mirror of
https://github.com/nextcloud/android.git
synced 2024-11-29 02:38:58 +03:00
Merge 848de126d7
into 9371d95acf
This commit is contained in:
commit
198354484f
44 changed files with 68 additions and 493 deletions
|
@ -33,6 +33,7 @@ import android.content.Context;
|
|||
import android.content.Intent;
|
||||
import android.content.SyncResult;
|
||||
import android.os.Bundle;
|
||||
import android.support.annotation.PluralsRes;
|
||||
import android.support.v4.app.NotificationCompat;
|
||||
|
||||
import com.owncloud.android.R;
|
||||
|
@ -443,8 +444,12 @@ public class FileSyncAdapter extends AbstractOwnCloudSyncAdapter {
|
|||
getContext(), (int) System.currentTimeMillis(), new Intent(), 0
|
||||
))
|
||||
.setContentTitle(i18n(R.string.sync_fail_in_favourites_ticker))
|
||||
.setContentText(i18n(R.string.sync_fail_in_favourites_content,
|
||||
mFailedResultsCounter + mConflictsFound, mConflictsFound));
|
||||
.setContentText(getQuantityString(
|
||||
R.plurals.sync_fail_in_favourites_content,
|
||||
mFailedResultsCounter,
|
||||
mFailedResultsCounter + mConflictsFound, mConflictsFound
|
||||
)
|
||||
);
|
||||
|
||||
showNotification(R.string.sync_fail_in_favourites_ticker, notificationBuilder);
|
||||
} else {
|
||||
|
@ -494,8 +499,12 @@ public class FileSyncAdapter extends AbstractOwnCloudSyncAdapter {
|
|||
getContext(), (int) System.currentTimeMillis(), explanationIntent, 0
|
||||
))
|
||||
.setContentTitle(i18n(R.string.sync_foreign_files_forgotten_ticker))
|
||||
.setContentText(i18n(R.string.sync_foreign_files_forgotten_content,
|
||||
mForgottenLocalFiles.size(), i18n(R.string.app_name)));
|
||||
.setContentText(getQuantityString(
|
||||
R.plurals.sync_foreign_files_forgotten_content,
|
||||
mForgottenLocalFiles.size(),
|
||||
mForgottenLocalFiles.size(),
|
||||
i18n(R.string.app_name))
|
||||
);
|
||||
|
||||
showNotification(R.string.sync_foreign_files_forgotten_ticker, notificationBuilder);
|
||||
}
|
||||
|
@ -503,7 +512,7 @@ public class FileSyncAdapter extends AbstractOwnCloudSyncAdapter {
|
|||
/**
|
||||
* Creates a notification builder with some commonly used settings
|
||||
*
|
||||
* @return
|
||||
* @return notification builder
|
||||
*/
|
||||
private NotificationCompat.Builder createNotificationBuilder() {
|
||||
NotificationCompat.Builder notificationBuilder = new NotificationCompat.Builder(getContext());
|
||||
|
@ -532,4 +541,16 @@ public class FileSyncAdapter extends AbstractOwnCloudSyncAdapter {
|
|||
private String i18n(int key, Object... args) {
|
||||
return getContext().getString(key, args);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Shorthand plurals translation.
|
||||
*
|
||||
* @param id The desired plurals identifier.
|
||||
* @param quantity The number used to get the correct string for the current language's plural rules.
|
||||
* @param formatArgs The format arguments that will be used for substitution.
|
||||
* @return formatted, plurals respecting string
|
||||
*/
|
||||
private String getQuantityString(@PluralsRes int id, int quantity, Object... formatArgs) {
|
||||
return getContext().getResources().getQuantityString(id, quantity, formatArgs);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1189,40 +1189,31 @@ public class OCFileListFragment extends ExtendedListFragment implements OCFileLi
|
|||
String output = "";
|
||||
|
||||
if (getActivity() != null) {
|
||||
if (filesCount <= 0) {
|
||||
if (foldersCount <= 0) {
|
||||
output = "";
|
||||
|
||||
} else if (foldersCount == 1) {
|
||||
output = getResources().getString(R.string.file_list__footer__folder);
|
||||
|
||||
} else { // foldersCount > 1
|
||||
output = getResources().getString(R.string.file_list__footer__folders, foldersCount);
|
||||
}
|
||||
|
||||
} else if (filesCount == 1) {
|
||||
if (foldersCount <= 0) {
|
||||
output = getResources().getString(R.string.file_list__footer__file);
|
||||
|
||||
} else if (foldersCount == 1) {
|
||||
output = getResources().getString(R.string.file_list__footer__file_and_folder);
|
||||
|
||||
} else { // foldersCount > 1
|
||||
output = getResources().getString(R.string.file_list__footer__file_and_folders, foldersCount);
|
||||
}
|
||||
} else { // filesCount > 1
|
||||
if (foldersCount <= 0) {
|
||||
output = getResources().getString(R.string.file_list__footer__files, filesCount);
|
||||
|
||||
} else if (foldersCount == 1) {
|
||||
output = getResources().getString(R.string.file_list__footer__files_and_folder, filesCount);
|
||||
|
||||
} else { // foldersCount > 1
|
||||
output = getResources().getString(
|
||||
R.string.file_list__footer__files_and_folders, filesCount, foldersCount
|
||||
);
|
||||
|
||||
}
|
||||
if (filesCount + foldersCount <= 0) {
|
||||
output = "";
|
||||
} else if (foldersCount <= 0) {
|
||||
output = getResources().getQuantityString(
|
||||
R.plurals.file_list__footer__file,
|
||||
filesCount,
|
||||
filesCount
|
||||
);
|
||||
} else if (filesCount <= 0) {
|
||||
output = getResources().getQuantityString(
|
||||
R.plurals.file_list__footer__folder,
|
||||
foldersCount,
|
||||
foldersCount
|
||||
);
|
||||
} else {
|
||||
output = getResources().getQuantityString(
|
||||
R.plurals.file_list__footer__file,
|
||||
filesCount,
|
||||
filesCount)
|
||||
+ ", "
|
||||
+ getResources().getQuantityString(
|
||||
R.plurals.file_list__footer__folder,
|
||||
foldersCount,
|
||||
foldersCount
|
||||
);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -146,11 +146,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_ticker">فشلت المزامنة</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">رمز سر خاطئ ل%1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">هناك تعارض</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">لم تنجح المزامنة الدائمة لـ %1$d ملفات</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">لم تنجح المزامنة التلقائية للملفات</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content"> لا يمكن مزامنة جهات اتصال %1$d ( %2$d تعارض) </string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">تم نسيان بعض الملفات المحلية</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d لا يمكن نسخها داخل المجلد %2$s الملفات الخارجه من المجلد</string>
|
||||
<string name="foreign_files_local_text">محلّي : %1$s</string>
|
||||
<string name="foreign_files_remote_text">عن بعد : %1$s</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">إدخل رمزك السري من فضلك</string>
|
||||
|
@ -295,14 +292,6 @@
|
|||
<string name="auth_host_address">عنوان الخادم</string>
|
||||
<string name="username">إسم المستخدم</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">مجلد واحد</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d مجلدات</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 ملف</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 ملف, 1 مجلد</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 ملف, %1$d مجلدات</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d ملفات</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d ملفات و مجلد واحد</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d ملفات و %2$d مجلدات</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">إستخدم الصورة كـ</string>
|
||||
<string name="upload_copy_files">أنسخ الملف</string>
|
||||
<string name="select_all">تحديد الكل</string>
|
||||
|
|
|
@ -147,11 +147,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Nun pudo completase la sincronización de %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Contraseña incorreuta pa %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Conflictos alcontraos</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">Los ficheros %1$d kept-in-sync pueden nun tar sincronizaos</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Fallu al caltener ficheros sincronizaos.</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Los conteníos de los ficheros %1$d pueden nun tar sincronizaos (%2$d conflictos)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Dexáronse dalgunos ficheros llocales.</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Los ficheros %1$d fuera de la carpeta %2$s nun puen copiase dientro</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">La carpeta %1$s yá nun esiste</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Introduz el to códigu de pasu, por favor</string>
|
||||
|
||||
|
@ -370,14 +367,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Nome d\'usuariu</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d carpetes </string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 ficheru</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 ficheru, 1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 ficheru, %1$d carpetes</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d ficheros</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d ficheros, 1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d ficheros, %2$d carpetes</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">El ficheru orixinal sedrá…</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_title">El ficheru orixinal sedrá…</string>
|
||||
<string name="upload_copy_files">Copiar ficheru</string>
|
||||
|
|
|
@ -140,11 +140,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_ticker">Синхронизацията се провали</string>
|
||||
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Синхронизацията е неуспешна, трябва да се впишете отново.</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Открити са конфликти</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d kept-in-sync файла не могат да бъдат сихронизирани</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Неуспешни Kept-in-sync файлове</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">%1$d файла не могат да бъдат синхронизирани (%2$d конфликта)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Някои локални файлове бяха забравени.</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d файла от %2$s папки не могат да бъдат копирани</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Моля, въведете кода за достъп</string>
|
||||
|
||||
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Въведете кода за достъп</string>
|
||||
|
@ -308,14 +305,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Потребител</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 папка</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d папки</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 файл</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 файл, 1 папка</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 файл, %1$d папки</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d файла</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d файла, 1 папка</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d файла, %2$d папки</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Оригиналните файлове ще бъдат …</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Оригиналните файлове ще бъдат …</string>
|
||||
<string name="upload_copy_files">Копирай файла</string>
|
||||
|
|
|
