[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2021-05-25 06:02:52 +00:00
parent 377853190d
commit 248e94c49a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
57 changed files with 293 additions and 314 deletions

View file

@ -534,7 +534,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">تم تعطيل الإشعارات الفورية بسبب التبعيات على خدمات Google Play المملوكة.</string>
<string name="push_notifications_old_login">لا توجد إشعارات دفع بسبب جلسة تسجيل الدخول القديمة. يرجى النظر في إعادة إضافة حسابك.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">إشعارات الدفع غير متوفرة حاليا.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">لا يمكن قراءة رمز الاستجابة السريعةQR!</string>
<string name="recommend_subject">جرب %1$s على جهازك !</string>
<string name="recommend_text">أريد أن أدعوك لاستخدام %1$s على جهازك
التنزيل هنا %2$s</string>

View file

@ -387,18 +387,22 @@
<string name="local_folder_friendly_path">%1$s/%2$s</string>
<string name="local_folder_list_empty">There are no further folders.</string>
<string name="log_send_mail_subject">%1$s Android app logs</string>
<string name="log_send_no_mail_app">No app for sending logs found. Please install an email client.</string>
<string name="login">Log in</string>
<string name="login_url_helper_text">The link to your %1$s web interface when you open it in the browser.</string>
<string name="logs_menu_delete">Delete logs</string>
<string name="logs_menu_refresh">Refresh</string>
<string name="logs_menu_search">Search logs</string>
<string name="logs_menu_send">Send logs by email</string>
<string name="logs_status_filtered">Logs: %1$d kB, query matched %2$d / %3$d in %4$d ms</string>
<string name="logs_status_loading">Loading…</string>
<string name="logs_status_not_filtered">Logs: %1$d kB, no filter</string>
<string name="logs_title">Logs</string>
<string name="maintenance_mode">Server is in maintenance mode</string>
<string name="manage_space_clear_data">Clear data</string>
<string name="manage_space_description">Settings, database and server certificates from %1$s\'s data will be deleted permanently. \n\nDownloaded files will be kept untouched.\n\nThis process can take a while.</string>
<string name="manage_space_title">Manage space</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">The media file cannot be streamed</string>
<string name="media_err_io">Could not read the media file</string>
<string name="media_err_malformed">The media file has incorrect encoding</string>
<string name="media_err_timeout">Attempt to play file timed out</string>
@ -542,7 +546,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Push notifications disabled due to dependencies on proprietary Google Play services.</string>
<string name="push_notifications_old_login">No push notifications due to outdated login session. Please consider re-adding your account.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Push notifications currently not available.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR Code could not be read!</string>
<string name="recommend_subject">Try %1$s on your device!</string>
<string name="recommend_text">I want to invite you to use %1$s on your device.\nDownload here: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s or %2$s</string>
@ -673,6 +676,7 @@
<string name="stream">Stream with…</string>
<string name="stream_not_possible_headline">Internal streaming not possible</string>
<string name="stream_not_possible_message">Please download media instead or use external app.</string>
<string name="strict_mode">Strict mode: no http connection allowed!</string>
<string name="subject_shared_with_you">\"%1$s\" has been shared with you</string>
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$s shared \"%2$s\" with you</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Conflicts found</string>
@ -759,6 +763,7 @@
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s is not allowed to read a received file</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Could not copy file to a temporary folder. Try to resend it.</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_found">File selected for upload not found. Please check whether the file exists.</string>
<string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">This file cannot be uploaded</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">No file to upload</string>
<string name="uploader_info_dirname">Folder name</string>
<string name="uploader_top_message">Choose upload folder</string>
@ -804,6 +809,7 @@
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Waiting for non-metered Wi-Fi</string>
<string name="user_icon">User</string>
<string name="user_info_address">Address</string>
<string name="user_info_email">Email</string>
<string name="user_info_phone">Phone number</string>
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>
<string name="user_info_website">Website</string>

View file

@ -513,7 +513,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Kemenadennoù push disaotreet blam da sujudigezh war perc\'hentiez war servijoù Google Play</string>
<string name="push_notifications_old_login">Kemenadenn push ebet blam da kozhder ar mont tre evit an dalc\'h. Adlakait o c\'hont mar-plij</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Kemenadennoù push ebet evit poent</string>
<string name="qr_could_not_be_read">N\'eo ket posuple lenn ar c\'hod QR !</string>
<string name="recommend_subject">Klaskit %1$s war o ardivink</string>
<string name="recommend_text">Kinnig a reomp deoc\'h implij %1$s war o ardivink.\nPellgargit amañ : %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s pe %2$s</string>

View file

@ -545,7 +545,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Les notificacions \"push\" s\'han deshabilitat a causa de dependències de serveis propietaris de Google Play.</string>
<string name="push_notifications_old_login">No hi ha notificacions \"push\" a causa d\'un inici de sessió no actualitzat. Si us plau valoreu tornar a afegir el vostre compte.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Les notificacions \"push\" no estan disponibles actualment.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">No s\'ha pogut llegir el codi QR!</string>
<string name="recommend_subject">Proveu %1$s al vostre dispositiu!</string>
<string name="recommend_text">Us vull convidar a fer servir %1$s al vostre dispositiu.\nDescarregueu-lo d\'aquí: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s o %2$s</string>

View file

@ -546,7 +546,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Push upozorňování je vypnuto kvůli závislostem na proprietárních službách Google Play.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Žádná push upozornění kvůli zastaralé relaci přihlášení. Zvažte odebrání a opětovné přidání svého účtu.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Push upozornění momentálně nejsou k dispozici.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR kód se nepodařilo načíst!</string>
<string name="recommend_subject">Vyzkoušejte %1$s ve svém zařízení!</string>
<string name="recommend_text">Rád(a) bych Vás/Tě pozval(a) k používání %1$s na vašem/tvém zařízení.\nKe stažení zde: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s nebo %2$s</string>

View file

@ -548,7 +548,6 @@ Enheds legitimationsoplysninger er sat op
<string name="push_notifications_not_implemented">Push notifikationer deaktiveret på grund af proprietære afhængigheder af Google Play services.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Ingen push notifikationer fordi login sessionen er udløbet. Venligst overvej at genintaste din konto.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Push notifikationer ikke tilgængelige nu.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR kode kunne ikke aflæses!</string>
<string name="recommend_subject">Prøv %1$s på din enhed!</string>
<string name="recommend_text">Jeg ønsker at invitere dig til at bruge %1$s på din smartphone!\nHent den her: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s eller %2$s</string>

View file

@ -546,7 +546,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Push Benachrichtigungen deaktiviert aufgrund der Abhängigkeiten zu proprietären Google Play Diensten.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Keine Push Benachrichtigungen aufgrund veralteter Benutzersitzung. Bitte erwägen Sie das erneute Hinzufügen Ihres Kontos.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Push Benachrichtigungen aktuell nicht verfügbar.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR-Code konnte nicht gelesen werden!</string>
<string name="recommend_subject">Probieren Sie %1$s auf Ihrem Smartphone</string>
<string name="recommend_text">Ich empfehle Ihnen %1$s auf Ihrem Smartphone zu nutzen.\nHerunterladen: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s oder %2$s</string>

View file

@ -534,7 +534,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Οι ειδοποιήσεις απενεργοποιήθηκαν λόγω εξαρτήσεων στις ιδιόκτητες υπηρεσίες Google Play.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Δεν υπάρχουν ειδοποιήσεις λόγω παρωχημένης συνεδρίας σύνδεσης. Παρακαλούμε επανεξετάσετε το ενδεχόμενο να ξανά προσθέσετε τον λογαριασμό σας.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Οι ειδοποιήσεις push δεν είναι διαθέσιμες αυτήν τη στιγμή.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">Ο κώδικας QR δεν μπορεί να αναγνωσθεί</string>
<string name="recommend_subject">Δοκιμάστε το %1$s στη συσκευή σας!</string>
<string name="recommend_text">Θέλω να σας προσκαλέσω να χρησιμοποιήσετε το %1$s στη συσκευή σας. \nΚατεβάστε εδώ:%2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s ή %2$s</string>

View file

@ -301,7 +301,7 @@
<string name="file_list_empty_shared_headline">Aún no hay nada compartido</string>
<string name="file_list_folder">carpeta</string>
<string name="file_list_loading">Cargando…</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de achivo. </string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de archivo. </string>
<string name="file_list_seconds_ago">hace algunos segundos</string>
<string name="file_migration_checking_destination">Verificando destino…</string>
<string name="file_migration_cleaning">Limpiando…</string>
@ -391,7 +391,7 @@
<string name="logs_status_not_filtered">Logs: %1$d kB, sin filtro</string>
<string name="logs_title">Registros</string>
<string name="manage_space_clear_data">Borrar datos</string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones , base de datos y certificados del servior de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones , base de datos y certificados del servidor de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_title">Administrar espacio</string>
<string name="media_err_io">No fue posible leer el archivo de medios</string>
<string name="media_err_malformed">El archivo de medios tiene una codificacion incorrecta</string>
@ -477,7 +477,7 @@
<string name="power_save_check_dialog_message">¡La desactivación de la verificación de ahorro de energía puede provocar la carga de archivos cuando la batería está baja!</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">Borrado</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">mantenido en la carpeta original</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la capreta de la aplicación</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la carpeta de la aplicación</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_dialogTitle">¿Qué hacer si el archivo ya existe?</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_always_ask">Preguntarme cada vez</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_cancel">Saltar carga</string>
@ -489,7 +489,7 @@
<string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">La dirección del servidor para la cuenta no se pudo resolver para DAVx5 (anteriormente conocido como DAVdroid)</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">Ni F-Droid ni Google Play están instalados</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_summary">Configurar DAVx5 (anteriormente conocido como DAVdroid) (v1.3.0 +) para la cuenta actual</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronizacion del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronización del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_category_about">Acerca de</string>
<string name="prefs_category_details">Detalles</string>
<string name="prefs_category_dev">Dev</string>
@ -536,7 +536,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Notificaciones push deshabilitadas debido a dependencias en servicios propietarios de Google Play.</string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a la sesión de inicio de sesión obsoleta. Por favor considere volver a agregar su cuenta.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Notificaciones push actualmente no disponibles.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">No se pudo leer el código QR!</string>
<string name="recommend_subject">¡Prueba %1$s en tu dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarlo a usar %1$s en su dispositivo.\nDescargue aquí: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s o %2$s</string>

View file

@ -96,10 +96,10 @@
<string name="community_contribute_irc_text">Únete a la conversación en IRC:</string>
<string name="community_contribute_translate_text">la aplicación</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Traducir</string>
<string name="community_dev_direct_download">Obten la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obten la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obten el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obten el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_dev_direct_download">Obtén la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obtén la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obtén el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obtén el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_release_candidate_headline">Candidato a lanzamiento</string>
<string name="community_release_candidate_text">El candidato a lanzamiento (RC) es una foto del lanzamiento más próximo y se espera que sea estable. Hacer preubas en tu configuración individual puede ayudarnos a asegurar ésto. Anótate para probar en la Play store o consulta manualmente la sección de \"Versión\" de F-Droid. </string>
<string name="community_testing_bug_text">¿Encontraste una falla? ¿Hay algo raro?</string>
@ -171,12 +171,12 @@
<string name="drawer_synced_folders">Carga automática</string>
<string name="encrypted">Establecer como encriptado</string>
<string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Configurar la encripción</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Decriptando…</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Desencriptando…</string>
<string name="end_to_end_encryption_dialog_close">Cerrar</string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Por favor ingresa la contraseña para decrpitar la llave privada. </string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Por favor ingresa la contraseña para desencriptar la llave privada. </string>
<string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">Esta carpeta no está vacía.</string>
<string name="end_to_end_encryption_generating_keys">Generando nuevas llaves…</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Las 12 palabras juntas hacer una contraseña muy fuerte, permitiendote solo a ti ver y hacer uso de tus archivos encriptados. Por favor escríbelo y mantenlo en un lugar seguro.</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Las 12 palabras juntas hacer una contraseña muy fuerte, permitiéndote solo a ti ver y hacer uso de tus archivos encriptados. Por favor escríbelo y mantenlo en un lugar seguro.</string>
<string name="end_to_end_encryption_not_enabled">La encripción de punta-a-punta está dehabilitada en el servidor. </string>
<string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">Anota tu contraseña de encripción de 12 palabras</string>
<string name="end_to_end_encryption_password">Contraseña…</string>
@ -184,7 +184,7 @@
<string name="end_to_end_encryption_storing_keys">Almacenando llaves</string>
<string name="end_to_end_encryption_title">Configurar encripción</string>
<string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">No se pudieron guardar las llaves, por favor vuelve a intentarlo.</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Se presentó un error al decriptar. ¿Contraseña equivocada?</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Se presentó un error al desencriptar. ¿Contraseña equivocada?</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s no pudo ser copiado a la carpeta local %2$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Error crítico: No se pueden realizar operaciones</string>
<string name="etm_accounts">Cuentas</string>
@ -205,7 +205,7 @@
<string name="file_list_empty_shared_headline">Aún no hay nada compartido</string>
<string name="file_list_folder">carpeta</string>
<string name="file_list_loading">Cargando…</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de achivo. </string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de archivo. </string>
<string name="file_list_seconds_ago">hace algunos segundos</string>
<string name="file_migration_checking_destination">Verificando el destino…</string>
<string name="file_migration_cleaning">Limpiando…</string>
@ -225,13 +225,13 @@
<string name="file_migration_source_not_readable_title">¡No se puede leer la carpeta fuente!</string>
<string name="file_migration_updating_index">Actualizando índice…</string>
<string name="file_migration_use_data_folder">Usar</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Agurardando sincronización completa…</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Aguardando sincronización completa…</string>
<string name="file_not_found">Archivo no encontrado</string>
<string name="file_not_synced">El archivo no pudo ser sincronizado. Mostrando la última versión disponible.</string>
<string name="file_rename">Renombrar</string>
<string name="filedetails_download">Descargar</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">El archivo se renombró com %1$s durante la carga</string>
<string name="filedetails_sync_file">Syncronizar</string>
<string name="filedetails_sync_file">Sincronizar</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">No se ha seleccionado algún archivo</string>
<string name="filename_empty">El nombre del archivo no puede estar en blanco. </string>
<string name="filename_forbidden_characters">Caracteres inválidos: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
@ -273,7 +273,7 @@
<string name="logs_status_loading">Cargando...</string>
<string name="logs_title">Bitácoras</string>
<string name="manage_space_clear_data">Borrar datos</string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servior de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servidor de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_title">Administrar espacio</string>
<string name="media_err_io">No fue posible leer el archivo de medios</string>
<string name="media_err_malformed">El archivo de medios tiene una codificación incorrecta</string>
@ -281,7 +281,7 @@
<string name="media_err_unknown">El reproductor de medios integrado es incapaz de reproducir el archivo de medios</string>
<string name="media_err_unsupported">Codec no soportado</string>
<string name="media_forward_description">Botón de avanzar rápido</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de músca %1$s</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de música %1$s</string>
<string name="media_play_pause_description">Botón de reproducir o pausar</string>
<string name="media_rewind_description">Botón de rebobinar</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (reproduciendo)</string>
@ -331,11 +331,11 @@
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">Borrado</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">mantenido en la carpeta original</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la capreta de la aplicación</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la carpeta de la aplicación</string>
<string name="prefs_add_account">Agregar cuenta</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Sincronizar calendario &amp; contactos</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">No ha sido instalado ni F-Droid o Google Play </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronizacion del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronización del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_category_about">Acerca de</string>
<string name="prefs_category_details">Detalles</string>
<string name="prefs_category_dev">Desarrollo</string>
@ -344,7 +344,7 @@
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Respaldo diario de tus contactos</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU Licencia Pública General, versión 2</string>
<string name="prefs_help">Ayuda</string>
<string name="prefs_imprint">Excención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_imprint">Exención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">El archivo original será…</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">El archivo original será…</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Almacenar en sub carpetas con base en el año y mes</string>
@ -366,17 +366,17 @@
<string name="preview_sorry">Disculpa</string>
<string name="privacy">Privacidad</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Las notificaciones push están deshabilitadas debido a dependencias de servicios propietarios de Google Play. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un incio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un inicio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_temp_error">En este momento las notificaciones push no están disponibles.</string>
<string name="recommend_subject">¡Prueba %1$s en tu dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescargalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescárgalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_urls">%1$s ó %2$s</string>
<string name="remove_fail_msg">Falla al eliminar</string>
<string name="remove_push_notification">Eliminar</string>
<string name="remove_success_msg">Eliminado</string>
<string name="rename_dialog_title">Ingresa un nombre nuevo</string>
<string name="rename_local_fail_msg">No se pudo renombrar la copia local, intenta con un nombre diferente </string>
<string name="rename_server_fail_msg">No fue posible renombrar, el nombre ya esta ocupado</string>
<string name="rename_server_fail_msg">No fue posible renombrar, el nombre ya está ocupado</string>
<string name="reshare_not_allowed">No se permite volver a compartir</string>
<string name="resharing_is_not_allowed">No está permitido recompartir</string>
<string name="resized_image_not_possible_download">No hay una imagen a escala disponible. ¿Descargar la imagen completa? </string>
@ -445,14 +445,14 @@
<string name="sync_fail_ticker">Falla en la sincronización</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">La sincronización falló, inicia sesión de nuevo</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$s para prevenir pérdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronización de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta %1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han perdido</string>
<string name="sync_in_progress">Obteniendo la versión más reciente del archivo.</string>
<string name="sync_status_button">Botón de status de sincronización</string>
<string name="sync_string_files">Archivos</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantáneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Tipo</string>
@ -538,7 +538,7 @@
<string name="userinfo_no_info_text">Agrega tu nombre, una imagen y detalles de contacto en tu página de perfil. </string>
<string name="username">Usuario</string>
<string name="version_dev_download">Descargar</string>
<string name="wait_a_moment">Agurarda un momento…</string>
<string name="wait_a_moment">Aguarda un momento…</string>
<string name="wait_checking_credentials">Verificando credenciales almacenadas</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Copiando el archivo desde almacenamiento privado</string>
<string name="what_s_new_image">Imagen de qué es nuevo</string>

