2016-07-07 23:44:54 +03:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<resources >
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "about_android" > %1$s Android aplikácia</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "about_version" > verzia %1$s</string>
<string name= "actionbar_sync" > Obnoviť účet</string>
<string name= "actionbar_upload" > Nahraj súbor</string>
<string name= "actionbar_upload_from_apps" > Obsah z inej aplikácie</string>
<string name= "actionbar_upload_files" > Súbory</string>
<string name= "actionbar_open_with" > Otvoriť v</string>
<string name= "actionbar_mkdir" > Nový priečinok</string>
<string name= "actionbar_settings" > Nastavenia</string>
<string name= "actionbar_see_details" > Podrobnosti</string>
<string name= "actionbar_send_file" > Odoslať</string>
<string name= "actionbar_sort" > Zoradiť</string>
<string name= "actionbar_sort_title" > Zoradiť podľa</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "menu_item_sort_by_name" > A - Z</string>
<string name= "menu_item_sort_by_date" > Od najnovších</string>
<string name= "menu_item_sort_by_size" > Od najväčších</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "drawer_item_all_files" > Všetky súbory</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "drawer_item_on_device" > V zariadení</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "drawer_item_settings" > Nastavenia</string>
<string name= "drawer_item_uploads_list" > Nahranie</string>
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "drawer_quota" > Využité: %1$s z %2$s</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "drawer_close" > Zavrieť</string>
<string name= "drawer_open" > Otvoriť</string>
<string name= "prefs_category_general" > Všeobecné</string>
<string name= "prefs_category_more" > Viac</string>
<string name= "prefs_accounts" > Účty</string>
<string name= "prefs_manage_accounts" > Správa účtov</string>
<string name= "prefs_passcode" > Heslo</string>
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "prefs_show_hidden_files" > Zobraziť skryté súbory</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "prefs_instant_upload" > Okamžité nahratie obrázka</string>
<string name= "prefs_instant_upload_summary" > Okamžite nahrať obrázok zaznamenaný fotoaparátom</string>
<string name= "prefs_instant_video_upload" > Okamžité nahranie videa</string>
<string name= "prefs_instant_video_upload_summary" > Okamžite nahrať video zaznamenané fotoaparátom</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "prefs_log_title" > Povoliť logovanie</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "prefs_log_summary" > Toto je použité pre logovanie problémov</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "prefs_log_title_history" > História logovania</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "prefs_log_summary_history" > Toto zobrazuje zaznamenané logy</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "prefs_log_delete_history_button" > Vymazať históriu</string>
<string name= "prefs_calendar_contacts" > Synchronizovať kalendár a kontakty</string>
<string name= "prefs_calendar_contacts_summary" > Nastaviť DAVdroid (v1.3.0+) pre tento účet</string>
<string name= "prefs_calendar_contacts_address_resolve_error" > Adresu servera pre účet sa nepodarilo zistiť pre DAVdroid</string>
<string name= "prefs_calendar_contacts_no_store_error" > Obchod Google Play ani F-Droid nie je nainstalovany</string>
<string name= "prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful" > Synchronizácia kalendára a kontaktov je nastavená</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "prefs_help" > Pomoc</string>
<string name= "prefs_recommend" > Doporučiť známemu</string>
<string name= "prefs_feedback" > Spätná väzba</string>
<string name= "prefs_imprint" > Podmienky používania</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "prefs_remember_last_share_location" > Zapamätať umiestnenie sprístupneného obsahu</string>
<string name= "prefs_remember_last_upload_location_summary" > Zapamätať posledné umiestnenie pre nahranie sprístupnených súborov</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "recommend_subject" > Skúste %1$s na vašom telefóne!</string>
<string name= "recommend_text" > Chcel by som vám odporučiť %1$s na vašom smartfóne!\nSťahujte tu: %2$s</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "auth_check_server" > Skontrolovať server</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "auth_host_url" > Adresa servera https://...</string>
<string name= "auth_username" > Používateľské meno</string>
<string name= "auth_password" > Heslo</string>
2017-02-16 04:19:20 +03:00
<string name= "auth_register" > Ešte nemáte server? \nKliknite sem pre jeho získanie od poskytovateľa</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "sync_string_files" > Súbory</string>
<string name= "setup_btn_connect" > Pripojiť</string>
<string name= "uploader_btn_upload_text" > Nahrať</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "uploader_top_message" > Vyber priečinok pre nahratie</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_title" > Účet sa nenašiel</string>
<string name= "uploader_wrn_no_account_setup_btn_text" > Nastavenie</string>
<string name= "uploader_wrn_no_account_quit_btn_text" > Koniec</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "uploader_error_title_no_file_to_upload" > Žiadny súbor pre nahratie</string>