@ -176,11 +176,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">No s\'ha pogut completar la sincronització de%1$s</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Contrasenya incorrecta per a%1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">S\'han trobat conflictes</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d fitxers que han d\'estar sincronitzats no s\'han pogut sincronitzar</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Han fallat fitxers que han d\'estar sincronitzats</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">No s\'ha pogut sincronitzar el contingut de %1$d fitxers (%2$d conflictes)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">S\'han oblidat alguns fitxers locals</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d fitxers no s\'han pogut copiar dins de la carpeta %2$s</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">La carpeta%1$s ja no existeix</string>
|
||||
<string name="upload_query_move_foreign_files">L\'espai insuficient evita la còpia dels fitxers seleccionats a la carpeta.%1$s Voleu allunyar-los aquí?</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Escriviu el codi d\'accés</string>
|
||||
|
@ -391,14 +388,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Nom d\'usuari</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d carpetes</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 fitxer</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 fitxer, 1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 fitxer, %1$d carpetes</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d fitxers</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d fitxers, 1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d fitxers, %2$d carpetes</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">El fitxer original serà…</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_title">El fitxer original serà…</string>
|
||||
<string name="upload_copy_files">Copiar fitxer</string>
|
||||
|
|
|
@ -185,11 +185,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Synchronizace %1$s nemohla být dokončena</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Chybné heslo pro %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Nalezeny konflikty</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d souborů z automatické synchronizace nelze synchronizovat</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Automatická synchronizace souborů selhala</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Obsah %1$d souborů nemohl být synchronizován (počet konfliktů: %2$d)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Některé místní soubory byly zapomenuty</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d souborů z %2$s adresáře se nepodařilo zkopírovat do</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Adresář %1$s již neexistuje</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Přesunout vše</string>
|
||||
<string name="foreign_files_success">Všechny soubory byly přesunuty</string>
|
||||
|
@ -459,14 +456,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Uživatelské jméno</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 adresář</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d adresáře(ů)</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 soubor</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 soubor, 1 adresář</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 soubor, %1$d adresáře(ů)</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d soubory(ů)</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d soubory(ů), 1 adresář</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d soubory(ů), %2$d adresáře(ů)</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Použít obrázek jako</string>
|
||||
<string name="set_as">Nastavit jako</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -148,11 +148,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_ticker">Sync fejlede</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Forkert password til %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Konflikter fundet</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d hold-synkroniseret filer kunne ikke synkroniseres</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Hold-synkroniseret filer mislykkedes</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Indholdet af %1$d filer ikke kunne synkroniseres (%2$d konflikter)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Visse lokale filer blev glemt</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d filer ud af %2$s mappe kunne ikke kopieres ind i</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Indtast venligst din adgangskode</string>
|
||||
|
||||
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Angiv din passcode</string>
|
||||
|
@ -338,14 +335,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Brugernavn</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 mappe</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d mapper</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 fil</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 fil, 1 mappe</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 fil, %1$d mapper</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d filer</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d filer, 1 mape</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d filer, %2$d mapper</string>
|
||||
<string name="upload_copy_files">Kopiér fil</string>
|
||||
<string name="upload_move_files">Flyt fil</string>
|
||||
<string name="select_all">Vælg alle</string>
|
||||
|
|
|
@ -186,11 +186,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Synchronisation von %1$s konnte nicht abgeschlossen werden</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Falsches Passwort für %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Konflikte gefunden</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d synchron zu haltende Dateien konnten nicht synchronisiert werden.</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Synchronhalten schlug fehl.</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Inhalte von %1$d Dateien konnten nicht synchronisiert werden (%2$d Konflikte)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Einige lokale Dateien wurden vergessen</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d Dateien aus dem %2$s Verzeichnis konnten nicht kopiert werden nach</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Seit Version 1.3.16 werden Dateien die von diesem Gerät aus hochgeladen werden in den lokalen Ordner %1$s kopiert um Datenverlust zu vermeiden, wenn eine einzelne Datei mit mehreren Accounts synchronisiert wird.\n\nInfolge dieser Änderung wurden alle Dateien, die mit vorherigen Versionen dieser App hochgeladen wurden, in den Ordner %2$s verschoben. Jedoch ist während der Konto-Synchronisation ein Fehler aufgetreten, der das Abschließen dieses Vorgangs verhindert hat. Die Datei(en) können entweder wie sie sind belassen und den Link zu %3$s entfernt werden oder die Datei(en) in den Ordner %1$s verschoben und den Link zu %4$s beibehalten werden.\n\nUnten befindet sich eine Liste der lokalen Datei(en) und der mit ihnen verbundenen Remote-Datei(en) in %5$s.</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Der Ordner %1$s existiert nicht mehr</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Alle verschieben</string>
|
||||
|
@ -461,14 +458,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Benutzername</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 Ordner</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d Ordner</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 Datei</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 Datei, 1 Ordner</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 Datei, %1$d Ordner</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d Dateien</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d Dateien, 1 Ordner</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d Dateien, %2$d Ordner</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Nutze Bild als</string>
|
||||
<string name="set_as">Setze als</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -186,11 +186,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Synchronisation von %1$s konnte nicht abgeschlossen werden</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Falsches Passwort für %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Konflikte gefunden</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d synchron zu haltende Dateien konnten nicht synchronisiert werden.</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Synchronhalten schlug fehl.</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Inhalte von %1$d Dateien konnten nicht synchronisiert werden (%2$d Konflikte)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Einige lokale Dateien wurden vergessen</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d Dateien aus dem %2$s Verzeichnis konnten nicht kopiert werden nach</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Seit Version 1.3.16 werden Dateien die von diesem Gerät aus hochgeladen werden in den lokalen Ordner %1$s kopiert um Datenverlust zu vermeiden, wenn eine einzelne Datei mit mehreren Accounts synchronisiert wird.\n\nInfolge dieser Änderung wurden alle Dateien, die mit vorherigen Versionen dieser App hochgeladen wurden, in den Ordner %2$s verschoben. Jedoch ist während der Konto-Synchronisation ein Fehler aufgetreten, der das Abschließen dieses Vorgangs verhindert hat. Die Datei(en) können entweder wie sie sind belassen und den Link zu %3$s entfernt werden oder die Datei(en) in den Ordner %1$s verschoben und den Link zu %4$s beibehalten werden.\n\nUnten befindet sich eine Liste der lokalen Datei(en) und der mit ihnen verbundenen Remote-Datei(en) in %5$s.</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Der Ordner %1$s existiert nicht mehr</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Verschiebe alle</string>
|
||||
|
@ -461,14 +458,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Benutzername</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 Ordner</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d Ordner</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 Datei</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 Datei, 1 Ordner</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 Datei, %1$d Ordner</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d Dateien</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d Dateien, 1 Ordner</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d Dateien, %2$d Ordner</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Bild verwenden als</string>
|
||||
<string name="set_as">Setze als</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -176,11 +176,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Ο συγχρονισμός του %1$s δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Εσφαλμένο συνθηματικό για τον %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Βρέθηκαν διενέξεις</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d αρχεία σε αναμονή προς συγχρονισμό δεν μπόρεσαν να συγχρονιστούν</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Τα αρχεία σε αναμονή προς συγχρονισμού απέτυχαν</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Τα περιεχόμενα των %1$d αρχείων δεν μπόρεσαν να συγχρονιστούν (%2$d διενέξεις)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Ορισμένα τοπικά αρχεία ξεχάστηκαν</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d αρχεία από τον %2$s φάκελο δεν ήταν δυνατό να αντιγραφούν σε</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Ο φάκελος %1$s δεν υπάρχει πια</string>
|