View file

@ -24,7 +24,7 @@
<string name="active_user">Usuario activo</string>
<string name="activities_no_results_headline">Aún no hay actividades</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Enviar</string>
<string name="activity_chooser_title">Enviar liga a…</string>
<string name="activity_chooser_title">Enviar enlace a…</string>
<string name="activity_icon">Actividad</string>
<string name="add_to_cloud">Agregar a %1$s</string>
<string name="allow_editing">Permitir edición</string>
@ -98,10 +98,10 @@
<string name="community_contribute_irc_text">Únete a la conversación en IRC:</string>
<string name="community_contribute_translate_text">la aplicación</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Traducir</string>
<string name="community_dev_direct_download">Obten la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obten la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obten el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obten el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_dev_direct_download">Obtén la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obtén la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obtén el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obtén el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_release_candidate_headline">Candidato a lanzamiento</string>
<string name="community_release_candidate_text">El candidato a lanzamiento (RC) es una foto del lanzamiento más próximo y se espera que sea estable. Hacer preubas en tu configuración individual puede ayudarnos a asegurar ésto. Anótate para probar en la Play store o consulta manualmente la sección de \"Versión\" de F-Droid. </string>
<string name="community_testing_bug_text">¿Encontraste una falla? ¿Hay algo raro?</string>
@ -131,7 +131,7 @@
<string name="copy_file_error">Se presentó un error al intentar copiar este archivo o carpeta</string>
<string name="copy_file_invalid_into_descendent">No es posible copiar una carpeta dentro de una de sus sub carpetas</string>
<string name="copy_file_invalid_overwrite">El archivo ya existe en la carpeta destino</string>
<string name="copy_link">Copiar liga</string>
<string name="copy_link">Copiar enlace</string>
<string name="copy_move_to_encrypted_folder_not_supported">Copiar/ mover a la carpeta encriptada no se encuentra soportado por el momento.</string>
<string name="copy_to">Copiar a…</string>
<string name="create_dir_fail_msg">No fue posible crear la carpeta</string>
@ -173,12 +173,12 @@
<string name="drawer_synced_folders">Carga automática</string>
<string name="encrypted">Establecer como encriptado</string>
<string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Configurar la encripción</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Decriptando…</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Desencriptando…</string>
<string name="end_to_end_encryption_dialog_close">Cerrar</string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Por favor ingresa la contraseña para decrpitar la llave privada. </string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Por favor ingresa la contraseña para desencriptar la llave privada. </string>
<string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">Esta carpeta no está vacía.</string>
<string name="end_to_end_encryption_generating_keys">Generando nuevas llaves…</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Las 12 palabras juntas hacer una contraseña muy fuerte, permitiendote solo a ti ver y hacer uso de tus archivos encriptados. Por favor escríbelo y mantenlo en un lugar seguro.</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Las 12 palabras juntas hacer una contraseña muy fuerte, permitiéndote solo a ti ver y hacer uso de tus archivos encriptados. Por favor escríbelo y mantenlo en un lugar seguro.</string>
<string name="end_to_end_encryption_not_enabled">La encripción de punta-a-punta está dehabilitada en el servidor. </string>
<string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">Anota tu contraseña de encripción de 12 palabras</string>
<string name="end_to_end_encryption_password">Contraseña…</string>
@ -186,7 +186,7 @@
<string name="end_to_end_encryption_storing_keys">Almacenando llaves</string>
<string name="end_to_end_encryption_title">Configurar encripción</string>
<string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">No se pudieron guardar las llaves, por favor vuelve a intentarlo.</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Se presentó un error al decriptar. ¿Contraseña equivocada?</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Se presentó un error al desencriptar. ¿Contraseña equivocada?</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s no pudo ser copiado a la carpeta local %2$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Error crítico: No se pueden realizar operaciones</string>
<string name="etm_accounts">Cuentas</string>
@ -207,7 +207,7 @@
<string name="file_list_empty_shared_headline">Aún no hay nada compartido</string>
<string name="file_list_folder">carpeta</string>
<string name="file_list_loading">Cargando…</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de achivo. </string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de archivo. </string>
<string name="file_list_seconds_ago">hace algunos segundos</string>
<string name="file_migration_checking_destination">Verificando el destino…</string>
<string name="file_migration_cleaning">Limpiando…</string>
@ -227,13 +227,13 @@
<string name="file_migration_source_not_readable_title">¡No se puede leer la carpeta fuente!</string>
<string name="file_migration_updating_index">Actualizando índice…</string>
<string name="file_migration_use_data_folder">Usar</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Agurardando sincronización completa…</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Aguardando sincronización completa…</string>
<string name="file_not_found">Archivo no encontrado</string>
<string name="file_not_synced">El archivo no pudo ser sincronizado. Mostrando la última versión disponible.</string>
<string name="file_rename">Renombrar</string>
<string name="filedetails_download">Descargar</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">El archivo se renombró com %1$s durante la carga</string>
<string name="filedetails_sync_file">Syncronizar</string>
<string name="filedetails_sync_file">Sincronizar</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">No se ha seleccionado algún archivo</string>
<string name="filename_empty">El nombre del archivo no puede estar en blanco. </string>
<string name="filename_forbidden_characters">Caracteres inválidos: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
@ -261,7 +261,7 @@
<string name="instant_upload_on_charging">Cargar archivos sólo con el dispositivo conectado a la toma de corriente</string>
<string name="instant_upload_path">/Cargas Automáticas</string>
<string name="invisible">Invisible</string>
<string name="link">Liga</string>
<string name="link">Enlace</string>
<string name="link_share_allow_upload_and_editing">Permitir carga y edición</string>
<string name="link_share_file_drop">Permitir carga</string>
<string name="link_share_read_only">Sólo lectura</string>
@ -275,7 +275,7 @@
<string name="logs_status_loading">Cargando...</string>
<string name="logs_title">Bitácoras</string>
<string name="manage_space_clear_data">Borrar datos</string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servior de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servidor de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_title">Administrar espacio</string>
<string name="media_err_io">No fue posible leer el archivo de medios</string>
<string name="media_err_malformed">El archivo de medios tiene una codificación incorrecta</string>
@ -283,7 +283,7 @@
<string name="media_err_unknown">El reproductor de medios integrado es incapaz de reproducir el archivo de medios</string>
<string name="media_err_unsupported">Codec no soportado</string>
<string name="media_forward_description">Botón de avanzar rápido</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de músca %1$s</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de música %1$s</string>
<string name="media_play_pause_description">Botón de reproducir o pausar</string>
<string name="media_rewind_description">Botón de rebobinar</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (reproduciendo)</string>
@ -333,11 +333,11 @@
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">Borrado</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">mantenido en la carpeta original</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la capreta de la aplicación</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la carpeta de la aplicación</string>
<string name="prefs_add_account">Agregar cuenta</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Sincronizar calendario &amp; contactos</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">No ha sido instalado ni F-Droid o Google Play </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronizacion del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronización del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_category_about">Acerca de</string>
<string name="prefs_category_details">Detalles</string>
<string name="prefs_category_dev">Desarrollo</string>
@ -346,7 +346,7 @@
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Respaldo diario de tus contactos</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU Licencia Pública General, versión 2</string>
<string name="prefs_help">Ayuda</string>
<string name="prefs_imprint">Excención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_imprint">Exención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">El archivo original será…</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">El archivo original será…</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Almacenar en sub carpetas con base en el año y mes</string>
@ -368,17 +368,17 @@
<string name="preview_sorry">Disculpa</string>
<string name="privacy">Privacidad</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Las notificaciones push están deshabilitadas debido a dependencias de servicios propietarios de Google Play. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un incio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un inicio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_temp_error">En este momento las notificaciones push no están disponibles.</string>
<string name="recommend_subject">¡Prueba %1$s en tu dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescargalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescárgalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_urls">%1$s ó %2$s</string>
<string name="remove_fail_msg">Falla al eliminar</string>
<string name="remove_push_notification">Eliminar</string>
<string name="remove_success_msg">Eliminado</string>
<string name="rename_dialog_title">Ingresa un nombre nuevo</string>
<string name="rename_local_fail_msg">No se pudo renombrar la copia local, intenta con un nombre diferente </string>
<string name="rename_server_fail_msg">No fue posible renombrar, el nombre ya esta ocupado</string>
<string name="rename_server_fail_msg">No fue posible renombrar, el nombre ya está ocupado</string>
<string name="reshare_not_allowed">No se permite volver a compartir</string>
<string name="resharing_is_not_allowed">No está permitido recompartir</string>
<string name="resized_image_not_possible_download">No hay una imagen a escala disponible. ¿Descargar la imagen completa? </string>
@ -391,7 +391,7 @@
<string name="share_dialog_title">Compartiendo</string>
<string name="share_file">Compartir %1$s</string>
<string name="share_group_clarification">%1$s (grupo)</string>
<string name="share_link">Compartir liga</string>
<string name="share_link">Compartir enlace</string>
<string name="share_link_empty_password">Debes ingresar una contraseña</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">para compartir este archivo</string>
<string name="share_link_password_title">Ingresa una contraseña</string>
@ -399,7 +399,7 @@
<string name="share_no_password_title">Establecer contraseña</string>
<string name="share_privilege_unshare">Dejar de compartir</string>
<string name="share_remote_clarification">%1$s (remoto)</string>
<string name="share_via_link_section_title">Compartir liga</string>
<string name="share_via_link_section_title">Compartir enlace</string>
<string name="share_with_title">Compartir con…</string>
<string name="shared_icon_shared">compartido</string>
<string name="sort_by">Ordenar por</string>
@ -448,14 +448,14 @@
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">La sincronización falló, inicia sesión de nuevo</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados</string>
<string name="sync_folder_failed_content">La sincronización del directorio %1$sno pudo ser completada</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$s para prevenir pérdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronización de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar el enlace a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta %1$s y mantener el enlace a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban enlazados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han perdido</string>
<string name="sync_in_progress">Obteniendo la versión más reciente del archivo.</string>
<string name="sync_status_button">Botón de status de sincronización</string>
<string name="sync_string_files">Archivos</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantáneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Tipo</string>
@ -532,7 +532,7 @@
<string name="uploads_view_upload_status_virus_detected">Virus detectado. ¡La carga no puede ser completada!</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_exit_power_save_mode">Esperando a salir de modo de conservación de energía</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_charging">Aguardando la recarga del dispositivo </string>
<string name="user_icon">Ususario</string>
<string name="user_icon">Usuario</string>
<string name="user_info_address">Dirección</string>
<string name="user_info_phone">Número telefónico</string>
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>
@ -542,7 +542,7 @@
<string name="userinfo_no_info_text">Agrega tu nombre, una imagen y detalles de contacto en tu página de perfil. </string>
<string name="username">Usuario</string>
<string name="version_dev_download">Descargar</string>
<string name="wait_a_moment">Agurarda un momento…</string>
<string name="wait_a_moment">Aguarda un momento…</string>
<string name="wait_checking_credentials">Verificando credenciales almacenadas</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Copiando el archivo desde almacenamiento privado</string>
<string name="what_s_new_image">Imagen de qué es nuevo</string>

