опције отпремања:</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Премести фајл у фасциклу %1$s</string>
@ -774,6 +786,7 @@
<string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">Локални фајл није нађен</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Грешка дозвола</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_ssl_certificate_not_trusted">Серверски сертификат није од поверења</string>
<string name="uploads_view_upload_status_fetching_server_version">Добављам серверску верзију…</string>
<string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">Апликација прекинута</string>
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Завршено</string>
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Непозната грешка</string>
@ -819,9 +832,9 @@
<item quantity="other">%1$d фајлова</item>
</plurals>
<plurals name="synced_folders_show_hidden_folders">
<item quantity="one">Прикажи %1$d сакривену фасциклу</item>
<item quantity="few">Прикажи %1$d сакривене фасцикле</item>
<item quantity="other">Прикажи %1$d сакривених фасцикли</item>
<item quantity="one">Прикажи %1$d скривену фасциклу</item>
<item quantity="few">Прикажи %1$d скривене фасцикле</item>
<item quantity="other">Прикажи %1$d скривених фасцикли</item>
</plurals>
<plurals name="items_selected_count">
<item quantity="one">%d одабран</item>