nextcloud-android/res/values-ru/strings.xml

567 lines
54 KiB
XML
Raw Normal View History

2016-09-11 03:33:45 +03:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<resources>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="about_android">%1$s для Android</string>
<string name="about_version">версия %1$s</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="actionbar_sync">Обновить учётную запись</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="actionbar_upload">Загрузить</string>
<string name="actionbar_upload_from_apps">Содержимое из других приложений</string>
<string name="actionbar_upload_files">Файлы</string>
<string name="actionbar_open_with">Открыть с помощью</string>
<string name="actionbar_mkdir">Новый каталог</string>
<string name="actionbar_settings">Настройки</string>
<string name="actionbar_see_details">Подробно</string>
<string name="actionbar_send_file">Отправить</string>
2016-07-18 16:28:56 +03:00
<string name="actionbar_sort">Сортировать</string>
<string name="actionbar_sort_title">Сортировать по</string>
2016-09-12 03:33:46 +03:00
<string name="menu_item_sort_by_name">А - Я</string>
<string name="menu_item_sort_by_date">Новые - старые</string>
2016-10-25 12:40:11 +03:00
<string name="menu_item_sort_by_size">Размеру</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="drawer_item_all_files">Все файлы</string>
2016-07-18 16:28:56 +03:00
<string name="drawer_item_on_device">На устройстве</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="drawer_item_settings">Настройки</string>
<string name="drawer_item_uploads_list">Загрузки</string>
2016-09-28 03:33:42 +03:00
<string name="drawer_quota">%1$s of %2$s использовано</string>
<string name="drawer_close">Закрыть</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="drawer_open">Открыть</string>
<string name="prefs_category_general">Основные</string>
<string name="prefs_category_more">Больше</string>
2016-07-18 16:28:56 +03:00
<string name="prefs_accounts">Аккаунты</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="prefs_manage_accounts">Управление аккаунтами</string>
<string name="prefs_passcode">Блокировка кодом</string>
2016-11-05 04:32:52 +03:00
<string name="prefs_show_hidden_files">Показать скрытые файлы</string>
2016-07-18 16:28:56 +03:00
<string name="prefs_instant_upload">Автозагрузка изображений</string>
<string name="prefs_instant_upload_summary">Автоматически загружать изображения, сделанные камерой</string>
<string name="prefs_instant_video_upload">Автозагрузка видео</string>
<string name="prefs_instant_video_upload_summary">Автоматически загружать видео, сделанные камерой</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="prefs_log_title">Включить журналирование</string>
<string name="prefs_log_summary">Используется для регистрации ошибок</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="prefs_log_title_history">История журналирования</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="prefs_log_summary_history">Здесь показаны записи в журнал</string>
<string name="prefs_log_delete_history_button">Удалить историю</string>
2016-10-10 03:32:52 +03:00
<string name="prefs_calendar_contacts">Синхронизировать календарь и контакты</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_summary">Настроить DAVdroid (v1.3.0+) для текущего аккаунта</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">Не удается определить адрес сервера для DAVdroid</string>
2016-09-12 03:33:46 +03:00
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">Не установлен магазин Google Play или приложение F-Droid</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Настройка синхронизации календаря и контактов выполнена успешно.</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="prefs_help">Помощь</string>
<string name="prefs_recommend">Рекомендовать другу</string>
<string name="prefs_feedback">Обратная связь</string>
<string name="prefs_imprint">Штамп</string>
<string name="prefs_remember_last_share_location">Запомнить расположение общего ресурса</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="prefs_remember_last_upload_location_summary">Запомнить расположение последней загрузки</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="recommend_subject">Попробуйте %1$s на вашем смартфоне!</string>
<string name="recommend_text">Хочу предложить вам использовать %1$s на смартфоне!\nЗагрузить можно здесь: %2$s
2014-09-19 09:13:43 +04:00
</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="auth_check_server">Проверить сервер</string>
<string name="auth_host_url">Адрес сервера https://...</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="auth_username">Имя пользователя</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="auth_password">Пароль</string>
2017-02-03 04:17:53 +03:00
<string name="auth_register">Ещё нет сервера?