View file

@ -96,10 +96,10 @@
<string name="community_contribute_irc_text">Únete a la conversación en IRC:</string>
<string name="community_contribute_translate_text">la aplicación</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Traducir</string>
<string name="community_dev_direct_download">Obten la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obten la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obten el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obten el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_dev_direct_download">Obtén la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obtén la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obtén el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obtén el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_release_candidate_headline">Candidato a lanzamiento</string>
<string name="community_release_candidate_text">El candidato a lanzamiento (RC) es una foto del lanzamiento más próximo y se espera que sea estable. Hacer preubas en tu configuración individual puede ayudarnos a asegurar ésto. Anótate para probar en la Play store o consulta manualmente la sección de \"Versión\" de F-Droid. </string>
<string name="community_testing_bug_text">¿Encontraste una falla? ¿Hay algo raro?</string>
@ -171,12 +171,12 @@
<string name="drawer_synced_folders">Carga automática</string>
<string name="encrypted">Establecer como encriptado</string>
<string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Configurar la encripción</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Decriptando…</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Desencriptando…</string>
<string name="end_to_end_encryption_dialog_close">Cerrar</string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Por favor ingresa la contraseña para decrpitar la llave privada. </string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Por favor ingresa la contraseña para desencriptar la llave privada. </string>
<string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">Esta carpeta no está vacía.</string>
<string name="end_to_end_encryption_generating_keys">Generando nuevas llaves…</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Las 12 palabras juntas hacer una contraseña muy fuerte, permitiendote solo a ti ver y hacer uso de tus archivos encriptados. Por favor escríbelo y mantenlo en un lugar seguro.</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Las 12 palabras juntas hacer una contraseña muy fuerte, permitiéndote solo a ti ver y hacer uso de tus archivos encriptados. Por favor escríbelo y mantenlo en un lugar seguro.</string>
<string name="end_to_end_encryption_not_enabled">La encripción de punta-a-punta está dehabilitada en el servidor. </string>
<string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">Anota tu contraseña de encripción de 12 palabras</string>
<string name="end_to_end_encryption_password">Contraseña…</string>
@ -184,7 +184,7 @@
<string name="end_to_end_encryption_storing_keys">Almacenando llaves</string>
<string name="end_to_end_encryption_title">Configurar encripción</string>
<string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">No se pudieron guardar las llaves, por favor vuelve a intentarlo.</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Se presentó un error al decriptar. ¿Contraseña equivocada?</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Se presentó un error al desencriptar. ¿Contraseña equivocada?</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s no pudo ser copiado a la carpeta local %2$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Error crítico: No se pueden realizar operaciones</string>
<string name="etm_accounts">Cuentas</string>
@ -205,7 +205,7 @@
<string name="file_list_empty_shared_headline">Aún no hay nada compartido</string>
<string name="file_list_folder">carpeta</string>
<string name="file_list_loading">Cargando…</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de achivo. </string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de archivo. </string>
<string name="file_list_seconds_ago">hace algunos segundos</string>
<string name="file_migration_checking_destination">Verificando el destino…</string>
<string name="file_migration_cleaning">Limpiando…</string>
@ -225,13 +225,13 @@
<string name="file_migration_source_not_readable_title">¡No se puede leer la carpeta fuente!</string>
<string name="file_migration_updating_index">Actualizando índice…</string>
<string name="file_migration_use_data_folder">Usar</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Agurardando sincronización completa…</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Aguardando sincronización completa…</string>
<string name="file_not_found">Archivo no encontrado</string>
<string name="file_not_synced">El archivo no pudo ser sincronizado. Mostrando la última versión disponible.</string>
<string name="file_rename">Renombrar</string>
<string name="filedetails_download">Descargar</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">El archivo se renombró com %1$s durante la carga</string>
<string name="filedetails_sync_file">Syncronizar</string>
<string name="filedetails_sync_file">Sincronizar</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">No se ha seleccionado algún archivo</string>
<string name="filename_empty">El nombre del archivo no puede estar en blanco. </string>
<string name="filename_forbidden_characters">Caracteres inválidos: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
@ -273,7 +273,7 @@
<string name="logs_status_loading">Cargando...</string>
<string name="logs_title">Bitácoras</string>
<string name="manage_space_clear_data">Borrar datos</string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servior de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servidor de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_title">Administrar espacio</string>
<string name="media_err_io">No fue posible leer el archivo de medios</string>
<string name="media_err_malformed">El archivo de medios tiene una codificación incorrecta</string>
@ -281,7 +281,7 @@
<string name="media_err_unknown">El reproductor de medios integrado es incapaz de reproducir el archivo de medios</string>
<string name="media_err_unsupported">Codec no soportado</string>
<string name="media_forward_description">Botón de avanzar rápido</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de músca %1$s</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de música %1$s</string>
<string name="media_play_pause_description">Botón de reproducir o pausar</string>
<string name="media_rewind_description">Botón de rebobinar</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (reproduciendo)</string>
@ -331,11 +331,11 @@
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">Borrado</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">mantenido en la carpeta original</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la capreta de la aplicación</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la carpeta de la aplicación</string>
<string name="prefs_add_account">Agregar cuenta</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Sincronizar calendario &amp; contactos</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">No ha sido instalado ni F-Droid o Google Play </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronizacion del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronización del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_category_about">Acerca de</string>
<string name="prefs_category_details">Detalles</string>
<string name="prefs_category_dev">Desarrollo</string>
@ -344,7 +344,7 @@
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Respaldo diario de tus contactos</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU Licencia Pública General, versión 2</string>
<string name="prefs_help">Ayuda</string>
<string name="prefs_imprint">Excención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_imprint">Exención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">El archivo original será…</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">El archivo original será…</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Almacenar en sub carpetas con base en el año y mes</string>
@ -366,17 +366,17 @@
<string name="preview_sorry">Disculpa</string>
<string name="privacy">Privacidad</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Las notificaciones push están deshabilitadas debido a dependencias de servicios propietarios de Google Play. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un incio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un inicio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_temp_error">En este momento las notificaciones push no están disponibles.</string>
<string name="recommend_subject">¡Prueba %1$s en tu dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescargalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescárgalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_urls">%1$s ó %2$s</string>
<string name="remove_fail_msg">Falla al eliminar</string>
<string name="remove_push_notification">Eliminar</string>
<string name="remove_success_msg">Eliminado</string>
<string name="rename_dialog_title">Ingresa un nombre nuevo</string>
<string name="rename_local_fail_msg">No se pudo renombrar la copia local, intenta con un nombre diferente </string>
<string name="rename_server_fail_msg">No fue posible renombrar, el nombre ya esta ocupado</string>
<string name="rename_server_fail_msg">No fue posible renombrar, el nombre ya está ocupado</string>
<string name="reshare_not_allowed">No se permite volver a compartir</string>
<string name="resharing_is_not_allowed">No está permitido recompartir</string>
<string name="resized_image_not_possible_download">No hay una imagen a escala disponible. ¿Descargar la imagen completa? </string>
@ -445,14 +445,14 @@
<string name="sync_fail_ticker">Falla en la sincronización</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">La sincronización falló, inicia sesión de nuevo</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$s para prevenir pérdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronización de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta %1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han perdido</string>
<string name="sync_in_progress">Obteniendo la versión más reciente del archivo.</string>
<string name="sync_status_button">Botón de status de sincronización</string>
<string name="sync_string_files">Archivos</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantáneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Tipo</string>
@ -538,7 +538,7 @@
<string name="userinfo_no_info_text">Agrega tu nombre, una imagen y detalles de contacto en tu página de perfil. </string>
<string name="username">Usuario</string>
<string name="version_dev_download">Descargar</string>
<string name="wait_a_moment">Agurarda un momento…</string>
<string name="wait_a_moment">Aguarda un momento…</string>
<string name="wait_checking_credentials">Verificando credenciales almacenadas</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Copiando el archivo desde almacenamiento privado</string>
<string name="what_s_new_image">Imagen de qué es nuevo</string>

View file

@ -113,10 +113,10 @@
<string name="community_contribute_irc_text">Únete a la conversación en IRC:</string>
<string name="community_contribute_translate_text">la aplicación</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Traducir</string>
<string name="community_dev_direct_download">Obten la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obten la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obten el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obten el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_dev_direct_download">Obtén la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obtén la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obtén el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obtén el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_release_candidate_headline">Candidato a lanzamiento</string>
<string name="community_release_candidate_text">El candidato a lanzamiento (RC) es una foto del lanzamiento más próximo y se espera que sea estable. Hacer preubas en tu configuración individual puede ayudarnos a asegurar ésto. Anótate para probar en la Play store o consulta manualmente la sección de \"Versión\" de F-Droid. </string>
<string name="community_testing_bug_text">¿Encontraste una falla? ¿Hay algo raro?</string>
@ -188,12 +188,12 @@
<string name="drawer_synced_folders">Carga automática</string>
<string name="encrypted">Establecer como encriptado</string>
<string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Configurar la encripción</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Decriptando…</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Desencriptando…</string>
<string name="end_to_end_encryption_dialog_close">Cerrar</string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Por favor ingresa la contraseña para decrpitar la llave privada. </string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Por favor ingresa la contraseña para desencriptar la llave privada. </string>
<string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">Esta carpeta no está vacía.</string>
<string name="end_to_end_encryption_generating_keys">Generando nuevas llaves…</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Las 12 palabras juntas hacer una contraseña muy fuerte, permitiendote solo a ti ver y hacer uso de tus archivos encriptados. Por favor escríbelo y mantenlo en un lugar seguro.</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Las 12 palabras juntas hacer una contraseña muy fuerte, permitiéndote solo a ti ver y hacer uso de tus archivos encriptados. Por favor escríbelo y mantenlo en un lugar seguro.</string>
<string name="end_to_end_encryption_not_enabled">La encripción de punta-a-punta está dehabilitada en el servidor. </string>
<string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">Anota tu contraseña de encripción de 12 palabras</string>
<string name="end_to_end_encryption_password">Contraseña…</string>
@ -201,7 +201,7 @@
<string name="end_to_end_encryption_storing_keys">Almacenando llaves</string>
<string name="end_to_end_encryption_title">Configurar encripción</string>
<string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">No se pudieron guardar las llaves, por favor vuelve a intentarlo.</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Se presentó un error al decriptar. ¿Contraseña equivocada?</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Se presentó un error al desencriptar. ¿Contraseña equivocada?</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s no pudo ser copiado a la carpeta local %2$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Error crítico: No se pueden realizar operaciones</string>
<string name="etm_accounts">Cuentas</string>
@ -222,7 +222,7 @@
<string name="file_list_empty_shared_headline">Aún no hay nada compartido</string>
<string name="file_list_folder">carpeta</string>
<string name="file_list_loading">Cargando…</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de achivo. </string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de archivo. </string>
<string name="file_list_seconds_ago">hace algunos segundos</string>
<string name="file_migration_checking_destination">Verificando el destino…</string>
<string name="file_migration_cleaning">Limpiando…</string>
@ -242,13 +242,13 @@
<string name="file_migration_source_not_readable_title">¡No se puede leer la carpeta fuente!</string>
<string name="file_migration_updating_index">Actualizando índice…</string>
<string name="file_migration_use_data_folder">Usar</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Agurardando sincronización completa…</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Aguardando sincronización completa…</string>
<string name="file_not_found">Archivo no encontrado</string>
<string name="file_not_synced">El archivo no pudo ser sincronizado. Mostrando la última versión disponible.</string>
<string name="file_rename">Renombrar</string>
<string name="filedetails_download">Descargar</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">El archivo se renombró com %1$s durante la carga</string>
<string name="filedetails_sync_file">Syncronizar</string>
<string name="filedetails_sync_file">Sincronizar</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">No se ha seleccionado algún archivo</string>
<string name="filename_empty">El nombre del archivo no puede estar en blanco. </string>
<string name="filename_forbidden_characters">Caracteres inválidos: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
@ -290,7 +290,7 @@
<string name="logs_status_loading">Cargando...</string>
<string name="logs_title">Bitácoras</string>
<string name="manage_space_clear_data">Borrar datos</string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servior de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servidor de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_title">Administrar espacio</string>
<string name="media_err_io">No fue posible leer el archivo de medios</string>
<string name="media_err_malformed">El archivo de medios tiene una codificación incorrecta</string>
@ -298,7 +298,7 @@
<string name="media_err_unknown">El reproductor de medios integrado es incapaz de reproducir el archivo de medios</string>
<string name="media_err_unsupported">Codec no soportado</string>
<string name="media_forward_description">Botón de avanzar rápido</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de músca %1$s</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de música %1$s</string>
<string name="media_play_pause_description">Botón de reproducir o pausar</string>
<string name="media_rewind_description">Botón de rebobinar</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (reproduciendo)</string>
@ -348,11 +348,11 @@
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">Borrado</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">mantenido en la carpeta original</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la capreta de la aplicación</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la carpeta de la aplicación</string>
<string name="prefs_add_account">Agregar cuenta</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Sincronizar calendario &amp; contactos</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">No ha sido instalado ni F-Droid o Google Play </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronizacion del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronización del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_category_about">Acerca de</string>
<string name="prefs_category_details">Detalles</string>
<string name="prefs_category_dev">Desarrollo</string>
@ -361,7 +361,7 @@
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Respaldo diario de tus contactos</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU Licencia Pública General, versión 2</string>
<string name="prefs_help">Ayuda</string>
<string name="prefs_imprint">Excención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_imprint">Exención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">El archivo original será…</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">El archivo original será…</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Almacenar en sub carpetas con base en el año y mes</string>
@ -383,17 +383,17 @@
<string name="preview_sorry">Disculpa</string>
<string name="privacy">Privacidad</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Las notificaciones push están deshabilitadas debido a dependencias de servicios propietarios de Google Play. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un incio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un inicio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_temp_error">En este momento las notificaciones push no están disponibles.</string>
<string name="recommend_subject">¡Prueba %1$s en tu dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescargalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescárgalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_urls">%1$s ó %2$s</string>
<string name="remove_fail_msg">Falla al eliminar</string>
<string name="remove_push_notification">Eliminar</string>
<string name="remove_success_msg">Eliminado</string>
<string name="rename_dialog_title">Ingresa un nombre nuevo</string>
<string name="rename_local_fail_msg">No se pudo renombrar la copia local, intenta con un nombre diferente </string>
<string name="rename_server_fail_msg">No fue posible renombrar, el nombre ya esta ocupado</string>
<string name="rename_server_fail_msg">No fue posible renombrar, el nombre ya está ocupado</string>
<string name="reshare_not_allowed">No se permite volver a compartir</string>
<string name="resharing_is_not_allowed">No está permitido recompartir</string>
<string name="resized_image_not_possible_download">No hay una imagen a escala disponible. ¿Descargar la imagen completa? </string>
@ -462,14 +462,14 @@
<string name="sync_fail_ticker">Falla en la sincronización</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">La sincronización falló, inicia sesión de nuevo</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$s para prevenir pérdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronización de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta %1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han perdido</string>
<string name="sync_in_progress">Obteniendo la versión más reciente del archivo.</string>
<string name="sync_status_button">Botón de status de sincronización</string>
<string name="sync_string_files">Archivos</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantáneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Tipo</string>
@ -555,7 +555,7 @@
<string name="userinfo_no_info_text">Agrega tu nombre, una imagen y detalles de contacto en tu página de perfil. </string>
<string name="username">Usuario</string>
<string name="version_dev_download">Descargar</string>
<string name="wait_a_moment">Agurarda un momento…</string>
<string name="wait_a_moment">Aguarda un momento…</string>
<string name="wait_checking_credentials">Verificando credenciales almacenadas</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Copiando el archivo desde almacenamiento privado</string>
<string name="what_s_new_image">Imagen de qué es nuevo</string>