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "uploader_error_message_no_file_to_upload" > Prijaté dáta neobsahujú žiadny platný súbor.</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded" > Súbor nie je možné nahrať</string>
<string name= "uploader_error_message_read_permission_not_granted" > %1$s nie je oprávnený čítať prijatý súbor</string>
<string name= "uploader_error_message_source_file_not_copied" > Pri kopírovaní súboru do dočasného priečinka došlo k chybe. Skúste prosím znova.</string>
<string name= "uploader_upload_files_behaviour" > Možnosti nahratia</string>
<string name= "uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder" > Presuň súbor do Nextcloud priečinka</string>
<string name= "uploader_upload_files_behaviour_only_upload" > Ponechaj súbor v pôvodnom priečinku</string>
<string name= "uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source" > Odstráň súbor z pôvodného priečinka</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "file_list_seconds_ago" > pred sekundami</string>
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "file_list_empty_headline" > Nie sú tu žiadne súbory</string>
<string name= "file_list_empty" > Nahrajte nejaký obsah alebo synchronizujte zo svojimi zariadeniami!</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "file_list_loading" > Načítavam...</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "file_list_no_app_for_file_type" > Aplikácia pre váš typ súboru sa nenašla!</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "local_file_list_empty" > V tomto priečinku nie sú žiadne súbory.</string>
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "upload_list_empty_headline" > Žiadne súbory na nahratie nie sú dostupné</string>
2017-02-15 04:18:10 +03:00
<string name= "upload_list_empty_text" > Nahrajte nejaký obsah alebo aktivujte okamžité nahrávanie!</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "file_list_folder" > priečinok</string>
<string name= "file_list_folders" > priečinky</string>
<string name= "file_list_file" > súbor</string>
<string name= "file_list_files" > súbor</string>
<string name= "filedetails_select_file" > Viac informácií získate kliknutím na súbor.</string>
<string name= "filedetails_size" > Veľkosť:</string>
<string name= "filedetails_type" > Typ:</string>
<string name= "filedetails_created" > Vytvorený:</string>
<string name= "filedetails_modified" > Zmenený:</string>
<string name= "filedetails_download" > Stiahnuť</string>
<string name= "filedetails_sync_file" > Synchronizovať</string>
<string name= "filedetails_renamed_in_upload_msg" > Súbor bol premenovaný na %1$s počas nahrávania</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "list_layout" > Usporiadanie zoznamu</string>
<string name= "action_share" > Sprístupniť</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "common_yes" > Áno</string>
<string name= "common_no" > Nie</string>
<string name= "common_ok" > OK</string>
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "common_remove_upload" > Odstrániť nahrávanie</string>
2016-12-29 04:32:52 +03:00
<string name= "common_retry_upload" > Zopakuj nahrávanie</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "common_cancel_sync" > Zruš synchronizáciu</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "common_cancel" > Zrušiť</string>
<string name= "common_back" > Späť</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "common_save" > Uložiť</string>
<string name= "common_save_exit" > Uložiť a ukončiť</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "common_error" > Chyba</string>
<string name= "common_loading" > Načítavam...</string>
<string name= "common_unknown" > neznámy</string>
<string name= "common_error_unknown" > Neznáma chyba</string>
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "common_pending" > Prebieha</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "about_title" > O</string>
<string name= "change_password" > Zmeniť heslo</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "delete_account" > Odstrániť účet</string>
2017-02-16 04:19:20 +03:00
<string name= "delete_account_warning" > Zmazanie účtu %s?\n\nZmazanie nebude možné vrátiť späť.</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "create_account" > Vytvoriť účet</string>
<string name= "upload_chooser_title" > Odoslať z ...</string>
<string name= "uploader_info_dirname" > Názov priečinka</string>
<string name= "uploader_upload_in_progress_ticker" > Odosielam ...</string>
<string name= "uploader_upload_in_progress_content" > %1$d%% Odosielam %2$s</string>
<string name= "uploader_upload_succeeded_ticker" > Odoslanie bolo úspešné</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "uploader_upload_succeeded_content_single" > %1$s odoslané</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploader_upload_failed_ticker" > Odoslanie bolo neúspešné</string>
<string name= "uploader_upload_failed_content_single" > Odoslanie %1$s nemohlo byť dokončené</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "uploader_upload_failed_credentials_error" > Odoslanie neúspešné, je potrebné sa znovu prihlásiť</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploads_view_title" > Nahranie</string>
<string name= "uploads_view_group_current_uploads" > Aktuálne</string>