2017-02-11 04:18:09 +03:00
Щёлкните здесь чтобы получить от провайдера</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="sync_string_files">Файлы</string>
<string name="setup_btn_connect">Подключиться</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Загрузить</string>
<string name="uploader_top_message">Выбрать каталог для загрузки</string>
2016-07-18 16:28:56 +03:00
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Аккаунт не найден</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="uploader_wrn_no_account_text">На вашем устройстве нет аккаунтов %1$s. Пожалуйста выполните настройку аккаунта.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Настройка</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Выход</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Нет файла для загрузки</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s не удается загрузить часть текста как файл.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Принятые данные не содержат исправный файл.</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Файл не может быть загружен</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s не позволено читать принятый файл</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Файл для загрузки не был найден в положенном месте. Пожалуйста проверьте, существует ли файл.</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Произошла ошибка во время копирования этого файла во временный каталог. Пожалуйста попробуйте отправить его заново.</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Настройка загрузки:</string>
2016-09-12 03:33:46 +03:00
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Переместить файл в папку Nextcloud</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Хранить файл в исходном каталоге</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Удалить файл из исходного каталога</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="file_list_seconds_ago">несколько секунд назад</string>
2017-01-02 04:32:59 +03:00
<string name="file_list_empty_headline">Здесь нет файлов</string>
<string name="file_list_empty">Загрузите что-нибудь или синхронизируйте со своими устройствами!</string>
2016-12-06 00:17:39 +03:00
<string name="file_list_loading">Загрузка&#8230;</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="file_list_no_app_for_file_type">Приложение для этого типа файла не найдено!</string>
<string name="local_file_list_empty">В этом каталоге нет файлов.</string>
2017-01-02 04:32:59 +03:00
<string name="upload_list_empty_headline">Нет доступных загрузок</string>
<string name="upload_list_empty_text">Загрузите что-нибудь или включите автоматическую загрузку!</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="file_list_folder">каталог</string>
<string name="file_list_folders">каталоги</string>
<string name="file_list_file">файл</string>
<string name="file_list_files">файлы</string>
<string name="filedetails_select_file">Нажмите на файл для отображения дополнительной информации.</string>
<string name="filedetails_size">Размер:</string>
<string name="filedetails_type">Тип:</string>
<string name="filedetails_created">Создан:</string>
<string name="filedetails_modified">Изменён:</string>
<string name="filedetails_download">Скачать</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="filedetails_sync_file">Синхронизировать</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Файл был переименован в %1$s во время загрузки</string>
<string name="list_layout">Вид списка</string>
<string name="action_share">Общий доступ</string>
<string name="common_yes">Да</string>
<string name="common_no">Нет</string>
<string name="common_ok">ОК</string>
<string name="common_remove_upload">Удалить загрузку</string>
<string name="common_retry_upload">Повторить загрузку</string>
<string name="common_cancel_sync">Отменить синхронизацию</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="common_cancel">Отменить</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="common_back">Назад</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="common_save">Сохранить</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="common_save_exit">Сохранить и выйти</string>
<string name="common_error">Ошибка</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="common_loading">Загружаю &#8230;</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="common_unknown">неизвестно</string>
<string name="common_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="common_pending">В очереди</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="about_title">О программе</string>
<string name="change_password">Сменить пароль</string>
<string name="delete_account">Удалить аккаунт</string>
2016-07-22 03:33:50 +03:00
<string name="delete_account_warning">Удалить аккаунт %s?\n\nУдаление не может быть отменено.</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="create_account">Создать аккаунт</string>
2016-12-06 00:17:39 +03:00
<string name="upload_chooser_title">Загрузить из &#8230;</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="uploader_info_dirname">Имя каталога</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Загружается &#8230;</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Загружается %2$s</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Загрузка завершена</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s загружено</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Сбой при загрузке</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Загрузка %1$s не может быть завершена</string>
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Загрузка не удалась, вам необходимо войти повторно.</string>
<string name="uploads_view_title">Загрузки</string>
<string name="uploads_view_group_current_uploads">Текущие</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="uploads_view_group_failed_uploads">Не удалось (нажмите для повторения)</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="uploads_view_group_finished_uploads">Загружено</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Завершено</string>