View file

@ -111,10 +111,10 @@
<string name="community_contribute_irc_text">Únete a la conversación en IRC:</string>
<string name="community_contribute_translate_text">la aplicación</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Traducir</string>
<string name="community_dev_direct_download">Obten la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obten la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obten el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obten el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_dev_direct_download">Obtén la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obtén la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obtén el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obtén el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_release_candidate_headline">Candidato a lanzamiento</string>
<string name="community_release_candidate_text">El candidato a lanzamiento (RC) es una foto del lanzamiento más próximo y se espera que sea estable. Hacer preubas en tu configuración individual puede ayudarnos a asegurar ésto. Anótate para probar en la Play store o consulta manualmente la sección de \"Versión\" de F-Droid. </string>
<string name="community_testing_bug_text">¿Encontraste una falla? ¿Hay algo raro?</string>
@ -187,12 +187,12 @@
<string name="drawer_synced_folders">Carga automática</string>
<string name="encrypted">Establecer como encriptado</string>
<string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Configurar la encripción</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Decriptando…</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Desencriptando…</string>
<string name="end_to_end_encryption_dialog_close">Cerrar</string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Por favor ingresa la contraseña para decrpitar la llave privada. </string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Por favor ingresa la contraseña para desencriptar la llave privada. </string>
<string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">Esta carpeta no está vacía.</string>
<string name="end_to_end_encryption_generating_keys">Generando nuevas llaves…</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Las 12 palabras juntas hacer una contraseña muy fuerte, permitiendote solo a ti ver y hacer uso de tus archivos encriptados. Por favor escríbelo y mantenlo en un lugar seguro.</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Las 12 palabras juntas hacer una contraseña muy fuerte, permitiéndote solo a ti ver y hacer uso de tus archivos encriptados. Por favor escríbelo y mantenlo en un lugar seguro.</string>
<string name="end_to_end_encryption_not_enabled">La encripción de punta-a-punta está dehabilitada en el servidor. </string>
<string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">Anota tu contraseña de encripción de 12 palabras</string>
<string name="end_to_end_encryption_password">Contraseña…</string>
@ -200,7 +200,7 @@
<string name="end_to_end_encryption_storing_keys">Almacenando llaves</string>
<string name="end_to_end_encryption_title">Configurar encripción</string>
<string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">No se pudieron guardar las llaves, por favor vuelve a intentarlo.</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Se presentó un error al decriptar. ¿Contraseña equivocada?</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Se presentó un error al desencriptar. ¿Contraseña equivocada?</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s no pudo ser copiado a la carpeta local %2$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Error crítico: No se pueden realizar operaciones</string>
<string name="etm_accounts">Cuentas</string>
@ -221,7 +221,7 @@
<string name="file_list_empty_shared_headline">Aún no hay nada compartido</string>
<string name="file_list_folder">carpeta</string>
<string name="file_list_loading">Cargando…</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de achivo. </string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de archivo. </string>
<string name="file_list_seconds_ago">hace algunos segundos</string>
<string name="file_migration_checking_destination">Verificando el destino…</string>
<string name="file_migration_cleaning">Limpiando…</string>
@ -241,13 +241,13 @@
<string name="file_migration_source_not_readable_title">¡No se puede leer la carpeta fuente!</string>
<string name="file_migration_updating_index">Actualizando índice…</string>
<string name="file_migration_use_data_folder">Usar</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Agurardando sincronización completa…</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Aguardando sincronización completa…</string>
<string name="file_not_found">Archivo no encontrado</string>
<string name="file_not_synced">El archivo no pudo ser sincronizado. Mostrando la última versión disponible.</string>
<string name="file_rename">Renombrar</string>
<string name="filedetails_download">Descargar</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">El archivo se renombró com %1$s durante la carga</string>
<string name="filedetails_sync_file">Syncronizar</string>
<string name="filedetails_sync_file">Sincronizar</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">No se ha seleccionado algún archivo</string>
<string name="filename_empty">El nombre del archivo no puede estar en blanco. </string>
<string name="filename_forbidden_characters">Caracteres inválidos: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
@ -289,7 +289,7 @@
<string name="logs_status_loading">Cargando...</string>
<string name="logs_title">Bitácoras</string>
<string name="manage_space_clear_data">Borrar datos</string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servior de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servidor de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_title">Administrar espacio</string>
<string name="media_err_io">No fue posible leer el archivo de medios</string>
<string name="media_err_malformed">El archivo de medios tiene una codificación incorrecta</string>
@ -297,7 +297,7 @@
<string name="media_err_unknown">El reproductor de medios integrado es incapaz de reproducir el archivo de medios</string>
<string name="media_err_unsupported">Codec no soportado</string>
<string name="media_forward_description">Botón de avanzar rápido</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de músca %1$s</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de música %1$s</string>
<string name="media_play_pause_description">Botón de reproducir o pausar</string>
<string name="media_rewind_description">Botón de rebobinar</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (reproduciendo)</string>
@ -347,11 +347,11 @@
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">Borrado</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">mantenido en la carpeta original</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la capreta de la aplicación</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la carpeta de la aplicación</string>
<string name="prefs_add_account">Agregar cuenta</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Sincronizar calendario &amp; contactos</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">No ha sido instalado ni F-Droid o Google Play </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronizacion del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronización del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_category_about">Acerca de</string>
<string name="prefs_category_details">Detalles</string>
<string name="prefs_category_dev">Desarrollo</string>
@ -360,7 +360,7 @@
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Respaldo diario de tus contactos</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU Licencia Pública General, versión 2</string>
<string name="prefs_help">Ayuda</string>
<string name="prefs_imprint">Excención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_imprint">Exención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">El archivo original será…</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">El archivo original será…</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Almacenar en sub carpetas con base en el año y mes</string>
@ -382,17 +382,17 @@
<string name="preview_sorry">Disculpa</string>
<string name="privacy">Privacidad</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Las notificaciones push están deshabilitadas debido a dependencias de servicios propietarios de Google Play. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un incio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un inicio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_temp_error">En este momento las notificaciones push no están disponibles.</string>
<string name="recommend_subject">¡Prueba %1$s en tu dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescargalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescárgalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_urls">%1$s ó %2$s</string>
<string name="remove_fail_msg">Falla al eliminar</string>
<string name="remove_push_notification">Eliminar</string>
<string name="remove_success_msg">Eliminado</string>
<string name="rename_dialog_title">Ingresa un nombre nuevo</string>
<string name="rename_local_fail_msg">No se pudo renombrar la copia local, intenta con un nombre diferente </string>
<string name="rename_server_fail_msg">No fue posible renombrar, el nombre ya esta ocupado</string>
<string name="rename_server_fail_msg">No fue posible renombrar, el nombre ya está ocupado</string>
<string name="reshare_not_allowed">No se permite volver a compartir</string>
<string name="resharing_is_not_allowed">No está permitido recompartir</string>
<string name="resized_image_not_possible_download">No hay una imagen a escala disponible. ¿Descargar la imagen completa? </string>
@ -405,7 +405,7 @@
<string name="share_dialog_title">Compartiendo</string>
<string name="share_file">Compartir %1$s</string>
<string name="share_group_clarification">%1$s (grupo)</string>
<string name="share_link">Compartir enlace</string>
<string name="share_link">Compartir liga</string>
<string name="share_link_empty_password">Debes ingresar una contraseña</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">para compartir este archivo</string>
<string name="share_link_password_title">Ingresa una contraseña</string>
@ -461,14 +461,14 @@
<string name="sync_fail_ticker">Falla en la sincronización</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">La sincronización falló, inicia sesión de nuevo</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$s para prevenir pérdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronización de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta %1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han perdido</string>
<string name="sync_in_progress">Obteniendo la versión más reciente del archivo.</string>
<string name="sync_status_button">Botón de status de sincronización</string>
<string name="sync_string_files">Archivos</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantáneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Tipo</string>
@ -554,7 +554,7 @@
<string name="userinfo_no_info_text">Agrega tu nombre, una imagen y detalles de contacto en tu página de perfil. </string>
<string name="username">Usuario</string>
<string name="version_dev_download">Descargar</string>
<string name="wait_a_moment">Agurarda un momento…</string>
<string name="wait_a_moment">Aguarda un momento…</string>
<string name="wait_checking_credentials">Verificando credenciales almacenadas</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Copiando el archivo desde almacenamiento privado</string>
<string name="what_s_new_image">Imagen de qué es nuevo</string>

View file

@ -85,10 +85,10 @@
<string name="community_contribute_irc_text">Únete a la conversación en IRC:</string>
<string name="community_contribute_translate_text">la aplicación</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Traducir</string>
<string name="community_dev_direct_download">Obten la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obten la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obten el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obten el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_dev_direct_download">Obtén la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obtén la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obtén el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obtén el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_release_candidate_headline">Candidato a lanzamiento</string>
<string name="community_release_candidate_text">El candidato a lanzamiento (RC) es una foto del lanzamiento más próximo y se espera que sea estable. Hacer preubas en tu configuración individual puede ayudarnos a asegurar ésto. Anótate para probar en la Play store o consulta manualmente la sección de \"Versión\" de F-Droid. </string>
<string name="community_testing_bug_text">¿Encontraste una falla? ¿Hay algo raro?</string>
@ -170,7 +170,7 @@
<string name="file_list_empty_shared_headline">Aún no hay nada compartido</string>
<string name="file_list_folder">carpeta</string>
<string name="file_list_loading">Cargando...</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de achivo. </string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de archivo. </string>
<string name="file_list_seconds_ago">hace algunos segundos</string>
<string name="file_migration_ok_finished">Terminado</string>
<string name="file_migration_override_data_folder">Reemplazar</string>
@ -216,14 +216,14 @@
<string name="logs_status_loading">Cargando...</string>
<string name="logs_title">Bitácoras</string>
<string name="manage_space_clear_data">Borrar datos</string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servior de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servidor de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_title">Administrar espacio</string>
<string name="media_err_io">No fue posible leer el archivo de medios</string>
<string name="media_err_malformed">El archivo de medios tiene una codificación incorrecta</string>
<string name="media_err_timeout">El intento de reproducir el archivo sobrepasó el tiempo de espera</string>
<string name="media_err_unsupported">Codec no soportado</string>
<string name="media_forward_description">Botón de avanzar rápido</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de músca %1$s</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de música %1$s</string>
<string name="media_play_pause_description">Botón de reproducir o pausar</string>
<string name="media_rewind_description">Botón de rebobinar</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (reproduciendo)</string>
@ -258,11 +258,11 @@
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">Borrado</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">mantenido en la carpeta original</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la capreta de la aplicación</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la carpeta de la aplicación</string>
<string name="prefs_add_account">Agregar cuenta</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Sincronizar calendario &amp; contactos</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">No ha sido instalado ni F-Droid o Google Play </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronizacion del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronización del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_category_about">Acerca de</string>
<string name="prefs_category_details">Detalles</string>
<string name="prefs_category_dev">Desarrollo</string>
@ -271,7 +271,7 @@
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Respaldo diario de tus contactos</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU Licencia Pública General, versión 2</string>
<string name="prefs_help">Ayuda</string>
<string name="prefs_imprint">Excención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_imprint">Exención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Almacenar en sub carpetas con base en el año y mes</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Usar sub carpetas</string>
<string name="prefs_license">Licencia</string>
@ -291,10 +291,10 @@
<string name="preview_sorry">Disculpa</string>
<string name="privacy">Privacidad</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Las notificaciones push están deshabilitadas debido a dependencias de servicios propietarios de Google Play. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un incio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un inicio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_temp_error">En este momento las notificaciones push no están disponibles.</string>
<string name="recommend_subject">¡Prueba %1$s en tu dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescargalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescárgalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_urls">%1$s ó %2$s</string>
<string name="remove_fail_msg">Falla al eliminar</string>
<string name="remove_push_notification">Eliminar</string>
@ -363,14 +363,14 @@
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Falla en archivos mantenidos-en-sincronización.</string>
<string name="sync_fail_ticker">Falla en la sincronización</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$s para prevenir pérdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronización de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta %1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han perdido</string>
<string name="sync_in_progress">Obteniendo la versión más reciente del archivo.</string>
<string name="sync_status_button">Botón de status de sincronización</string>
<string name="sync_string_files">Archivos</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantáneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Tipo</string>

View file

@ -117,10 +117,10 @@
<string name="community_contribute_irc_text">Únete a la conversación en IRC:</string>
<string name="community_contribute_translate_text">la aplicación</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Traducir</string>
<string name="community_dev_direct_download">Obten la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obten la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obten el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obten el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_dev_direct_download">Obtén la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obtén la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obtén el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obtén el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_release_candidate_headline">Candidato a lanzamiento</string>
<string name="community_release_candidate_text">El candidato a lanzamiento (RC) es una foto del lanzamiento más próximo y se espera que sea estable. Hacer preubas en tu configuración individual puede ayudarnos a asegurar ésto. Anótate para probar en la Play store o consulta manualmente la sección de \"Versión\" de F-Droid. </string>
<string name="community_testing_bug_text">¿Encontraste una falla? ¿Hay algo raro?</string>
@ -214,12 +214,12 @@
<string name="drawer_synced_folders">Carga automática</string>
<string name="encrypted">Establecer como encriptado</string>
<string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Configurar la encripción</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Decriptando…</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Desencriptando…</string>
<string name="end_to_end_encryption_dialog_close">Cerrar</string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Por favor ingresa la contraseña para decrpitar la llave privada. </string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Por favor ingresa la contraseña para desencriptar la llave privada. </string>
<string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">Esta carpeta no está vacía.</string>
<string name="end_to_end_encryption_generating_keys">Generando nuevas llaves…</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Las 12 palabras juntas hacer una contraseña muy fuerte, permitiendote solo a ti ver y hacer uso de tus archivos encriptados. Por favor escríbelo y mantenlo en un lugar seguro.</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Las 12 palabras juntas hacer una contraseña muy fuerte, permitiéndote solo a ti ver y hacer uso de tus archivos encriptados. Por favor escríbelo y mantenlo en un lugar seguro.</string>
<string name="end_to_end_encryption_not_enabled">La encripción de punta-a-punta está dehabilitada en el servidor. </string>
<string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">Anota tu contraseña de encripción de 12 palabras</string>
<string name="end_to_end_encryption_password">Contraseña…</string>
@ -227,7 +227,7 @@
<string name="end_to_end_encryption_storing_keys">Almacenando llaves</string>
<string name="end_to_end_encryption_title">Configurar encripción</string>
<string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">No se pudieron guardar las llaves, por favor vuelve a intentarlo.</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Se presentó un error al decriptar. ¿Contraseña equivocada?</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Se presentó un error al desencriptar. ¿Contraseña equivocada?</string>
<string name="enter_filename">Por favor ingresa un nombre de archivo</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s no pudo ser copiado a la carpeta local %2$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Error crítico: No se pueden realizar operaciones</string>
@ -254,7 +254,7 @@
<string name="file_list_empty_shared_headline">Aún no hay nada compartido</string>
<string name="file_list_folder">carpeta</string>
<string name="file_list_loading">Cargando…</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de achivo. </string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de archivo. </string>
<string name="file_list_seconds_ago">hace algunos segundos</string>
<string name="file_migration_checking_destination">Verificando el destino…</string>
<string name="file_migration_cleaning">Limpiando…</string>
@ -274,13 +274,13 @@
<string name="file_migration_source_not_readable_title">¡No se puede leer la carpeta fuente!</string>
<string name="file_migration_updating_index">Actualizando índice…</string>
<string name="file_migration_use_data_folder">Usar</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Agurardando sincronización completa…</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Aguardando sincronización completa…</string>
<string name="file_not_found">Archivo no encontrado</string>
<string name="file_not_synced">El archivo no pudo ser sincronizado. Mostrando la última versión disponible.</string>
<string name="file_rename">Renombrar</string>
<string name="filedetails_download">Descargar</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">El archivo se renombró com %1$s durante la carga</string>
<string name="filedetails_sync_file">Syncronizar</string>
<string name="filedetails_sync_file">Sincronizar</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">No se ha seleccionado algún archivo</string>
<string name="filename_empty">El nombre del archivo no puede estar en blanco. </string>
<string name="filename_forbidden_characters">Caracteres inválidos: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
@ -324,7 +324,7 @@
<string name="logs_status_loading">Cargando...</string>
<string name="logs_title">Bitácoras</string>
<string name="manage_space_clear_data">Borrar datos</string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servior de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servidor de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_title">Administrar espacio</string>
<string name="media_err_io">No fue posible leer el archivo de medios</string>
<string name="media_err_malformed">El archivo de medios tiene una codificación incorrecta</string>
@ -332,7 +332,7 @@
<string name="media_err_unknown">El reproductor de medios integrado es incapaz de reproducir el archivo de medios</string>
<string name="media_err_unsupported">Codec no soportado</string>
<string name="media_forward_description">Botón de avanzar rápido</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de músca %1$s</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de música %1$s</string>
<string name="media_play_pause_description">Botón de reproducir o pausar</string>
<string name="media_rewind_description">Botón de rebobinar</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (reproduciendo)</string>
@ -388,11 +388,11 @@
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">Borrado</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">mantenido en la carpeta original</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la capreta de la aplicación</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la carpeta de la aplicación</string>
<string name="prefs_add_account">Agregar cuenta</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Sincronizar calendario &amp; contactos</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">No ha sido instalado ni F-Droid o Google Play </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronizacion del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronización del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_category_about">Acerca de</string>
<string name="prefs_category_details">Detalles</string>
<string name="prefs_category_dev">Desarrollo</string>
@ -401,7 +401,7 @@
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Respaldo diario de tus contactos</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU Licencia Pública General, versión 2</string>
<string name="prefs_help">Ayuda</string>
<string name="prefs_imprint">Excención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_imprint">Exención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">El archivo original será…</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">El archivo original será…</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Almacenar en sub carpetas con base en el año y mes</string>
@ -423,17 +423,17 @@
<string name="preview_sorry">Disculpa</string>
<string name="privacy">Privacidad</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Las notificaciones push están deshabilitadas debido a dependencias de servicios propietarios de Google Play. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un incio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un inicio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_temp_error">En este momento las notificaciones push no están disponibles.</string>
<string name="recommend_subject">¡Prueba %1$s en tu dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescargalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescárgalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_urls">%1$s ó %2$s</string>
<string name="remove_fail_msg">Falla al eliminar</string>
<string name="remove_push_notification">Eliminar</string>
<string name="remove_success_msg">Eliminado</string>
<string name="rename_dialog_title">Ingresa un nombre nuevo</string>
<string name="rename_local_fail_msg">No se pudo renombrar la copia local, intenta con un nombre diferente </string>
<string name="rename_server_fail_msg">No fue posible renombrar, el nombre ya esta ocupado</string>
<string name="rename_server_fail_msg">No fue posible renombrar, el nombre ya está ocupado</string>
<string name="reshare_not_allowed">No está permitido recompartir</string>
<string name="resharing_is_not_allowed">No está permitido recompartir</string>
<string name="resized_image_not_possible_download">No hay una imagen a escala disponible. ¿Descargar la imagen completa? </string>
@ -510,14 +510,14 @@
<string name="sync_fail_ticker">Falla en la sincronización</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">La sincronización falló, inicia sesión de nuevo</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$s para prevenir pérdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronización de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta %1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han perdido</string>
<string name="sync_in_progress">Obteniendo la versión más reciente del archivo.</string>
<string name="sync_status_button">Botón de status de sincronización</string>
<string name="sync_string_files">Archivos</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantáneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Tipo</string>
@ -606,7 +606,7 @@
<string name="userinfo_no_info_text">Agrega tu nombre, una imagen y detalles de contacto en tu página de perfil. </string>
<string name="username">Usuario</string>
<string name="version_dev_download">Descargar</string>
<string name="wait_a_moment">Agurarda un momento…</string>
<string name="wait_a_moment">Aguarda un momento…</string>
<string name="wait_checking_credentials">Verificando credenciales almacenadas</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Copiando el archivo desde almacenamiento privado</string>
<string name="what_s_new_image">Imagen de qué es nuevo</string>