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "uploads_view_group_failed_uploads" > Zlyhalo (ťuknutím zopakujete)</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploads_view_group_finished_uploads" > Odoslané</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_succeeded" > Dokončené</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_cancelled" > Zrušené</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_paused" > Pozastavené</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_connection_error" > Chyba spojenia</string>
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_retry" > Nahratie sa zopakuje o chvíľu</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_credentials_error" > Chybné prihlasovacie údaje</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_folder_error" > Chybný priečinok</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_file_error" > Chybný súbor</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_localfile_error" > Lokálny súbor nebol nájdený</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_permission_error" > Chybné oprávnenia.</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_conflict" > Konflikt</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_service_interrupted" > Aplikácia bola ukončená</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_unknown_fail" > Neznáma chyba</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi" > Čakám na wifi pripojenie</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploads_view_later_waiting_to_upload" > Čaká sa na nahratie</string>
<string name= "downloader_download_in_progress_ticker" > Sťahujem ...</string>
<string name= "downloader_download_in_progress_content" > %1$d%% Sťahovanie %2$s</string>
<string name= "downloader_download_succeeded_ticker" > Sťahovanie bolo úspešné</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "downloader_download_succeeded_content" > %1$s stiahnuté</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "downloader_download_failed_ticker" > Stiahnutie zlyhalo</string>
<string name= "downloader_download_failed_content" > Sťahovanie %1$s nebolo dokončené</string>
<string name= "downloader_not_downloaded_yet" > Ešte nie je stiahnuté</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "downloader_download_failed_credentials_error" > Sťahovanie neúspešné, je potrebné sa znovu prihlásiť</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "common_choose_account" > Zvoliť účet</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "sync_fail_ticker" > Synchronizácia neúspešná</string>
<string name= "sync_fail_ticker_unauthorized" > Synchronizácia neúspešná, je potrebné sa znovu prihlásiť</string>
2016-12-29 04:32:52 +03:00
<string name= "sync_fail_content" > Synchronizáciu %1$s nie je možné dokončiť</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "sync_fail_content_unauthorized" > Nesprávne heslo pre %1$s</string>
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_ticker" > Objavené konflikty</string>
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_content" > %1$d súborov z automatickej synchronizácie nemožno synchronizovať</string>
<string name= "sync_fail_in_favourites_ticker" > Automatická synchronizácia súborov zlyhala</string>
<string name= "sync_fail_in_favourites_content" > Obsah %1$d súborov nemohol byť synchronizovaný (%2$d konfliktov)</string>
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_ticker" > Niektoré lokálne súbory boli zabudnuté</string>
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_content" > %1$d súborov z %2$s priečinkov sa nepodarilo skopírovať do</string>
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_explanation" > Od verzie 1.3.16 sú súbory nahrané z tohoto zariadenia kopírované do lokálneho priečinka %1$s, aby sa zabránilo strate dát pri synchronizácii jedného súboru s viacerými účtami.\n\nVšetky súbory nahraté predchádzajúcimi verziami aplikácie boli z tohoto dôvodu prekopírované do priečinka %2$s. Bohužiaľ sa objavila chyba zabraňujúca dokončeniu tejto operácie v priebehu synchronizácie účtu. Buď môžete súbor(y) ponechať ako sú a odobrať odkaz z priečinka %3$s, alebo presunúť súbor(y) do priečinka %1$s a zachovať odkaz na %4$s.\n\nNižšie je uvedený lokálny súbor(y) a vzdialený súbor(y) v %5$s, s ktorým je prepojený.</string>
<string name= "sync_current_folder_was_removed" > Priečinok %1$s už existuje</string>
<string name= "foreign_files_move" > Premiestniť všetko</string>
<string name= "foreign_files_success" > Všetky súbory boli premiestnené</string>
<string name= "foreign_files_fail" > Niektoré súbory nebolo možné premiestniť</string>
<string name= "foreign_files_local_text" > Lokálne: %1$s</string>
<string name= "foreign_files_remote_text" > Vzdialené: %1$s</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "pass_code_enter_pass_code" > Vložte prosím svoje heslo</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "pass_code_configure_your_pass_code" > Vložte svoje heslo</string>
<string name= "pass_code_configure_your_pass_code_explanation" > Heslo bude nutné zadať vždy po štarte aplikácie</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "pass_code_reenter_your_pass_code" > Vložte prosím znovu svoje heslo</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "pass_code_remove_your_pass_code" > Zmazať svoje heslo</string>
<string name= "pass_code_mismatch" > Heslá sa nezhodujú</string>
<string name= "pass_code_wrong" > Nesprávne heslo</string>
<string name= "pass_code_removed" > Bezpečnostný kód odstránený</string>
<string name= "pass_code_stored" > Bezpečnostný kód uložený</string>
<string name= "media_notif_ticker" > Prehrávač hudby %1$s</string>