<string name="uploads_view_upload_status_cancelled">Отменено</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="uploads_view_upload_status_paused">На паузе</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">Ошибка соединения</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_retry">Скоро загрузка повторится</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">Ошибка данных подтверждения подлинности</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Ошибка каталога</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Ошибка файла</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">Локальный файл не найден</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Ошибка прав доступа</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="uploads_view_upload_status_conflict">Конфликт</string>
<string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">Работа приложения была прекращена</string>
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Неизвестная ошибка</string>
2016-07-18 16:28:56 +03:00
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Ожидание WiFi-соединения</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">Ожидание загрузки</string>
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Скачивается &#8230;</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Скачивается %2$s</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Скачивание завершено</string>
2016-11-11 04:32:50 +03:00
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s скачано</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="downloader_download_failed_ticker">Сбой при скачивании</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="downloader_download_failed_content">Скачивание %1$s не может быть завершено</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Ещё не скачано</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Сбой при скачивании, вам необходимо войти повторно</string>
<string name="common_choose_account">Выберите аккаунт</string>
<string name="sync_fail_ticker">Сбой при синхронизации</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Сбой при синхронизации не удалась, вам нужно войти повторно</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="sync_fail_content">Синхронизация %1$s не может быть завершена</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Неверный пароль для %1$s</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Обнаружены конфликты</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d файлов не может быть синхронизировано</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Не удалось синхронизировать файлы</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Содержимое %1$d файлов не может быть синхронизировано (конфликтов: %2$d)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Некоторые загруженные файлы не были перенесены в локальную папку </string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Не удалось скопировать %1$d файлов из каталога %2$s в</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Начиная с версии 1.3.16, файлы, загружаемые с этого устройства, копируются в локальный каталог %1$s, чтобы предотвратить потерю данных при синхронизации файла с несколькими учётными записями.\n\nПоэтому все файлы, загруженные предыдущими версиями данного приложения, были скопированы в каталог %2$s. Однако, во время синхронизации что-то помешало завершить эту операцию. Можете оставить файлы как есть и удалить ссылку на %3$s, либо переместить их в %1$s и сохранить ссылку на %4$s.\n\nНиже перечислены локальные файлы, и соответствующие им удалённые файлы в %5$s, к которым они привязаны.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Каталог %1$s больше не существует</string>
<string name="foreign_files_move">Переместить всё</string>
<string name="foreign_files_success">Все файлы были перемещены</string>
<string name="foreign_files_fail">Некоторые файлы не могут быть перемещены</string>
<string name="foreign_files_local_text">Локальные: %1$s</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="foreign_files_remote_text">Удалённые: %1$s</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="upload_query_move_foreign_files">Недостаточно места для копирования выбранных файлов в папку %1$s. Вы хотите их переместить?</string>
2016-11-01 04:32:49 +03:00
<string name="pass_code_enter_pass_code">Пожалуйста укажите ваш код</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Укажите ваш код</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Код будет запрашиваться каждый раз при запуске приложения</string>
2016-10-31 04:32:56 +03:00
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Пожалуйста укажите ваш код ещё раз</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Убрать код</string>
<string name="pass_code_mismatch">Коды не совпадают</string>
2016-10-31 04:32:56 +03:00
<string name="pass_code_wrong">Некорректный код</string>
<string name="pass_code_removed">Код удалён</string>
<string name="pass_code_stored">Код сохранён</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="media_notif_ticker">%1$s аудиоплеер</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (проигрывается)</string>
<string name="media_state_loading">%1$s (загружается)</string>
<string name="media_event_done">%1$s воспроизведение завершено</string>
<string name="media_err_nothing_to_play">Медиафайлы не найдены</string>
2016-07-18 16:28:56 +03:00
<string name="media_err_no_account">Аккаунт не указан</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="media_err_not_in_owncloud">Файл в неверном аккаунте</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="media_err_unsupported">Неподдерживаемый кодек</string>
<string name="media_err_io">Медиафайл не может быть прочитан</string>
<string name="media_err_malformed">Медиафайл некорректно закодирован</string>
<string name="media_err_timeout">Истекло время попытки воспроизведения</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Невозможно организовать потоковую передачу медиафайла</string>
<string name="media_err_unknown">Медиафайл не может быть проигран стандартным плеером</string>
<string name="media_err_security_ex">Ошибка безопасности при воспроизведении %1$s</string>
<string name="media_err_io_ex">Ошибка ввода при воспроизведении %1$s</string>
<string name="media_err_unexpected">Неожиданная ошибка при воспроизведении %1$s</string>
<string name="media_rewind_description">Перемотка назад</string>