View file

@ -85,10 +85,10 @@
<string name="community_contribute_irc_text">Únete a la conversación en IRC:</string>
<string name="community_contribute_translate_text">la aplicación</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Traducir</string>
<string name="community_dev_direct_download">Obten la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obten la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obten el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obten el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_dev_direct_download">Obtén la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obtén la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obtén el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obtén el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_release_candidate_headline">Candidato a lanzamiento</string>
<string name="community_release_candidate_text">El candidato a lanzamiento (RC) es una foto del lanzamiento más próximo y se espera que sea estable. Hacer preubas en tu configuración individual puede ayudarnos a asegurar ésto. Anótate para probar en la Play store o consulta manualmente la sección de \"Versión\" de F-Droid. </string>
<string name="community_testing_bug_text">¿Encontraste una falla? ¿Hay algo raro?</string>
@ -170,7 +170,7 @@
<string name="file_list_empty_shared_headline">Aún no hay nada compartido</string>
<string name="file_list_folder">carpeta</string>
<string name="file_list_loading">Cargando...</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de achivo. </string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de archivo. </string>
<string name="file_list_seconds_ago">hace algunos segundos</string>
<string name="file_migration_ok_finished">Terminado</string>
<string name="file_migration_override_data_folder">Reemplazar</string>
@ -216,14 +216,14 @@
<string name="logs_status_loading">Cargando...</string>
<string name="logs_title">Bitácoras</string>
<string name="manage_space_clear_data">Borrar datos</string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servior de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servidor de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_title">Administrar espacio</string>
<string name="media_err_io">No fue posible leer el archivo de medios</string>
<string name="media_err_malformed">El archivo de medios tiene una codificación incorrecta</string>
<string name="media_err_timeout">El intento de reproducir el archivo sobrepasó el tiempo de espera</string>
<string name="media_err_unsupported">Codec no soportado</string>
<string name="media_forward_description">Botón de avanzar rápido</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de músca %1$s</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de música %1$s</string>
<string name="media_play_pause_description">Botón de reproducir o pausar</string>
<string name="media_rewind_description">Botón de rebobinar</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (reproduciendo)</string>
@ -258,11 +258,11 @@
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">Borrado</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">mantenido en la carpeta original</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la capreta de la aplicación</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la carpeta de la aplicación</string>
<string name="prefs_add_account">Agregar cuenta</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Sincronizar calendario &amp; contactos</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">No ha sido instalado ni F-Droid o Google Play </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronizacion del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronización del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_category_about">Acerca de</string>
<string name="prefs_category_details">Detalles</string>
<string name="prefs_category_dev">Desarrollo</string>
@ -271,7 +271,7 @@
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Respaldo diario de tus contactos</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU Licencia Pública General, versión 2</string>
<string name="prefs_help">Ayuda</string>
<string name="prefs_imprint">Excención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_imprint">Exención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Almacenar en sub carpetas con base en el año y mes</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Usar sub carpetas</string>
<string name="prefs_license">Licencia</string>
@ -291,10 +291,10 @@
<string name="preview_sorry">Disculpa</string>
<string name="privacy">Privacidad</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Las notificaciones push están deshabilitadas debido a dependencias de servicios propietarios de Google Play. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un incio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un inicio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_temp_error">En este momento las notificaciones push no están disponibles.</string>
<string name="recommend_subject">¡Prueba %1$s en tu dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescargalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescárgalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_urls">%1$s ó %2$s</string>
<string name="remove_fail_msg">Falla al eliminar</string>
<string name="remove_push_notification">Eliminar</string>
@ -362,14 +362,14 @@
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Falla en archivos mantenidos-en-sincronización.</string>
<string name="sync_fail_ticker">Falla en la sincronización</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$s para prevenir pérdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronización de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta %1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han perdido</string>
<string name="sync_in_progress">Obteniendo la versión más reciente del archivo.</string>
<string name="sync_status_button">Botón de status de sincronización</string>
<string name="sync_string_files">Archivos</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantáneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Tipo</string>
@ -436,7 +436,7 @@
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Error desconocido</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_exit_power_save_mode">Esperando a salir de modo de conservación de energía</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_charging">Aguardando la recarga del dispositivo </string>
<string name="user_icon">Ususario</string>
<string name="user_icon">Usuario</string>
<string name="user_info_address">Dirección</string>
<string name="user_info_phone">Número telefónico</string>
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>

View file

@ -85,10 +85,10 @@
<string name="community_contribute_irc_text">Únete a la conversación en IRC:</string>
<string name="community_contribute_translate_text">la aplicación</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Traducir</string>
<string name="community_dev_direct_download">Obten la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obten la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obten el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obten el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_dev_direct_download">Obtén la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obtén la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obtén el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obtén el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_release_candidate_headline">Candidato a lanzamiento</string>
<string name="community_release_candidate_text">El candidato a lanzamiento (RC) es una foto del lanzamiento más próximo y se espera que sea estable. Hacer preubas en tu configuración individual puede ayudarnos a asegurar ésto. Anótate para probar en la Play store o consulta manualmente la sección de \"Versión\" de F-Droid. </string>
<string name="community_testing_bug_text">¿Encontraste una falla? ¿Hay algo raro?</string>
@ -170,7 +170,7 @@
<string name="file_list_empty_shared_headline">Aún no hay nada compartido</string>
<string name="file_list_folder">carpeta</string>
<string name="file_list_loading">Cargando...</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de achivo. </string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de archivo. </string>
<string name="file_list_seconds_ago">hace algunos segundos</string>
<string name="file_migration_ok_finished">Terminado</string>
<string name="file_migration_override_data_folder">Reemplazar</string>
@ -216,14 +216,14 @@
<string name="logs_status_loading">Cargando...</string>
<string name="logs_title">Bitácoras</string>
<string name="manage_space_clear_data">Borrar datos</string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servior de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servidor de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_title">Administrar espacio</string>
<string name="media_err_io">No fue posible leer el archivo de medios</string>
<string name="media_err_malformed">El archivo de medios tiene una codificación incorrecta</string>
<string name="media_err_timeout">El intento de reproducir el archivo sobrepasó el tiempo de espera</string>
<string name="media_err_unsupported">Codec no soportado</string>
<string name="media_forward_description">Botón de avanzar rápido</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de músca %1$s</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de música %1$s</string>
<string name="media_play_pause_description">Botón de reproducir o pausar</string>
<string name="media_rewind_description">Botón de rebobinar</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (reproduciendo)</string>
@ -258,11 +258,11 @@
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">Borrado</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">mantenido en la carpeta original</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la capreta de la aplicación</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la carpeta de la aplicación</string>
<string name="prefs_add_account">Agregar cuenta</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Sincronizar calendario &amp; contactos</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">No ha sido instalado ni F-Droid o Google Play </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronizacion del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronización del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_category_about">Acerca de</string>
<string name="prefs_category_details">Detalles</string>
<string name="prefs_category_dev">Desarrollo</string>
@ -271,7 +271,7 @@
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Respaldo diario de tus contactos</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU Licencia Pública General, versión 2</string>
<string name="prefs_help">Ayuda</string>
<string name="prefs_imprint">Excención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_imprint">Exención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Almacenar en sub carpetas con base en el año y mes</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Usar sub carpetas</string>
<string name="prefs_license">Licencia</string>
@ -291,10 +291,10 @@
<string name="preview_sorry">Disculpa</string>
<string name="privacy">Privacidad</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Las notificaciones push están deshabilitadas debido a dependencias de servicios propietarios de Google Play. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un incio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un inicio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_temp_error">En este momento las notificaciones push no están disponibles.</string>
<string name="recommend_subject">¡Prueba %1$s en tu dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescargalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescárgalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_urls">%1$s ó %2$s</string>
<string name="remove_fail_msg">Falla al eliminar</string>
<string name="remove_push_notification">Eliminar</string>
@ -362,14 +362,14 @@
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Falla en archivos mantenidos-en-sincronización.</string>
<string name="sync_fail_ticker">Falla en la sincronización</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$s para prevenir pérdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronización de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta %1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han perdido</string>
<string name="sync_in_progress">Obteniendo la versión más reciente del archivo.</string>
<string name="sync_status_button">Botón de status de sincronización</string>
<string name="sync_string_files">Archivos</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantáneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Tipo</string>

View file

@ -85,10 +85,10 @@
<string name="community_contribute_irc_text">Únete a la conversación en IRC:</string>
<string name="community_contribute_translate_text">la aplicación</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Traducir</string>
<string name="community_dev_direct_download">Obten la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obten la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obten el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obten el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_dev_direct_download">Obtén la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obtén la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obtén el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obtén el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_release_candidate_headline">Candidato a lanzamiento</string>
<string name="community_release_candidate_text">El candidato a lanzamiento (RC) es una foto del lanzamiento más próximo y se espera que sea estable. Hacer preubas en tu configuración individual puede ayudarnos a asegurar ésto. Anótate para probar en la Play store o consulta manualmente la sección de \"Versión\" de F-Droid. </string>
<string name="community_testing_bug_text">¿Encontraste una falla? ¿Hay algo raro?</string>
@ -170,7 +170,7 @@
<string name="file_list_empty_shared_headline">Aún no hay nada compartido</string>
<string name="file_list_folder">carpeta</string>
<string name="file_list_loading">Cargando...</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de achivo. </string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de archivo. </string>
<string name="file_list_seconds_ago">hace algunos segundos</string>
<string name="file_migration_ok_finished">Terminado</string>
<string name="file_migration_override_data_folder">Reemplazar</string>
@ -216,14 +216,14 @@
<string name="logs_status_loading">Cargando...</string>
<string name="logs_title">Bitácoras</string>
<string name="manage_space_clear_data">Borrar datos</string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servior de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servidor de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_title">Administrar espacio</string>
<string name="media_err_io">No fue posible leer el archivo de medios</string>
<string name="media_err_malformed">El archivo de medios tiene una codificación incorrecta</string>
<string name="media_err_timeout">El intento de reproducir el archivo sobrepasó el tiempo de espera</string>
<string name="media_err_unsupported">Codec no soportado</string>
<string name="media_forward_description">Botón de avanzar rápido</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de músca %1$s</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de música %1$s</string>
<string name="media_play_pause_description">Botón de reproducir o pausar</string>
<string name="media_rewind_description">Botón de rebobinar</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (reproduciendo)</string>
@ -258,11 +258,11 @@
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">Borrado</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">mantenido en la carpeta original</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la capreta de la aplicación</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la carpeta de la aplicación</string>
<string name="prefs_add_account">Agregar cuenta</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Sincronizar calendario &amp; contactos</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">No ha sido instalado ni F-Droid o Google Play </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronizacion del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronización del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_category_about">Acerca de</string>
<string name="prefs_category_details">Detalles</string>
<string name="prefs_category_dev">Desarrollo</string>
@ -271,7 +271,7 @@
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Respaldo diario de tus contactos</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU Licencia Pública General, versión 2</string>
<string name="prefs_help">Ayuda</string>
<string name="prefs_imprint">Excención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_imprint">Exención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Almacenar en sub carpetas con base en el año y mes</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Usar sub carpetas</string>
<string name="prefs_license">Licencia</string>
@ -291,10 +291,10 @@
<string name="preview_sorry">Disculpa</string>
<string name="privacy">Privacidad</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Las notificaciones push están deshabilitadas debido a dependencias de servicios propietarios de Google Play. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un incio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un inicio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_temp_error">En este momento las notificaciones push no están disponibles.</string>
<string name="recommend_subject">¡Prueba %1$s en tu dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescargalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescárgalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_urls">%1$s ó %2$s</string>
<string name="remove_fail_msg">Falla al eliminar</string>
<string name="remove_push_notification">Eliminar</string>
@ -362,14 +362,14 @@
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Falla en archivos mantenidos-en-sincronización.</string>
<string name="sync_fail_ticker">Falla en la sincronización</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$s para prevenir pérdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronización de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta %1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han perdido</string>
<string name="sync_in_progress">Obteniendo la versión más reciente del archivo.</string>
<string name="sync_status_button">Botón de status de sincronización</string>
<string name="sync_string_files">Archivos</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantáneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Tipo</string>
@ -436,7 +436,7 @@
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Error desconocido</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_exit_power_save_mode">Esperando a salir de modo de conservación de energía</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_charging">Aguardando la regarga del dispositivo </string>
<string name="user_icon">Ususario</string>
<string name="user_icon">Usuario</string>
<string name="user_info_address">Dirección</string>
<string name="user_info_phone">Número telefónico</string>
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>

View file

@ -85,10 +85,10 @@
<string name="community_contribute_irc_text">Únete a la conversación en IRC:</string>
<string name="community_contribute_translate_text">la aplicación</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Traducir</string>
<string name="community_dev_direct_download">Obten la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obten la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obten el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obten el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_dev_direct_download">Obtén la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obtén la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obtén el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obtén el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_release_candidate_headline">Candidato a lanzamiento</string>
<string name="community_release_candidate_text">El candidato a lanzamiento (RC) es una foto del lanzamiento más próximo y se espera que sea estable. Hacer preubas en tu configuración individual puede ayudarnos a asegurar ésto. Anótate para probar en la Play store o consulta manualmente la sección de \"Versión\" de F-Droid. </string>
<string name="community_testing_bug_text">¿Encontraste una falla? ¿Hay algo raro?</string>
@ -170,7 +170,7 @@
<string name="file_list_empty_shared_headline">Aún no hay nada compartido</string>
<string name="file_list_folder">carpeta</string>
<string name="file_list_loading">Cargando...</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de achivo. </string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de archivo. </string>
<string name="file_list_seconds_ago">hace algunos segundos</string>
<string name="file_migration_ok_finished">Terminado</string>
<string name="file_migration_override_data_folder">Reemplazar</string>
@ -216,14 +216,14 @@
<string name="logs_status_loading">Cargando...</string>
<string name="logs_title">Bitácoras</string>
<string name="manage_space_clear_data">Borrar datos</string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servior de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servidor de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_title">Administrar espacio</string>
<string name="media_err_io">No fue posible leer el archivo de medios</string>
<string name="media_err_malformed">El archivo de medios tiene una codificación incorrecta</string>
<string name="media_err_timeout">El intento de reproducir el archivo sobrepasó el tiempo de espera</string>
<string name="media_err_unsupported">Codec no soportado</string>
<string name="media_forward_description">Botón de avanzar rápido</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de músca %1$s</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de música %1$s</string>
<string name="media_play_pause_description">Botón de reproducir o pausar</string>
<string name="media_rewind_description">Botón de rebobinar</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (reproduciendo)</string>
@ -258,11 +258,11 @@
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">Borrado</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">mantenido en la carpeta original</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la capreta de la aplicación</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la carpeta de la aplicación</string>
<string name="prefs_add_account">Agregar cuenta</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Sincronizar calendario &amp; contactos</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">No ha sido instalado ni F-Droid o Google Play </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronizacion del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronización del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_category_about">Acerca de</string>
<string name="prefs_category_details">Detalles</string>
<string name="prefs_category_dev">Desarrollo</string>
@ -271,7 +271,7 @@
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Respaldo diario de tus contactos</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU Licencia Pública General, versión 2</string>
<string name="prefs_help">Ayuda</string>
<string name="prefs_imprint">Excención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_imprint">Exención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Almacenar en sub carpetas con base en el año y mes</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Usar sub carpetas</string>
<string name="prefs_license">Licencia</string>
@ -291,10 +291,10 @@
<string name="preview_sorry">Disculpa</string>
<string name="privacy">Privacidad</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Las notificaciones push están deshabilitadas debido a dependencias de servicios propietarios de Google Play. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un incio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un inicio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_temp_error">En este momento las notificaciones push no están disponibles.</string>
<string name="recommend_subject">¡Prueba %1$s en tu dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescargalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescárgalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_urls">%1$s ó %2$s</string>
<string name="remove_fail_msg">Falla al eliminar</string>
<string name="remove_push_notification">Eliminar</string>
@ -362,14 +362,14 @@
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Falla en archivos mantenidos-en-sincronización.</string>
<string name="sync_fail_ticker">Falla en la sincronización</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$s para prevenir pérdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronización de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta %1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han perdido</string>
<string name="sync_in_progress">Obteniendo la versión más reciente del archivo.</string>
<string name="sync_status_button">Botón de status de sincronización</string>
<string name="sync_string_files">Archivos</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantáneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Tipo</string>
@ -436,7 +436,7 @@
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Error desconocido</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_exit_power_save_mode">Esperando a salir de modo de conservación de energía</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_charging">Aguardando la recarga del dispositivo </string>
<string name="user_icon">Ususario</string>
<string name="user_icon">Usuario</string>
<string name="user_info_address">Dirección</string>
<string name="user_info_phone">Número telefónico</string>
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>

