2016-09-11 03:33:45 +03:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<resources >
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "about_android" > %1$s-Android-sovellus</string>
<string name= "about_version" > versio %1$s</string>
<string name= "actionbar_sync" > Päivitä tili</string>
<string name= "actionbar_upload" > Lähetä tiedosto</string>
<string name= "actionbar_upload_from_apps" > Sisältö toisista sovelluksista</string>
<string name= "actionbar_upload_files" > Tiedostot</string>
<string name= "actionbar_open_with" > Avaa sovelluksella</string>
<string name= "actionbar_mkdir" > Uusi kansio</string>
<string name= "actionbar_settings" > Asetukset</string>
<string name= "actionbar_see_details" > Tiedot</string>
<string name= "actionbar_send_file" > Lähetä</string>
<string name= "actionbar_sort" > Lajittele</string>
<string name= "actionbar_sort_title" > Lajittelujärjestys</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "menu_item_sort_by_name" > A - Ö</string>
<string name= "menu_item_sort_by_date" > Uusin - Vanhin</string>
<string name= "menu_item_sort_by_size" > Suurin - Pienin</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "drawer_item_all_files" > Kaikki tiedostot</string>
2016-09-05 03:33:50 +03:00
<string name= "drawer_item_on_device" > Laitteessa</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "drawer_item_settings" > Asetukset</string>
<string name= "drawer_item_uploads_list" > Lataukset</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "drawer_quota" > %1$s / %2$s käytetty</string>
<string name= "drawer_close" > Sulje</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "drawer_open" > Avaa</string>
<string name= "prefs_category_general" > Yleiset</string>
<string name= "prefs_category_more" > Enemmän</string>
<string name= "prefs_accounts" > Tilit</string>
<string name= "prefs_manage_accounts" > Tilien hallinta</string>
<string name= "prefs_passcode" > Suojakoodilukitus</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "prefs_show_hidden_files" > Näytä piilotetut tiedostot</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "prefs_instant_upload" > Kuvien välitön lähetys</string>
<string name= "prefs_instant_upload_summary" > Lähetä kameralla otetut kuvat välittömästi</string>
<string name= "prefs_instant_video_upload" > Välittömät videolähetykset</string>
<string name= "prefs_instant_video_upload_summary" > Lähetä kameralla kuvatut videot välittömästi</string>
<string name= "prefs_log_title" > Käytä lokitusta</string>
<string name= "prefs_log_summary" > Tätä käytetään ongelmien lokitukseen</string>
<string name= "prefs_log_title_history" > Lokihistoria</string>
<string name= "prefs_log_summary_history" > Tämä näyttää tallennetut lokit</string>
<string name= "prefs_log_delete_history_button" > Poista historia</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "prefs_calendar_contacts" > Synkronoi kalenteri & kontaktit</string>
<string name= "prefs_calendar_contacts_no_store_error" > Google Play kauppaa tai F-Droid sovellusta ei ole asennettu</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "prefs_help" > Ohje</string>
<string name= "prefs_recommend" > Suosittele kaverille</string>
<string name= "prefs_feedback" > Palaute</string>
<string name= "prefs_imprint" > Tiedot</string>
<string name= "prefs_remember_last_share_location" > Muista jaon sijainti</string>
<string name= "prefs_remember_last_upload_location_summary" > Muista viimeisin jaon lähetyssijainti</string>
<string name= "recommend_subject" > Kokeile %1$sia älypuhelimellasi!</string>
<string name= "recommend_text" > Kutsun sinut käyttämään %1$sia älypuhelimellasi!\nLataa se tästä: %2$s</string>
<string name= "auth_check_server" > Tarkista palvelin</string>
<string name= "auth_host_url" > Palvelinosoite https://…</string>
<string name= "auth_username" > Käyttäjätunnus</string>
<string name= "auth_password" > Salasana</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "auth_register" > Ei palvelinta?\nKlikkaa tästä ja hanki toimittajalta</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "sync_string_files" > Tiedostot</string>
