nextcloud-android/res/values-fr/strings.xml

353 lines
28 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<resources>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name="about_android">Application Android %1$s</string>
2013-06-21 10:37:31 +04:00
<string name="about_version">version %1$s</string>
<string name="actionbar_sync">Actualiser le compte</string>
2014-02-16 10:20:41 +04:00
<string name="actionbar_upload">Téléverser</string>
2014-10-28 08:13:38 +03:00
<string name="actionbar_upload_from_apps">Contenu d\'autres applications</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="actionbar_upload_files">Fichiers</string>
2013-06-21 10:37:31 +04:00
<string name="actionbar_open_with">Ouvrir avec</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name="actionbar_mkdir">Nouveau dossier</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name="actionbar_settings">Paramètres</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="actionbar_see_details">Détails</string>
2014-02-19 18:43:23 +04:00
<string name="actionbar_send_file">Envoyer</string>
2014-10-26 08:13:34 +03:00
<string name="actionbar_sort">Trier</string>
2014-12-29 09:13:29 +03:00
<string name="actionbar_sort_title">Trier</string>
2014-10-26 08:13:34 +03:00
<string-array name="actionbar_sortby">
2014-12-29 09:13:29 +03:00
<item>par ordre alphabétique</item>
<item>du plus récent au plus ancien</item>
2014-10-26 08:13:34 +03:00
</string-array>
2014-10-25 09:13:41 +04:00
<!--TODO re-enable when server-side folder size calculation is available
<item>Biggest - Smallest</item>-->
2015-06-16 08:14:07 +03:00
<!--TODO re-enable when "Accounts" is available in Navigation Drawer-->
<!--<string name="drawer_item_accounts">Accounts</string>-->
2015-06-18 08:14:01 +03:00
<string name="drawer_item_all_files">Tous les fichiers</string>
2015-06-16 08:14:07 +03:00
<!--TODO re-enable when "On Device" is available
<string name="drawer_item_on_device">On device</string>-->
2015-06-18 08:14:01 +03:00
<string name="drawer_item_settings">Paramètres</string>
<string name="drawer_item_logs">Logs</string>
<string name="drawer_close">Fermer</string>
2015-08-21 08:13:44 +03:00
<string name="drawer_open">Ouvrir</string>
2013-10-17 20:07:13 +04:00
<string name="prefs_category_general">Général</string>
<string name="prefs_category_more">Plus</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name="prefs_accounts">Comptes</string>
2016-02-04 09:13:37 +03:00
<string name="prefs_manage_accounts">Gestion des comptes utilisateur</string>
2015-05-25 08:13:49 +03:00
<string name="prefs_passcode">Code de sécurité</string>
2015-02-11 09:13:30 +03:00
<string name="prefs_instant_upload">Téléversement immédiat des photos</string>
2014-12-29 09:13:29 +03:00
<string name="prefs_instant_upload_summary">Téléverser immédiatement les photos prises par la caméra</string>
2015-02-11 09:13:30 +03:00
<string name="prefs_instant_video_upload">Téléversement immédiat des vidéos</string>
2014-12-29 09:13:29 +03:00
<string name="prefs_instant_video_upload_summary">Téléverser immédiatement les vidéos prises par la caméra</string>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name="prefs_log_title">Activer la journalisation</string>
2013-06-21 10:37:31 +04:00
<string name="prefs_log_summary">Utilisé pour enregistrer les problèmes dans les logs</string>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name="prefs_log_title_history">Historique de la journalisation</string>
2013-06-21 10:37:31 +04:00
<string name="prefs_log_summary_history">Cela affiche les logs enregistrés</string>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name="prefs_log_delete_history_button">Supprimer l\'historique</string>
<string name="prefs_help">Aide</string>
2013-10-29 13:35:45 +04:00
<string name="prefs_recommend">Recommander à un ami</string>
<string name="prefs_feedback">Commentaires</string>
2015-05-10 08:13:53 +03:00
<string name="prefs_imprint">Mentions</string>
2014-11-07 09:13:38 +03:00
<string name="prefs_remember_last_share_location">Mémoriser l\'emplacement de partage</string>
2015-02-06 09:13:31 +03:00
<string name="prefs_remember_last_upload_location_summary">Mémoriser le dernier emplacement de téléversement</string>
2014-12-29 09:13:29 +03:00
<string name="recommend_subject">Essayez %1$s sur votre smartphone !</string>
2014-11-19 09:13:30 +03:00
<string name="recommend_text">J\'aimerais vous inviter à utiliser %1$s sur votre smartphone !