View file

@ -85,10 +85,10 @@
<string name="community_contribute_irc_text">Únete a la conversación en IRC:</string>
<string name="community_contribute_translate_text">la aplicación</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Traducir</string>
<string name="community_dev_direct_download">Obten la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obten la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obten el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obten el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_dev_direct_download">Obtén la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obtén la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obtén el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obtén el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_release_candidate_headline">Candidato a lanzamiento</string>
<string name="community_release_candidate_text">El candidato a lanzamiento (RC) es una foto del lanzamiento más próximo y se espera que sea estable. Hacer preubas en tu configuración individual puede ayudarnos a asegurar ésto. Anótate para probar en la Play store o consulta manualmente la sección de \"Versión\" de F-Droid. </string>
<string name="community_testing_bug_text">¿Encontraste una falla? ¿Hay algo raro?</string>
@ -171,7 +171,7 @@
<string name="file_list_empty_shared_headline">Aún no hay nada compartido</string>
<string name="file_list_folder">carpeta</string>
<string name="file_list_loading">Cargando...</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de achivo. </string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de archivo. </string>
<string name="file_list_seconds_ago">hace algunos segundos</string>
<string name="file_migration_ok_finished">Terminado</string>
<string name="file_migration_override_data_folder">Reemplazar</string>
@ -217,14 +217,14 @@
<string name="logs_status_loading">Cargando...</string>
<string name="logs_title">Bitácoras</string>
<string name="manage_space_clear_data">Borrar datos</string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servior de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servidor de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_title">Administrar espacio</string>
<string name="media_err_io">No fue posible leer el archivo de medios</string>
<string name="media_err_malformed">El archivo de medios tiene una codificación incorrecta</string>
<string name="media_err_timeout">El intento de reproducir el archivo sobrepasó el tiempo de espera</string>
<string name="media_err_unsupported">Codec no soportado</string>
<string name="media_forward_description">Botón de avanzar rápido</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de músca %1$s</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de música %1$s</string>
<string name="media_play_pause_description">Botón de reproducir o pausar</string>
<string name="media_rewind_description">Botón de rebobinar</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (reproduciendo)</string>
@ -259,11 +259,11 @@
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">Borrado</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">mantenido en la carpeta original</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la capreta de la aplicación</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la carpeta de la aplicación</string>
<string name="prefs_add_account">Agregar cuenta</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Sincronizar calendario &amp; contactos</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">No ha sido instalado ni F-Droid o Google Play </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronizacion del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronización del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_category_about">Acerca de</string>
<string name="prefs_category_details">Detalles</string>
<string name="prefs_category_dev">Desarrollo</string>
@ -272,7 +272,7 @@
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Respaldo diario de tus contactos</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU Licencia Pública General, versión 2</string>
<string name="prefs_help">Ayuda</string>
<string name="prefs_imprint">Excención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_imprint">Exención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Almacenar en sub carpetas con base en el año y mes</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Usar sub carpetas</string>
<string name="prefs_license">Licencia</string>
@ -292,10 +292,10 @@
<string name="preview_sorry">Disculpa</string>
<string name="privacy">Privacidad</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Las notificaciones push están deshabilitadas debido a dependencias de servicios propietarios de Google Play. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un incio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un inicio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_temp_error">En este momento las notificaciones push no están disponibles.</string>
<string name="recommend_subject">¡Prueba %1$s en tu dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescargalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescárgalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_urls">%1$s ó %2$s</string>
<string name="remove_fail_msg">Falla al eliminar</string>
<string name="remove_push_notification">Eliminar</string>
@ -363,14 +363,14 @@
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Falla en archivos mantenidos-en-sincronización.</string>
<string name="sync_fail_ticker">Falla en la sincronización</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$s para prevenir pérdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronización de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta %1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han perdido</string>
<string name="sync_in_progress">Obteniendo la versión más reciente del archivo.</string>
<string name="sync_status_button">Botón de status de sincronización</string>
<string name="sync_string_files">Archivos</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantáneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Tipo</string>

View file

@ -96,10 +96,10 @@
<string name="community_contribute_irc_text">Únete a la conversación en IRC:</string>
<string name="community_contribute_translate_text">la aplicación</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Traducir</string>
<string name="community_dev_direct_download">Obten la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obten la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obten el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obten el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_dev_direct_download">Obtén la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obtén la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obtén el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obtén el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_release_candidate_headline">Candidato a lanzamiento</string>
<string name="community_release_candidate_text">El candidato a lanzamiento (RC) es una foto del lanzamiento más próximo y se espera que sea estable. Hacer preubas en tu configuración individual puede ayudarnos a asegurar ésto. Anótate para probar en la Play store o consulta manualmente la sección de \"Versión\" de F-Droid. </string>
<string name="community_testing_bug_text">¿Encontraste una falla? ¿Hay algo raro?</string>
@ -171,12 +171,12 @@
<string name="drawer_synced_folders">Carga automática</string>
<string name="encrypted">Establecer como encriptado</string>
<string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Configurar la encripción</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Decriptando…</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Desencriptando…</string>
<string name="end_to_end_encryption_dialog_close">Cerrar</string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Por favor ingresa la contraseña para decrpitar la llave privada. </string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Por favor ingresa la contraseña para desencriptar la llave privada. </string>
<string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">Esta carpeta no está vacía.</string>
<string name="end_to_end_encryption_generating_keys">Generando nuevas llaves…</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Las 12 palabras juntas hacer una contraseña muy fuerte, permitiendote solo a ti ver y hacer uso de tus archivos encriptados. Por favor escríbelo y mantenlo en un lugar seguro.</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Las 12 palabras juntas hacer una contraseña muy fuerte, permitiéndote solo a ti ver y hacer uso de tus archivos encriptados. Por favor escríbelo y mantenlo en un lugar seguro.</string>
<string name="end_to_end_encryption_not_enabled">La encripción de punta-a-punta está dehabilitada en el servidor. </string>
<string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">Anota tu contraseña de encripción de 12 palabras</string>
<string name="end_to_end_encryption_password">Contraseña…</string>
@ -184,7 +184,7 @@
<string name="end_to_end_encryption_storing_keys">Almacenando llaves</string>
<string name="end_to_end_encryption_title">Configurar encripción</string>
<string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">No se pudieron guardar las llaves, por favor vuelve a intentarlo.</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Se presentó un error al decriptar. ¿Contraseña equivocada?</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Se presentó un error al desencriptar. ¿Contraseña equivocada?</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s no pudo ser copiado a la carpeta local %2$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Error crítico: No se pueden realizar operaciones</string>
<string name="etm_accounts">Cuentas</string>
@ -205,7 +205,7 @@
<string name="file_list_empty_shared_headline">Aún no hay nada compartido</string>
<string name="file_list_folder">carpeta</string>
<string name="file_list_loading">Cargando…</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de achivo. </string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de archivo. </string>
<string name="file_list_seconds_ago">hace algunos segundos</string>
<string name="file_migration_checking_destination">Verificando el destino…</string>
<string name="file_migration_cleaning">Limpiando…</string>
@ -225,13 +225,13 @@
<string name="file_migration_source_not_readable_title">¡No se puede leer la carpeta fuente!</string>
<string name="file_migration_updating_index">Actualizando índice…</string>
<string name="file_migration_use_data_folder">Usar</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Agurardando sincronización completa…</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Aguardando sincronización completa…</string>
<string name="file_not_found">Archivo no encontrado</string>
<string name="file_not_synced">El archivo no pudo ser sincronizado. Mostrando la última versión disponible.</string>
<string name="file_rename">Renombrar</string>
<string name="filedetails_download">Descargar</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">El archivo se renombró com %1$s durante la carga</string>
<string name="filedetails_sync_file">Syncronizar</string>
<string name="filedetails_sync_file">Sincronizar</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">No se ha seleccionado algún archivo</string>
<string name="filename_empty">El nombre del archivo no puede estar en blanco. </string>
<string name="filename_forbidden_characters">Caracteres inválidos: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
@ -273,7 +273,7 @@
<string name="logs_status_loading">Cargando...</string>
<string name="logs_title">Bitácoras</string>
<string name="manage_space_clear_data">Borrar datos</string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servior de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servidor de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_title">Administrar espacio</string>
<string name="media_err_io">No fue posible leer el archivo de medios</string>
<string name="media_err_malformed">El archivo de medios tiene una codificación incorrecta</string>
@ -281,7 +281,7 @@
<string name="media_err_unknown">El reproductor de medios integrado es incapaz de reproducir el archivo de medios</string>
<string name="media_err_unsupported">Codec no soportado</string>
<string name="media_forward_description">Botón de avanzar rápido</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de músca %1$s</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de música %1$s</string>
<string name="media_play_pause_description">Botón de reproducir o pausar</string>
<string name="media_rewind_description">Botón de rebobinar</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (reproduciendo)</string>
@ -331,11 +331,11 @@
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">Borrado</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">mantenido en la carpeta original</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la capreta de la aplicación</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la carpeta de la aplicación</string>
<string name="prefs_add_account">Agregar cuenta</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Sincronizar calendario &amp; contactos</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">No ha sido instalado ni F-Droid o Google Play </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronizacion del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronización del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_category_about">Acerca de</string>
<string name="prefs_category_details">Detalles</string>
<string name="prefs_category_dev">Desarrollo</string>
@ -344,7 +344,7 @@
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Respaldo diario de tus contactos</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU Licencia Pública General, versión 2</string>
<string name="prefs_help">Ayuda</string>
<string name="prefs_imprint">Excención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_imprint">Exención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">El archivo original será…</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">El archivo original será…</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Almacenar en sub carpetas con base en el año y mes</string>
@ -366,17 +366,17 @@
<string name="preview_sorry">Disculpa</string>
<string name="privacy">Privacidad</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Las notificaciones push están deshabilitadas debido a dependencias de servicios propietarios de Google Play. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un incio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un inicio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_temp_error">En este momento las notificaciones push no están disponibles.</string>
<string name="recommend_subject">¡Prueba %1$s en tu dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescargalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescárgalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_urls">%1$s ó %2$s</string>
<string name="remove_fail_msg">Falla al eliminar</string>
<string name="remove_push_notification">Eliminar</string>
<string name="remove_success_msg">Eliminado</string>
<string name="rename_dialog_title">Ingresa un nombre nuevo</string>
<string name="rename_local_fail_msg">No se pudo renombrar la copia local, intenta con un nombre diferente </string>
<string name="rename_server_fail_msg">No fue posible renombrar, el nombre ya esta ocupado</string>
<string name="rename_server_fail_msg">No fue posible renombrar, el nombre ya está ocupado</string>
<string name="reshare_not_allowed">No se permite volver a compartir</string>
<string name="resharing_is_not_allowed">No está permitido recompartir</string>
<string name="resized_image_not_possible_download">No hay una imagen a escala disponible. ¿Descargar la imagen completa? </string>
@ -445,14 +445,14 @@
<string name="sync_fail_ticker">Falla en la sincronización</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">La sincronización falló, inicia sesión de nuevo</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$s para prevenir pérdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronización de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta %1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han perdido</string>
<string name="sync_in_progress">Obteniendo la versión más reciente del archivo.</string>
<string name="sync_status_button">Botón de status de sincronización</string>
<string name="sync_string_files">Archivos</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantáneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Tipo</string>
@ -538,7 +538,7 @@
<string name="userinfo_no_info_text">Agrega tu nombre, una imagen y detalles de contacto en tu página de perfil. </string>
<string name="username">Usuario</string>
<string name="version_dev_download">Descargar</string>
<string name="wait_a_moment">Agurarda un momento…</string>
<string name="wait_a_moment">Aguarda un momento…</string>
<string name="wait_checking_credentials">Verificando credenciales almacenadas</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Copiando el archivo desde almacenamiento privado</string>
<string name="what_s_new_image">Imagen de qué es nuevo</string>

View file

@ -85,10 +85,10 @@
<string name="community_contribute_irc_text">Únete a la conversación en IRC:</string>
<string name="community_contribute_translate_text">la aplicación</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Traducir</string>
<string name="community_dev_direct_download">Obten la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obten la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obten el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obten el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_dev_direct_download">Obtén la liberación de desarrollo directamente</string>
<string name="community_dev_fdroid">Obtén la liberación de desarrollo de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_fdroid">Obtén el candidato a liberación de la tienda de aplicaciones F-Droid </string>
<string name="community_rc_play_store">Obtén el candidato a liberación de la tienda de Google Play </string>
<string name="community_release_candidate_headline">Candidato a lanzamiento</string>
<string name="community_release_candidate_text">El candidato a lanzamiento (RC) es una foto del lanzamiento más próximo y se espera que sea estable. Hacer preubas en tu configuración individual puede ayudarnos a asegurar ésto. Anótate para probar en la Play store o consulta manualmente la sección de \"Versión\" de F-Droid. </string>
<string name="community_testing_bug_text">¿Encontraste una falla? ¿Hay algo raro?</string>
@ -170,7 +170,7 @@
<string name="file_list_empty_shared_headline">Aún no hay nada compartido</string>
<string name="file_list_folder">carpeta</string>
<string name="file_list_loading">Cargando...</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de achivo. </string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">No se cuenta con una aplicación que maneje este tipo de archivo. </string>
<string name="file_list_seconds_ago">hace algunos segundos</string>
<string name="file_migration_ok_finished">Terminado</string>
<string name="file_migration_override_data_folder">Reemplazar</string>
@ -216,14 +216,14 @@
<string name="logs_status_loading">Cargando...</string>
<string name="logs_title">Bitácoras</string>
<string name="manage_space_clear_data">Borrar datos</string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servior de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_description">Las configuraciones, base de datos y certificados del servidor de los datos de %1$s serán borrados permanentemente.\n\nLos archivos descargados se mantendrán sin cambios.\n\nEste proceso puede tomar algo de tiempo. </string>
<string name="manage_space_title">Administrar espacio</string>
<string name="media_err_io">No fue posible leer el archivo de medios</string>
<string name="media_err_malformed">El archivo de medios tiene una codificación incorrecta</string>
<string name="media_err_timeout">El intento de reproducir el archivo sobrepasó el tiempo de espera</string>
<string name="media_err_unsupported">Codec no soportado</string>
<string name="media_forward_description">Botón de avanzar rápido</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de músca %1$s</string>
<string name="media_notif_ticker">Reproductor de música %1$s</string>
<string name="media_play_pause_description">Botón de reproducir o pausar</string>
<string name="media_rewind_description">Botón de rebobinar</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (reproduciendo)</string>
@ -258,11 +258,11 @@
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">Borrado</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">mantenido en la carpeta original</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la capreta de la aplicación</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">movido a la carpeta de la aplicación</string>
<string name="prefs_add_account">Agregar cuenta</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Sincronizar calendario &amp; contactos</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">No ha sido instalado ni F-Droid o Google Play </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronizacion del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Configuración de la sincronización del calendario &amp; contactos </string>
<string name="prefs_category_about">Acerca de</string>
<string name="prefs_category_details">Detalles</string>
<string name="prefs_category_dev">Desarrollo</string>
@ -271,7 +271,7 @@
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Respaldo diario de tus contactos</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU Licencia Pública General, versión 2</string>
<string name="prefs_help">Ayuda</string>
<string name="prefs_imprint">Excención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_imprint">Exención de responsabilidad </string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Almacenar en sub carpetas con base en el año y mes</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Usar sub carpetas</string>
<string name="prefs_license">Licencia</string>
@ -291,10 +291,10 @@
<string name="preview_sorry">Disculpa</string>
<string name="privacy">Privacidad</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Las notificaciones push están deshabilitadas debido a dependencias de servicios propietarios de Google Play. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un incio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a un inicio de sesión caduco. Por favor vuelve a ingresar a tu cuenta. </string>
<string name="push_notifications_temp_error">En este momento las notificaciones push no están disponibles.</string>
<string name="recommend_subject">¡Prueba %1$s en tu dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescargalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu dispositivo\nDescárgalo aquí:%2$s </string>
<string name="recommend_urls">%1$s ó %2$s</string>
<string name="remove_fail_msg">Falla al eliminar</string>
<string name="remove_push_notification">Eliminar</string>
@ -362,14 +362,14 @@
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Falla en archivos mantenidos-en-sincronización.</string>
<string name="sync_fail_ticker">Falla en la sincronización</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Los contenidos del archivo ya han sido sincronizados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$s para prevenir pérdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronización de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta %1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han perdido</string>
<string name="sync_in_progress">Obteniendo la versión más reciente del archivo.</string>
<string name="sync_status_button">Botón de status de sincronización</string>
<string name="sync_string_files">Archivos</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantáneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
<string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Tipo</string>