<string name= "setup_btn_connect" > Yhdistä</string>
<string name= "uploader_btn_upload_text" > Lähetä</string>
2016-09-05 03:33:50 +03:00
<string name= "uploader_top_message" > Valitse lähetyskansio</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_title" > Tiliä ei löytynyt</string>
<string name= "uploader_wrn_no_account_text" > Laitteellasi ei ole %1$s-tilejä. Määritä tilin asetukset ensin.</string>
<string name= "uploader_wrn_no_account_setup_btn_text" > Asetukset</string>
<string name= "uploader_wrn_no_account_quit_btn_text" > Lopeta</string>
2016-09-05 03:33:50 +03:00
<string name= "uploader_error_title_no_file_to_upload" > Ei lähetettävää tiedostoa</string>
<string name= "uploader_error_message_received_piece_of_text" > %1$s ei voi lähettää tekstiotetta tiedostona.</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "uploader_error_message_no_file_to_upload" > Vastaanotettu data ei sisällä kelvollista tiedostoa.</string>
2016-09-05 03:33:50 +03:00
<string name= "uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded" > Tiedostoa ei voi lähettää</string>
<string name= "uploader_error_message_read_permission_not_granted" > %1$s ei saa lukea vastaanotettua tiedostoa</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "uploader_error_message_source_file_not_found" > Lähetettävää tiedostoa ei löytynyt. Varmista, että tiedosto on olemassa.</string>
<string name= "uploader_error_message_source_file_not_copied" > Virhe kopioitaessa tiedostoa väliaikaiseen kansioon. Yritä uudelleen.</string>
<string name= "uploader_upload_files_behaviour" > Lähetys asetus:</string>
<string name= "uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder" > Siirrä tiedosto Nextcloud kansioon</string>
<string name= "uploader_upload_files_behaviour_only_upload" > Pidä tiedosto lähdekansiossa</string>
<string name= "uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source" > Poista tiedosto lähdekansiosta</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "file_list_seconds_ago" > sekuntia sitten</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "file_list_empty_headline" > Täällä ei ole tiedostoja</string>
<string name= "file_list_empty" > Lähetä tiedostoja tai synkronoi sisältö laitteidesi kanssa!</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "file_list_loading" > Ladataan…</string>
<string name= "file_list_no_app_for_file_type" > Tälle tiedostotyypille ei löytynyt sovellusta!</string>
<string name= "local_file_list_empty" > Tässä kansiossa ei ole tiedostoja</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "file_list_empty_headline_search" > Ei kohteita tässä kansiossa</string>
<string name= "file_list_empty_search" > Kokeile etsiä toisesta kansiosta?</string>
<string name= "upload_list_empty_headline" > Ei lähetettäviä saatavilla</string>
<string name= "upload_list_empty_text" > Lähetä tiedostoja tai aktivoi pikalähetys!</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "file_list_folder" > kansio</string>
<string name= "file_list_folders" > kansiot</string>
<string name= "file_list_file" > tiedosto</string>
<string name= "file_list_files" > Tiedostot</string>
<string name= "filedetails_select_file" > Napauta tiedostoa nähdäksesi lisätietoja.</string>
<string name= "filedetails_size" > Koko:</string>
<string name= "filedetails_type" > Tyyppi:</string>
<string name= "filedetails_created" > Luotu:</string>
<string name= "filedetails_modified" > Muokattu:</string>
<string name= "filedetails_download" > Lataa</string>
<string name= "filedetails_sync_file" > Synkronoi</string>
<string name= "filedetails_renamed_in_upload_msg" > Tiedoston nimeksi muutettiin %1$s siirron yhteydessä</string>
<string name= "list_layout" > Luettelonäkymä</string>
<string name= "action_share" > Jaa</string>
<string name= "common_yes" > Kyllä</string>
<string name= "common_no" > Ei</string>