Téléchargez-le ici : %2$s</string>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name="auth_check_server">Vérifier le serveur</string>
2014-11-18 09:13:34 +03:00
<string name="auth_host_url">Adresse du serveur https://…</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name="auth_username">Nom d\'utilisateur</string>
<string name="auth_password">Mot de passe</string>
2014-12-29 09:13:29 +03:00
<string name="auth_register">Nouveau dans %1$s ?</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name="sync_string_files">Fichiers</string>
<string name="setup_btn_connect">Connecter</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Téléverser</string>
2015-06-22 08:13:55 +03:00
<string name="uploader_btn_new_folder_text">Nouveau dossier</string>
2014-11-19 09:13:30 +03:00
<string name="uploader_top_message">Sélectionner le dossier d\'envoi :</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Aucun compte n\'a été trouvé</string>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Aucun %1$s compte sur l\'appareil. Veuillez configurer un compte au préalable.</string>
2015-02-11 09:13:30 +03:00
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Configuration</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Quitter</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="uploader_wrn_no_content_title">Rien à envoyer</string>
2014-04-24 09:13:43 +04:00
<string name="uploader_wrn_no_content_text">Aucun contenu reçu. Rien à envoyer.</string>
<string name="uploader_error_forbidden_content">%1$s n\'est pas autorisé à accéder au contenu partagé</string>
2015-02-06 09:13:31 +03:00
<string name="uploader_info_uploading">Téléversement...</string>
2014-11-15 09:13:35 +03:00
<string name="file_list_seconds_ago">il y a quelques secondes</string>
2014-11-19 09:13:30 +03:00
<string name="file_list_empty">Il n\'y a rien ici ! Envoyez donc quelque chose :)</string>
2015-07-09 08:14:02 +03:00
<string name="file_list_loading">Chargement...</string>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name="file_list_no_app_for_file_type">Aucune application trouvée pour ce type de fichier !</string>
2014-08-11 09:13:33 +04:00
<string name="local_file_list_empty">Aucun fichier n\'est présent dans ce dossier.</string>
2015-11-04 09:13:47 +03:00
<string name="filedetails_select_file">Sélectionnez un fichier pour afficher des informations supplémentaires</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name="filedetails_size">Taille :</string>
<string name="filedetails_type">Type :</string>
<string name="filedetails_created">Créé le :</string>
<string name="filedetails_modified">Modifié le :</string>
<string name="filedetails_download">Télécharger</string>
2015-11-01 08:13:47 +03:00
<string name="filedetails_sync_file">Synchroniser</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Le fichier a été renommé en %s pendant le téléversement</string>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name="list_layout">Affichage en liste</string>
2016-01-24 09:13:30 +03:00
<string name="action_share">Partager</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name="common_yes">Oui</string>
<string name="common_no">Non</string>
<string name="common_ok">OK</string>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name="common_cancel_sync">Annuler la synchronisation</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name="common_cancel">Annuler</string>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name="common_save_exit">Enregistrer &amp; quitter</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name="common_error">Erreur</string>
2014-11-18 09:13:34 +03:00
<string name="common_loading">Chargement…</string>
<string name="common_error_unknown">Erreur inconnue </string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="about_title">À propos de</string>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name="change_password">Changer de mot de passe</string>
2015-02-06 09:13:31 +03:00
<string name="delete_account">Supprimer ce compte</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="create_account">Créer un compte</string>
<string name="upload_chooser_title">Téléverser un fichier depuis…</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name="uploader_info_dirname">Nom du dossier</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Téléversement…</string>
2014-11-08 09:13:37 +03:00
<string name="uploader_upload_in_progress_content">Envoi du fichier %2$s : %1$d%% effectués</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Téléversement réussi</string>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s téléversé</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Échec de l\'envoi</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">L\'envoi de %1$s a échoué</string>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Le téléversement a échoué, vous devez vous reconnecter</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Téléchargement en cours…</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">Téléchargement en cours de %2$s, %1$d%% effectués</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Téléchargement réussi</string>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s téléchargé</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="downloader_download_failed_ticker">Le téléchargement a échoué</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Le téléchargement de %1$s a échoué</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Pas encore téléchargé</string>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Le téléchargement a échoué, vous devez vous reconnecter</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name="common_choose_account">Choisissez un compte</string>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name="sync_fail_ticker">La synchronisation a échoué</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">La synchronisation a échoué, vous devez vous reconnecter</string>
<string name="sync_fail_content">La synchronisation de %1$s ne peut être achevée</string>
2015-01-21 09:13:32 +03:00
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Mot de passe non valide pour %1$s</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Des conflits ont été trouvés</string>
2015-01-21 09:13:32 +03:00
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d fichiers à garder synchronisés n\'ont pu être synchronisés</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">La synchronisation des fichiers a échoué</string>
2014-11-18 09:13:34 +03:00
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Le contenu de %1$d fichiers n\'a pu être synchronisé (%2$d conflits)</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Certains fichiers locaux ont été oubliés</string>
2014-04-07 09:15:11 +04:00
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d fichiers du dossier %2$s n\'ont pas pu être copiés dans</string>
2015-04-24 08:13:45 +03:00
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Depuis la version 1.3.16, les fichiers envoyés depuis cet appareil sont copiés dans le dossier local %1$s pour éviter une perte de données lorsqu\'un même fichier est synchronisé avec plusieurs comptes.
