mirror of
https://github.com/nextcloud/android.git
synced 2024-11-26 23:28:42 +03:00
Merge remote-tracking branch 'origin/develop' into develop
This commit is contained in:
commit
61a12ae15f
2 changed files with 21 additions and 4 deletions
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
|||
<string name="prefs_feedback">Rückmeldungen</string>
|
||||
<string name="prefs_imprint">Impressum</string>
|
||||
<string name="recommend_subject">Probiere %1$s auf Deinem Smartphone!</string>
|
||||
<string name="recommend_text">Ich möchte Dich zum Benutzen von %1$s auf Deinem Smartphone einladen!\nLade es hier herunter: %2$s</string>
|
||||
<string name="recommend_text">Ich möchte Dich zu %1$s für Dein Smartphone einladen!\nLade es hier herunter: %2$s</string>
|
||||
<string name="auth_check_server">Überprüfe den Server</string>
|
||||
<string name="auth_host_url">Adresse des Servers</string>
|
||||
<string name="auth_username">Benutzername</string>
|
||||
|
@ -94,7 +94,7 @@
|
|||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Inhalte von %1$d konnte nicht synchronisiert werden (%2$d Konflikte)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Einige lokale Dateien wurden vergessen</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d Dateien aus dem Verzeichnis %2$s konnten nicht kopiert werden nach</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">\"Mit Version 1.3.16 werden Dateien die von diesem Gerät aus hochgeladen werden in den lokalen Ordner %1$s kopiert um Datenverlust zu vermeiden, wenn eine einzelne Datei mit mehreren Accounts synchronisiert wird.\n\nInfolge dieser Änderung wurden alle Dateien, die mit vorherigen Versionen dieser App hochgeladen wurden, in den Ordner %2$s verschoben. Jedoch ist während der Account-Synchronisation ein Fehler aufgetreten, der das Abschließen dieses Vorgangs verhindert. Du kannst die Datei(en) entweder wie sie sind belassen und den Link zu %3$s entfernen oder die Datei(en) in den %1$s Ordner verschieben und den Link zu %4$s beibehalten.\n\nUnten befindet sich eine Liste der lokalen Datei(en) und der mit ihnen verbundenen Remote-Datei(en) in %5$s.</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">\"Mit Version 1.3.16 werden Dateien die von diesem Gerät aus hochgeladen werden in den lokalen Ordner %1$s kopiert, um Datenverlust zu vermeiden, wenn eine einzelne Datei mit mehreren Accounts synchronisiert wird.\n\nInfolge dieser Änderung wurden alle Dateien, die mit vorherigen Versionen dieser App hochgeladen wurden, in den Ordner %2$s verschoben. Jedoch ist während der Account-Synchronisation ein Fehler aufgetreten, der das Abschließen dieses Vorgangs verhindert. Du kannst die Datei(en) entweder wie sie sind belassen und den Link zu %3$s entfernen, oder die Datei(en) in den %1$s Ordner verschieben, und den Link zu %4$s beibehalten.\n\nUnten befindet sich eine Liste der lokalen Datei(en) und der mit ihnen verbundenen Remote-Datei(en) in %5$s.</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Das Verzeichnis %1$s existiert nicht mehr</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Verschiebe alle</string>
|
||||
<string name="foreign_files_success">Alle Dateien wurden verschoben</string>
|
||||
|
@ -152,9 +152,9 @@
|
|||
<string name="auth_oauth_error">Autorisierung nicht erfolgreich</string>
|
||||
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Zugriff durch den Autorisierungsserver abgelehnt</string>
|
||||
<string name="auth_wtf_reenter_URL">Unerwarteter Zustand; bitte gib die URL des Servers nochmals ein</string>
|
||||
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">Ihre Autorisierung ist abgelaufen. Bitte Autorisierung nochmals durchführen</string>
|
||||
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">Deine Autorisierung ist abgelaufen. Bitte Autorisierung nochmals durchführen</string>
|
||||
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Bitte gib dein aktuelles Passwort ein</string>