<string name="media_play_pause_description">Воспроизведение или пауза</string>
<string name="media_forward_description">Перемотка вперед</string>
2016-12-06 00:17:39 +03:00
<string name="auth_getting_authorization">Получение авторизации &#8230;</string>
<string name="auth_trying_to_login">Попытка входа &#8230;</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="auth_no_net_conn_title">Нет подключения к сети</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Защищённое соединение недоступно.</string>
<string name="auth_connection_established">Соединение установлено</string>
<string name="auth_testing_connection">Проверка соединения</string>
<string name="auth_not_configured_title">Конфигурация сервера задана неверно</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="auth_account_not_new">Аккаунт такого пользователя и сервера уже существует на устройстве</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Введённый пользователь не соответствует этому аккаунту</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="auth_unknown_error_title">Произошла неизвестная ошибка!</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Невозможно найти сервер</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Сервер не найден</string>
<string name="auth_timeout_title">Сервер слишком долго не отвечает</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Неправильный формат адреса сервера</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">Ошибка инициализации SSL</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Невозможно убедиться в SSL подлинности сервера</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="auth_bad_oc_version_title">Неизвестная версия сервера</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">Не удается установить соединение</string>
<string name="auth_secure_connection">Защищённое соединение установлено</string>
<string name="auth_unauthorized">Неверное имя пользователя или пароль</string>
<string name="auth_oauth_error">Ошибка авторизации</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Сервер авторизации отказал в доступе</string>
<string name="auth_wtf_reenter_URL">Неожиданное состояние; пожалуйста укажите адрес сервера повторно</string>
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">Время авторизации истекло. Пожалуйста, авторизуйтесь снова</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Пожалуйста укажите текущий пароль</string>
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Время сессии истекло. Пожалуйста, подключитесь снова</string>
<string name="auth_connecting_auth_server">Подключение к серверу авторизации ...</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">Сервер не поддерживает выбранный метод аутентификации</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s не поддерживает множественные аккаунты</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Сервер не вернул верный пользовательский идентификатор. Пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором
2014-08-28 09:13:39 +04:00
</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="auth_can_not_auth_against_server">Не удается авторизоваться на этом сервере</string>
<string name="auth_account_does_not_exist">Аккаунт ещё не существует на устройстве</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="favorite">Сделать доступным автономно</string>
<string name="unfavorite">Убрать автономную доступность</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="common_rename">Переименовать</string>
<string name="common_remove">Удалить</string>
2016-07-30 03:33:42 +03:00
<string name="confirmation_remove_file_alert">Вы действительно хотите удалить %1$s?</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Вы действительно хотите удалить %1$s и его содержимое?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Только локально</string>
<string name="remove_success_msg">Удаление завершено</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="remove_fail_msg">Сбой удаления</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="rename_dialog_title">Введите новое имя</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Локальная копия не может быть переименована; попробуйте другое имя</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Переименование не может быть завершено</string>
2016-10-31 04:32:56 +03:00
<string name="sync_file_fail_msg">Удалённый файл не может быть проверен</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Содержимое файла уже синхронизировано</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Не удалось создать каталог</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Недопустимые символы: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
<string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Имя файла содержит по крайней мере один некорректный символ</string>
<string name="filename_empty">Имя файла не может быть пустым</string>
<string name="wait_a_moment">Подождите немного</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="wait_checking_credentials">Проверка сохранённых реквизитов учётных данных</string>
2016-11-01 04:32:49 +03:00
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Неизвестная ошибка; выберите этот файл из другого приложения</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="filedisplay_no_file_selected">Файлы не выбраны</string>
2016-12-06 00:17:39 +03:00
<string name="activity_chooser_title">Отправить ссылку &#8230;</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Копирование файла из частного хранилища</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="oauth_check_onoff">Войти через oAuth2</string>
<string name="oauth_login_connection">Подключение к серверу oAuth2...</string>
<string name="ssl_validator_header">Подлинность сайта не может быть проверена</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Сертификат сервера не является доверенным</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Срок действия сертификата сервера истёк</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Срок действия сертификата сервера ещё не начался</string>
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL не совпадает с именем сервера в сертификате</string>