View file

@ -546,7 +546,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Notificaciones push deshabilitadas debido a que depende de servicios propietarios de Google Play.</string>
<string name="push_notifications_old_login">No hay notificaciones push debido a que la sesión está caducada. Por favor, considera volver a añadir la cuenta.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Notificaciones push actualmente no disponibles.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">¡No se pudo leer el Código QR!</string>
<string name="recommend_subject">¡Prueba %1$s en tu móvil!</string>
<string name="recommend_text">Quiero invitarte a usar %1$s en tu móvil.\nDescárgalo aquí: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s o %2$s</string>

View file

@ -546,7 +546,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Push jakinarazpenak Google Play zerbitzu jabedunen menpekotasunengatik desgaituta.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Ez dago push jakinarazpenik saio zaharkituaren ondorioz. Mesedez, kontua berriz gehitu.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Push jakinarazpenak ez daude eskuragarri.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR kodea ezin izan da irakurri!</string>
<string name="recommend_subject">Probatu %1$s zure gailuan!</string>
<string name="recommend_text">%1$s zure gailuan erabiltzera gonbidatu nahi zaitut.\n Hemendik deskargatu: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s edo %2$s</string>

View file

@ -536,7 +536,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">ارسال اعلانات به دلیل وابستگی به خدمات اختصاصی Google Play غیرفعال شده است.</string>
<string name="push_notifications_old_login">امکان ارسال اعلانات، به دلیل منقضی شدن زمان نشست ورود به سیستم وجود ندارد. لطفاً دوباره حساب خود را اضافه کنید.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">ارسال اعلانات در حال حاضر در دسترس نیست.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">کد QR قابل خواندن نیست!</string>
<string name="recommend_subject">امتحان کردن %1$s روی دستگاه شما</string>
<string name="recommend_text">می خواهم از شما دعوت کنم تا از %1$s در دستگاه خود استفاده کنید. بارگیری در اینجا: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">آدرس %1$s یا %2$s</string>

View file

@ -542,7 +542,6 @@ GNU yleinen lisenssi, versio 2</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Push-ilmoitukset ovat pois käytöstä, koska ne riippuvat suljetuista Google Play -palveluista.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Ei puskusanomia johtuen vanhentuneesta kirjautumisistunnosta. Harkitse tilin uudelleenlisäämistä.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Push-ilmoitukset eivät ole nyt käytettävissä.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR-koodia ei voitu lukea!</string>
<string name="recommend_subject">Kokeile %1$sia laitteellasi!</string>
<string name="recommend_text">Haluan, että kokeilet %1$sia laitteellasi.\nLataa tästä: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s tai %2$s</string>

View file

@ -544,7 +544,6 @@ Attention la suppression est irréversible.</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">L\'envoi de notifications est désactivé à cause des dépendances propriétaires des services Google Play.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Aucune notification push à cause d\'une connexion expirée. Veuillez ajouter de nouveau votre compte. </string>
<string name="push_notifications_temp_error">Les notifications push ne sont pas disponibles actuellement.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">Impossible de lire le QR code</string>
<string name="recommend_subject">Essayez %1$s sur votre appareil !</string>
<string name="recommend_text">J\'aimerais vous inviter à utiliser %1$s sur votre appareil.\nTéléchargez-la ici : %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s ou %2$s</string>

View file

@ -543,7 +543,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Foron desactivadas as notificacións do servidor por depender de servizos propietarios de Google Play.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Non hai notificacións do servidor por mor dun acceso á sesión caducado. Considere volver engadir a súa conta.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Actualmente non están dispoñíbeis as notificacións do servidor.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">Non foi posíbel crear o código QR!</string>
<string name="recommend_subject">Probe %1$s no seu dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Quixera convidalo a usar %1$s no seu dispositivo.\nDescargueo aquí: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s ou %2$s</string>

View file

@ -542,7 +542,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Push obavijesti su onemogućene zbog ovisnosti o vlasničkim servisima trgovine Google Play.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Nema push obavijesti zbog zastarjele prijave. Razmislite o ponovnom dodavanju računa.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Push obavijesti trenutno nisu dostupne.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">Čitanje QR kôda nije uspjelo!</string>
<string name="recommend_subject">Isprobajte %1$s na uređaju!</string>
<string name="recommend_text">Želim vas pozvati da koristite %1$s na svom uređaju.\nPreuzmite ovdje: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s ili %2$s</string>

View file

@ -542,7 +542,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">A leküldéses üzenetek ki vannak kapcsolva, mert azok a zárt Google Play szolgáltatásoktól függenek.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Nincsenek leküldéses értesítések, mert a munkamenet lejárt. Adja hozzá újra a fiókját.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">A leküldéses értesítések jelenleg nem érhetőek el.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">A QR kód nem olvasható!</string>
<string name="recommend_subject">Próbálja ki a %1$sot az eszközén!</string>
<string name="recommend_text">Meg akarom hívni a %1$s használatára az eszközén.\nTöltse le itt: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s vagy %2$s</string>

View file

@ -512,7 +512,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Ýti-tilkynningar eru óvirkar vegna ósamhæfis við séreignahugbúnað í Google Play þjónustu.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Engar ýtitilkynningar vegna útrunnirnnar innskráningarsetu. Íhugaðu að setja aðganginn þinn inn aftur.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Ýti-tilkynningar eru ekki tiltækar þessa stundina.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">Ekki tókst að lesa QR-kóða!</string>
<string name="recommend_subject">Prófaðu %1$s á snjalltækinu þínu!</string>
<string name="recommend_text">Mér langar til að bjóða þér að nota %1$s á snjalltækinu þínu.\nSæktu það hér: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s eða %2$s</string>

View file

@ -546,7 +546,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Notifiche push disabilitate a causa delle dipendenze dai servizi proprietari di Google Play.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Nessuna notifica push a causa della sessione di accesso scaduta. Considera di aggiungere nuovamente il tuo account.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Notifiche push attualmente non disponibili.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">Il codice QR non può essere letto!</string>
<string name="recommend_subject">Prova %1$s sul tuo dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Vorrei invitarti a utilizzare %1$s sul tuo dispositivo.\nScaricalo qui:%2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s o %2$s</string>

View file

@ -76,7 +76,7 @@
<string name="autoupload_create_new_custom_folder">新しいカスタムフォルダセットアップを作成する</string>
<string name="autoupload_custom_folder">カスタムフォルダを設定する</string>
<string name="autoupload_disable_power_save_check">省電力チェックを無効化</string>
<string name="autoupload_hide_folder">フォルダを隠す</string>
<string name="autoupload_hide_folder">フォルダを隠す</string>
<string name="avatar">アバター</string>
<string name="away">離席中</string>
<string name="battery_optimization_close">閉じる</string>
@ -533,7 +533,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">独自のGoogle Playサービスの依存関係のため、プッシュ通知が無効になっています。</string>
<string name="push_notifications_old_login">古くなったログインセッションによるプッシュ通知はありません。 アカウントを再追加することを検討してください。</string>
<string name="push_notifications_temp_error">プッシュ通知は現在利用できません。</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QRコードを読み込めませんでした</string>
<string name="recommend_subject">デバイスで %1$s をお試しください</string>
<string name="recommend_text">あなたのデバイスで %1$s を使用してください。\nダウンロードはこちらです: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s または %2$s</string>
@ -581,7 +580,7 @@
<string name="share_group_clarification">%1$s (グループ)</string>
<string name="share_internal_link">内部リンクを共有</string>
<string name="share_internal_link_to_file_text">内部共有リンクは、このファイルにアクセスできるユーザーにのみ機能します。</string>
<string name="share_internal_link_to_folder_text">内部共有リンクは、このフォルダにアクセスできるユーザーにのみ機能します。</string>
<string name="share_internal_link_to_folder_text">内部共有リンクは、このフォルダにアクセスできるユーザーにのみ機能します。</string>
<string name="share_link">URLで共有</string>
<string name="share_link_empty_password">パスワードを入力しなければなりません</string>
<string name="share_link_file_error">このファイルまたはフォルダーを共有する際にエラーが発生しました</string>
@ -653,7 +652,7 @@
<string name="storage_movies">動画</string>
<string name="storage_music">音楽</string>
<string name="storage_pictures">写真</string>
<string name="store_full_desc">あなたの管理下にあり続ける、自己ホスト型の生産性プラットフォーム\n\nフィーチャー\n* 簡単でモダンなインターフェースであなたのサーバに適合\n* あなたのNextcloudサーバにファイルをアップロード\n* ファイルの共有\n* お気に入りのファイルやフォルダをいつでも同期\n* サーバのすべてのフォルダをまたいで検索\n* あなたのデバイスで撮影した写真やビデオの自動アップロード\n* 更新の通知\n* 複数アカウントのサポート\n* 指紋やPIN認証であなたのデータに安全にアクセス\n* DAVx5 (旧称 DAVdroid) との統合によりカレンダー&amp;連絡先の同期を簡単にセットアップ\n\n問題の報告は https://github.com/nextcloud/android/issues 、アプリについての議論は https://help.nextcloud.com/c/clients/android まで\n\nNextcloudは初めてですか? Nextcloud は個人ファイルの同期&amp;共有とコミュニケーションのためのサーバです。無償のソフトウェアにより自分のためのホストをたてたり、そのための有償サービスを企業から受けることが出来るので、あなたの写真やカレンダー、連絡先、ドキュメントその他あらゆるファイルを自身でコントロールできます。\n\nNextcloud 詳細は https://nextcloud.com まで。</string>
<string name="store_full_desc">あなたの管理下にあり続ける、自己ホスト型の生産性プラットフォーム\n\nフィーチャー\n* 簡単でモダンなインターフェースであなたのサーバに適合\n* あなたのNextcloudサーバにファイルをアップロード\n* ファイルの共有\n* お気に入りのファイルやフォルダをいつでも同期\n* サーバのすべてのフォルダをまたいで検索\n* あなたのデバイスで撮影した写真やビデオの自動アップロード\n* 更新の通知\n* 複数アカウントのサポート\n* 指紋やPIN認証であなたのデータに安全にアクセス\n* DAVx5 (旧称 DAVdroid) との統合によりカレンダー&連絡先の同期を簡単にセットアップ\n\n問題の報告は https://github.com/nextcloud/android/issues 、アプリについての議論は https://help.nextcloud.com/c/clients/android まで\n\nNextcloudは初めてですか? Nextcloud は個人ファイルの同期&共有とコミュニケーションのためのサーバです。無償のソフトウェアにより自分のためのホストをたてたり、そのための有償サービスを企業から受けることが出来るので、あなたの写真やカレンダー、連絡先、ドキュメントその他あらゆるファイルを自身でコントロールできます。\n\nNextcloud 詳細は https://nextcloud.com まで。</string>
<string name="store_full_dev_desc">あなたの管理下にあり続ける、自己ホスト型の生産性プラットフォーム。\nこれは公式の開発バージョンです。テストされていない新しい機能のサンプルを毎日提供しており、不安定やデータの消失を招く可能性があります。 このアプリはテストユーザーのためのもので、不具合が発生した場合にレポートを必要とします。 実業務では使用しないでください!\n\n公式開発の正規バージョンはF-droidからもインストールできます。</string>
<string name="store_short_desc">あなたの管理下にあり続ける、自己ホスト型の生産性プラットフォーム</string>
<string name="store_short_dev_desc">あなたの管理下にあり続ける、自己ホスト型の生産性プラットフォーム(開発プレビューバージョン)</string>
@ -670,7 +669,7 @@
<string name="sync_fail_ticker">同期の失敗</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">同期失敗、要 再ログイン</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">ファイルコンテンツはすでに同期されています</string>
<string name="sync_folder_failed_content">%1$sフォルダの同期を完了できませんでした</string>
<string name="sync_folder_failed_content">%1$sフォルダの同期を完了できませんでした</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">バージョン1.3.16以降、デバイスからアップロードされたファイルは %1$s ローカルフォルダーにコピーされ、単一のファイルが複数のアカウントと同期されているときにデータが失われるのを防ぎます。\n\nこの変更により、以前にこのアプリでアップロードしたすべてのファイルが %2$s フォルダーにコピーされました。しかし、アカウント同期中にエラーが発生したため操作を完了できませんでした。操作を完了させるには、ファイルをそのまま保持する場合は %3$sとのリンクを削除し、 %4$sとのリンクを保持する場合は %1$s フォルダーにファイルを移動させてください。\n\n以下にローカルファイルと リンクしている %5$s のリモートファイルのリストを表示します。</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">一部のローカルファイルが忘れられています</string>
<string name="sync_in_progress">最新のファイルを取得しています。</string>
@ -791,6 +790,7 @@
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">制限なしのWi-Fiを待機中</string>
<string name="user_icon">ユーザー</string>
<string name="user_info_address">住所</string>
<string name="user_info_email">メール</string>
<string name="user_info_phone">電話番号</string>
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>
<string name="user_info_website">ウェブサイト</string>
@ -819,7 +819,7 @@
<item quantity="other">%1$d ファイル</item>
</plurals>
<plurals name="synced_folders_show_hidden_folders">
<item quantity="other">%1$d 件の隠しフォルダを表示する</item>
<item quantity="other">%1$d 件の隠しフォルダを表示する</item>
</plurals>
<plurals name="items_selected_count">
<item quantity="other">%d 選択</item>

View file

@ -537,7 +537,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">비자유 Google Play 서비스 의존성 때문에 푸시 알림이 비활성화되었습니다.</string>
<string name="push_notifications_old_login">로그인 세션이 오래되어 푸시 알림이 비활성화되었습니다. 계정을 다시 추가하십시오.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">푸시 알림을 사용할 수 없습니다.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR코드를 읽을 수 없습니다!</string>
<string name="recommend_subject">사용하고 있는 장치에서 %1$s을(를) 사용해 보세요!</string>
<string name="recommend_text">사용하고 있는 장치에서 %1$s을(를) 사용해 보세요.\n다운로드 링크: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s 및 %2$s</string>

View file

@ -542,7 +542,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented"> ປິດການແຈ້ງເຕືອນ ເນື່ອງຈາກການເພິ່ງພາອາໄສການບໍລິການ Google Play ທີ່ເປັນເຈົ້າຂອງ.</string>
<string name="push_notifications_old_login">ບໍ່ມີການແຈ້ງ ເຕືອນ ເນື່ອງ ຈາກພາກ ການເຂົ້າລະບົບ ສະໄຫມ. ກະລຸນາພິຈາລະນາການເພີ່ມບັນຊີຂອງທ່ານຄືນໃຫມ່.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">ການແຈ້ງເຕືອນຊຸກຍູ້ໃນປະຈຸບັນຍັງບໍ່ມີ.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR Code ອ່ານບໍ່ໄດ້</string>
<string name="recommend_subject">ລອງໃສ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ!%1$s</string>
<string name="recommend_text">ຂ້າພະເຈົ້າຢາກເຊີນທ່ານໃຊ້ໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ%1$s.nDownload ທີ່ນີ້:%2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$sຫລື%2$s</string>

View file

@ -543,7 +543,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Push pranešimai išjungti dėl priklausomybės nuo nuosavybinių Google Play paslaugų.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Nėra pranešimų dėl pasenusios prisijungimo sesijos. Pasvarstykite galimybę iš naujo pridėti prisijungimo duomenis.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Stumti pranešimus funkcija šiuo metu negalima</string>
<string name="qr_could_not_be_read">Nepavyko nuskaityti QR kodo! </string>
<string name="recommend_subject">Išbandykite %1$s savo įrenginyje!</string>
<string name="recommend_text">Noriu jus paraginti naudoti %1$s savo įrenginyje.\nAtsisiųskite čia: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s arba %2$s</string>