<string name= "media_state_playing" > %1$s (prehráva)</string>
<string name= "media_state_loading" > %1$s (načítava)</string>
<string name= "media_event_done" > %1$s prehrávanie dokončené</string>
<string name= "media_err_nothing_to_play" > Nenájdený žiaden multimediálny súbor</string>
<string name= "media_err_no_account" > Účet neposkytnutý</string>
<string name= "media_err_not_in_owncloud" > Súbor nie je v platnom účte</string>
<string name= "media_err_unsupported" > Nepodporovaný kodek</string>
<string name= "media_err_io" > Mediálny súbor nemožno čítať</string>
<string name= "media_err_malformed" > Mediálny súbor nemá správne kódovanie</string>
<string name= "media_err_timeout" > Skončil počas pokusu o prehratie</string>
<string name= "media_err_invalid_progressive_playback" > Mediálny súbor nemožno streamovať</string>
<string name= "media_err_unknown" > Mediálny súbor nemožno prehrať s východzím prehrávačom</string>
<string name= "media_err_security_ex" > Chyba zabezpečenia pri pokuse o prehranie %1$s</string>
<string name= "media_err_io_ex" > Chyba vstupu pri prehrávaní %1$s</string>
<string name= "media_err_unexpected" > Nečakaná chyba pri prehrávaní %1$s</string>
<string name= "media_rewind_description" > Tlačidlo pretáčania</string>
<string name= "media_play_pause_description" > Tlačidlo prehrávania / pauzy</string>
<string name= "media_forward_description" > Tlačidlo \"rýchlo vpred\"</string>
<string name= "auth_no_net_conn_title" > Bez sieťového pripojenia</string>
<string name= "auth_nossl_plain_ok_title" > Nie je k dispozícii bezpečné pripojenie</string>
<string name= "auth_connection_established" > Pripojenie vytvorené</string>
<string name= "auth_testing_connection" > Testuje sa pripojenie</string>
<string name= "auth_not_configured_title" > Nesprávna konfigurácia servera</string>
<string name= "auth_account_not_new" > Účet pre tohoto používateľa a tento server už v tomto zariadení existuje</string>
<string name= "auth_account_not_the_same" > Zadané prihlasovacie údaje používateľa sú nesprávne</string>
<string name= "auth_unknown_error_title" > Nastala neznáma chyba!</string>
<string name= "auth_unknown_host_title" > Nemožno nájsť hosta</string>
<string name= "auth_incorrect_path_title" > Inštancia servera nebola nájdená</string>
<string name= "auth_timeout_title" > Serveru trvá odpoveď príliš dlho</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "auth_incorrect_address_title" > Nesprávny formát adresy servera</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "auth_ssl_general_error_title" > Inicializácia SSL zlyhala</string>
<string name= "auth_ssl_unverified_server_title" > Nepodarilo sa overiť identitu servera SSL</string>
<string name= "auth_bad_oc_version_title" > Nerozpoznaná verzia servera</string>
<string name= "auth_wrong_connection_title" > Nie je možne vytvoriť spojenie</string>
<string name= "auth_secure_connection" > Vytvorené zabezpečené spojenie</string>
<string name= "auth_unauthorized" > Neprávne používateľské meno alebo heslo</string>
<string name= "auth_oauth_error" > Neúspešná autorizácia</string>
<string name= "auth_oauth_error_access_denied" > Prístup odmietnutý autorizačným serverom</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "auth_wtf_reenter_URL" > Neočakávaný stav; zadajte prosím adresu servera znovu</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "auth_expired_oauth_token_toast" > Vaša autorizácia vypršala. Prosím, autorizujte sa znovu</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "auth_expired_basic_auth_toast" > Zadajte prosím aktuálne heslo</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "auth_expired_saml_sso_token_toast" > Vaše pripojenie vypršalo. Pripojte sa znovu prosím</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "auth_connecting_auth_server" > Pripájam sa na autentifikačný server ...</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "auth_unsupported_auth_method" > Server nepodporuje túto autentifikačnú metódu</string>
<string name= "auth_unsupported_multiaccount" > %1$s nepodporuje viacero účtov</string>
<string name= "auth_fail_get_user_name" > Váš server nevracia správne používateľské id, kontaktujte prosím správcu systému
2014-08-28 09:13:39 +04:00
</string>
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "auth_can_not_auth_against_server" > Nie je možné sa overiť voči tomuto serveru</string>
<string name= "auth_account_does_not_exist" > Účet zatiaľ v zariadení neexistuje</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "common_rename" > Premenovať</string>
<string name= "common_remove" > Odstrániť</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "confirmation_remove_file_alert" > Naozaj chcete odstrániť %1$s?</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "confirmation_remove_folder_alert" > Naozaj chcete odstrániť %1$s a jeho obsah?</string>
<string name= "confirmation_remove_local" > Iba lokálne</string>
<string name= "remove_success_msg" > Úspešne odstránené</string>
<string name= "remove_fail_msg" > Odstránenie zlyhalo</string>
<string name= "rename_dialog_title" > Zadajte nové meno</string>
<string name= "rename_local_fail_msg" > Lokálna kópia sa nedá premenovať; skúste iné meno</string>
<string name= "rename_server_fail_msg" > Nie je možné premenovať</string>
<string name= "sync_file_fail_msg" > Vzdialený súbor nemohol byť prekontrolovaný</string>
<string name= "sync_file_nothing_to_do_msg" > Obsah súboru je zosynchronizovaný</string>