2014-09-23 09:48:41 +04:00
2015-02-11 09:13:30 +03:00
En raison de cette modification, tous les fichiers envoyés avec des versions antérieures de cette application ont été copiés dans le dossier %2$s. Cependant, une erreur a empêché l\'achèvement de cette opération pendant la synchronisation du compte. Vous pouvez soit laisser les fichiers tels quels et supprimer le lien vers %3$s, soit déplacer les fichiers dans le dossier %1$s et garder le lien vers %4$s.
2014-09-23 09:48:41 +04:00
Ci-dessous la liste des fichiers locaux, et les fichiers distants dans %5$s auxquels ils étaient liés.</string>
2013-10-29 13:35:45 +04:00
<string name="sync_current_folder_was_removed">Le dossier %1$s n\'existe plus</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="foreign_files_move">Tout déplacer</string>
<string name="foreign_files_success">Tous les fichiers ont été déplacés</string>
<string name="foreign_files_fail">Certains fichiers n\'ont pu être déplacés</string>
2014-12-29 09:13:29 +03:00
<string name="foreign_files_local_text">Local : %1$s</string>
2014-11-11 09:13:34 +03:00
<string name="foreign_files_remote_text">Distant : %1$s</string>
2015-05-13 08:13:51 +03:00
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Saisissez votre code de sécurité</string>
2015-06-10 08:13:39 +03:00
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Le code de sécurité sera demandé à chaque ouverture de l\'application</string>
2015-05-13 08:13:51 +03:00
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Supprimer votre code de sécurité</string>
<string name="pass_code_mismatch">Les codes de sécurité ne sont pas identiques</string>
<string name="pass_code_wrong">Code de sécurité incorrect</string>
<string name="pass_code_removed">Code de sécurité supprimé</string>
<string name="pass_code_stored">Code de sécurité enregistré</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="media_notif_ticker">%1$s lecteur de musique</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (lecture)</string>
<string name="media_state_loading">%1$s (chargement)</string>
2014-12-17 09:13:32 +03:00
<string name="media_event_done">Lecture de %1$s terminée</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="media_err_nothing_to_play">Fichier média introuvable </string>
<string name="media_err_no_account">Aucun compte n\'a été trouvé</string>
<string name="media_err_not_in_owncloud">Le fichier n\'est pas dans un compte valide</string>
2014-11-13 09:13:37 +03:00
<string name="media_err_unsupported">Le codec de ce média n\'est pas pris en charge </string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="media_err_io">Le fichier média ne peut pas être lu</string>
<string name="media_err_malformed">Le fichier média n\'est pas correctement encodé</string>
2015-01-26 09:13:30 +03:00
<string name="media_err_timeout">Délai dépassé pour la lecture du morceau</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Le fichier média ne peut pas être diffusé</string>
2014-11-18 09:13:34 +03:00
<string name="media_err_unknown">Le fichier média ne peut être joué avec le lecteur standard</string>
2014-11-13 09:13:37 +03:00
<string name="media_err_security_ex">Erreur de sécurité à la lecture de %1$s</string>
<string name="media_err_io_ex">Erreur de lecture de fichier à la lecture de %1$s</string>
<string name="media_err_unexpected">Erreur inattendue à la lecture de %1$s </string>
2014-11-18 09:13:34 +03:00
<string name="media_rewind_description">Bouton de rembobinage</string>
<string name="media_play_pause_description">Bouton de lecture ou de pause</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="media_forward_description">Bouton d\'avance rapide</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name="auth_no_net_conn_title">Pas de connexion réseau</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Connexion sécurisée non disponible</string>
<string name="auth_connection_established">Connexion établie</string>
2015-03-24 08:13:40 +03:00
<string name="auth_testing_connection">Test de connexion</string>
<string name="auth_not_configured_title">Configuration du serveur erronée</string>
2015-05-26 08:13:51 +03:00
<string name="auth_account_not_new">Un compte pour les mêmes utilisateur et serveur existe déjà sur cet appareil</string>
<string name="auth_account_not_the_same">L\'utilisateur entré ne correspond pas à l\'utilisateur de ce compte</string>
2015-02-11 09:13:30 +03:00