<string name= "common_ok" > OK</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "common_remove_upload" > Peru lähteys</string>
2016-09-05 03:33:50 +03:00
<string name= "common_retry_upload" > Yritä lähettää uudelleen</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "common_cancel_sync" > Peru synkronointi</string>
<string name= "common_cancel" > Peru</string>
<string name= "common_back" > Takaisin</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "common_save" > Tallenna</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "common_save_exit" > Tallenna & poistu</string>
<string name= "common_error" > Virhe</string>
<string name= "common_loading" > Ladataan…</string>
<string name= "common_unknown" > tuntematon</string>
<string name= "common_error_unknown" > Tuntematon virhe</string>
2016-09-05 03:33:50 +03:00
<string name= "common_pending" > Odottaa</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "about_title" > Tietoja</string>
<string name= "change_password" > Vaihda salasana</string>
<string name= "delete_account" > Poista tili</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "delete_account_warning" > Poista käyttäjä %s?\n\Poistoa ei voi perua</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "create_account" > Luo tili</string>
<string name= "upload_chooser_title" > Lataus täältä:</string>
<string name= "uploader_info_dirname" > Kansion nimi</string>
<string name= "uploader_upload_in_progress_ticker" > Lähetetään...</string>
<string name= "uploader_upload_in_progress_content" > %1$d%% Lähetetään palvelimelle %2$s</string>
<string name= "uploader_upload_succeeded_ticker" > Lähetys onnistui</string>
<string name= "uploader_upload_succeeded_content_single" > %1$s lähetetty</string>
<string name= "uploader_upload_failed_ticker" > Lähetys epäonnistui</string>
<string name= "uploader_upload_failed_content_single" > %1$s :n lähetys palvelimelle jäi kesken</string>
<string name= "uploader_upload_failed_credentials_error" > Lähetys epäonnistui, kirjaudu sisään uudelleen</string>
<string name= "uploads_view_title" > Lataukset</string>
<string name= "uploads_view_group_current_uploads" > Nykyiset</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "uploads_view_group_failed_uploads" > Epäonnistui (napauta yrittääksesi uudelleen)</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploads_view_group_finished_uploads" > Lähetetty</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_succeeded" > Valmiina</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_cancelled" > Peruttu</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_paused" > Keskeytetty</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_connection_error" > Yhteysvirhe</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_retry" > Lähetystä yritetään pian uudelleen</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_credentials_error" > Valtuutusvirhe</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_folder_error" > Kansiovirhe</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_file_error" > Tiedostovirhe</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_localfile_error" > Paikallista tiedostoa ei löydy</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_permission_error" > Oikeusvirhe</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_conflict" > Ristiriita</string>
2016-09-05 03:33:50 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_service_interrupted" > Sovellus suljettiin</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_unknown_fail" > Tuntematon virhe</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi" > Odotetaan wifi-yhteyttä</string>
<string name= "uploads_view_later_waiting_to_upload" > Odottaa siirtoa</string>
<string name= "downloader_download_in_progress_ticker" > Ladataan...</string>
<string name= "downloader_download_in_progress_content" > %1$d%% ladataan palvelimelta %2$s</string>
<string name= "downloader_download_succeeded_ticker" > Lataus tänne onnistui</string>
<string name= "downloader_download_succeeded_content" > %1$s ladattu</string>