||||
<string name="upload_query_move_foreign_files">Δεν υπάρχει αρκετός διαθέσιμος αποθηκευτικός χώρος για να αντιγραφούν τα επιλεγμένα αρχεία στον φάκελο %1$s. Θα θέλατε να τα μετακινήσετε αντί αυτού;</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης</string>
|
||||
|
@ -429,14 +426,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Όνομα χρήστη</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 φάκελος</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d φάκελοι</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 αρχείο</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 αρχείο, 1 φάκελος</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 αρχείο, %1$d φάκελοι</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d αρχεία</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d αρχεία, 1 φάκελος</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d αρχεία, %2$d φάκελοι</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Χρησιμοποίησε την εικόνα ως</string>
|
||||
<string name="set_as">Ορισμός ως</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -185,11 +185,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Could not complete sync of %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Wrong password for %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Conflicts found</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d kept-in-sync files could not be synced</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Kept-in-sync files failed</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Contents of %1$d files could not be synced (%2$d conflicts)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Some local files were forgotten</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d files out of the %2$s folder could not be copied into</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">As of version 1.3.16, files uploaded from this device are copied into the local %1$s folder to prevent data loss when a single file is synced with multiple accounts.\n\nDue to this change, all files uploaded with earlier versions of this app were copied into the %2$s folder. However, an error prevented the completion of this operation during account synchronization. You may either leave the file(s) as is and delete the link to %3$s, or move the file(s) into the %1$s folder and retain the link to %4$s.\n\nListed below are the local file(s), and the remote file(s) in %5$s they were linked to.</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">The folder %1$s does not exist anymore</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Move all</string>
|
||||
|
@ -460,14 +457,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Username</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 folder</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d folders</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 file</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 file, 1 folder</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 file, %1$d folders</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d files</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d files, 1 folder</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d files, %2$d folders</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Use picture as</string>
|
||||
<string name="set_as">Set As</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -176,11 +176,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">No fue posible completar la sincronización de %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Contraseña inválida para %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Se encontraron conflictos</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d archivos mantenidos-en-sincronización no pudieron ser sinconizados</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Falla en archivos mantenidos-en-sincronización.</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">El contenido de%1$d archivos no pudo ser sincronizado (%2$d conflictos)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han perdido</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d archivos de la carpeta %2$s no pudieron ser copiadas</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">La carpeta %1$s ya no existe</string>
|
||||
<string name="upload_query_move_foreign_files">El espacio insuficiente evita que se copien los archivos seleccionados dentro de la carpeta %1$s. ¿Le gustaría moverlos ahí en su lugar?</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Favor de ingresar su código de seguridad</string>
|
||||
|
@ -424,14 +421,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Nombre de usuario</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d carpetas</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 archivo</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 archivo, 1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 archivo, %1$d carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d archivos</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d archivos, 1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d archivos, %2$d carpetas</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Usar imagen como</string>
|
||||
<string name="set_as">Establecer Como</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -185,11 +185,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">No fue posible completar la sincronización de %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Contraseña equivocada para %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Se encontraron conflictos</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d archivos mantenidos-en-sincronización no pudieron ser sinconizados</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Falla en archivos mantenidos-en-sincronización.</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">El contenido de%1$d archivos no pudo ser sincronizado (%2$d conflictos)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han perdido</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d archivos de la carpeta %2$s no pudieron ser copiadas</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">La carpeta %1$s ya no existe</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Mover todos</string>
|
||||
|
@ -460,14 +457,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Usuario</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d carpetas</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 archivo</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 archivo, 1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 archivo, %1$d carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d archivos</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d archivos, 1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d archivos, %2$d carpetas</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Usar imagen como</string>
|
||||
<string name="set_as">Establecer Como</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -185,11 +185,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">No fue posible completar la sincronización de %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Contraseña equivocada para %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Se encontraron conflictos</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d archivos mantenidos-en-sincronización no pudieron ser sinconizados</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Falla en archivos mantenidos-en-sincronización.</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">El contenido de%1$d archivos no pudo ser sincronizado (%2$d conflictos)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han perdido</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d archivos de la carpeta %2$s no pudieron ser copiadas</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir de la versión 1.3.16, los archivos cargados desde este dispositivo serán copiados a la carpeta local %1$spara prevenir perdidas de datos cuando un archivo se sincroniza entre múltiples cuentas. \n\nDerivado de este cambio, todos los archivos cargados con versiones anteriores de la aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error evitó que se completara esta operación durante la sincronizacion de la cuenta. Puedes dejar el(los) archivo(s) como está(n) y eliminar la liga a %3$s, o bien, mover el(los) archivo(s) a la carpeta%1$s y mantener la liga a %4$s.\n\nSe enlistan a continuación los archivos locales así como los archivos remotos en %5$s a donde estaban ligados</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">La carpeta %1$s ya no existe</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Mover todos</string>
|
||||
|
@ -460,14 +457,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Usuario</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d carpetas</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 archivo</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 archivo, 1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 archivo, %1$d carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d archivos</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d archivos, 1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d archivos, %2$d carpetas</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Usar imagen como</string>
|
||||
<string name="set_as">Establecer Como</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -185,11 +185,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">No se ha podido completar la sincronización de %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Contraseña errónea para %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Se han encontrado conflictos</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">No se han podido mantener sincronizados los contenidos de %1$d archivos</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Fallos en la sincronización de contenidos</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Los contenidos de %1$d archivos no se han podido sincronizar (%2$d conflictos)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales se han ignorado</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d archivos en la carpeta %2$s no se han podido copiar a</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">La carpeta %1$s ya no existe</string>
|
||||
<string name="upload_query_move_foreign_files">No hay suficiente espacio para copiar los archivos seleccionados en la carpeta %1$s. En su lugar, ¿le gustaría moverlos?</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Por favor introduzca su código de acceso</string>
|
||||
|
@ -438,14 +435,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Nombre de usuario</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d carpetas</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 archivo</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 archivo, 1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 archivo, %1$d carpetas</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d archivos</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d archivos, 1 carpeta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d archivos, %2$d carpetas</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Usar imagen como</string>
|
||||