<string name="ssl_validator_question">Доверять этому сертификату в любом случае?</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">Сертификат не может быть сохранён</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Подробно</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Скрыть</string>
<string name="ssl_validator_label_subject">Кому выдан:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Кем выдан:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">Имя:</string>
<string name="ssl_validator_label_O">Организация:</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">Подразделение:</string>
<string name="ssl_validator_label_C">Страна:</string>
<string name="ssl_validator_label_ST">Штат:</string>
<string name="ssl_validator_label_L">Местонахождение:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Срок действия:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">С:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">По:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">Подпись:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Алгоритм:</string>
<string name="digest_algorithm_not_available">Этот хэш алгоритм не доступен на этом телефоне.</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Слепок:</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="certificate_load_problem">Проблема при загрузке сертификата.</string>
<string name="ssl_validator_null_cert">Сертификат не может быть показан.</string>
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Нет информации об ошибке</string>
<string name="placeholder_sentence">Это заполнитель</string>
<string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
<string name="placeholder_filetype">Изображение PNG</string>
<string name="placeholder_filesize">389 КБ</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
2017-01-02 04:32:59 +03:00
<string name="auto_upload_on_wifi">Загружать только через wifi</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="instant_upload_on_wifi">Загружать изображения только через Wi-Fi</string>
<string name="instant_video_upload_on_wifi">Загружать видео только через Wi-Fi</string>
<string name="instant_video_upload_on_charging">Загружать только при зарядке</string>
2016-09-28 03:33:42 +03:00
<string name="instant_upload_on_charging">Загружать только при зарядке</string>
2016-07-18 16:28:56 +03:00
<string name="instant_upload_path">/Автозагрузка</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="conflict_title">Конфликт файлов</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="conflict_message">Какие файлы Вы хотите сохранить? При выборе обеих версий, к названию локального файла будет добавлена цифра.</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="conflict_keep_both">Сохранить оба</string>
<string name="conflict_use_local_version">локальная версия</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="conflict_use_server_version">версия сервера</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="preview_image_description">Предпросмотр</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Это изображение не может быть отображено</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s невозможно скопировать в локальный каталог %2$s </string>
2016-08-03 03:33:53 +03:00
<string name="prefs_instant_upload_path_title">Каталог для автоматической загрузки</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="prefs_folder_sync_local_path_title">Локальный каталог</string>
<string name="prefs_folder_sync_remote_path_title">Удалённый каталог</string>
2016-07-18 16:28:56 +03:00
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Использовать подкаталоги</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Хранить в них, учитывая год и месяц</string>
<string name="share_link_no_support_share_api">Механизм общего доступа не включен на данном сервере. Пожалуйста, свяжитесь с вашим
2015-01-02 09:13:30 +03:00
⇥⇥администратором.</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="share_link_file_no_exist">Невозможно поделиться. Убедитесь, что файл существует</string>
<string name="share_link_file_error">При попытке поделиться этим файлом или каталогом произошла ошибка</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Невозможно закрыть доступ. Убедитесь что файл существует</string>
<string name="unshare_link_file_error">При попытке закрыть доступ к этому файлу или каталогу произошла ошибка</string>
<string name="update_link_file_no_exist">Не удается обновить. Пожалуйста, проверьте, существует ли файл</string>
<string name="update_link_file_error">Произошла ошибка во время обновления ссылки доступа</string>
<string name="share_link_password_title">Введите пароль</string>
<string name="share_link_empty_password">Вы должны ввести пароль</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Отправить</string>
<string name="copy_link">Копировать ссылку</string>
<string name="clipboard_text_copied">Скопировано в буфер обмена</string>
<string name="clipboard_no_text_to_copy">Нет принятого текста для копирования в буфер обмена</string>
<string name="clipboard_uxexpected_error">Неожиданная ошибка во время копирования в буфер обмена</string>
<string name="clipboard_label">Текст скопирован из %1$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Критическая ошибка: невозможно выполнить действия</string>
<string name="network_error_socket_exception">При подключении к серверу возникла ошибка</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Во время ожидания сервера произошла ошибка, действие не может быть завершено</string>
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Во время ожидания сервера произошла ошибка, действие не может быть завершено</string>
<string name="network_host_not_available">Действие не может быть завершено, сервер недоступен</string>
<string name="forbidden_permissions">У вас нет права доступа %s</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="forbidden_permissions_rename">для переименования этого файла</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">для удаления этого файла</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="share_link_forbidden_permissions">для открытия общего доступа к этому файлу</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">для закрытия доступа к этому файлу</string>
<string name="update_link_forbidden_permissions">для обновления этой ссылки</string>