|
||||
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Ihre Sitzung ist abgelaufen. Bitte Anmeldung nochmals durchführen</string>
|
||||
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Deine Sitzung ist abgelaufen. Bitte Anmeldung nochmals durchführen</string>
|
||||
<string name="auth_connecting_auth_server">Verbinde mit dem Authentifizierung-Server…</string>
|
||||
<string name="auth_unsupported_auth_method">Der Server unterstützt diese Authentifizierung-Methode nicht</string>
|
||||
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s unterstützt nicht mehrere Benutzerkonten</string>
|
||||
|
|
|
@ -24,7 +24,10 @@
|
|||
<string name="prefs_log_summary_history">Honek gordetako erregistroak bistaratzen ditu.</string>
|
||||
<string name="prefs_log_delete_history_button">Ezabatu historia</string>
|
||||
<string name="prefs_help">Laguntza</string>
|
||||
<string name="prefs_recommend">Lagun bati aholkatu</string>
|
||||
<string name="prefs_imprint">Imprint</string>
|
||||
<string name="recommend_subject">Probatu %1$s zure telefono adimentsuan!</string>
|
||||
<string name="recommend_text">Nik %1$s zure telefono adimentsuan erabitzera gonbidatu nahi zaitut!\nDeskargatu hemen: %2$s</string>
|
||||
<string name="auth_check_server">Egiaztatu zerbitzaria</string>
|
||||
<string name="auth_host_url">Zerbitzariaren helbidea</string>
|
||||
<string name="auth_username">Erabiltzaile izena</string>
|
||||
|
@ -90,6 +93,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">%1$d fitxategien edukiak ezin dira sinkronizatu (%2$d gatazka)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Bertako fitxategi batzuk ahaztu dira</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%2$s karpetako %1$d fitxategi ezin dira dira kopiatu</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">1.3.16 bertsioan, gailu honetatik igotzen diren fitxategiak bertako %1$s karpetara mugitzen dira datu galera ekiditzeko fitxategi bat kontu ezberdinekin sinkronizatzen denean.\n\nAldaketa hau dela eta, programa honen aurreko bertsioetan igotako fitxategi guztiak %2$s karpetara kopiatu dira. Hala ere, errore batek hau burutzea ekidin du kontuaren sinkronizazioa egiten ari zen bitartean. Orain fitxategiak dauden bezala utz ditzakezu eta %3$s rako lotura ezabatu, edo fitxategiak %1$s karpetara mugi ditzakezu eta %4$srako lotura mantendu.\n\nBehean bertako fitxategien zerrenda eta %5$s era lotuta zeuden urruneko fitxategiena.</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">%1$s karpeta dagoeneko ez da existitzen</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Mugitu denak</string>
|
||||
<string name="foreign_files_success">Fitxategi guztiak mugitu dira</string>
|
||||
<string name="foreign_files_fail">Fitxategi batzuk ezin dira mugitu</string>
|
||||
|
@ -115,6 +120,7 @@
|
|||
<string name="media_err_unsupported">Onartzen ez de euskarri kodeka</string>
|
||||
<string name="media_err_io">Euskarri fitxategia ezin da bihurtu</string>
|
||||
<string name="media_err_malformed">Euskarri fitxategia ezin da kodetu</string>
|
||||
<string name="media_err_timeout">Erreproduzitzen saiatzean denbora iraungitu da</string>
|
||||
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Euskarri fitxategia ezin da jariotu</string>
|
||||
<string name="media_err_unknown">Euskarri fitxategia ezin erreproduzitu stock euskarri erreproduzigailuarekin</string>
|
||||
<string name="media_err_security_ex">Segurtasun errorea %1$s erreproduzitzen saiatzean</string>
|
||||
|
@ -129,12 +135,15 @@
|
|||
<string name="auth_connection_established">Konexioa ezarri da</string>
|
||||
<string name="auth_testing_connection">Konexioa probatzen...</string>
|
||||
<string name="auth_not_configured_title">gaizki egindako server konfigurazioa</string>
|
||||
<string name="auth_account_not_new">Erabiltzaile eta zerbitzari hauendako dagoeneko kontu bat existitzen da gailu honetan</string>
|
||||