<string name="set_as">Establecer como</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -178,11 +178,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Ezin izan da %1$s sinkronizazioa bukatu</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">%1$s pasahitz ezegokia</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Gatazkak aurkituak </string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">sinkronizatu beharreko %1$d fitxategiak ezin dira sinkronizatu</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">edukien sinkronizazioak huts egin du</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">%1$d fitxategien edukiak ezin dira sinkronizatu (%2$d gatazka)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Bertako fitxategi batzuk ahaztu dira</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%2$s karpetako %1$d fitxategi ezin dira dira kopiatu</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">%1$s karpeta ez da iadanik existitzen</string>
|
||||
<string name="upload_query_move_foreign_files">Hautatutako fitxategiak ezin dira %1$sra kopiatu ez dagoelako toki nahikorik. Kopiatu ordez bertara mugitu nahi dituzu?</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Zure pasahitza sar ezazu mesedez</string>
|
||||
|
|
|
@ -176,11 +176,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">همگامسازی %1$s نمیتواند انجام شود</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">گذرواژه %1$s اشتباه است</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">ناسازگاری ها یافت شدند</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d پرونده ها نمیتوانند همگام سازی شوند.</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">همگام سازی پرونده ها ناموفق بود.</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">محتوای %1$d فایل ها نمی توانند همگام باشند(%2$d ناسازگاری)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">بعضی از فایلهای محلی فراموش شده اند</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d fفایل از %2$s پوشه نتوانستند کپی شوند در</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">پوشه %1$s دیگر وجود ندارد</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">لطفا کد عبور خود را وارد کنید</string>
|
||||
|
||||
|
@ -351,14 +348,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">نام کاربری</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 پوشه</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d پوشه</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 فایل</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 فایل، 1 پوشه</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 فایل، %1$d پوشه</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d فایل</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d فایل، 1 پوشه</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d فایل, %2$d پوشه</string>
|
||||
<string name="share_dialog_title">اشتراک گذاری</string>
|
||||
<string name="share_via_link_section_title">اشتراک گذاشتن لینک</string>
|
||||
<string name="share_via_link_expiration_date_label">تنظیم تاریخ انقضا</string>
|
||||
|
|
|
@ -161,11 +161,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_ticker">Synkronointi epäonnistui</string>
|
||||
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Synkronointi epäonnistui. Kirjaudu sisään uudelleen</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Ristiriitoja löytynyt</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d \"pidä synkronoituna\" tiedostoja ei voitu synkronoida</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">\"Pidä synkronoituna\" epäonnistui</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Hakemiston %1$d tiedostoja ei voitu synkronoida (%2$d konfliktia)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Jotkin paikalliset tiedostot unohtuivat</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d / %2$s tiedostoa ei voitu kopioida</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Kansiota %1$s ei ole enää olemassa</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Siirrä kaikki</string>
|
||||
<string name="foreign_files_success">Kaikki tiedostot siirrettiin</string>
|
||||
|
@ -375,14 +372,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Käyttäjätunnus</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 kansio</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d kansiota</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 tiedosto</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 tiedosto, 1 kansio</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 tiedosto, %1$d kansiota</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d tiedostoa</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d tiedostoa, 1 kansio</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d tiedostoa, %2$d kansiota</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Alkuperäinen tiedosto…</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Alkuperäinen tiedosto…</string>
|
||||
<string name="upload_copy_files">Kopioi tiedosto</string>
|
||||
|
|
|
@ -187,11 +187,8 @@ Attention la suppression est irréversible.</string>
|
|||
<string name="sync_fail_content">Impossible de terminer la synchronisation de %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Mauvais mot de passe pour %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Des conflits ont été trouvés</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d fichiers à garder synchronisés n\'ont pu être synchronisés</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">La synchronisation des fichiers a échoué</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Le contenu de %1$d fichiers n\'a pu être synchronisé (%2$d conflits)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Certains fichiers locaux ont été ignorés</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d fichiers du dossier %2$s n\'ont pas pu être copiés dans</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Depuis la version 1.3.16, les fichiers envoyés depuis cet appareil sont copiés dans le dossier local %1$s pour éviter une perte de données lorsqu\'un même fichier est synchronisé avec plusieurs comptes.\n\nEn raison de cette modification, tous les fichiers envoyés avec des versions antérieures de cette application ont été copiés dans le dossier %2$s. Cependant, une erreur a empêché l\'achèvement de cette opération pendant la synchronisation du compte. Vous pouvez soit laisser les fichiers tels quels et supprimer le lien vers %3$s, soit déplacer les fichiers dans le dossier %1$s et garder le lien vers %4$s.\n\nCi-dessous la liste des fichiers locaux, et les fichiers distants dans %5$s auxquels ils étaient liés.</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Le dossier %1$s n\'existe plus</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Tout déplacer</string>
|
||||
|
@ -462,14 +459,6 @@ Attention la suppression est irréversible.</string>
|
|||
|
||||
<string name="username">Nom d\'utilisateur</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 dossier</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d dossiers</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 fichier</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 fichier, 1 dossier</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 fichier, %1$d dossiers</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d fichiers</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d fichiers, 1 dossier</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d fichiers, %2$d dossiers</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Utiliser l\'image comme</string>
|
||||
<string name="set_as">Utiliser comme</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -129,11 +129,8 @@
|
|||
<string name="common_choose_account">נא לבחור בחשבון</string>
|
||||
<string name="sync_fail_ticker">סנכרון נכשל</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">נמצאו התנגשויות</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">לא ניתן לסנכרן %1$d קבצים שהוגדרו לסנכרון</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">קבצים שהוגדרו לסנכרון נכשלו</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">לא ניתן לסנכרם את תוכנם של %1$d מהקבצים (%2$d התנגשויות)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">חלק מהקבצים המקומיים נשכחו</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">קבצים %1$d מחוץ לתיקיית %2$s לא ניתן להעתיק אל</string>
|
||||
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">יש להכניס את הקוד שלך</string>
|
||||
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">בכל פעם שיישום זה נפתח יהיה צורך להכניס את הקוד</string>
|
||||
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">יש להכניס את הקוד שנית</string>
|
||||
|
@ -286,14 +283,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">שם משתמש</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 תיקייה</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d תיקיות</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 קובץ</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 קובץ, 1 תיקייה</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 קובץ, %1$d תיקיות</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d קבצים</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d קבצים, 1 תיקייה</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d קבצים, %2$d תיקיות</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">…קובץ מקורי יהיה</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_title">…קובץ מקורי יהיה</string>
|
||||
<string name="upload_copy_files">העתקת קובץ</string>
|
||||
|
|
|
@ -185,11 +185,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Nem sikerült befejezni a(z) %1$s szinkronizálását</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Hibás jelszó ehhez: %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Ütközések vannak</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d szinkronizálandó fájlokat nem sikerült szinkronizálni</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">A szinkronizálandó fájlokat nem sikerült szinkronizálni</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">%1$d fájl szinkronizálása nem sikerült (%2$d ütközés)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Néhány helyi fájlt figyelmen kívül hagytunk</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%2$s mappából %1$d fájlt nem lehetett másolni</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A 1.3.16 verziótól kezdve, az erről az eszközről feltöltött fájlok ebbe a mappába kerülnek: %1$s az adatvesztés elkerülésére arra az esetre ha egy fájl szinkronizálása több fiókkal is kezelt.\n\nEmiatt a változás miatt, minden a korábbi verzió által feltöltött verziók ebbe a mappába kerültek: %2$s. Ugyanakkor ezen folyamat során hiba lépett fel. Vagy hagyhatod így ahogy van és törölheted a linket: %3$s, vagy átmozgathatod a fájl(oka)t ebbe a mappába:%1$s és meghagyhatod a linket itt: %4$s.\n\nLent láthatod a helyi fájlok és mappák listáját ebben: %5$s ahova linkelve voltak.</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">A(z) %1$s mappa már nem létezik</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Mind mozgatása</string>
|
||||
|