<string name= "create_dir_fail_msg" > Priečinok nie je možné vytvoriť</string>
<string name= "filename_forbidden_characters" > Zakázané znaky: / \\ < > : \" | ? *</string>
<string name= "filename_forbidden_charaters_from_server" > Názov súboru obsahuje nevhodný znak</string>
<string name= "filename_empty" > Názov súboru nemôže byť prázdny</string>
<string name= "wait_a_moment" > Počkať chvíľu</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "wait_checking_credentials" > Overujem uložené prihlasovacie údaje</string>
<string name= "filedisplay_unexpected_bad_get_content" > Neočakávaný problém; skúste vybrať súbor z inej aplikácie</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "filedisplay_no_file_selected" > Nebol vybraný súbor</string>
<string name= "activity_chooser_title" > Odošli link do ...</string>
<string name= "wait_for_tmp_copy_from_private_storage" > Kopírovanie súboru z privátneho úložiska</string>
<string name= "oauth_check_onoff" > Prihlásiť sa z oAuth2</string>
<string name= "oauth_login_connection" > Pripájam sa na oAuth2 server…</string>
<string name= "ssl_validator_header" > Identitu stránky nemožno overiť</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_trusted" > - Certifikát servera nie je overený</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_expired" > - Platnosť certifikátu servera vypršala</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid" > - Certifikát servera je príliš mladý</string>
<string name= "ssl_validator_reason_hostname_not_verified" > - URL nezodpovedá hodnote hostname certifikátu</string>
<string name= "ssl_validator_question" > Chcete veriť tomuto certifikátu v každom prípade ?</string>
<string name= "ssl_validator_not_saved" > Certifikát nemôže byť uložený</string>
<string name= "ssl_validator_btn_details_see" > Podrobnosti</string>
<string name= "ssl_validator_btn_details_hide" > Skyť</string>
<string name= "ssl_validator_label_subject" > Vydané pre:</string>
<string name= "ssl_validator_label_issuer" > Vydal:</string>
<string name= "ssl_validator_label_CN" > Obvyklé meno:</string>
<string name= "ssl_validator_label_O" > Organizácia:</string>
<string name= "ssl_validator_label_OU" > Organizačná jednotka:</string>
<string name= "ssl_validator_label_C" > Krajina:</string>
<string name= "ssl_validator_label_ST" > Štát:</string>
<string name= "ssl_validator_label_L" > Miesto:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity" > Platnosť:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity_from" > Z:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity_to" > Do: </string>
<string name= "ssl_validator_label_signature" > Podpis:</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature_algorithm" > Algoritmus:</string>
<string name= "digest_algorithm_not_available" > Algoritmus digest nie je na vašom telefóne dostupný.</string>
<string name= "ssl_validator_label_certificate_fingerprint" > Odtlačok:</string>
<string name= "certificate_load_problem" > Nastal problém s načítaním certifikátu.</string>
<string name= "ssl_validator_null_cert" > Certifikát nemohol byť zobrazený.</string>
<string name= "ssl_validator_no_info_about_error" > - Žiadne informácie o tejto chybe</string>
<string name= "placeholder_sentence" > Toto je \"placeholder\"</string>
<string name= "placeholder_filename" > placeholder.txt</string>
<string name= "placeholder_filetype" > PNG obrázok</string>
<string name= "placeholder_filesize" > 389 KB</string>
<string name= "placeholder_timestamp" > 2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name= "placeholder_media_time" > 12:23:45</string>
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "auto_upload_on_wifi" > Nahrať iba cez wifi</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "instant_upload_on_wifi" > Nahrať obrázky iba cez wifi</string>
<string name= "instant_video_upload_on_wifi" > Nahrať videá iba cez wifi</string>
<string name= "instant_video_upload_on_charging" > Nahrať iba počas nabíjania</string>
<string name= "instant_upload_on_charging" > Nahrať iba počas nabíjania</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "instant_upload_path" > /InstantUpload</string>
<string name= "conflict_title" > Konflikt súborov</string>
<string name= "conflict_message" > Ktoré súbory si prajate ponachať? Pokiaľ to budú obe verzie, lokálnej pribudne k názvu číslo.</string>
<string name= "conflict_keep_both" > Ponechať oba</string>
<string name= "conflict_use_local_version" > lokálnu verziu</string>
<string name= "conflict_use_server_version" > serverovú verziu</string>
<string name= "preview_image_description" > Ukážka obrazu</string>
<string name= "preview_image_error_unknown_format" > Obrázok nemožno zobraziť</string>
<string name= "error__upload__local_file_not_copied" > %1$s nemožno skopírovať do lokálneho priečinka %2$s</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "prefs_instant_upload_path_title" > Priečinok pre okamžité nahratie</string>
<string name= "prefs_folder_sync_local_path_title" > Miestny priečinok</string>
<string name= "prefs_folder_sync_remote_path_title" > Vzdialený priečinok</string>
<string name= "prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title" > Použi podpriečinky</string>
<string name= "prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary" > Ulož v podpriečinkoch podľa roku a mesiaca</string>
<string name= "share_link_no_support_share_api" > Sprístupňovanie obsahu nie je na vašom serveri povolené. Prosím kontaktujte vášho