<string name="auth_unknown_error_title">Une erreur inconnue s\'est produite.</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="auth_unknown_host_title">Impossible de trouver l\'hôte</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Aucune instance du serveur n\'a été trouvée</string>
2015-02-11 09:13:30 +03:00
<string name="auth_timeout_title">Le serveur a pris trop de temps à répondre</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="auth_ssl_general_error_title">Échec de l\'initialisation SSL</string>
2014-11-18 09:13:34 +03:00
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Impossible de vérifier l\'identité du serveur SSL</string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">La version du serveur n\'est pas reconnue</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="auth_wrong_connection_title">Impossible d\'établir la connexion</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name="auth_secure_connection">Connexion sécurisée établie</string>
2014-10-14 09:13:35 +04:00
<string name="auth_unauthorized">Nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect</string>
2014-10-28 08:13:38 +03:00
<string name="auth_oauth_error">Échec d\'autorisation</string>
2013-06-21 10:37:31 +04:00
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Accès refusé par le serveur d\'autorisation</string>
2013-10-29 13:35:45 +04:00
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">Votre autorisation a expiré. Merci de vous authentifier à nouveau</string>
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Votre session a expiré. Merci de vous reconnecter</string>
2014-11-13 09:13:37 +03:00
<string name="auth_unsupported_auth_method">Le serveur ne prend pas en charge pas cette méthode d\'authentification</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s ne prend pas en charge les comptes multiples</string>
2014-08-28 09:13:39 +04:00
<string name="auth_fail_get_user_name">Votre serveur a retourné un identifiant d\'utilisateur incorrect. Veuillez prendre contact avec votre administrateur
</string>
2015-03-03 09:13:33 +03:00
<string name="auth_account_does_not_exist">Le compte n\'existe pas encore sur ce périphérique</string>
2015-07-24 08:14:12 +03:00
<string name="favorite">Ajouter aux favoris</string>
2015-10-14 08:13:38 +03:00
<string name="unfavorite">Retirer des favoris</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name="common_rename">Renommer</string>
<string name="common_remove">Supprimer</string>
2014-12-29 09:13:29 +03:00
<string name="confirmation_remove_alert">Voulez-vous vraiment supprimer %1$s ?</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Voulez-vous vraiment supprimer %1$s et son contenu ?</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="confirmation_remove_local">Local seulement</string>
2015-08-21 08:13:44 +03:00
<string name="confirmation_remove_folder_local">Local seulement</string>
2015-08-24 08:13:40 +03:00
<string name="confirmation_remove_remote">Depuis le serveur</string>
2015-08-22 08:13:42 +03:00
<string name="confirmation_remove_remote_and_local">Distant &amp; local</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name="remove_success_msg">Suppression effectuée avec succès</string>
<string name="remove_fail_msg">Suppression impossible</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="rename_dialog_title">Entrez un nouveau nom</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="rename_local_fail_msg">La version locale ne peut être renommée, veuillez réessayer avec un nom différent</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Renommage impossible</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="sync_file_fail_msg">Le fichier distant n\'a pu être vérifié</string>
2015-01-01 09:13:33 +03:00
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Le contenu du fichier est déjà synchronisé</string>
2014-04-07 09:15:11 +04:00
<string name="create_dir_fail_msg">Le dossier n\'a pas pu être créé</string>
2014-12-29 09:13:29 +03:00
<string name="filename_forbidden_characters">Caractères interdits : / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
2015-06-19 08:13:55 +03:00
<string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Le nom de fichier contient au moins un caractère non valide</string>
2014-05-24 09:13:34 +04:00
<string name="filename_empty">Le nom du fichier ne peut pas être vide</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="wait_a_moment">Veuillez patienter</string>
2014-11-18 09:13:34 +03:00
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Problème inattendu. Veuillez essayer une autre application pour la sélection du fichier</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="filedisplay_no_file_selected">Aucun fichier sélectionné</string>