@ -461,14 +458,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Felhasználónév</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 mappa</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d mappa</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 fájl</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 fájl, 1 mappa</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 fájl, %1$d mappa</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d fájl</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d fájl, 1 mappa</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d fájl, %2$d mappa</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Kép használata mint</string>
|
||||
<string name="set_as">Beállítás mint</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -176,11 +176,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Tidak dapat menyelesaikan proses sinkronisasi %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Sandi salah untuk %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Konflik ditemukan</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d berkas kept-in-sync tidak dapat disinkronkan</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Berkas kept-in-sync gagal</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Konten berkas %1$d tidak dapat disinkronasikan (%2$d konflik)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Beberapa berkas lokal terlupakan</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d berkas diluar folder %2$s tidak dapat disalin kedalamnya</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Folder %1$s sudah tidak ada lagi</string>
|
||||
<string name="upload_query_move_foreign_files">Ruang tidak cukup untuk menyalin berkas terpilih ke folder %1$s. Apakah Anda ingin memindahkannya?</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Masukkan kode kunci Anda</string>
|
||||
|
@ -425,14 +422,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Nama pengguna</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 folder</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d folder</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 berkas</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 berkas, 1 folder</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 berkas, %1$d folder</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d berkas</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d berkas, 1 folder</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d berkas, %2$d folder</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Gunakan gambar sebagai</string>
|
||||
<string name="set_as">Gunakan sebagai</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -177,11 +177,8 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|||
<string name="sync_fail_content">Gat ekki lokið samstillingu á %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Rangt lykilorð fyrir %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Árekstrar fundust</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d skrár merktar fyrir samstillingu var ekki hægt að samstilla</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Skrár merktar fyrir samstillingu mistókust</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Efni %1$d skráa var ekki hægt að samstilla (%2$d árekstrar)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Sumar staðværar skrár gleymdust</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d skrár úr %2$s möppunni var ekki hægt að afrita í</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Mappan %1$ser ekki lengur til</string>
|
||||
<string name="upload_query_move_foreign_files">Ónógt pláss hamlar því að hægt sé að afrita valdar skrár í %1$s möppuna. Viltu færa þær þangað í staðinn?</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Settu inn lykilkóðann þinn</string>
|
||||
|
@ -429,14 +426,6 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|||
|
||||
<string name="username">Notandanafn</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 mappa</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d möppur</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 skrá</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 skrá, 1 mappa</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 skrá, %1$d möppur</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d skrár</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d skrár, 1 mappa</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d skrár, %2$d möppur</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Nota mynd sem</string>
|
||||
<string name="set_as">Setja sem</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -185,11 +185,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Impossibile completare la sincronizzazione di %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Password errata per %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Conflitti rilevati</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d file non possono essere sincronizzati</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Sincronizzazione dei file non riuscita</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">I contenuti di %1$d file non possono essere sincronizzati (%2$d conflitti)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Alcuni file locali sono stati trascurati</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d file della cartella %2$s non possono essere copiati</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Dalla versone 1.3.16, i file caricati da questo dispositivo sono copiati nella cartella locale %1$s per evitare perdite di dati quando un singolo file è sincronizzato con più account.\n\nA causa di questa modifica, tutti i file caricati con versioni precedenti di questa applicazione sono stati copiati nella cartella %2$s. Tuttavia, un errore ha impedito il completamento di questa operazione durante la sincronizzazione dell\'account. Puoi sia lasciare i file come sono ed eliminare il collegamento a %3$s, o spostare i file nella cartella %1$s e mantenere il collegamento a %4$s.\n\nSotto sono elencati i file locali e i file remoti in %5$sai quali erano collegati.</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">La cartella %1$s non esiste più</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Sposta tutto</string>
|
||||
|
@ -460,14 +457,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Nome utente</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 cartella</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d cartelle</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 file</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 file, 1 cartella</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 file, %1$d cartelle</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d file</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d file, 1 cartella</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d file, %2$d cartelle</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Usa immagine come</string>
|
||||
<string name="set_as">Imposta come</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -170,11 +170,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">%1$sの同期が完了できませんでした</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">%1$sのパスワードが間違っています</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">競合が見つかりました</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d 同期ファイルを同期できませんでした</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">ファイルの同期に失敗しました</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">%1$d ファイルのコンテンツを同期できませんでした(%2$d の競合)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">一部のローカルファイルが忘れられています</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content"> %2$s フォルダー内の %1$d ファイルはコピーできませんでした。</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">フォルダー%1$sはもう存在しません</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">パスコードを入力してください</string>
|
||||
|
||||
|
@ -343,14 +340,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">ユーザー名</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 フォルダー</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d フォルダー</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 ファイル</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 ファイル、1 フォルダー</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 ファイル、%1$d フォルダー</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d ファイル</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d ファイル、1 フォルダー</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d ファイル、%2$d フォルダー</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">オリジナルファイルは、… になります。</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_title">オリジナルファイルは、… になります。</string>
|
||||
<string name="upload_copy_files">ファイルをコピー</string>
|
||||
|
|
|
@ -166,11 +166,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">동기화 실패, 다시 로그인 해야 합니다</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content">%1$s의 동기화를 완료할 수 없습니다</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">충돌하는 항목 발견됨</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">동기화된 파일 중 %1$d개를 동기화할 수 없습니다</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">파일을 동기화할 수 없었습니다</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">파일 %1$d개의 내용을 동기화할 수 없습니다 (충돌 %2$d개)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">일부 로컬 파일이 사라졌습니다.</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">폴더 %2$s의 파일 중 %1$d개를 복사할 수 없습니다</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">%1$s 폴더는 더 이상 존재하지 않습니다</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">암호코드를 입력하십시오</string>
|
||||
|
||||
|
@ -361,14 +358,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">사용자 이름</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">폴더 1개</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">폴더 %1$d개</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">파일 1개</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">파일 1개, 폴더 1개</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">파일 1개, 폴더 %1$d개</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">파일 %1$d개</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">파일 %1$d개, 폴더 1개</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">파일 %1$d개, 폴더 %2$d개</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">원래 파일은…</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_title">원래 파일은…</string>
|
||||
<string name="upload_copy_files">파일 복사</string>
|
||||
|
|
|
@ -176,11 +176,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Nepavyko užbaigti %1$s sinchronizacijos</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Neteisingas slaptažodis %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Rastas konfliktas</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d sinchronizuojami failai nebuvo susinchronizuoti</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Sinchronizuojamų failų klaida</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Nepavyko sinchronizuoti %1$d failų turinio (%2$d konfliktų)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Keli vietiniai failai buvo užmiršti</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d failai iš %2$s aplanko negali būti nukopijuoti</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Aplankas %1$s nebeegzistuoja</string>
|
||||
<string name="upload_query_move_foreign_files">Nepakankamas vietos kiekis neleidžia kopijuoti pasirinktų failų į %1$s aplanką. Ar norėtumėte vietoje to juos perkelti?</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Prašome įvesti slaptažodį</string>
|
||||
|