<string name="forbidden_permissions_create">для создания файла</string>
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">для загрузки в этот каталог</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Этот файл больше недоступен на сервере</string>
2016-12-02 04:32:51 +03:00
<string name="file_migration_dialog_title">Обновление пути к хранилищу</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="file_migration_finish_button">Завершить</string>
2016-12-02 04:32:51 +03:00
<string name="file_migration_preparing">Подготовка к миграции&#8230;</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="file_migration_checking_destination">Проверка назначения&#8230;</string>
2016-12-02 04:32:51 +03:00
<string name="file_migration_saving_accounts_configuration">Сохранение настроек пользователя&#8230;</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Ожидание завершения синхронизаций&#8230;</string>
2016-11-12 04:32:48 +03:00
<string name="file_migration_migrating">Перемещение данных&#8230;</string>
<string name="file_migration_updating_index">Обновление индекса&#8230;</string>
2016-12-02 04:32:51 +03:00
<string name="file_migration_cleaning">Очистка&#8230;</string>
<string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">Восстановление настроек пользователя&#8230;</string>
2016-11-11 04:32:50 +03:00
<string name="file_migration_ok_finished">Завершено</string>
<string name="file_migration_failed_not_enough_space">ОШИБКА: Недостаточно места</string>
<string name="file_migration_failed_not_writable">ОШИБКА: Файл недоступен для записи</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="file_migration_failed_not_readable">ОШИБКА: Файл не доступен для чтения</string>
2016-11-11 04:32:50 +03:00
<string name="file_migration_failed_dir_already_exists">ОШИБКА: Каталог Nextcloud уже существует</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="file_migration_failed_while_coping">ОШИБКА: При миграции</string>
<string name="file_migration_failed_while_updating_index">ОШИБКА: При обновлении индекса</string>
2016-12-02 04:32:51 +03:00
2016-11-11 04:32:50 +03:00
<string name="file_migration_directory_already_exists">Каталог с данными уже существует. Что делать?</string>
2016-12-02 04:32:51 +03:00
<string name="file_migration_override_data_folder">Отвергать</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="file_migration_use_data_folder">Использовать существующий</string>
2016-11-11 04:32:50 +03:00
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="prefs_category_accounts">Аккаунты</string>
2016-07-18 16:28:56 +03:00
<string name="prefs_add_account">Добавить аккаунт</string>
<string name="drawer_manage_accounts">Управление аккаунтами</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Безопасное соединение перенаправлено через небезопасный маршрут.</string>
<string name="actionbar_logger">Журналы</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="log_send_history_button">Отправить историю</string>
<string name="log_send_no_mail_app">Программа для отправки журналов не найдена. Пожалуйста установите почтовое приложение.</string>
<string name="log_send_mail_subject">Журналы приложения %1$s для Android</string>
2016-12-06 00:17:39 +03:00
<string name="log_progress_dialog_text">Загрузка данных &#8230;</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="saml_authentication_required_text">Требуется аутентификация</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="saml_authentication_wrong_pass">Неправильный пароль</string>
<string name="actionbar_move">Переместить</string>
2016-09-28 03:33:42 +03:00
<string name="actionbar_copy">Копировать</string>
<string name="file_list_empty_moving">Здесь ничего нет. Вы можете создать каталог!</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="folder_picker_choose_button_text">Выбрать</string>
<string name="move_file_not_found">Невозможно переместить. Убедитесь, что файл существует</string>
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Невозможно переместить каталог в его подкаталог</string>
<string name="move_file_invalid_overwrite">Файл уже существует в каталоге назначения</string>
<string name="move_file_error">Произошла ошибка при попытке перемещения этого файла или каталога</string>
<string name="forbidden_permissions_move">для перемещения этого файла</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="copy_file_not_found">Не удалось произвести копирование. Проверьте что файл существует</string>
<string name="copy_file_invalid_into_descendent">Невозможно копирование каталога в его подкаталог</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="copy_file_invalid_overwrite">Файл уже существует в каталоге назначения</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="copy_file_error">Произошла ошибка при попытке копирования этого файла или каталога</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="forbidden_permissions_copy">для копирования этого файла</string>
2016-07-18 16:28:56 +03:00
<string name="prefs_category_instant_uploading">Автоматическая загрузка</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="prefs_category_details">Подробно</string>
2016-08-03 03:33:53 +03:00
<string name="prefs_instant_video_upload_path_title">Каталог для автоматической загрузки видео</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="sync_folder_failed_content">Синхронизация каталога %1$s не может быть завершена</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="shared_subject_header">поделился</string>
<string name="with_you_subject_header">с вами</string>
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$s предоставил вам доступ к \"%2$s\"</string>
<string name="subject_shared_with_you">Вам предоставлен доступ к \"%1$s\"</string>
<string name="auth_refresh_button">Обновить соединение</string>
<string name="auth_host_address">Адрес сервера</string>
<string name="common_error_out_memory">Недостаточно памяти</string>
<string name="username">Имя пользователя</string>
<string name="file_list__footer__folder">1 каталог</string>
<string name="file_list__footer__folders">%1$d каталогов</string>
<string name="file_list__footer__file">1 файл</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 файл, 1 каталог</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 файл, %1$d каталогов</string>