2015-01-01 09:13:33 +03:00
<string name="activity_chooser_title">Envoyer le lien vers…</string>
2015-05-13 08:13:51 +03:00
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Copie du fichier depuis le stockage privé</string>
2014-11-18 09:13:34 +03:00
<string name="oauth_check_onoff">Connexion avec oAuth2</string>
<string name="oauth_login_connection">Connexion au serveur oAuth2…</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="ssl_validator_header">L\'identité du site ne peut être vérifiée</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Le certificat du serveur n\'est pas sûr</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Le certificat du serveur a expiré</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Le certificat du serveur n\'est pas encore valide</string>
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- L\'URL ne correspond pas au nom d\'hôte du certificat</string>
2014-12-29 09:13:29 +03:00
<string name="ssl_validator_question">Voulez-vous tout de même faire confiance à ce certificat ?</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="ssl_validator_not_saved">Impossible de sauvegarder le certificat</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Détails</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Masquer</string>
2014-12-29 09:13:29 +03:00
<string name="ssl_validator_label_subject">Délivré à :</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Délivré par :</string>
2014-11-19 09:13:30 +03:00
<string name="ssl_validator_label_CN">Nom d\'usage :</string>
2014-12-29 09:13:29 +03:00
<string name="ssl_validator_label_O">Organisation :</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">Unité organisationnelle :</string>
<string name="ssl_validator_label_C">Pays :</string>
<string name="ssl_validator_label_ST">Région :</string>
<string name="ssl_validator_label_L">Localisation :</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Validité :</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">Du :</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">Au :</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">Signature :</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Algorithme :</string>
2016-01-29 09:13:33 +03:00
<string name="digest_algorithm_not_available">Cet algorithme de hachage n\'est pas disponible sur votre appareil.</string>
2015-11-08 09:13:44 +03:00
<string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Empreinte numérique :</string>
<string name="certificate_load_problem">Le chargement du certificat pose problème.</string>
2014-03-14 09:14:51 +04:00
<string name="ssl_validator_null_cert">Impossible d\'afficher le certificat.</string>
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Aucune information sur l\'erreur</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="placeholder_sentence">Ceci est un espace réservé</string>
<string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
<string name="placeholder_filetype">Image PNG</string>
<string name="placeholder_filesize">389 Ko</string>
<string name="placeholder_timestamp">18/05/2012 12:23</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
2015-02-11 09:13:30 +03:00
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
2015-08-12 08:13:37 +03:00
<string name="conflict_title">Conflit de fichiers</string>
<string name="conflict_message">Quel(s) fichier(s) voulez-vous garder ? Si vous sélectionnez les deux, un chiffre sera ajouté au nom du fichier local.</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="conflict_keep_both">Garder les deux versions</string>
2015-08-24 08:13:40 +03:00
<string name="conflict_use_local_version">version locale</string>
<string name="conflict_use_server_version">version serveur</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="preview_image_description">Prévisualisation de l\'image</string>
2014-06-04 09:13:35 +04:00
<string name="preview_image_error_unknown_format">Cette image ne peut pas être affichée</string>
2014-04-07 09:15:11 +04:00
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s n\'a pas pu être copié dans le dossier local %2$s</string>
2014-11-18 09:13:34 +03:00
<string name="share_link_no_support_share_api">Désolé, le partage n\'est pas disponible sur votre serveur. Veuillez contacter votre administrateur.</string>
2014-09-23 09:48:41 +04:00
<string name="share_link_file_no_exist">Impossible de partager. Vérifiez que le fichier est bien présent</string>