<string name= "downloader_download_failed_ticker" > Lataus epäonnistui</string>
<string name= "downloader_download_failed_content" > %1$s :n latausta ei pystytty suorittamaan loppuun asti</string>
<string name= "downloader_not_downloaded_yet" > Ei vielä ladattu</string>
<string name= "downloader_download_failed_credentials_error" > Lataus epäonnistui, kirjaudu sisään uudelleen</string>
<string name= "common_choose_account" > Valitse tili</string>
<string name= "sync_fail_ticker" > Synkronointi epäonnistui</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "sync_fail_ticker_unauthorized" > Synkronointi epäonnistui; sinun pitää kirjautua sisään uudelleen</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "sync_fail_content" > Kohteen %1$s synkronointia ei saatu valmiiksi</string>
<string name= "sync_fail_content_unauthorized" > Virheellinen salasana tilille %1$s</string>
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_ticker" > Ristiriitoja löytynyt</string>
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_content" > %1$d \"pidä synkronoituna\" tiedostoja ei voitu synkronoida</string>
<string name= "sync_fail_in_favourites_ticker" > \"Pidä synkronoituna\" epäonnistui</string>
<string name= "sync_fail_in_favourites_content" > Hakemiston %1$d tiedostoja ei voitu synkronoida (%2$d konfliktia)</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_ticker" > Jotkin paikalliset tiedostot unohtuivat</string>
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_content" > %1$d / %2$s tiedostoa ei voitu kopioida</string>
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_explanation" > Versiosta 1.3.16 lähtien, tästä laitteesta lähetetyt tiedostot kopioidaan paikalliseen %1$s kansioon, jotta estetään datan häviäminen yksittäisiä tiedostoja synkronoitaessa usealle käyttäjälle.\n\n Tästä johtuen, kaikki aiemmilla versioilla lähetetyt tiedostot on kopioitu %2$s kansioon. Virhe esti tämän toiminnon viimeistelemisen synkronoinnin aikana. Voit joko jättää tiedosto(-n, -t) kuten ne ovat ja poistaa linkin %3$s, tai siirtää tiedosto(-n, -t) %1$s kansioon ja jättää linkin %4$s. \n\n Alla on listattu paikalliset ja ulkoiset tiedostot %5$s </string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "sync_current_folder_was_removed" > Kansiota %1$s ei ole enää olemassa</string>
<string name= "foreign_files_move" > Siirrä kaikki</string>
<string name= "foreign_files_success" > Kaikki tiedostot siirrettiin</string>
<string name= "foreign_files_fail" > Joidenkin tiedostojen siirtäminen epäonnistui</string>
<string name= "foreign_files_local_text" > Paikallinen: %1$s</string>
<string name= "foreign_files_remote_text" > Etä: %1$s</string>
<string name= "pass_code_configure_your_pass_code" > Anna suojakoodisi</string>
<string name= "pass_code_configure_your_pass_code_explanation" > Suojakoodi kysytään joka kerta, kun sovellus käynnistetään</string>
<string name= "pass_code_reenter_your_pass_code" > Anna suojakoodisi uudelleen</string>
<string name= "pass_code_remove_your_pass_code" > Poista suojakoodi käytöstä</string>
<string name= "pass_code_mismatch" > Suojakoodit eivät täsmää</string>
<string name= "pass_code_wrong" > Virheellinen suojakoodi</string>
<string name= "pass_code_removed" > Suojakoodi poistettu</string>
<string name= "pass_code_stored" > Suojakoodi tallennettu</string>
<string name= "media_notif_ticker" > %1$s-musiikkisoitin</string>
<string name= "media_state_playing" > %1$s (toistetaan)</string>
<string name= "media_state_loading" > %1$s (ladataan)</string>
<string name= "media_err_nothing_to_play" > Mediatiedostoa ei löytynyt</string>
<string name= "media_err_no_account" > Tiliä ei määritetty</string>
<string name= "media_err_not_in_owncloud" > Tiedosto ei ole kelvollisella tilillä</string>
<string name= "media_err_unsupported" > Mediakoodekki ei ole tuettu</string>
<string name= "media_err_io" > Mediatiedoston luku ei onnistunut</string>
<string name= "media_err_malformed" > Mediatiedostoa ei ole koodattu kelvollisesti</string>