<string name="file_list__footer__files">%1$d файлов</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d файлов, 1 каталог</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d файлов, %2$d каталогов</string>
2016-09-12 03:33:46 +03:00
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Исходный файл будет&#8230;</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Исходный файл будет&#8230;</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="upload_copy_files">Копировать файл</string>
<string name="upload_move_files">Переместить файл</string>
2016-07-18 16:28:56 +03:00
<string name="select_all">Выделить всё</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">оставлен в исходном каталоге</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">перемещен в каталог приложения</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">удалён</string>
2016-11-11 04:32:50 +03:00
<string name="prefs_storage_path">Путь хранилища</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="prefs_common">Основные</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="share_dialog_title">Общий доступ</string>
<string name="share_file">Поделиться %1$s</string>
<string name="share_with_user_section_title">Поделиться с пользователями и группами</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="share_no_users">Вы пока ничем не поделились</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="share_add_user_or_group">Добавить пользователя или группу</string>
<string name="share_via_link_section_title">Поделиться ссылкой</string>
<string name="share_via_link_expiration_date_label">Установить срок действия</string>
<string name="share_via_link_password_label">Защитить паролем</string>
<string name="share_via_link_password_title">Безопасный</string>
<string name="share_via_link_edit_permission_label">Разрешить редактирование</string>
2016-09-12 03:33:46 +03:00
<string name="share_via_link_hide_file_listing_permission_label">Скрыть список файлов</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="share_get_public_link_button">Получить ссылку</string>
2016-12-06 00:17:39 +03:00
<string name="share_with_title">Поделиться с &#8230;</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="share_with_edit_title">Поделиться с %1$s</string>
<string name="share_search">Найти</string>
<string name="search_users_and_groups_hint">Поиск пользователей и групп</string>
<string name="share_group_clarification">%1$s (группа)</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="share_remote_clarification">%1$s (удалённый)</string>
2017-01-02 04:32:59 +03:00
<string name="share_email_clarification">%1$s (email)</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( в %2$s )</string>
<string name="share_sharee_unavailable">Извините, версия вашего сервера не позволяет поделиться с пользователями через клиент. \nПожалуйста обратитесь к администратору</string>
<string name="share_privilege_can_share">можно поделиться</string>
<string name="share_privilege_can_edit">можно редактировать</string>
<string name="share_privilege_can_edit_create">создать</string>
<string name="share_privilege_can_edit_change">изменить</string>
<string name="share_privilege_can_edit_delete">удалить</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="edit_share_unshare">Закрыть общий доступ</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="edit_share_done">завершено</string>
2017-01-02 04:32:59 +03:00
<string name="action_retry_uploads">Повторить загрузки, завершившиеся сбоем</string>
<string name="action_clear_failed_uploads">Очистить завершившиеся сбоем загрузки</string>
<string name="action_clear_successful_uploads">Очистить успешно завершённые загрузки</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="action_clear_finished_uploads">Очистить все завершённые</string>
2017-01-02 04:32:59 +03:00
<string name="action_switch_grid_view">Вид сеткой</string>
<string name="action_switch_list_view">Вид списком</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="manage_space_title">Управление свободным местом</string>
2017-01-30 04:17:12 +03:00
<string name="manage_space_description">Настройки, сертификаты базы данных и сервера из данных %1$s будут удалены навсегда. \n\nЗагруженные файлы будут сохранены нетронутыми. \n\nЭтот процесс может занять некоторое время.</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="manage_space_clear_data">Очистить данные</string>
<string name="manage_space_error">Некоторые файлы не могут быть удалены.</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="permission_storage_access">Для загрузки и скачивания файлов требуются дополнительные права доступа.</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name="local_file_not_found_toast">Файл не был найден в локальной файловой системе</string>
2016-07-30 03:33:42 +03:00
<string name="confirmation_remove_files_alert">Вы действительно хотите удалить выбранные элементы?</string>
<string name="confirmation_remove_folders_alert">Вы действительно хотите удалить выбранные элементы и их содержимое?</string>
2016-09-12 03:33:46 +03:00
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_charging">Ожидание зарядки устройства</string>
2016-08-06 03:33:48 +03:00
<string name="actionbar_search">Поиск</string>
2016-09-28 03:33:42 +03:00
<string name="files_drop_not_supported">Это есть в новой версии Nextcloud, пожалуйста обновитесь</string>
<string name="learn_more">Узнать больше</string>
2016-12-02 04:32:51 +03:00
<string name="drawer_folder_sync">Автоматическая загрузка</string>
2016-09-28 03:33:42 +03:00
<string name="drawer_participate">Участвовать</string>
<string name="participate_testing_headline">Помогите нам в тестировании</string>
2016-09-12 03:33:46 +03:00
<string name="participate_testing_bug_text">Нашли ошибку? Что-то необычное?</string>
<string name="participate_testing_report_text">Сообщить о проблеме на Github</string>
<string name="participate_testing_version_text">Вам интересно участие в тестировании следующих версий?</string>
<string name="participate_beta_headline">Тестирование бета-версии</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="participate_beta_text">Эта версия включает грядущие улучшения, но в ней могут встречаться ошибки.
Если что-то работает неправильно, сообщите нам об этом.
&lt;br/>&lt;a href=\"%2$s\">Скачать APK&lt;/a>
или</string>
2016-10-10 03:32:52 +03:00
<string name="participate_release_candidate_headline">Кандидат в релизы</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="participate_release_candidate_text">Релиз-кандидат (RC) - это текущее состояние готовящегося выпуска, и, ожидается, что он будет стабильным. Проверка с вашими индивидуальными настройками может помочь убедится в этом. Зарегистрируйтесь для тестирования в Google Play или используйте раздел \"версии\" в каталоге приложений F-Droid.</string>
2016-10-10 03:32:52 +03:00
<string name="participate_contribute_headline">Активное участие</string>
2017-02-01 14:01:43 +03:00
<string name="participate_contribute_irc_text">Присоединиться к IRC-чату: &lt;a href="%1$s">#nextcloud-mobile&lt;/a></string>
<string name="participate_contribute_forum_text">Помогите другим на нашем &lt;a href="%1$s">форуме&lt;/a></string>
<string name="participate_contribute_translate_text">&lt;a href="%1$s">Перевести&lt;/a> приложение</string>
<string name="participate_contribute_github_text">Участвовать в качестве разработчика: подробности по ссылке &lt;a href="https://github.com/nextcloud/android/blob/master/CONTRIBUTING.md">CONTRIBUTING.md&lt;/a>.</string>
2016-09-28 03:33:42 +03:00
<string name="move_to">Переместить в&#8230;</string>
<string name="copy_to">Копировать в&#8230;</string>
2016-12-30 04:33:46 +03:00
<string name="choose_remote_folder">Выберите каталог &#8230;</string>
2016-11-26 04:32:46 +03:00
<string name="folder_sync_loading_folders">Загрузка каталогов &#8230;</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="folder_sync_no_results">Не найдены каталоги с медиа(файлами).</string>
<string name="folder_sync_preferences">Настройки автозагрузки</string>
2016-11-26 04:32:46 +03:00
<string name="folder_sync_settings">Настройки</string>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="folder_sync_new_info">Автоматическая загрузка была полностью переделана. Используйте главное меню для перенастройки автоматической загрузки. Извините за неудобства.\\n\\nВам понравятся новые расширенные возможности автоматической загрузки!</string>
2016-11-26 04:32:46 +03:00
<string name="folder_sync_preferences_folder_path">Для %1$s</string>
2016-08-01 03:33:52 +03:00
<plurals name="items_selected_count">
<item quantity="one">%d выбран</item>
<item quantity="few">%d выбрано</item>
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<item quantity="many">%d выбрано</item>
2016-08-01 03:33:52 +03:00
<item quantity="other">%d выбрано</item>
</plurals>
2017-01-02 04:32:59 +03:00
<string name="upload_file_dialog_title">Ввод имени и типа загружаемого файла </string>
<string name="upload_file_dialog_filename">Имя файла</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype">Тип файла</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_snippet_text">Текстовый файл заготовок(*.txt)</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_internet_shortcut">Файл ярлыка Интернет(%s)</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_googlemap_shortcut">Файл ярлыка на Google Maps(%s)</string>
2016-11-11 04:32:50 +03:00
<string name="storage_description_default">По умолчанию</string>
2016-11-26 04:32:46 +03:00
<string name="storage_description_sd_no">SD карта %1$d</string>
2016-11-11 04:32:50 +03:00
<string name="storage_description_unknown">Неизвестно</string>
2016-11-26 04:32:46 +03:00
<!-- What's new feature and texts to show -->
<string name="whats_new_title">Что нового в Nextcloud</string>
<!-- Welcome to Nc intro features -->
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="welcome_feature_1_title">Безопасное хранилище для всех ваших данных</string>
<string name="welcome_feature_1_text">Доступ, общий доступ и защита ваших файлов для дома и предприятия</string>
2016-11-26 04:32:46 +03:00
2016-12-20 15:05:15 +03:00
<string name="welcome_feature_2_title">Работа с несколькими аккаунтами</string>
2016-11-26 04:32:46 +03:00
<string name="welcome_feature_2_text">Доступ ко всем вашим облакам</string>
<string name="welcome_feature_3_title">Автозагрузка</string>
<string name="welcome_feature_3_text">Держите ваши фотографии в безопасности</string>
<string name="whats_new_skip">Пропустить</string>
</resources>