2014-02-14 13:20:44 +04:00
<string name="share_link_file_error">Une erreur est survenue lors de la tentative de partage de ce fichier ou répertoire</string>
2014-09-23 09:48:41 +04:00
<string name="unshare_link_file_no_exist">Impossible de supprimer le partage. Vérifiez que le fichier est bien présent</string>
2014-02-14 13:20:44 +04:00
<string name="unshare_link_file_error">Une erreur est survenue lors de la tentative dannulation du partage de ce fichier ou répertoire</string>
2016-01-29 09:13:33 +03:00
<string name="update_link_file_no_exist">Actualisation impossible. Veuillez vérifier que ce fichier existe</string>
2016-02-02 09:13:41 +03:00
<string name="update_link_file_error">Une erreur est survenue lors de la mise à jour du partage</string>
2015-04-02 08:13:45 +03:00
<string name="share_link_password_title">Saisissez un mot de passe</string>
2015-03-12 08:13:34 +03:00
<string name="share_link_empty_password">Vous devez saisir un mot de passe</string>
2015-09-08 08:13:44 +03:00
<string name="activity_chooser_send_file_title">Envoyer</string>
<string name="copy_link">Copier le lien</string>
<string name="clipboard_text_copied">Copié dans le presse-papier</string>
2015-10-10 08:13:37 +03:00
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Erreur critique : impossible de réaliser les opérations</string>
2015-02-11 09:13:30 +03:00
<string name="network_error_socket_exception">Une erreur est survenue pendant la connexion au serveur.</string>
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Une erreur est survenue pendant l\'attente du serveur. L\'opération n\'a pas pu être effectuée</string>
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Une erreur est survenue pendant l\'attente du serveur. L\'opération n\'a pas pu être effectuée</string>
<string name="network_host_not_available">L\'opération n\'a pas pu être terminée, le serveur n\'est pas disponible</string>
2014-07-31 09:13:40 +04:00
<string name="empty"></string>
2015-09-21 08:13:34 +03:00
<string name="forbidden_permissions">Vous n\'avez pas la permission %s</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">de renommer ce fichier</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">deffacer ce fichier</string>
2016-02-02 09:13:41 +03:00
<string name="share_link_forbidden_permissions">de partager ce fichier</string>
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">de terminer le partage de ce fichier</string>
<string name="update_link_forbidden_permissions">de modifier ce partage</string>
2015-09-21 08:13:34 +03:00
<string name="forbidden_permissions_create">de créer ce fichier</string>
2016-02-02 09:13:41 +03:00
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">de téléverser dans ce dossier</string>
2014-07-29 09:13:34 +04:00
<string name="downloader_download_file_not_found">Ce fichier nest plus disponible sur le serveur</string>
2014-08-10 09:13:34 +04:00
<string name="prefs_category_accounts">Comptes</string>
2014-08-11 09:13:33 +04:00
<string name="prefs_add_account">Ajouter un compte</string>
2015-02-08 09:13:31 +03:00
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Le connexion sécurisée est redirigée vers une route non-sécurisée.</string>
2014-09-23 09:48:41 +04:00
<string name="actionbar_logger">Journaux</string>
2014-12-19 09:13:38 +03:00
<string name="log_send_mail_subject">Journaux de l\'application Android %1$s</string>
2014-09-11 09:13:35 +04:00
<string name="saml_authentication_required_text">Authentification requise</string>
<string name="saml_authentication_wrong_pass">Mot de passe incorrect</string>
2014-09-07 09:13:35 +04:00
<string name="actionbar_move">Déplacer</string>
2014-10-15 09:13:34 +04:00
<string name="file_list_empty_moving">Il n\'y a rien ici. Vous pouvez ajouter un dossier !</string>
2014-12-05 09:13:30 +03:00
<string name="folder_picker_choose_button_text">Choisir</string>
2014-10-15 09:13:34 +04:00
<string name="move_file_not_found">Impossible de déplacer. Vérifiez que le fichier existe</string>
2014-09-23 09:48:41 +04:00
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Il n\'est pas possible de déplacer un dossier vers un de ses descendants</string>
2014-10-15 09:13:34 +04:00
<string name="move_file_invalid_overwrite">Le fichier existe déjà dans le dossier de destination</string>
2014-09-23 09:48:41 +04:00
<string name="move_file_error">Une erreur est survenue lors de la tentative de déplacement de ce fichier ou dossier</string>
<string name="forbidden_permissions_move">de déplacer ce fichier</string>
2015-09-06 08:13:44 +03:00