2014-08-28 09:13:39 +04:00
administrátora.</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "share_link_file_no_exist" > Sprístupnenie nie je možné. Skontrolujte, či súbor existuje</string>
<string name= "share_link_file_error" > Pri pokuse o sprístupnenie tohto súboru alebo priečinka došlo k chybe</string>
<string name= "unshare_link_file_no_exist" > Sprístupnenie nie je možné zrušiť. Skontrolujte, či súbor existuje</string>
<string name= "unshare_link_file_error" > Pri pokuse o zrušenie sprístupnenia tohto súboru alebo priečinka došlo k chybe</string>
<string name= "update_link_file_no_exist" > Nemožno aktualizovať. Overte prosím či súbor existuje</string>
<string name= "update_link_file_error" > Pri pokuse o aktualizáciu sprístupnenia došlo k chybe</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "share_link_password_title" > Vložte heslo</string>
<string name= "share_link_empty_password" > Musíte vložiť heslo</string>
<string name= "activity_chooser_send_file_title" > Odoslať</string>
<string name= "copy_link" > Kopíruj odkaz</string>
<string name= "clipboard_text_copied" > Skopírované do schránky</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "clipboard_no_text_to_copy" > Nebol prijatý žiadny text pri kopírovaní do schránky</string>
<string name= "clipboard_uxexpected_error" > Nečakaná chyba pri kopírovaní do schránky</string>
<string name= "clipboard_label" > Text kopírovaný z %1$s</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "error_cant_bind_to_operations_service" > Kritická chyba: operáciu nemožno vykonať</string>
<string name= "network_error_socket_exception" > Pri pokuse o pripojenie na server nastala chyba.</string>
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "network_error_socket_timeout_exception" > Pri čakaní na odpoveď servera nastala chyba; operácia nemohla byť dokončená</string>
<string name= "network_error_connect_timeout_exception" > Pri čakaní na odpoveď servera nastala chyba; operácia nemohla byť dokončená</string>
<string name= "network_host_not_available" > Operáciu nebolo možné dokončiť; server nie je dostupný</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "forbidden_permissions" > Nemáte oprávnenie %s</string>
<string name= "forbidden_permissions_rename" > premenovať tento súbor</string>
<string name= "forbidden_permissions_delete" > zmazať tento súbor</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "share_link_forbidden_permissions" > sprístupniť tento súbor</string>
<string name= "unshare_link_forbidden_permissions" > zrušiť sprístupnenie tohto súboru</string>
<string name= "update_link_forbidden_permissions" > aktualizovať toto sprístupnenie</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "forbidden_permissions_create" > vytvoriť súbor</string>
<string name= "uploader_upload_forbidden_permissions" > nahrávať do tohto priečinka</string>
<string name= "downloader_download_file_not_found" > Súbor už na serveri nie je dostupný</string>
2017-02-15 04:18:10 +03:00
<string name= "file_migration_dialog_title" > Aktualizujem cestu k úložisku</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "file_migration_finish_button" > Dokončiť</string>
2017-02-15 04:18:10 +03:00
<string name= "file_migration_preparing" > Pripravujem na presun… </string>
<string name= "file_migration_saving_accounts_configuration" > Ukladám konfiguráciu účtov… </string>
<string name= "file_migration_migrating" > Presúvam dáta… </string>
<string name= "file_migration_updating_index" > Aktualizujem zoznam… </string>
<string name= "file_migration_cleaning" > Čistenie… </string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "file_migration_ok_finished" > Hotovo</string>
<string name= "file_migration_failed_not_enough_space" > CHYBA: Nedostatok miesta</string>
<string name= "file_migration_failed_not_writable" > CHYBA: Súbor nie je zapisovateľný</string>
<string name= "file_migration_failed_not_readable" > CHYBA: Súbor nie je čitateľný</string>
<string name= "file_migration_failed_dir_already_exists" > CHYBA: Priečinok Nextcloud už existuje</string>
<string name= "file_migration_failed_while_coping" > CHYBA: Počas migrácie</string>
<string name= "file_migration_failed_while_updating_index" > CHYBA: Počas obnovenia indexu</string>
<string name= "file_migration_directory_already_exists" > Dátový priečinok uz existuje. Čo teraz?</string>
<string name= "file_migration_override_data_folder" > Nahradiť</string>
<string name= "file_migration_use_data_folder" > Použiť existujúci</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "prefs_category_accounts" > Účty</string>
<string name= "prefs_add_account" > Pridať účet</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "drawer_manage_accounts" > Správa účtov</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "auth_redirect_non_secure_connection_title" > Zabezpečené spojenie je presmerované nezabezpečenou cestou.</string>
<string name= "actionbar_logger" > Logy</string>
2017-02-15 04:18:10 +03:00
<string name= "log_send_history_button" > Odoslať históriu</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "log_send_mail_subject" > %1$s Android app logs</string>
2017-02-15 04:18:10 +03:00
<string name= "log_progress_dialog_text" > Načítavam dáta … </string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "saml_authentication_required_text" > Vyžaduje sa overenie</string>
<string name= "saml_authentication_wrong_pass" > Nesprávne heslo</string>