View file

@ -520,7 +520,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Push известувањата се оневозможени поради зависноста на Google Play сервисот.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Нема push известувања бидејќи вашата сесија е истечена. Ве молиме повторно најавете се на вашта сметка.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Не се достапни Push известувања.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR Кодот неможе да се прочита!</string>
<string name="recommend_subject">Пробајте го %1$s на вашиот уред!</string>
<string name="recommend_text">Сакам да те поканам за да ја користиш %1$s апликацијата на твојот уред.\nПревземи ја овде: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s или %2$s</string>

View file

@ -536,7 +536,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Push-merknader er avskrudd på grunn av avhengigheter til proprietære Google Play-tjenester.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Ingen push-varsler på grunn av utdatert innloggingsøkt. Du bør vurdere å legge til kontoen på nytt.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Push-merknader er for tiden ikke tilgjengelige.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR-kode kunne ikke leses!</string>
<string name="recommend_subject">Prøv %1$s på denne enheten.</string>
<string name="recommend_text">Jeg inviterer deg til å bruke %1$s på enheten din.\nLast ned her: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s eller %2$s</string>

View file

@ -546,7 +546,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Push notificaties uitgeschakeld door afhankelijkheden op eigen Google Play-services.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Geen push-notificaties als gevolg van de verouderde inlogsessie. Overweeg het opnieuw toevoegen van je account.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Push notificaties momenteel niet beschikbaar.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR-code kan niet worden gelezen!</string>
<string name="recommend_subject">Probeer %1$s op je toestel!</string>
<string name="recommend_text">Ik wil je uitnodigen om %1$s op je smartphone te gebruiken.\nDownload hier: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s or %2$s</string>

View file

@ -46,7 +46,7 @@
<string name="auth_account_not_the_same">Podany login nie pasuje do użytkowników </string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">Nie rozpoznano wersji serwera</string>
<string name="auth_connection_established">Połączenie nawiązane</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Twój serwer nie zwraca poprawnego identyfikatora użytkownika. Skontaktuj się z administratorem.</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Twój serwer nie zwraca poprawnego ID użytkownika. Skontaktuj się z administratorem.</string>
<string name="auth_host_url">Adres serwera https://…</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Błędny format adresu serwera</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Nie znaleziono serwera</string>
@ -389,7 +389,7 @@
<string name="log_send_mail_subject">%1$s logi aplikacji Android</string>
<string name="log_send_no_mail_app">Brak aplikacji do wysyłania logów. Zainstaluj klienta poczty e-mail.</string>
<string name="login">Zaloguj</string>
<string name="login_url_helper_text">To jest link do interfejsu internetowego %1$s, aby otworzyć go w przeglądarce.</string>
<string name="login_url_helper_text">Link do interfejsu internetowego %1$s, aby otworzyć w przeglądarce.</string>
<string name="logs_menu_delete">Usuń dziennik</string>
<string name="logs_menu_refresh">Odśwież</string>
<string name="logs_menu_search">Przeszukaj dziennik</string>
@ -546,7 +546,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Powiadomienia typu push zostały wyłączone ze względu na zastrzeżenia prawne usług Google Play.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Brak powiadomień push z powodu nieaktualnej sesji logowania. Rozważ ponowne dodanie swojego konta.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Powiadomienia push nie są obecnie dostępne.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">Nie można odczytać kodu QR!</string>
<string name="recommend_subject">Wypróbuj %1$s na swoim urządzeniu!</string>
<string name="recommend_text">Chciałbym zaprosić Ciebie do użytkowania z %1$s na swoim urządzeniu.\nPobierz stąd: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s lub %2$s</string>

View file

@ -546,7 +546,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Envio de notificações desativado devido a dependências de serviços proprietários do Google Play.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Sem envio de notificações devido à sessão de login desatualizada. Considere readicionar sua conta.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Atualmente o envio de notificações está indisponível.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">Não foi possível ler o Código QR!</string>
<string name="recommend_subject">Experimente %1$s em seu dispositivo!</string>
<string name="recommend_text">Quero convidar você a usar %1$s em seu dispositivo.\nBaixe daqui: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s ou %2$s</string>

View file

@ -33,6 +33,8 @@
<string name="add_another_public_share_link">Adicionar outra hiperligação</string>
<string name="add_new_public_share">Adicionar um novo link de partilha público</string>
<string name="add_to_cloud">Adicionar a %1$s</string>
<string name="allow_creating">Permitir criar</string>
<string name="allow_deleting">Permitir eliminar</string>
<string name="allow_editing">Permitir edição</string>
<string name="allow_resharing">Permitir repartilha</string>
<string name="appbar_search_in">Procurar no %s</string>
@ -75,6 +77,7 @@
<string name="autoupload_disable_power_save_check">Desabilitar a verificação de poupança de energia</string>
<string name="autoupload_hide_folder">Esconder pasta</string>
<string name="avatar">Avatar</string>
<string name="away">Ausente</string>
<string name="battery_optimization_close">Fechar</string>
<string name="battery_optimization_disable">Desativar</string>
<string name="battery_optimization_message">O seu dispositivo pode ter a optimização de bateria activa. O AutoUpload apenas funciona correctamente se excluir esta aplicação.</string>
@ -106,6 +109,7 @@
<string name="common_save">Guardar</string>
<string name="common_send">Enviar</string>
<string name="common_share">Partilhar</string>
<string name="common_skip">Saltar</string>
<string name="common_switch_account">Trocar de conta</string>
<string name="common_switch_to_account">Trocar para a conta</string>
<string name="common_yes">Sim</string>
@ -156,6 +160,7 @@
<string name="copy_link">Copiar hiperligação</string>
<string name="copy_move_to_encrypted_folder_not_supported">Copiar/mover para pasta encriptada não é actualmente suportado.</string>
<string name="copy_to">Copiar para…</string>
<string name="create">Criar</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Não foi possível criar a pasta</string>
<string name="create_new">Criar novo</string>
<string name="create_new_document">Criar novo documento</string>
@ -173,10 +178,12 @@
<string name="dev_version_new_version_available">Nova versão disponível</string>
<string name="dev_version_no_information_available">Nenhuma informação disponível.</string>
<string name="dev_version_no_new_version_available">Nenhuma nova versão disponível</string>
<string name="dialog_close">Fechar</string>
<string name="digest_algorithm_not_available">O algoritmo de resumo não está disponível no seu telemóvel</string>
<string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">Desativar</string>
<string name="dismiss">Dispensar</string>
<string name="dismiss_notification_description">Dispensar notificação</string>
<string name="dnd">Não incomodar</string>
<string name="download_latest_dev_version">Descarregar a utima versão de desenvolvimento</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Não foi possível transferir %1$s</string>
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">A transferência falhou, inicie novamente a sessão</string>
@ -207,6 +214,7 @@
<string name="drawer_quota">Usado %1$s de %2$s</string>
<string name="drawer_quota_unlimited">%1$s utilizado</string>
<string name="drawer_synced_folders">Carregamento automático</string>
<string name="edit_label">Alterar nome</string>
<string name="encrypted">Definir como encriptado</string>
<string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Definir encriptação</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Decryption…</string>

View file

@ -543,7 +543,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Всплывающие уведомления отключены, так как зависят от Google Play сервисов</string>
<string name="push_notifications_old_login">Нет аккаунтов для уведомлений. Пожалуйста добавьте аккаунт.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Всплывающие уведомления недоступны</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR Код не может быть прочтен!</string>
<string name="recommend_subject">Испытайте %1$s на своём устройстве!</string>
<string name="recommend_text">Хочу посоветовать использовать %1$s на твоём устройстве!\nСкачай здесь: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s или %2$s</string>

View file

@ -543,7 +543,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Notìficas de ispinta disativadas pro more de dipendèntzias dae is serbìtzios Google Play de su propietàriu.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Non ddoe sunt notìficas de ispinta ca sa sessione de atzessu nch\'est passada. Torra a proare s\'atzessu a su contu tuo.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Is notìficas de ispinta non sunt disponìbiles immoe</string>
<string name="qr_could_not_be_read">No at fatu a lèghere su còdighe QR!</string>
<string name="recommend_subject">Proa %1$s in su dispositivu tuo!</string>
<string name="recommend_text">Ti bògio invitare a impreare %1$s in su dispositiu tuo.\nIscarriga·ddu inoghe: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s o %2$s</string>

View file

@ -517,7 +517,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Push notifikácie sú vypnuté z dôvodu závislosti na proprietárnych službách Google Play</string>
<string name="push_notifications_old_login">Žiadne push notifikácie z dôvodu zastaraného prihlásenia. Prosím skúste znova pridať váš účet.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Push notifikácie sú v súčasnosti nedostupné.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR kód sa nepodarilo prečítať!</string>
<string name="recommend_subject">Vyskúšajte %1$s na vašom zariadení!</string>
<string name="recommend_text">Chcel by som odporučiť %1$s pre vaše zariadenie.\nZískať ho môžete aj tu: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s alebo %2$s</string>

View file

@ -546,7 +546,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Potisna obvestila so onemogočena zaradi odvisnosti od storitev Google Play.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Zaradi pretečene prijavne seje ni mogoče prikazati potisnih obvestil. Priporočljivo je ponovno dodati račun med nastavitvami.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Potisna obvestila trenutno niso na voljo.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">Kode QR ni mogoče prebrati!</string>
<string name="recommend_subject">Poskusite %1$s na vaši napravi!</string>
<string name="recommend_text">Želim priporočiti program %1$s!\nPrejeti ga je mogoče prek: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s ali %2$s</string>

View file

@ -104,6 +104,7 @@
<string name="common_save">Ruaj</string>
<string name="common_send">Dërgojeni</string>
<string name="common_share">Shpërndaje</string>
<string name="common_skip">Kalo</string>
<string name="common_switch_account">Ndrysho Llogarinë</string>
<string name="common_yes">Po</string>
<string name="community_beta_headline">Testoni versionin Beta</string>
@ -157,6 +158,7 @@
<string name="copy_to">Kopjojeni tek…</string>
<string name="could_not_download_image">Nuk mund të shkarkohet imazhi i plotë</string>
<string name="could_not_retrieve_url">Nuk mund të rikthej URL-në</string>
<string name="create">Krijo</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Su krijua dot dosja</string>
<string name="create_new">Krijo të ri</string>
<string name="create_new_document">Krijo një dokument te ri</string>
@ -175,6 +177,7 @@
<string name="dev_version_new_version_available">Version i ri i disponueshëm</string>
<string name="dev_version_no_information_available">Nuk ka informacion në gjëndje.</string>
<string name="dev_version_no_new_version_available">Nuk ka asnjë version në gjëndje.</string>
<string name="dialog_close">Mbylleni</string>
<string name="digest_algorithm_not_available">Ky algoritëm digest sështë i gatshëm në telefonin tuaj.</string>
<string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">Çaktivizoje</string>
<string name="dismiss">Hiq</string>
@ -730,6 +733,7 @@
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_charging">Duke pritur që pajisja të karikohet</string>
<string name="user_icon">Përdorues</string>
<string name="user_info_address">Adresa</string>
<string name="user_info_email">Email</string>
<string name="user_info_phone">Numri i telefonit</string>
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>
<string name="user_info_website">Website</string>

View file

@ -517,7 +517,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Брза обавештења искључена јер зависе од власничког Гугл плеј сервиса.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Нема брзих обавештења јер је сесија застарела. Избришите и додајте поново налог.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Брза обавештења тренутно нису доступна.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR код може да се прочита!</string>
<string name="recommend_subject">Испробај %1$s на свом уређају!</string>
<string name="recommend_text">Желим да те позовем да испробаш %1$s на свом уређају.\nПреузми га овде: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s или %2$s</string>

View file

@ -534,7 +534,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Push-aviseringar har inaktiverats på grund av beroenden till skyddade Google Play-tjänster</string>
<string name="push_notifications_old_login">Inga push-aviseringar på grund av utgången inloggningssession. Överväg att lägga till ditt konto på nytt.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Push-aviseringar är inte tillgängligt för tillfället.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR-koden kunde inte läsas!</string>
<string name="recommend_subject">Försök%1$s på din enhet!</string>
<string name="recommend_text">Jag vill bjuda in dig att använda %1$s på din enhet.\nHämta här: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s eller %2$s</string>

View file

@ -542,7 +542,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Hususy Google Play hyzmatlaryna baglylyk sebäpli basma bildirişleri ýapylýar.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Könelen giriş sessiýasy sebäpli itergi habarnamalary ýok. Hasabyňyzy täzeden goşmagy göz öňünde tutmagyňyzy haýyş edýäris.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Push habarnamalary häzirki wagtda elýeterli däl.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR kody okap bolmaýar!</string>
<string name="recommend_subject">%1$senjamyňyzda synap görüň!</string>
<string name="recommend_text">Enjamyňyzda %1$sulanmaga çagyrmak isleýärin.\n Şu ýere ýükläň:%2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s ýa-da %2$s</string>

View file

@ -546,7 +546,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Anında bildirimler Google Play hizmetlerine ait olan bağımlılıklar nedeniyle devre dışı bırakıldı.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Oturumunuzun süresi dolduğundan anında bildirimler gönderilemez. Lütfen hesabınızı yeniden eklemeyi düşünün.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Anında bildirimler şu anda kullanılamıyor.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR kodu okunamadı!</string>
<string name="recommend_subject">%1$s uygulamasını aygıtınız üzerinde deneyin!</string>
<string name="recommend_text">Aygıtında %1$s kullanmanı öneriyorum!\nŞuradan indirebilirsin: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s ya da %2$s</string>

View file

@ -537,7 +537,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Сповіщення push вимкнено через залежність від служби Google Play</string>
<string name="push_notifications_old_login">Сповіщення push неактивні, оскільки час сесії вичерпано. Будь ласка, додайте наново ваш обліковий запис.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Зараз сповіщення push недоступні.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">Неможливо прочитати QR-код!</string>
<string name="recommend_subject">Спробуйте %1$s на Вашому пристрої!</string>
<string name="recommend_text">Запрошую вас почати використовувати %1$s на вашому пристрої.\nЗвантажити можна тут: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s або %2$s</string>

View file

@ -543,7 +543,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">Thông báo bị tắt do phụ thuộc vào các dịch vụ độc quyền của Google Play.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Không có thông báo do phiên đăng nhập đã lỗi thời. Vui lòng xem xét việc thêm lại tài khoản của bạn.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Thông báo hiện không khả dụng.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">Mã QR không thể đọc được!</string>
<string name="recommend_subject">Thử %1$s trên điện thoại của bạn!</string>
<string name="recommend_text">Tôi muốn mời bạn sử dụng %1$s trên điện thoại của bạn.\nTải về: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s hoặc %2$s</string>

View file

@ -546,7 +546,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">由于依赖于专有的Google Play服务推送通知被禁用。</string>
<string name="push_notifications_old_login">由于登录会话已过期,因此没有推送通知。 请考虑重新添加您的账号。</string>
<string name="push_notifications_temp_error">推送通知目前不可用。</string>
<string name="qr_could_not_be_read">不能读取二维码</string>
<string name="recommend_subject">在你的设备上尝试%1$s</string>
<string name="recommend_text">我想邀请你在你的设备上使用 %1$s。\n在这里下载%2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s 或 %2$s</string>

View file

@ -546,7 +546,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">由於依賴專有的Google Play服務推送通知已停用。</string>
<string name="push_notifications_old_login">由於登入已過期,因此沒有推送通知。請考慮重新添加您的賬戶。</string>
<string name="push_notifications_temp_error">推送通知目前無法使用。</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR 碼無法讀取!</string>
<string name="recommend_subject">在您的裝置上試用 %1$s</string>
<string name="recommend_text">我想邀請您在裝置上使用%1$s。\n在此處下載%2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s或%2$s</string>

View file

@ -546,7 +546,6 @@
<string name="push_notifications_not_implemented">因為依賴於專有的 Google Play 服務的關係,所以推播通知已停用。</string>
<string name="push_notifications_old_login">因為登入工作階段已過期,故無推播通知。請考慮重新登入您的帳號。</string>
<string name="push_notifications_temp_error">推播通知目前無法使用。</string>
<string name="qr_could_not_be_read">無法讀取 QR Code</string>
<string name="recommend_subject">在您的裝置上試用 %1$s</string>
<string name="recommend_text">我想邀請您在您的裝置上使用 %1$s。\n在此下載%2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s 或 %2$s</string>