<string name= "media_err_timeout" > Aikakatkaisu toistoa yrittäessä</string>
<string name= "media_err_invalid_progressive_playback" > Mediatiedostoa ei voi suoratoistaa</string>
<string name= "media_err_security_ex" > Turvallisuusvirhe yrittäessä toistaa kohdetta %1$s</string>
<string name= "media_err_unexpected" > Odottamaton virhe yrittäessä toistaa kohdetta %1$s</string>
<string name= "media_rewind_description" > Taaksepäin kelaus -painike</string>
<string name= "media_play_pause_description" > Toisto tai keskeytys -painike</string>
<string name= "media_forward_description" > Eteenpäin kelaus -painike</string>
<string name= "auth_getting_authorization" > Hankitaan valtuutus…</string>
<string name= "auth_trying_to_login" > Yritetään kirjautua sisään…</string>
<string name= "auth_no_net_conn_title" > Ei verkkoyhteyttä</string>
<string name= "auth_nossl_plain_ok_title" > Salattu yhteys ei ole käytettävissä.</string>
<string name= "auth_connection_established" > Yhteys muodostettu</string>
<string name= "auth_testing_connection" > Testataan yhteyttä</string>
<string name= "auth_not_configured_title" > Väärin tehdyt palvelin-asetukset</string>
<string name= "auth_account_not_new" > Laitteella on jo tili samalle käyttäjälle ja palvelimelle</string>
<string name= "auth_account_not_the_same" > Syötetty käyttäjä ei täsmää tämän tilin käyttäjän kanssa</string>
<string name= "auth_unknown_error_title" > Tuntematon virhe</string>
<string name= "auth_unknown_host_title" > Isäntää ei löydy</string>
<string name= "auth_incorrect_path_title" > Palvelin-instanssia ei löydetty</string>
<string name= "auth_timeout_title" > Palvelimen vastaus viipyy liian kauan</string>
<string name= "auth_incorrect_address_title" > Palvelimen osoitteen muoto on virheellinen</string>
<string name= "auth_ssl_general_error_title" > SSL:n alustus epäonnistui</string>
<string name= "auth_ssl_unverified_server_title" > SSL-palvelimen identiteettiä ei voitu varmistaa</string>
<string name= "auth_bad_oc_version_title" > Tuntematon palvelimen versio</string>
<string name= "auth_wrong_connection_title" > Yhteyden muodostus epäonnistui</string>
<string name= "auth_secure_connection" > Salattu yhteys muodostettu</string>
<string name= "auth_unauthorized" > Väärä käyttäjätunnus tai salasana</string>
<string name= "auth_oauth_error" > Epäonnistunut valtuutus</string>
<string name= "auth_oauth_error_access_denied" > Valtuutuspalvelun esti käytön</string>
<string name= "auth_wtf_reenter_URL" > Odottamaton tila; anna palvelimen osoite uudelleen</string>
<string name= "auth_expired_oauth_token_toast" > Valtuutus vanhentui. Valtuuta uudelleen</string>
<string name= "auth_expired_basic_auth_toast" > Anna nykyinen salasana</string>
<string name= "auth_expired_saml_sso_token_toast" > Istunto vanhentui. Yhdistä uudelleen</string>
<string name= "auth_connecting_auth_server" > Yhdistetään tunnistautumispalvelimeen…</string>
<string name= "auth_unsupported_auth_method" > Palvelin ei tue tätä tunnistautumistapaa</string>
<string name= "auth_unsupported_multiaccount" > %1$s ei tue useita tilejä</string>
<string name= "auth_can_not_auth_against_server" > Tälle palvelimelle ei voi tunnistautua</string>
<string name= "auth_account_does_not_exist" > Tiliä ei ole olemassa vielä laitteella</string>
<string name= "common_rename" > Nimeä uudelleen</string>
<string name= "common_remove" > Poista</string>
<string name= "confirmation_remove_folder_alert" > Haluatko varmasti poistaa kohteen %1$s ja sen sisällön?</string>
<string name= "confirmation_remove_local" > Vain paikallinen</string>
<string name= "remove_success_msg" > Poistettu onnistuneesti</string>
<string name= "remove_fail_msg" > Poistamista ei voitu suorittaa loppuun asti</string>
<string name= "rename_dialog_title" > Anna uusi nimi</string>
<string name= "rename_local_fail_msg" > Paikallista kopiota ei voitu uudelleennimetä; yritä eri nimellä</string>
<string name= "rename_server_fail_msg" > Nimen muutos epäonnistui</string>