<string name= "actionbar_move" > Presunúť</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "actionbar_copy" > Kopírovať</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "file_list_empty_moving" > Nič tu nie je. Pridajte priečinok!</string>
<string name= "folder_picker_choose_button_text" > Vybrať</string>
<string name= "move_file_not_found" > Nemožno presunúť. Skontrolujte, či súbor existuje</string>
<string name= "move_file_invalid_into_descendent" > Priečinok nemožno presunúť do vlastného podpriečinka</string>
<string name= "move_file_invalid_overwrite" > Súbor už v cieľovom priečinku existuje</string>
<string name= "move_file_error" > Pri pokuse o presun tohoto súboru alebo priečinka nastala chyba</string>
<string name= "forbidden_permissions_move" > pre presun tohoto súboru</string>
<string name= "copy_file_not_found" > Nemožno kopírovať. Overte či súbor ešte existuje</string>
<string name= "copy_file_invalid_into_descendent" > Nemožno kopírovať priečinok do jeho podpriečinka</string>
<string name= "copy_file_invalid_overwrite" > Súbor už v cieľovom priečinku existuje</string>
<string name= "copy_file_error" > Počas kopírovania súboru alebo zložky sa vyskytla chyba</string>
<string name= "forbidden_permissions_copy" > kopírovať súbor</string>
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "prefs_category_instant_uploading" > Okamžité nahratia</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "prefs_category_details" > Podrobnosti</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "prefs_instant_video_upload_path_title" > Priečinok pre okamžité nahratie videa</string>
<string name= "sync_folder_failed_content" > Synchronizáciu priečinka %1$s nebolo možné dokončiť</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "shared_subject_header" > sprístupnené</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "with_you_subject_header" > s vami</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "subject_user_shared_with_you" > %1$s vám sprístupnil \"%2$s\"</string>
<string name= "subject_shared_with_you" > \"%1$s\" vám bol sprístupnený</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "auth_refresh_button" > Obnoviť pripojenie</string>
<string name= "auth_host_address" > Adresa servera</string>
<string name= "common_error_out_memory" > Nedostatok pamäte</string>
<string name= "username" > Používateľské meno</string>
<string name= "file_list__footer__folder" > 1 priečinok</string>
<string name= "file_list__footer__folders" > %1$d prieč.</string>
<string name= "file_list__footer__file" > 1 súbor</string>
<string name= "file_list__footer__file_and_folder" > 1 súbor, 1 priečinok</string>
<string name= "file_list__footer__file_and_folders" > 1 súbor, %1$d prieč.</string>
<string name= "file_list__footer__files" > %1$d súb.</string>
<string name= "file_list__footer__files_and_folder" > %1$d súb., 1 priečinok</string>
<string name= "file_list__footer__files_and_folders" > %1$d súb., %2$d prieč.</string>
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "prefs_instant_behaviour_dialogTitle" > Pôvodný súbor bude… </string>
<string name= "prefs_instant_behaviour_title" > Pôvodný súbor bude… </string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "upload_copy_files" > Kopírovať súbor</string>
<string name= "upload_move_files" > Presunúť súbor</string>
<string name= "select_all" > Vybrať všetko</string>
<string name= "pref_behaviour_entries_keep_file" > ponechané v pôvodnom priečinku</string>
<string name= "pref_behaviour_entries_move" > presunuté do aplikačného priečinka</string>
<string name= "pref_behaviour_entries_delete_file" > vymazané</string>
2017-01-01 04:37:45 +03:00
<string name= "prefs_storage_path" > Cesta úložiska</string>
<string name= "prefs_common" > Bežný</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "share_dialog_title" > Sprístupnenie</string>
<string name= "share_file" > Sprístupni %1$s</string>
<string name= "share_with_user_section_title" > Sprístupniť používateľom a skupinám</string>
<string name= "share_no_users" > Používateľom nesprístupňujete zatiaľ žiaden obsah</string>
<string name= "share_add_user_or_group" > Pridaj používateľa alebo skupinu</string>
<string name= "share_via_link_section_title" > Sprístupniť odkaz</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "share_via_link_expiration_date_label" > Nastaviť dátum expirácie</string>
<string name= "share_via_link_password_label" > Chrániť heslom</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "share_via_link_password_title" > Zabezpečené</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "share_via_link_edit_permission_label" > Povoliť úpravy</string>
2017-02-15 04:18:10 +03:00
<string name= "share_via_link_hide_file_listing_permission_label" > Skryť zobrazenie súborov</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "share_get_public_link_button" > Získať odkaz</string>
<string name= "share_with_title" > Sprístupniť pre … </string>
<string name= "share_with_edit_title" > Sprístupniť pre %1$s</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "share_search" > Hľadať</string>
<string name= "search_users_and_groups_hint" > Vyhľadať používateľov alebo skupiny</string>
<string name= "share_group_clarification" > %1$s (skupina)</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "share_sharee_unavailable" > Je nám ľúto, verzia vášho servera neumožňuje sprístupňovanie obsahu používateľom alebo skupinám.