@ -430,14 +427,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Naudotojo vardas</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 aplankalas</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d aplankalai</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 failas</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 failas, 1 aplankalas</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 failas, %1$d aplankai</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d failai</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d failai, 1 aplankas</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d failai, %2$d aplankai</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Naudokite šį paveiksliuką</string>
|
||||
<string name="set_as">Nustatyti kaip</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -125,11 +125,8 @@
|
|||
<string name="common_choose_account">Izvēlieties kontu</string>
|
||||
<string name="sync_fail_ticker">Sinhronizācija neizdevās</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Ir atrasti konflikti</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">Nevarēja sinhronizēt %1$d kept-in-sync datnes</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Kept-in-sync datnes cieta neveiksmi</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Nevarēja sinhronizēt %1$d datņu saturu (%2$d konflikti)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Dažas lokālās datnes tika aizmirstas</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d datnes ārpus %2$s mapes nevar kopēt uz</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Lūdzu, ievadiet piekļuves kodu</string>
|
||||
|
||||
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Ievadiet piekļuves kodu</string>
|
||||
|
@ -278,14 +275,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Lietotājvārds</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 mape</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d mapes</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 datne</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 fails, 1 mape</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 fails, %1$d mapes</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d faili</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d faili, 1 mapē</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d faili, %2$d mapes</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Oriģinālais fails tiks…</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Oriģinālais fails tiks…</string>
|
||||
<string name="upload_copy_files">Kopēt failu</string>
|
||||
|
|
|
@ -185,11 +185,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Synkronisering av %1$s kunne ikke fullføres</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Feil passord for %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Konflikter funnet</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d hold-i-synk filer kunne ikke synkroniseres</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Holdt-i-synk -filer mislyktes</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Innholdet av %1$d filer kunne ikke synkroniseres (%2$d konflikter)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Noen lokale filer ble glemt</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d filer fra %2$s mappen kunne ikke kopieres til</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Mappen %1$s finnes ikke lengre</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Flytt alle</string>
|
||||
<string name="foreign_files_success">Alle filene ble flyttet</string>
|
||||
|
@ -459,14 +456,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Brukernavn</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 mappe</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d mapper</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 fil</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 fil, 1 mappe</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 fil, %1$d mapper</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d filer</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d filer, 1 mappe</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d filer, %2$d mapper</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Bruk bilde som</string>
|
||||
<string name="set_as">Bruk som</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -186,11 +186,8 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
|
|||
<string name="sync_fail_content">Synchronisatie van %1$s kon niet worden voltooid</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Onjuist wachtwoord voor %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Conflicten gevonden</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d gesynchroniseerd te houden bestanden konden niet worden gesynchroniseerd</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Gesynchroniseerd te houden bestanden mislukt</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Inhoud van %1$d bestanden kon niet worden gesynchroniseerd (%2$d conflicten)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Een paar lokale bestanden werden vergeten</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d bestanden uit de %2$s-map konden niet worden gekopieerd naar</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Sinds versie 1.3.16: bestanden ge-upload vanaf dit apparaat zijn gekopieerd in de lokale %1$s directory om zoekraken van bestanden te voorkomen indien een enkel bestand wordt gesynchroniseerd met meerdere accounts. \n\n Door deze verandering zijn alle bestanden ge-upload met een eerdere versie van deze app gekopieerd naar de %2$s directory. Let wel: door een fout is deze actie niet uitgevoerd tijdens account synchronisatie. U kunt deze bestanden laten waar ze zijn en verwijder de verwijzingen naar %3$s, of verplaats de bestanden naar de %1$s directory en behoud de verwijzing naar %4$s. \n\n Hieronder zijn de lokale bestanden weergegeven en de remote bestanden in %5$s waar ze naar verwijzen.</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Map %1$s bestaat niet meer</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Alles verplaatsen</string>
|
||||
|
@ -461,14 +458,6 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
|
|||
|
||||
<string name="username">Gebruikersnaam</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 map</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d mappen</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 bestand</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 bestand, 1 map</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 bestand, %1$d mappen</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d bestanden</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d bestanden, 1 map</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d bestanden, %2$d mappen</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Gebruik afbeelding als</string>
|
||||
<string name="set_as">Stel in als</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -185,11 +185,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Nie udało się zsynchronizować %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Błędne hasło dla %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Znaleziono konflikty</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d synchronizowanych plików nie może zostać zsynchronizowanych</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Synchronizacja plików nie powiodła się</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Zawartość %1$d plików nie może zostać synchronizowana (%2$d konfliktów)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Niektóre lokalne pliki zostały zgubione.</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d plików z folderu %2$s nie udało się się przekopiować</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Od wersji 1.3.16, pliki wysyłane z tego urządzenia są kopiowane do lokalnego folderu %1$s aby zapobiec utracie danych gdy pojedynczy plik jest synchronizowany z wieloma kontami.\n\nZ powodu tej zmiany, wszystkie pliki wysłane za pomocą poprzedniej wersji tej aplikacji były kopiowane do folderu %2$s. Jednakże błąd uniemożliwiał dokończenie tej operacji podczas synchronizacji konta. Możesz albo pozostawić plik(i) tak jak jest i usunąć link do %3$s lub przenieść plik(i) do folderu %1$s i pozostawić link do %4$s.\n\nPoniżej plik(i) lokalny i plik(i) zdalny w %5$s, do którego zostały zlinkowane.</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Folder %1$s nie istnieje</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Przenieś wszystko</string>
|
||||
|
@ -460,14 +457,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Użytkownik</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 folder</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d folderów</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 plik</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 plik , 1 folder</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 plik, %1$d folderów</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d plików</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d plików, 1 folder</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d plików, %2$d folderów</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Użyj obrazu jako</string>
|
||||
<string name="set_as">Ustaw jako</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -185,11 +185,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Não foi possível sincronizar %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Senha errada para %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Conflitos encontrados</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d arquivos \"manter sincronizados\" não puderam ser sincronizados</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Falha ao manter arquivos sincronizados</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">O conteúdo de %1$d arquivos não puderam ser sincronizados (%2$d conflitos)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Alguns arquivos locais foram esquecidos</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d arquivos de %2$s não puderam ser copiados para a pasta</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir da versão 1.3.16, os arquivos enviados a partir deste dispositivo são copiados para a pasta local %1$s para evitar a perda de dados quando um único arquivo é sincronizado com várias contas.\n\nDevido à esta alteração, todos os arquivos enviados com versões anteriores deste aplicativo foram copiados para a pasta %2$s. No entanto, um erro impediu a conclusão desta operação durante a sincronização da conta. Você pode ou deixar o(s) arquivo(s) assim mesmo e excluir o link para %3$s ou mover o(s) arquivo(s) para a pasta %1$s e manter o link para %4$s.\n\nAbaixo estão listados os arquivos locais e o(s) arquivo(s) remoto(s) em %5$s para onde eles estão linkados.</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">A pasta %1$s não existe mais</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Mover tudo</string>
|
||||
|