<string name= "sync_file_fail_msg" > Etäpään tiedostoa ei voitu tarkistaa</string>
<string name= "sync_file_nothing_to_do_msg" > Tiedoston sisältö on jo synkronoitu</string>
<string name= "create_dir_fail_msg" > Kansion luominen epäonnistui</string>
<string name= "filename_forbidden_characters" > Kielletyt merkit: / \\ < > : \" | ? *</string>
<string name= "filename_forbidden_charaters_from_server" > Tiedoston nimi sisältää ainakin yhden virheellisen merkin</string>
<string name= "filename_empty" > Tiedoston nimi ei voi olla tyhjä</string>
<string name= "wait_a_moment" > Odota hetki</string>
<string name= "wait_checking_credentials" > Tarkistetaan tallennettuja tilitietoja</string>
<string name= "filedisplay_no_file_selected" > Tiedostoa ei valittu</string>
<string name= "activity_chooser_title" > Lähetä linkki…</string>
<string name= "wait_for_tmp_copy_from_private_storage" > Kopioidaan tiedostoa yksityisestä tallennustilasta</string>
<string name= "oauth_check_onoff" > Kirjaudu oAuth2:lla</string>
<string name= "oauth_login_connection" > Yhdistetään oAuth2-palvelimeen…</string>
<string name= "ssl_validator_header" > Sivuston identiteetin vahvistaminen ei onnistunut</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_trusted" > - Palvelimen varmenteeseen ei luoteta</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_expired" > - Palvelimen varmenne on vanhentunut</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid" > - Palvelimen varmenteen kelvolliset päivät ovat tulevaisuudessa</string>
<string name= "ssl_validator_reason_hostname_not_verified" > - Osoite ei vastaa sertifikaatissa mainittua isäntänimeä</string>
<string name= "ssl_validator_question" > Haluatko silti luottaa tähän varmenteeseen?</string>
<string name= "ssl_validator_not_saved" > Varmenteen tallennus epäonnistui</string>
<string name= "ssl_validator_btn_details_see" > Tiedot</string>
<string name= "ssl_validator_btn_details_hide" > Piilota</string>
<string name= "ssl_validator_label_subject" > Myönnetty kohteelle:</string>
<string name= "ssl_validator_label_issuer" > Myöntäjä:</string>
<string name= "ssl_validator_label_CN" > Yleinen nimi:</string>
<string name= "ssl_validator_label_O" > Organisaatio:</string>
<string name= "ssl_validator_label_OU" > Organisaatioyksikkö:</string>
<string name= "ssl_validator_label_C" > Maa:</string>
<string name= "ssl_validator_label_ST" > Osavaltio:</string>
<string name= "ssl_validator_label_L" > Sijainti:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity" > Voimassaoloaika:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity_from" > Alkaen:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity_to" > Päättyen:</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature" > Allekirjoitus:</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature_algorithm" > Algoritmi:</string>
<string name= "ssl_validator_label_certificate_fingerprint" > Sormenjälki:</string>
<string name= "certificate_load_problem" > Varmennetta ladatessa ilmeni ongelmia.</string>
<string name= "ssl_validator_null_cert" > Varmennetta ei voi näyttää.</string>
<string name= "ssl_validator_no_info_about_error" > - Ei lisätietoja virheestä</string>
<string name= "placeholder_filetype" > PNG-kuva</string>
<string name= "placeholder_filesize" > 389 kt</string>
<string name= "placeholder_media_time" > 12:23:45</string>
<string name= "instant_upload_on_wifi" > Lähetä kuvat vain wifi-yhteyden kautta</string>
<string name= "instant_video_upload_on_wifi" > Lähetä videot vain wifi-yhteyden kautta</string>
<string name= "instant_upload_path" > /InstantUpload</string>
<string name= "conflict_title" > Tiedoston ristiriita</string>
<string name= "conflict_message" > Mitkä tiedostot haluat säilyttää? Jos valitset kummatkin versiot, paikallisen version tiedoston nimeen lisätään numero.</string>
<string name= "conflict_keep_both" > Säilytä molemmat</string>
<string name= "conflict_use_local_version" > paikallinen versio</string>