<string name="copy_file_not_found">Impossible de copier. Vérifiez que le fichier existe</string>
<string name="copy_file_invalid_into_descendent">Il n\'est pas possible de copier un dossier vers un de ses descendants</string>
2015-09-05 08:13:44 +03:00
<string name="copy_file_invalid_overwrite">Fichier déjà existant dans le dossier de destination</string>
2015-09-21 08:13:34 +03:00
<string name="copy_file_error">Une erreur est survenue lors de la copie de ce fichier ou dossier</string>
2015-09-06 08:13:44 +03:00
<string name="forbidden_permissions_copy">de copier ce fichier</string>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name="prefs_category_details">Détails</string>
2015-11-01 08:13:47 +03:00
<string name="sync_folder_failed_content">La synchronisation du dossier %1$s n\'a pas pu être terminée</string>
2015-07-01 08:14:53 +03:00
<string name="shared_subject_header">a partagé</string>
2015-06-20 08:14:01 +03:00
<string name="with_you_subject_header">avec vous</string>
2015-11-06 09:14:02 +03:00
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$s a partagé \"%2$s\" avec vous</string>
<string name="subject_shared_with_you">\"%1$s\" a été partagé avec vous</string>
2015-03-24 08:13:40 +03:00
<string name="auth_refresh_button">Actualiser la connexion</string>
2015-03-22 08:13:35 +03:00
<string name="auth_host_address">Adresse du serveur</string>
2015-05-26 08:13:51 +03:00
<string name="common_error_out_memory">Mémoire insuffisante</string>
2015-06-20 08:14:01 +03:00
<string name="username">Nom d\'utilisateur</string>
2015-07-09 08:14:02 +03:00
<string name="file_list__footer__folder">1 dossier</string>
<string name="file_list__footer__folders">%1$d dossiers</string>
<string name="file_list__footer__file">1 fichier</string>
2015-07-10 08:14:03 +03:00
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 fichier, 1 dossier</string>
2015-07-09 08:14:02 +03:00
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 fichier, %1$d dossiers</string>
<string name="file_list__footer__files">%1$d fichiers</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d fichiers, 1 dossier</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d fichiers, %2$d dossiers</string>
2015-12-13 09:13:30 +03:00
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Le fichier original sera...</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Le fichier original sera...</string>
<string name="upload_copy_files">Copier le fichier</string>
<string name="upload_move_files">Déplacer le fichier</string>
2016-01-29 09:13:33 +03:00
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">gardé dans le dossier original</string>
2015-12-13 09:13:30 +03:00
<string name="pref_behaviour_entries_move">déplacé vers le dossier de l\'application</string>
2015-11-06 09:14:02 +03:00
<string name="share_dialog_title">Partage</string>
2015-11-27 09:13:44 +03:00
<string name="share_with_user_section_title">Partager avec des utilisateurs et des groupes</string>
2015-11-06 09:14:02 +03:00
<string name="share_no_users">Aucune donnée partagée avec des utilisateurs pour le moment</string>
2015-11-27 09:13:44 +03:00
<string name="share_via_link_section_title">Partager par lien public</string>
<string name="share_via_link_expiration_date_label">Spécifier une date d\'expiration</string>
<string name="share_via_link_password_label">Protéger par un mot de passe</string>
<string name="share_via_link_password_title">Sécurisé</string>
<string name="share_get_public_link_button">Obtenir le lien</string>
2015-11-06 09:14:02 +03:00
<string name="share_search">Rechercher</string>
2015-11-08 09:13:44 +03:00
<string name="search_users_and_groups_hint">Chercher parmi les utilisateurs et groupes</string>
<string name="share_group_clarification">%1$s (groupe)</string>
<string name="share_sharee_unavailable">Désolé, la version du serveur ne permet pas aux applications d\'initier des partage avec d\'autres utilisateurs.
\nVeuillez contacter votre administrateur</string>
2016-01-29 09:13:33 +03:00
<string name="share_privilege_can_share">peut partager</string>
<string name="share_privilege_can_edit">peut modifier</string>
<string name="share_privilege_can_edit_create">création</string>
<string name="share_privilege_can_edit_change">modification</string>
<string name="share_privilege_can_edit_delete">suppression</string>
2016-02-02 09:13:41 +03:00
<string name="edit_share_unshare">Terminer le partage</string>
<string name="edit_share_done">Terminé</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
</resources>