Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2024-04-18 02:42:51 +00:00
parent db589e0cdd
commit 3d491b3fcd
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
6 changed files with 9 additions and 0 deletions

View file

@ -56,6 +56,7 @@
<string name="assistant_screen_task_types_error_state_message">تعذّر جلب أنواع المهام. قم رجاءً بالتحقُّق من اتصالك بالإنترنت.</string>
<string name="assistant_screen_top_bar_title">المُساعِد</string>
<string name="assistant_screen_unknown_task_status_text">غير معروف</string>
<string name="assistant_task_detail_screen_input_button_title">مُدخَلات</string>
<string name="assistant_task_detail_screen_output_button_title">المُخرَجَات</string>
<string name="associated_account_not_found">الحساب المرتبط غير موجود!</string>
<string name="auth_access_failed">فشل الوصول لـ: %1$s</string>
@ -171,6 +172,7 @@
<string name="confirmation_remove_folder_alert">هل توَدُّ حقاً حذف %1$s وما يحتويه؟</string>
<string name="confirmation_remove_folders_alert">هل توَدُّ حقاً حذف العناصر المختارة وما يحتوّه؟</string>
<string name="confirmation_remove_local">محلياً فقط</string>
<string name="conflict_dialog_error">تعذّر إنشاء نافذة حوار لحل التعارضات</string>
<string name="conflict_file_headline">ملف متضارب %1$s </string>
<string name="conflict_local_file">ملف محلي</string>
<string name="conflict_message_description">إذا قمت باختيار كلا الاصدارين, الملف المحلي سيحتوي على رقم ملحق باسم الملف.</string>

View file

@ -172,6 +172,7 @@
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Do you really want to delete %1$s and its content?</string>
<string name="confirmation_remove_folders_alert">Do you really want to delete the selected items and their contents?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Local only</string>
<string name="conflict_dialog_error">Conflict resolver dialogue cannot be created</string>
<string name="conflict_file_headline">Conflicting file %1$s</string>
<string name="conflict_local_file">Local file</string>
<string name="conflict_message_description">If you select both versions, the local file will have a number appended to its name.</string>

View file

@ -172,6 +172,7 @@
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Wollen Sie %1$s und deren Inhalte wirklich löschen?</string>
<string name="confirmation_remove_folders_alert">Möchten Sie die ausgewählten Elemente und deren inhalt wirklich löschen?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Nur lokal</string>
<string name="conflict_dialog_error">Konfliktlösungsdialog konnte nicht erstellt werden</string>
<string name="conflict_file_headline">Konflikt-Datei %1$s</string>
<string name="conflict_local_file">Lokale Datei</string>
<string name="conflict_message_description">Falls beide Versionen gewählt werden, wird bei der lokalen Datei eine Zahl am Ende des Dateinamens hinzugefügt.</string>

View file

@ -56,6 +56,8 @@
<string name="assistant_screen_task_types_error_state_message">Не вдалося отримати типи завдань. Перевірте з\'єднання з мережею.</string>
<string name="assistant_screen_top_bar_title">Помічник</string>
<string name="assistant_screen_unknown_task_status_text">Невідомо</string>
<string name="assistant_task_detail_screen_input_button_title">Введення</string>
<string name="assistant_task_detail_screen_output_button_title">Виведення</string>
<string name="associated_account_not_found">Пов\'язаний обліковий запис не знайдено!</string>
<string name="auth_access_failed">Доступ невдалий: %1$s</string>
<string name="auth_account_does_not_exist">Обліковий запис все ще не створено на цьому пристрої</string>
@ -170,6 +172,7 @@
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Ви справді бажаєте вилучити %1$s та його вміст?</string>
<string name="confirmation_remove_folders_alert">Дійсно вилучити вибрані об\'єкти та їхній вміст?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Лише на пристрої</string>
<string name="conflict_dialog_error">Неможливо ініціювати діалог розв\'язання конфлікту</string>
<string name="conflict_file_headline">Конфліктний файл %1$s</string>
<string name="conflict_local_file">Файл на пристрої</string>
<string name="conflict_message_description">Якщо ви виберете обидві версії, то до назви локального файлу буде додано порядковий номер.</string>

View file

@ -172,6 +172,7 @@
<string name="confirmation_remove_folder_alert">你真的想要刪除 %1$s 與裡面的檔案?</string>
<string name="confirmation_remove_folders_alert">您真的想要刪除所選項目和裡面的內容嗎?</string>
<string name="confirmation_remove_local">只有近端</string>
<string name="conflict_dialog_error">無法創建衝突解決程序對話框</string>
<string name="conflict_file_headline">檔案 %1$s 抵觸</string>
<string name="conflict_local_file">近端檔案</string>
<string name="conflict_message_description">若您同時選擇兩個版本,近端的檔案會在檔名後附加編號。</string>

View file

@ -172,6 +172,7 @@
<string name="confirmation_remove_folder_alert">你真的想要刪除 %1$s 與裡面的檔案?</string>
<string name="confirmation_remove_folders_alert">您真的想要刪除所選項目和裡面的內容嗎?</string>
<string name="confirmation_remove_local">僅本機</string>
<string name="conflict_dialog_error">無法建立衝突解決對話方塊</string>
<string name="conflict_file_headline">檔案 %1$s 衝突</string>
<string name="conflict_local_file">本機檔案</string>
<string name="conflict_message_description">若您同時選擇兩個版本,本機的檔案會在檔名後附加編號。</string>