<string name= "conflict_use_server_version" > palvelimen versio</string>
<string name= "preview_image_description" > Kuvan esikatselu</string>
<string name= "preview_image_error_unknown_format" > Tätä kuvaa ei voi näyttää</string>
2017-03-15 04:19:16 +03:00
<string name= "share_link_file_no_exist" > Jakaminen epäonnistui. Varmista, että tiedosto on olemassa</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "share_link_file_error" > Virhe tiedoston tai kansion jakamista yrittäessä</string>
<string name= "unshare_link_file_no_exist" > Jakamisen lopettaminen epäonnistui. Tarkista onko tiedosto olemassa</string>
<string name= "unshare_link_file_error" > Tiedoston tai kansion jakamista lopettaessa tapahtui virhe</string>
<string name= "update_link_file_error" > Jakoa päivittäessä tapahtui virhe</string>
<string name= "share_link_password_title" > Anna salasana</string>
<string name= "share_link_empty_password" > Salasana on pakko antaa</string>
<string name= "activity_chooser_send_file_title" > Lähetä</string>
<string name= "copy_link" > Kopioi linkki</string>
<string name= "clipboard_text_copied" > Kopioitu leikepöydälle</string>
<string name= "error_cant_bind_to_operations_service" > Kriittinen virhe: toimintoja ei voi suorittaa</string>
<string name= "network_error_socket_exception" > Virhe palvelimeen yhdistäessä</string>
<string name= "forbidden_permissions" > Sinulla ei ole oikeutta %s</string>
<string name= "forbidden_permissions_rename" > nimetä tiedostoa uudelleen</string>
<string name= "forbidden_permissions_delete" > poistaa tiedostoa</string>
<string name= "share_link_forbidden_permissions" > jakaa tiedostoa</string>
<string name= "unshare_link_forbidden_permissions" > poistaa tiedoston jakamista</string>
<string name= "forbidden_permissions_create" > luoda tiedostoa</string>
<string name= "uploader_upload_forbidden_permissions" > lähettää tähän kansioon</string>
<string name= "downloader_download_file_not_found" > Tämä tiedosto ei ole enää palvelimella käytettävissä</string>
<string name= "prefs_category_accounts" > Tilit</string>
<string name= "prefs_add_account" > Lisää tili</string>
<string name= "auth_redirect_non_secure_connection_title" > Salattu yhteys on ohjattu uudelleen salaamatonta reittiä pitkin.</string>
<string name= "actionbar_logger" > Lokit</string>
<string name= "log_send_history_button" > Lähetä historia</string>
<string name= "log_send_no_mail_app" > Lokien lähettämiseen ei löytynyt sovellusta. Asenna sähköpostisovellus.</string>
<string name= "log_send_mail_subject" > %1$sin Android-sovelluksen lokit</string>
<string name= "log_progress_dialog_text" > Ladataan tietoja…</string>
<string name= "saml_authentication_required_text" > Tunnistautuminen vaaditaan</string>
<string name= "saml_authentication_wrong_pass" > Väärä salasana</string>
<string name= "actionbar_move" > Siirrä</string>
2016-09-20 18:02:41 +03:00
<string name= "file_list_empty_moving" > Täällä ei ole mitään. Voit lisätä kansion!</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "folder_picker_choose_button_text" > Valitse</string>
<string name= "move_file_not_found" > Siirto ei onnistu. Tarkista, ettei tiedostoa ole jo olemassa</string>
<string name= "move_file_invalid_overwrite" > Tiedosto on jo olemassa kohdekansiossa</string>
<string name= "move_file_error" > Tämän tiedoston tai kansion siirtoa yrittäessä tapahtui virhe</string>
<string name= "copy_file_not_found" > Kopiointi epäonnistui. Tarkista onko tiedostoa olemassa</string>
<string name= "copy_file_invalid_overwrite" > Tiedosto on jo kohdekansiossa.</string>
<string name= "copy_file_error" > Tätä tiedostoa tai kansiota kopioitaessa tapahtui virhe</string>
<string name= "prefs_category_details" > Tiedot</string>
<string name= "sync_folder_failed_content" > Kansion %1$s synkronointia ei voitu suorittaa kokonaan</string>
<string name= "shared_subject_header" > jaettu</string>
<string name= "with_you_subject_header" > kanssasi</string>
<string name= "subject_user_shared_with_you" > %1$s jakoi kohteen \"%2$s\" kanssasi</string>