<string name="auth_account_not_the_same">Sartutako erabiltzaileak ez du bat egiten kontu honetako erabiltzailearekin</string>
|
||||
<string name="auth_unknown_error_title">Errore ezezagun bat gertatu da</string>
|
||||
<string name="auth_unknown_host_title">Ezin izan da hostalaria aurkitu</string>
|
||||
<string name="auth_incorrect_path_title">ez da serveren instalaziorik aurkitu</string>
|
||||
<string name="auth_timeout_title">Zerbitzariak denbora asko hartu du erantzuteko</string>
|
||||
<string name="auth_incorrect_address_title">Gaizki sortutako URLa</string>
|
||||
<string name="auth_ssl_general_error_title">SSL abiaratzeak huts egin du</string>
|
||||
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Ezin izan da SSL zerbitzariaren identitaea egiaztatu</string>
|
||||
<string name="auth_bad_oc_version_title">server zerbitzari bertsio ezezaguna</string>
|
||||
<string name="auth_wrong_connection_title">Ezin izan da konexioa egin</string>
|
||||
<string name="auth_secure_connection">Konexio segurua ezarri da</string>
|
||||
|
@ -142,7 +151,12 @@
|
|||
<string name="auth_oauth_error">Baimena ez da lortu</string>
|
||||
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Sarrera autorizazio zerbitzariak ukatua</string>
|
||||
<string name="auth_wtf_reenter_URL">Egoera esperogabea, mesedez idatzi berriz zerbitzari URLa</string>
|
||||
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">Zure baimena iraungitu da.\nMesedez, baimendu berriz</string>
|
||||
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Mesedez, sartu oraingo pasahitza</string>
|
||||
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Zure saioa iraungitu da. Mesdez konektatu berriro</string>
|
||||
<string name="auth_connecting_auth_server">Konektatzen autentikazio zerbitzarira...</string>
|
||||
<string name="auth_unsupported_auth_method">Zerbitzariak ez du autentikazio metodo hau onartzen</string>
|
||||
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s ez du kontu anitzak onartzen</string>
|
||||
<string name="fd_keep_in_sync">Mantendu fitxategia eguneratuta</string>
|
||||
<string name="common_rename">Berrizendatu</string>
|
||||
<string name="common_remove">Ezabatu</string>
|
||||
|
@ -160,9 +174,11 @@
|
|||
<string name="sync_file_fail_msg">Urruneko fitxategia ezin izan da arakatu</string>
|
||||
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Fitxategi edukiak dagoeneko sinkronizaturik</string>
|
||||
<string name="create_dir_fail_msg">Karpeta ezin da sortu</string>
|
||||
<string name="filename_forbidden_characters">Debekatutako karaktereak: / \\ < > : \" | ? *</string>
|
||||
<string name="wait_a_moment">Itxaron momentu bat</string>
|
||||
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Ezusteko arazoa; mesedez, saiatu beste app batekin fitxategia hautatzeko</string>
|
||||
<string name="filedisplay_no_file_selected">Ez da fitxategirik hautatu</string>
|
||||
<string name="oauth_check_onoff">Saioa hasi oAuth2-rekin</string>
|
||||
<string name="oauth_login_connection">Konektatzen oAuth2 zerbitzarira...</string>
|
||||
<string name="ssl_validator_header">Lekuaren identitatea ezin da egiaztatu</string>
|
||||
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Zerbitzariaren ziurtagiria ez da fidagarria</string>
|
||||
|
@ -202,6 +218,7 @@
|
|||
<string name="preview_image_description">Irudi aurreikuspena</string>
|
||||
<string name="preview_image_error_unknown_format">Ezin da irudi hau erakutsi</string>
|
||||
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s ezin da %2$s bertako karpetara kopiatu</string>
|
||||
<string name="actionbar_failed_instant_upload">UnekoIgoerak huts egin du</string>
|
||||
<string name="failed_upload_headline_text">Uneko igoerek huts egin dute</string>
|
||||
<string name="failed_upload_headline_hint">Huts egindako igoeren laburpena</string>
|
||||
<string name="failed_upload_all_cb">Hautatu dena</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue