2012-10-06 13:28:51 +04:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources >
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "about_android" > %1$s Andriod app</string>
<string name= "about_version" > versjon %1$s</string>
<string name= "actionbar_sync" > Oppdater konto</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "actionbar_upload" > Last opp</string>
<string name= "actionbar_upload_from_apps" > Innhold fra andre applikasjoner</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "actionbar_upload_files" > Filer</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "actionbar_open_with" > Åpne med</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name= "actionbar_mkdir" > Ny mappe</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "actionbar_settings" > Innstillinger</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "actionbar_see_details" > Detaljer</string>
2014-02-19 18:43:23 +04:00
<string name= "actionbar_send_file" > Send</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "prefs_category_general" > Generelt</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "prefs_category_more" > Mer</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "prefs_accounts" > Kontoer</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "prefs_manage_accounts" > Håndter kontoer</string>
<string name= "prefs_pincode" > PIN kode</string>
<string name= "prefs_pincode_summary" > Beskytt klienten din</string>
2014-05-01 09:13:49 +04:00
<string name= "prefs_instant_upload" > Umiddelbare bildeopplastninger</string>
<string name= "prefs_instant_upload_summary" > Last opp bilder tatt av kameraet umiddelbart</string>
<string name= "prefs_instant_video_upload" > Umiddelbare video-opplastninger</string>
<string name= "prefs_instant_video_upload_summary" > Last opp videoer tatt opp av kameraet umiddelbart</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "prefs_log_title" > Aktiver loggføring</string>
<string name= "prefs_log_summary" > Denne er brukt til å loggføre problemer</string>
<string name= "prefs_log_title_history" > Loggføringshistorikk</string>
<string name= "prefs_log_summary_history" > Denne viser de lagrede loggene</string>
<string name= "prefs_log_delete_history_button" > Slett historikk</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "prefs_help" > Hjelp</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "prefs_recommend" > Anbefal til en venn</string>
<string name= "prefs_feedback" > Tilbakemelding</string>
<string name= "prefs_imprint" > Avtrykk</string>
<string name= "recommend_subject" > Prøv %1$s på smarttelefonen din!</string>
2014-05-01 09:13:49 +04:00
<string name= "recommend_text" > \"Jeg vil gjerne invitere deg til å bruke %1$s på smarttelefonen din!\nLast ned her: %2$s\"</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "auth_check_server" > Sjekk server</string>
<string name= "auth_host_url" > Serveradresse https://...</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "auth_username" > Brukernavn</string>
<string name= "auth_password" > Passord</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "auth_register" > Ny med %1$s?</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "sync_string_files" > Filer</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "setup_btn_connect" > Koble til</string>
<string name= "uploader_btn_upload_text" > Last opp</string>
2014-05-01 09:13:49 +04:00
<string name= "uploader_top_message" > Velg opplastingsmappe:</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_title" > Ingen konto funnet</string>
2014-03-05 10:14:55 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_text" > Det finnes ingen %1$s kontoer for din enhet. For å bruker denne appen må du først opprette en.</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_setup_btn_text" > Oppsett</string>
<string name= "uploader_wrn_no_account_quit_btn_text" > Avslutt</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_content_title" > Intet innhold å laste opp</string>
<string name= "uploader_wrn_no_content_text" > Intet innhold ble mottatt. Intet å laste opp.</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "uploader_error_forbidden_content" > %1$s har ikke tilgang til det delte innholdet</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "uploader_info_uploading" > Laster opp</string>
2014-08-01 09:13:34 +04:00
<string name= "file_list_empty" > Ingenting her. Last opp noe!</string>
<string name= "file_list_loading" > Laster...</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "filedetails_select_file" > Trykk på en fil for å vise ekstra informasjon.</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "filedetails_size" > Størrelse:</string>
<string name= "filedetails_type" > Type:</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "filedetails_created" > Opprettet:</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "filedetails_modified" > Endret:</string>
<string name= "filedetails_download" > Last ned</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "filedetails_sync_file" > Oppdater fil</string>
<string name= "filedetails_renamed_in_upload_msg" > Filnavnet ble endret til %1$s under opplasting</string>
<string name= "action_share_file" > Del lenke</string>
2014-03-05 10:14:55 +04:00
<string name= "action_unshare_file" > Avslutt deling av lenke</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "common_yes" > Ja</string>
<string name= "common_no" > Nei</string>
<string name= "common_ok" > OK</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "common_cancel_download" > Avbryt nedlasting</string>
<string name= "common_cancel_upload" > Avbryt opplasting</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "common_cancel" > Avbryt</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "common_save_exit" > Lagre og avslutt</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "common_error" > Feil</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "common_loading" > Laster...</string>
2014-02-04 10:13:58 +04:00
<string name= "common_error_unknown" > Ukjent feil</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "about_title" > Om</string>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name= "change_password" > Endre passord</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "delete_account" > Slett konto</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "create_account" > Opprett konto</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "upload_chooser_title" > Last opp fra...</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name= "uploader_info_dirname" > Mappenavn</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "uploader_upload_in_progress_ticker" > Laster opp...</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "uploader_upload_in_progress_content" > %1$d%% Laster opp %2$s</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "uploader_upload_succeeded_ticker" > Opplasting fullført</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "uploader_upload_succeeded_content_single" > %1$s ble lastet opp</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "uploader_upload_failed_ticker" > Opplasting feilet</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "uploader_upload_failed_content_single" > Opplasting av %1$s kunne ikke fullføres</string>
2014-05-31 09:13:38 +04:00
<string name= "uploader_upload_failed_credentials_error" > Opplasting feilet. Du må logge inn på nytt</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "downloader_download_in_progress_ticker" > Laster ned...</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "downloader_download_in_progress_content" > %1$d%% Laster ned %2$s</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "downloader_download_succeeded_ticker" > Nedlasting fullført</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "downloader_download_succeeded_content" > %1$s ble lastet ned</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "downloader_download_failed_ticker" > Nedlasting feilet</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "downloader_download_failed_content" > Nedlasting av %1$s kunne ikke fullføres</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "downloader_not_downloaded_yet" > Ikke lastet ned enda</string>
2014-05-31 09:13:38 +04:00
<string name= "downloader_download_failed_credentials_error" > Nedlasting feilet. Du må logge inn på nytt</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "common_choose_account" > Velg konto</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "sync_fail_ticker" > Synkronisering feilet</string>
2014-07-04 09:13:34 +04:00
<string name= "sync_fail_ticker_unauthorized" > Synkronisering feilet, du må logge inn på nytt</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "sync_fail_content" > Synkronisering av %1$s kunne ikke fullføres</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "sync_fail_content_unauthorized" > Ugyldig passord for %1$s</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_ticker" > Konflikter funnet</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_content" > %1$d hold-i-synk filer kunne ikke synkroniseres</string>
<string name= "sync_fail_in_favourites_ticker" > Hold i synk filer mislyktes</string>
2014-03-05 10:14:55 +04:00
<string name= "sync_fail_in_favourites_content" > Innholdet av %1$d filer kunne ikke synkroniseres (%2$d konflikter)</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_ticker" > Noen lokale filer ble glemt</string>
2014-05-01 09:13:49 +04:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_content" > %1$d filer fra %2$s mappen kunne ikke kopieres til</string>
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_explanation" > Fra versjon 1.3.16 blir filer som lastes opp fra denne enheten kopiert inn i lokal mappe %1$s for å forhindre tap av data når en enkelt fil synkroniseres med flere kontoer.\n\nPga. denne endringen ble alle filer som er lastet opp med tidligere versjoner kopiert inn i lokal mappe %2$s. Imidlertid skjedde det en feil og denne operasjonen kunne ikke fullføres under kontosynkroniseringen. Du kan enten la filen(e) være som de er og fjerne lenken til %3$s, eller flytte filen(e) inn i mappen %1$s og beholde lenken til %4$s.\n\nNedenfor vises de lokale filen(e) og de fjernlagrede filen(e) i %5$s som de var lenket til.</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "sync_current_folder_was_removed" > Mappen %1$s finnes ikke lengere</string>
<string name= "foreign_files_move" > Flytt alle</string>
<string name= "foreign_files_success" > Alle filer ble flyttet</string>
<string name= "foreign_files_fail" > Noen filer kunne ikke fjernes</string>
<string name= "foreign_files_local_text" > Lokal: %1$s</string>
<string name= "foreign_files_remote_text" > Ekstern: %1$s</string>
2014-06-26 09:13:35 +04:00
<string name= "upload_query_move_foreign_files" > Det er ikke nok plass til å kopiere de valgte filene inn i mappen %1$s. Vil du flytte dem i stedet? </string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "pincode_enter_pin_code" > Vennligst tast inn din App-PIN</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "pincode_configure_your_pin" > Skriv inn din PIN kode</string>
<string name= "pincode_configure_your_pin_explanation" > PIN koden vil bli ettersourt hver gang appen starter</string>
<string name= "pincode_reenter_your_pincode" > Vennligst tast inn din PIN kode på nytt</string>
<string name= "pincode_remove_your_pincode" > Fjern din PIN kode</string>
<string name= "pincode_mismatch" > PIN kodene du tastet er ulike</string>
<string name= "pincode_wrong" > Feil PIN kode</string>
<string name= "pincode_removed" > PIN kode fjernet</string>
<string name= "pincode_stored" > PIN kode lagret</string>
<string name= "media_notif_ticker" > %1$s musikkspiller</string>
<string name= "media_state_playing" > %1$s (spiller)</string>
<string name= "media_state_loading" > %1$s (laster)</string>
<string name= "media_event_done" > %1$s avspilling avsluttet</string>
<string name= "media_err_nothing_to_play" > Ingen mediafil funnet</string>
<string name= "media_err_no_account" > Ingen konto angitt</string>
<string name= "media_err_not_in_owncloud" > Filen er ikke i en gyldig konto</string>
<string name= "media_err_unsupported" > Mediakodek er ikke støttet</string>
<string name= "media_err_io" > Mediafilen kunne ikke leses</string>
<string name= "media_err_malformed" > Mediafilen er ikke riktig kodet</string>
<string name= "media_err_timeout" > Tidsavbrudd under avspillingsforsøk</string>
<string name= "media_err_invalid_progressive_playback" > Mediafilen kan ikke strømmes</string>
<string name= "media_err_unknown" > Mediafilen kan ikke spilles med standard mediaspiller</string>
<string name= "media_err_security_ex" > Sikkerhetsfeil under avspilling av %1$s</string>
<string name= "media_err_io_ex" > Inputfeil under avspilling av %1$s</string>
<string name= "media_err_unexpected" > Uforventet feil under avspilling av %1$s</string>
<string name= "media_rewind_description" > Spol tilbake</string>
<string name= "media_play_pause_description" > Spill eller pause</string>
<string name= "media_forward_description" > Spol fremover</string>
2014-05-01 09:13:49 +04:00
<string name= "auth_getting_authorization" > Henter godkjenning...</string>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name= "auth_trying_to_login" > Prøver å logge inn...</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "auth_no_net_conn_title" > Ingen nettverkstilkobling</string>
<string name= "auth_nossl_plain_ok_title" > Sikker tilkobling ikke tilgjengelig.</string>
<string name= "auth_connection_established" > Tilkobling opprettet</string>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name= "auth_testing_connection" > Tester tilgang...</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "auth_not_configured_title" > Feil i server konfigurasjon</string>
<string name= "auth_account_not_new" > En konto for samme bruker og server finnes allerede på enheten</string>
<string name= "auth_account_not_the_same" > Den innskrevne brukeren matcher ikke brukeren av denne kontoen</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "auth_unknown_error_title" > Ukjent feil oppstod!</string>
<string name= "auth_unknown_host_title" > Fant ikke tjener</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "auth_incorrect_path_title" > Finner ikke server instans</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "auth_timeout_title" > Serveren brukte for lang tid på å svare</string>
<string name= "auth_incorrect_address_title" > Feil formatert URL</string>
<string name= "auth_ssl_general_error_title" > Oppstart av SSL feilet</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "auth_ssl_unverified_server_title" > Kunne ikke verifisere SSL-serverens identitet</string>
<string name= "auth_bad_oc_version_title" > Ukjent server versjon</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "auth_wrong_connection_title" > Klarte ikke å opprette tilkobling</string>
<string name= "auth_secure_connection" > Sikker tilkobling opprettet</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "auth_unauthorized" > Feil brukernavn eller passord</string>
<string name= "auth_oauth_error" > Mislykket autorisasjon</string>
<string name= "auth_oauth_error_access_denied" > Tilgang nektet av autorisasjonsserver</string>
<string name= "auth_wtf_reenter_URL" > Uforventet tilstand; vennligst skriv inn serveradressen en gang til</string>
<string name= "auth_expired_oauth_token_toast" > Autorisasjonen din har gått ut. Vennligt autoriser igjen</string>
<string name= "auth_expired_basic_auth_toast" > Vennligst skriv inn gjeldende passord</string>
<string name= "auth_expired_saml_sso_token_toast" > Sesjonen din har gått ut. Vennligst koble til igjen</string>
<string name= "auth_connecting_auth_server" > Kobler til autorisasjonsserver...</string>
<string name= "auth_unsupported_auth_method" > Serveren støtter ikke denne autorisasjonsmetoden</string>
<string name= "auth_unsupported_multiaccount" > %1$s støtter ikke flere kontoer</string>
2014-05-01 09:13:49 +04:00
<string name= "auth_fail_get_user_name" > Tjeneren din svarer ikke med korrekt bruker-ID, vennligst ta kontakt med en administrator\n\t</string>
2014-06-01 09:13:34 +04:00
<string name= "auth_can_not_auth_against_server" > Kan ikke autentisere mot denne serveren</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "fd_keep_in_sync" > Hold filen oppdatert</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "common_rename" > Endre navn</string>
<string name= "common_remove" > Fjern</string>
2014-06-01 09:13:34 +04:00
<string name= "confirmation_remove_alert" > Vil du virkelig fjerne %1$s?</string>
<string name= "confirmation_remove_folder_alert" > Vil du virkelig fjerne %1$s inkludert innholdet?</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<string name= "confirmation_remove_local" > Kun lokalt</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "confirmation_remove_folder_local" > Kun lokalt innhold</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "confirmation_remove_remote" > Fjern fra server</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "confirmation_remove_remote_and_local" > Ekstern og lokal</string>
<string name= "remove_success_msg" > Fjerning var vellykket</string>
<string name= "remove_fail_msg" > Fjerning mislyktes</string>
<string name= "rename_dialog_title" > Skriv inn et nytt navn</string>
<string name= "rename_local_fail_msg" > Lokal kopi kunne ikke endre navn; prøv et annet navn</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "rename_server_fail_msg" > Klarte ikke å endre navn</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "sync_file_fail_msg" > Eksterne filer kunne ikke sjekkes</string>
<string name= "sync_file_nothing_to_do_msg" > filinnhold er allerede synkronisert</string>
2014-05-01 09:13:49 +04:00
<string name= "create_dir_fail_msg" > Mappe kunne ikke opprettes</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "filename_forbidden_characters" > Forbudte tegn: / \\ < > : \" | ? *</string>
2014-05-31 09:13:38 +04:00
<string name= "filename_empty" > Filnavn kan ikke være tomt</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "wait_a_moment" > Vent et øyeblikk</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "filedisplay_unexpected_bad_get_content" > Uforventet problem; vennligst velg filen fra en annen applikasjon</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "filedisplay_no_file_selected" > Ingen fil ble valgt</string>
2014-03-05 10:14:55 +04:00
<string name= "activity_chooser_title" > Send lenke til ...</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "oauth_check_onoff" > Logg inn med oAuth2</string>
<string name= "oauth_login_connection" > Kobler til oAuth2 server...</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "ssl_validator_header" > Identiteten til siden kunne ikke verifiseres</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_trusted" > - Serverens sertifikat er ikke til å stole på</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_expired" > - Serverens sertifikat er utløpt</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid" > - Server-sertifikatets gyldige datoer er i fremtiden</string>
<string name= "ssl_validator_reason_hostname_not_verified" > - Nettadressen samsvarer ikke med vertsnavnet i sertifikatet</string>
<string name= "ssl_validator_question" > Vil du stole på dette sertifikatet likevel?</string>
<string name= "ssl_validator_not_saved" > Sertifikatet kunne ikke lagres</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "ssl_validator_btn_details_see" > Detaljer</string>
<string name= "ssl_validator_btn_details_hide" > Skjul</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "ssl_validator_label_subject" > Utstedt til:</string>
<string name= "ssl_validator_label_issuer" > Utstedt av:</string>
<string name= "ssl_validator_label_CN" > Vanlig navn:</string>
<string name= "ssl_validator_label_O" > Organisasjon:</string>
<string name= "ssl_validator_label_OU" > Organisasjonsenhet:</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "ssl_validator_label_C" > Land:</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "ssl_validator_label_ST" > Stat:</string>
<string name= "ssl_validator_label_L" > Sted:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity" > Gyldighet:</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "ssl_validator_label_validity_from" > Fra:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity_to" > Til:</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature" > Signatur:</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "ssl_validator_label_signature_algorithm" > Algoritme:</string>
2014-05-01 09:13:49 +04:00
<string name= "ssl_validator_null_cert" > Sertifikatet kunne ikke vises.</string>
<string name= "ssl_validator_no_info_about_error" > - Ingen informasjon om feilen</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "placeholder_sentence" > Dette er en plassholder</string>
<string name= "placeholder_filename" > placeholder.txt</string>
<string name= "placeholder_filetype" > PNG bilde</string>
<string name= "placeholder_filesize" > 389 KB</string>
<string name= "placeholder_timestamp" > 18.05.2012 12:23</string>
<string name= "placeholder_media_time" > 12:23:45</string>
<string name= "instant_upload_on_wifi" > Kun last opp bilder via WiFi</string>
2014-05-01 09:13:49 +04:00
<string name= "instant_video_upload_on_wifi" > Last opp video kun via WiFi</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "instant_upload_path" > /Direkteopplasting</string>
<string name= "conflict_title" > Oppdateringskonflikt</string>
<string name= "conflict_message" > Ekstern fil %s er ikke synkronisert med lokal fil. Hvis du fortsetter vil det erstatte innhold på serveren.</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "conflict_keep_both" > Behold begge</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name= "conflict_overwrite" > Overskriv</string>
<string name= "conflict_dont_upload" > Ikke last opp</string>
<string name= "preview_image_description" > Bildeforhåndsvisning</string>
2014-06-01 09:13:34 +04:00
<string name= "preview_image_error_unknown_format" > Dette bildet kan ikke vises</string>
2014-05-01 09:13:49 +04:00
<string name= "error__upload__local_file_not_copied" > %1$s kunne ikke kopieres til lokal mappe %2$s</string>
<string name= "share_link_no_support_share_api" > Beklager, deling er ikke skrudd på for din tjener. Ta kontakt med\n\t\tadministratoren.</string>
2014-03-05 10:14:55 +04:00
<string name= "share_link_file_no_exist" > Klarte ikke å dele denne filen eller mappen. Sjekk at den eksisterer.</string>
<string name= "share_link_file_error" > Det skjedde en feil under deling av denne filen eller mappen</string>
<string name= "unshare_link_file_no_exist" > Klarte ikke å avslutte delingen av denne filen eller mappen. Den eksisterer ikke.</string>
<string name= "unshare_link_file_error" > En feil oppstod ved avslutting av delingen av denne filen eller mappen</string>
2014-03-09 10:14:15 +04:00
<string name= "activity_chooser_send_file_title" > Send</string>
2014-03-05 10:14:55 +04:00
<string name= "copy_link" > Kopier lenke</string>
<string name= "clipboard_text_copied" > Kopiert til utklippstavlen</string>
2014-06-01 09:13:34 +04:00
<string name= "error_cant_bind_to_operations_service" > Kritisk feil: kan ikke utføre operasjonene</string>
2014-05-31 09:13:38 +04:00
<string name= "network_error_socket_exception" > En feil oppstod ved oppretting av forbindelse til serveren.</string>
<string name= "network_error_socket_timeout_exception" > En feil oppstod ved venting på svar fra serveren. Operasjonen kunne ikke utføres</string>
<string name= "network_error_connect_timeout_exception" > En feil oppstod ved venting på svar fra serveren. Operasjonen kunne ikke utføres</string>
2014-06-01 09:13:34 +04:00
<string name= "network_host_not_available" > Operasjonen kunne ikke fullføres. Server utilgjengelig</string>
2014-07-31 09:13:40 +04:00
<string name= "empty" > </string>
2014-07-27 09:13:32 +04:00
<string name= "forbidden_permissions" > Du har ikke tillatelse til %s</string>
<string name= "forbidden_permissions_rename" > å omdøpe denne filen</string>
<string name= "forbidden_permissions_delete" > å slette denne filen</string>
<string name= "share_link_forbidden_permissions" > å dele denne filen</string>
<string name= "unshare_link_forbidden_permissions" > å avslutte deling av denne filen</string>
<string name= "forbidden_permissions_create" > å opprette filen</string>
<string name= "uploader_upload_forbidden_permissions" > å laste opp i denne mappen</string>
<string name= "downloader_download_file_not_found" > Filen finnes ikke på serveren lenger</string>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
</resources>