<string name= "subject_shared_with_you" > \"%1$s\" on jaettu kanssasi</string>
<string name= "auth_refresh_button" > Päivitä yhteys</string>
<string name= "auth_host_address" > Palvelimen osoite</string>
<string name= "common_error_out_memory" > Muistia ei ole riittävästi</string>
<string name= "username" > Käyttäjätunnus</string>
<string name= "file_list__footer__folder" > 1 kansio</string>
<string name= "file_list__footer__folders" > %1$d kansiota</string>
<string name= "file_list__footer__file" > 1 tiedosto</string>
<string name= "file_list__footer__file_and_folder" > 1 tiedosto, 1 kansio</string>
<string name= "file_list__footer__file_and_folders" > 1 tiedosto, %1$d kansiota</string>
<string name= "file_list__footer__files" > %1$d tiedostoa</string>
<string name= "file_list__footer__files_and_folder" > %1$d tiedostoa, 1 kansio</string>
<string name= "file_list__footer__files_and_folders" > %1$d tiedostoa, %2$d kansiota</string>
2016-09-12 03:33:46 +03:00
<string name= "prefs_instant_behaviour_dialogTitle" > Alkuperäinen tiedosto… </string>
<string name= "prefs_instant_behaviour_title" > Alkuperäinen tiedosto… </string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "upload_copy_files" > Kopioi tiedosto</string>
<string name= "upload_move_files" > Siirrä tiedosto</string>
<string name= "pref_behaviour_entries_keep_file" > pidetään alkuperäisessä kansiossa</string>
<string name= "pref_behaviour_entries_move" > siirretään sovelluskansioon</string>
<string name= "share_dialog_title" > Jakaminen</string>
<string name= "share_file" > Jaa %1$s</string>
<string name= "share_with_user_section_title" > Jaa käyttäjien ja ryhmien kanssa</string>
<string name= "share_add_user_or_group" > Lisää käyttäjä tai ryhmä</string>
<string name= "share_via_link_section_title" > Jaa linkki</string>
<string name= "share_via_link_expiration_date_label" > Aseta päättymispäivä</string>
<string name= "share_via_link_password_label" > Suojaa salasanalla</string>
<string name= "share_via_link_password_title" > Turvattu</string>
<string name= "share_via_link_edit_permission_label" > Salli muokkaus</string>
<string name= "share_get_public_link_button" > Hanki linkki</string>
<string name= "share_with_title" > Jaa…</string>
<string name= "share_with_edit_title" > Jaa käyttäjän %1$s kanssa</string>
<string name= "share_search" > Etsi</string>
<string name= "search_users_and_groups_hint" > Etsi käyttäjiä ja ryhmiä</string>
<string name= "share_group_clarification" > %1$s (ryhmä)</string>
<string name= "share_remote_clarification" > %1$s (etä)</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "share_privilege_can_share" > voi jakaa</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "share_privilege_can_edit" > voi muokata</string>
<string name= "share_privilege_can_edit_create" > luo</string>
<string name= "share_privilege_can_edit_change" > muuta</string>
<string name= "share_privilege_can_edit_delete" > poista</string>
<string name= "edit_share_unshare" > Lopeta jakaminen</string>
<string name= "edit_share_done" > valmis</string>
<string name= "action_retry_uploads" > Uudelleenyritys epäonnistui</string>
<string name= "action_clear_failed_uploads" > Tyhjennä epäonnistuneet</string>
<string name= "action_clear_successful_uploads" > Tyhjennä onnistuneet</string>
<string name= "action_clear_finished_uploads" > Tyhjennä kaikki valmistuneet</string>
<string name= "action_switch_grid_view" > Ruudukkonäkymä</string>
<string name= "action_switch_list_view" > Luettelonäkymä</string>
<string name= "manage_space_title" > Hallitse tilaa</string>
<string name= "manage_space_clear_data" > Tyhjennä tiedot</string>
<string name= "manage_space_error" > Joitain tiedostoja ei voitu poistaa.</string>
<string name= "permission_storage_access" > Tiedostojen lataaminen ja lähetys vaatii lisäoikeuksia.</string>
<string name= "local_file_not_found_toast" > Tiedostoa ei löytynyt paikallisesta tiedostojärjestelmästä</string>
2016-07-22 03:33:50 +03:00
</resources>