2017-02-16 04:19:20 +03:00
\nProsím, obráťte sa na svojho správcu</string>
2016-12-28 04:32:48 +03:00
<string name= "share_privilege_can_share" > môže sprístupniť</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "share_privilege_can_edit" > môže upraviť</string>
<string name= "share_privilege_can_edit_create" > vytvoriť</string>
<string name= "share_privilege_can_edit_change" > zmeniť</string>
<string name= "share_privilege_can_edit_delete" > vymazať</string>
2017-01-01 04:37:45 +03:00
<string name= "edit_share_unshare" > Ukončiť sprístupnenie</string>
<string name= "edit_share_done" > hotovo</string>
<string name= "action_retry_uploads" > Zopakovať zlyhané</string>
<string name= "action_clear_failed_uploads" > Vyčistiť zlyhané</string>
<string name= "action_clear_successful_uploads" > Vyčistiť úspešné</string>
<string name= "action_clear_finished_uploads" > Vyčistiť všetky ukončené</string>
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "action_switch_grid_view" > Zobrazenie mriežky</string>
<string name= "action_switch_list_view" > Zobrazenie zoznamu</string>
2017-02-15 04:18:10 +03:00
<string name= "manage_space_title" > Spravovať miesto</string>
2017-01-01 04:37:45 +03:00
<string name= "manage_space_clear_data" > Vyčistiť dáta</string>
<string name= "manage_space_error" > Niektoré súbory nebolo možné zmazať.</string>
2017-02-15 04:18:10 +03:00
<string name= "local_file_not_found_toast" > Súbor nebolo možné nájsť na lokálnom úložisku</string>
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "confirmation_remove_files_alert" > Naozaj chcete odstrániť vybraté položky?</string>
<string name= "confirmation_remove_folders_alert" > Naozaj chcete odstrániť vybraté položky a ich obsah?</string>
2017-01-01 04:37:45 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_waiting_for_charging" > Čakám na nabíjanie zariadenia</string>
<string name= "actionbar_search" > Hľadať</string>
<string name= "learn_more" > Dozvedieť sa viac</string>
<string name= "drawer_folder_sync" > Automatické nahratie</string>
<string name= "drawer_participate" > Zúčastniť sa</string>
<string name= "participate_testing_headline" > Pomôžte nám s testovaním.</string>
2017-02-15 04:18:10 +03:00
<string name= "participate_testing_report_text" > Nahlásiť chybu na Githube</string>
2017-01-01 04:37:45 +03:00
<string name= "participate_beta_headline" > Testovať Beta verziu</string>
2017-01-29 04:17:23 +03:00
<string name= "participate_contribute_headline" > Aktívne prispievať</string>
2017-02-15 04:18:10 +03:00
<string name= "participate_contribute_forum_text" > Pomôž ostatným na < a href=\"%1$s\">fóre< /a></string>
2017-01-01 04:37:45 +03:00
<string name= "move_to" > Presunúť do… </string>
<string name= "copy_to" > Kopírovať do… </string>
<string name= "choose_remote_folder" > Vybrať priečinok… </string>
<string name= "folder_sync_loading_folders" > Načítavanie priečinkov… </string>
<string name= "folder_sync_no_results" > Neboli nájdené žiadne multimediálne priečinky.</string>
<string name= "folder_sync_preferences" > Nastavenia automatického nahratia</string>
<string name= "folder_sync_settings" > Nastavenia</string>
2017-02-16 04:19:20 +03:00
<string name= "folder_sync_new_info" > Okamžité nahrávanie bolo kompletne prepracované. Prezrite si prosím hlavné menu a znovu nastavte automatické nahrávanie. Ospravedlňujeme sa za vzniknuté problémy.\n\nUžite si nové, rozšírene možnosti automatického nahrávania!</string>
2017-01-01 04:37:45 +03:00
<string name= "folder_sync_preferences_folder_path" > Pre %1$s</string>
<plurals name= "items_selected_count" >
<item quantity= "one" > %d vybraný</item>
<item quantity= "few" > %d vybraných</item>
<item quantity= "other" > %d vybraných</item>
</plurals>
<string name= "upload_file_dialog_title" > Zadaj meno a typ súboru na nahratie</string>
<string name= "upload_file_dialog_filename" > Názov súboru</string>
<string name= "upload_file_dialog_filetype" > Typ súboru</string>
2017-02-15 04:18:10 +03:00
<string name= "upload_file_dialog_filetype_internet_shortcut" > Internetový odkaz(%s)</string>
<string name= "upload_file_dialog_filetype_googlemap_shortcut" > Odkaz na Google mapy(%s)</string>
2017-01-01 04:37:45 +03:00
<string name= "storage_description_default" > Predvolené</string>
<string name= "storage_description_sd_no" > SD karta %1$d</string>
<string name= "storage_description_unknown" > Neznámy</string>
<!-- What's new feature and texts to show -->
<string name= "whats_new_title" > Čo je nové v Nextcloud</string>
<!-- Welcome to Nc intro features -->
<string name= "welcome_feature_1_title" > Bezpečný domov pre všetky vaše dáta</string>
<string name= "welcome_feature_2_title" > Viac účtov</string>
<string name= "welcome_feature_3_title" > Okamžité nahratie</string>
<string name= "welcome_feature_3_text" > Udržujte svoje fotografie v bezpečí</string>
<string name= "whats_new_skip" > Preskočiť</string>
</resources>