@ -460,14 +457,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Nome do usuário</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 pasta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d pastas</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 arquivo</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 arquivo, 1 pasta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 arquivo, %1$d pastas</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d arquivos</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d arquivos, 1 pasta</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d arquivos, %2$d pastas</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Usar imagem como</string>
|
||||
<string name="set_as">Definir Como</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -123,11 +123,8 @@
|
|||
<string name="common_choose_account">Alege cont</string>
|
||||
<string name="sync_fail_ticker">sincronozare esuata</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">S-au gasit conflicte</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d file pastrate-in-sync files nu au putut fi sincronizate</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Pastrarea fisierelor in sync nu a reușit</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Conținutul a%1$d fișiere nu a putut fi sincronizat (conflicte %2$d)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Unele fisiere locale au fost uitate</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d fisiere din dosarul %2$s nu a putut fi copiat in</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Vă rugăm introduceți parola</string>
|
||||
|
||||
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Introdu parola</string>
|
||||
|
@ -292,14 +289,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Utilizator</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 folder</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d foldere</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 fișier</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 fișier, 1 folder</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 fișier, %1$d foldere</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d fișiere</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d fișiere, 1 folder</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d fișiere, %2$d foldere</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Fișierul original va fi…</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Fișierul original va fi…</string>
|
||||
<string name="upload_copy_files">Copiază fișierul</string>
|
||||
|
|
|
@ -176,11 +176,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Синхронизация %1$s не может быть завершена</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Неверный пароль для %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Обнаружены конфликты</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d файлов не может быть синхронизировано</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Не удалось синхронизировать файлы</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Содержимое %1$d файлов не может быть синхронизировано (конфликтов: %2$d)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Некоторые загруженные файлы не были перенесены в локальную папку </string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Не удалось скопировать %1$d файлов из каталога %2$s в</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Каталог %1$s больше не существует</string>
|
||||
<string name="upload_query_move_foreign_files">Недостаточно места для копирования выбранных файлов в папку %1$s. Вы хотите их переместить?</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Введите ваш код</string>
|
||||
|
@ -429,14 +426,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Имя пользователя</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 каталог</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d каталогов</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 файл</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 файл, 1 каталог</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 файл, %1$d каталогов</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d файлов</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d файлов, 1 каталог</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d файлов, %2$d каталогов</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Использовать изображение</string>
|
||||
<string name="set_as">Установить как</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -149,11 +149,8 @@
|
|||
<string name="common_choose_account">Zvoliť účet</string>
|
||||
<string name="sync_fail_ticker">Synchronizácia neúspešná</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Objavené konflikty</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d súborov z automatickej synchronizácie nemožno synchronizovať</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Automatická synchronizácia súborov zlyhala</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Obsah %1$d súborov nemohol byť synchronizovaný (%2$d konfliktov)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Niektoré lokálne súbory boli zabudnuté</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d súborov z %2$s priečinkov sa nepodarilo skopírovať do</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Vložte prosím svoje heslo</string>
|
||||
|
||||
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Vložte svoje heslo</string>
|
||||
|
@ -318,14 +315,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Používateľské meno</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 priečinok</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d prieč.</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 súbor</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 súbor, 1 priečinok</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 súbor, %1$d prieč.</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d súb.</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d súb., 1 priečinok</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d súb., %2$d prieč.</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Pôvodný súbor bude…</string>
|
||||
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Pôvodný súbor bude…</string>
|
||||
<string name="upload_copy_files">Kopírovať súbor</string>
|
||||
|
|
|
@ -175,11 +175,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Ne morem zaključiti sinhronizacije %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Napačno geslo za %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Zaznani spori</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d stalno usklajenih datotek ni bilo mogoče uskladiti</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Posodobitev stalno usklajenih datotek je spodletelo</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Vsebine %1$d datotek ni bilo mogoče uskladiti (zaznanih je %2$d sporov)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Nekatere krajevne datoteke so spregledane</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Skupno %1$d datotek iz mape %2$s ni mogoče kopirati v</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Mapa %1$s ne obstaja več</string>
|
||||
<string name="upload_query_move_foreign_files">Ni dovolj prostora za kopiranje izbranih datotek v mapo %1$s. Ali želiš datoteke premakniti na novo mesto?</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Vnesite kodo PIN</string>
|
||||
|
@ -426,14 +423,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Uporabniško ime</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 mapa</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d map</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 datoteka</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 datoteka, 1 mapa</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 datoteka, %1$d map</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d datotek</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d datotek, 1 mapa</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d datotek, %2$d map</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Uporabi sliko kot</string>
|
||||
<string name="set_as">Nastavi kot</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -183,11 +183,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Sinkronizimi i %1$s s’u plotësua dot</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Fjalëkalim i pavlefshëm për %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">U hasën përplasje</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d kartela kept-in-sync s’u njëkohësuan dot</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Mbajtja-në-sinkron e skedarëve dështoj </string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Përmbajtja e %1$d skedarëve s\’u sinkronizua dot (%2$d përplasje)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Disa kartela vendore u harruan</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d skedarë nga dosja %2$s nuk u kopjuan dot</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Dosja %1$s s’ekziston më</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Zhvendosi të gjitha</string>
|
||||
<string name="foreign_files_success">U zhvendosën të gjithë skedarët</string>
|
||||
|
@ -456,14 +453,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Emër përdoruesi</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 dosje</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d dosje</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 skedar</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 skedar, 1 dosje</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 skedar, %1$d dosje</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d skedar</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d skedare, 1 dosje</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d skedare, %2$d dosje</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Vendos fotografinë</string>
|
||||
<string name="set_as">Vendos Si</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -185,11 +185,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Не могу да завршим синхронизацију %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Погрешна лозинка за %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Пронађени конфликти</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d фајл ниje могао бити синхронизован</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Синхронизација није успела</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Садржај %1$d фајла не може бити синхронизован (%2$d конфликата)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Неки локални фајлови су заборављени</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d фајлова из %2$sфасцикле се није могло копирати</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Од верзије 1.3.16, фајлови отпремљени са овог уређаја се копираки у локалну фасциклу %1$s да би се спречио губитак података када се исти фајл синхронизује са више налога.\n\nЗбог ове измене, сви фајлови који су отпремљени са старијим верзијама ове апликације су копирани у фасциклу %2$s. Ипак, грешка је онемогућила завршетак ове операције док се радила синхронизација налога. Можете или оставити фајл(ове) ту где јесу и избрисати везу ка %3$s, или померити фајл(ове) у %1$s и задржати везу ка %4$s.\n\nИспод су излистани локални фајл(ови), и удаљени фајл(ови) у %5$s на које су везани.</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Фасцикла %1$s више не постоји</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Премести све</string>
|
||||
|
@ -460,14 +457,7 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Корисничко име</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 фасцикла</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d фасцикли</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 фајл</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 фајл, 1 фасцикла</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 фајл, %1$d фасцикли</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d фајлова</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d фајла, 1 фасцикла</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d фајла, %2$d фасцикли</string>
|
||||
|
||||
<string name="set_picture_as">Постави слику као</string>
|
||||
<string name="set_as">Постави као</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -176,11 +176,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Kunde inte fullfölja synkroniseringen av %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Fel lösenord för %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Konflikter uppstod</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d Flaggad som Håll-filen-uppdaterad kan inte synkas</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Filer flaggade som Håll-filen-uppdaterad misslyckades</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Innehållet i %1$d filer kunde inte synkas (%2$d konflikter)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Vissa lokala filer glömdes</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d filer från %2$s mappar kunde inte kopieras till</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Mappen %1$s finns inte längre</string>
|
||||
<string name="upload_query_move_foreign_files">Otillräckligt utrymme förhindrar kopiering av de valda filerna till %1$s -mappen. Vill du flytta dem dit i stället?</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">Var god ange ditt lösenord</string>
|
||||
|
@ -429,14 +426,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Användarnamn</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 mapp</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d mappar</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 fil</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 fil, 1 mapp</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 fil, %1$d mappar</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d filer</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d filer, 1 mapp</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d filer, %2$d mappar</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Använd bild som</string>
|
||||
<string name="set_as">Sätt som</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -186,11 +186,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">%1$s eşitlemesi tamamlanamadı</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">%1$s için parola geçersiz</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Çakışmalar bulundu</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d eşit tutma dosyası eşitlenemedi</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Dosyaları eşit tutma işlemi tamamlanamadı</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">%1$d dosya eşitlenemedi (%2$d çakışma)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Bazı yerel dosyalar unutulmuş</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%2$s klasöründeki %1$d dosya şuraya kopyalanamadı</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">1.3.16 sürümünden sonra, veri kaybının önlenebilmesi için bu aygıttan yüklenen dosyalar, bir dosya birden fazla hesapla eşitlendiğinde %1$s yerel klasörüne kopyalanır.\n\nBu değişiklikten dolayı, bu uygulamanın yüklenmiş tüm önceki sürümündeki dosyalar %2$s klasörüne kopyalandı. Ancak hesap eşitlemesi sırasında bu işlemin tamamlanmasını engelleyen bir sorun çıktı. Dosyaları olduğu gibi bırakabilir ve %3$s bağlantısını kaldırabilir ya da dosyaları %1$s klasörüne taşıyıp %4$s bağlantısını koruyabilirsiniz.\n\nYerel dosyaları ve bağlı oldukları %5$s içindeki uzak dosyaların listesini aşağıda görebilirsiniz.</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">%1$s klasörü artık yok</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Tümünü taşı</string>
|
||||
|
@ -461,14 +458,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Kullanıcı adı</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 klasör</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d klasör</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 dosya</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 dosya, 1 klasör</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 dosya, %1$d klasör</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d dosya</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d dosya, 1 klasör</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d dosya, %2$d klasör</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">Görseli farklı kullan</string>
|
||||
<string name="set_as">Farklı Ayarla</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -180,11 +180,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">无法完成 %1$s 的同步</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">%1$s 的密码错误</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">发现冲突</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d 文件无法同步</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">文件同步失败</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">%1$d 文件无法被同步(%2$d 冲突)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">某些本地文件已被遗忘</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%2$s 文件夹中的 %1$d 个文件不能被复制到</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">文件夹%1$s不再存在</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">移动全部</string>
|
||||
<string name="upload_query_move_foreign_files">空间不足将阻止将所选文件复制到%1$s文件夹中。 你想把它们移到那里吗?</string>
|
||||
|
@ -433,14 +430,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">用户名</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 个文件夹</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d 个文件夹</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 个文件</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 个文件,1 个文件夹</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 个文件,%1$d 个文件夹</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d 个文件</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d 个文件,1 个文件夹</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d 个文件,%2$d 个文件夹</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">将图片用作</string>
|
||||
<string name="set_as">设置</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -167,11 +167,8 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">%1$s 同步無法完成</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">無效的密碼 %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">出現衝突</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d 持續同步未被同步的檔案</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">同步檔案失敗</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">%1$d 未被同步(與 %2$d 衝突)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">有些本地端的檔案已遺失</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%2$s 資料夾中的 %1$d 個檔案無法被複製進去</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">資料夾%1$s已不存在</string>
|
||||
<string name="upload_query_move_foreign_files">空間不足以將選擇檔案複製到%1$s資料夾,是否要改用移動檔案?</string>
|
||||
<string name="pass_code_enter_pass_code">請輸入通行碼</string>
|
||||
|
@ -410,14 +407,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">使用者名稱</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 個資料夾</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d 個資料夾</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 個檔案</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 個檔案, 1 個資料夾</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 個檔案, %1$d 個資料夾</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d 個檔案</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d 個檔案, 1 個資料夾</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d 個檔案, %2$d 個資料夾</string>
|
||||
<string name="set_picture_as">使用圖片作為</string>
|
||||
<string name="set_as">設置為</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -186,11 +186,16 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">Could not complete sync of %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Wrong password for %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Conflicts found</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d kept-in-sync files could not be sync\'ed</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Kept-in-sync files failed</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Contents of %1$d files could not be sync\'ed (%2$d conflicts)</string>
|
||||
<plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
|
||||
<item quantity="one">Contents of %1$d file could not be sync\'ed (conflicts: %2$d)</item>
|
||||
<item quantity="other">Contents of %1$d files could not be sync\'ed (conflicts: %2$d)</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Some local files were forgotten</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d files out of the %2$s folder could not be copied into</string>
|
||||
<plurals name="sync_foreign_files_forgotten_content">
|
||||
<item quantity="one">%1$d file out of the %2$s folder could not be copied into</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d files out of the %2$s folder could not be copied into</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">As of version 1.3.16, files uploaded from this device are copied into the local %1$s folder to prevent data loss when a single file is synced with multiple accounts.\n\nDue to this change, all files uploaded with earlier versions of this app were copied into the %2$s folder. However, an error prevented the completion of this operation during account synchronization. You may either leave the file(s) as is and delete the link to %3$s, or move the file(s) into the %1$s folder and retain the link to %4$s.\n\nListed below are the local file(s), and the remote file(s) in %5$s they were linked to.</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">The folder %1$s does not exist anymore</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Move all</string>
|
||||
|
@ -461,14 +466,14 @@
|
|||
|
||||
<string name="username">Username</string>
|
||||
|
||||
<string name="file_list__footer__folder">1 folder</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__folders">%1$d folders</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file">1 file</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 file, 1 folder</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 file, %1$d folders</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files">%1$d files</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d files, 1 folder</string>
|
||||
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d files, %2$d folders</string>
|
||||
<plurals name="file_list__footer__folder">
|
||||
<item quantity="one">%1$d folder</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d folders</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="file_list__footer__file">
|
||||
<item quantity="one">%1$d file</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d files</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="set_picture_as">Use picture as</string>
|
||||
<string name="set_as">Set As</string>
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue