2012-07-22 00:10:36 +04:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<resources >
<string name= "app_name" > ownCloud</string>
<string name= "main_password" > Συνθηματικό:</string>
<string name= "main_login" > Όνομα Χρήστη:</string>
<string name= "main_button_login" > Σύνδεση</string>
<string name= "main_welcome" > Καλώς ήλθατε στο ownCloud</string>
<string name= "main_files" > Αρχεία</string>
<string name= "main_music" > Μουσική</string>
<string name= "main_contacts" > Επαφές</string>
<string name= "main_calendar" > Ημερολόγιο</string>
<string name= "main_bookmarks" > Σελιδοδείκτες</string>
<string name= "main_settings" > Ρυθμίσεις</string>
<string name= "main_tit_accsetup" > Ρύθμιση Λογαριασμού</string>
<string name= "main_wrn_accsetup" > Δεν υπάρχουν λογαριασμοί ownCloud στη συσκευή σας. Για ν α χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή, πρέπει ν α δημιουργήσετε ένα.</string>
2013-07-08 03:15:20 +04:00
<string name= "about_version" > έκδοση %1$s</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "actionbar_upload" > Μεταφόρτωση</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "actionbar_upload_from_apps" > Περιεχόμενο από άλλες εφαρμογές</string>
<string name= "actionbar_upload_files" > Αρχεία</string>
2013-07-08 03:15:20 +04:00
<string name= "actionbar_open_with" > Άνοιγμα με</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "actionbar_mkdir" > Δημιουργία καταλόγου</string>
<string name= "actionbar_search" > Αναζήτηση</string>
<string name= "actionbar_settings" > Ρυθμίσεις</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "actionbar_see_details" > Λεπτομέρειες</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "prefs_category_general" > Γενικά</string>
<string name= "prefs_add_session" > Προσθήκη νέας συνεδρίας</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "prefs_create_img_thumbnails" > Δημιουργία μικρογραφιών εικόνων</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "prefs_select_oc_account" > Επιλογή λογαριασμού</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "prefs_summary_select_oc_account" > Επιλέξτε, ποιόν από τους λογαρισμούς σας θα χρησιμοποιήσει η εφαρμογή.</string>
<string name= "prefs_trackmydevice" > Παρακολούθηση συσκευής</string>
<string name= "prefs_trackmydevice_summary_off" > Επιτρέψτε στο ownCloud ν α ανιχνεύει την τοποθεσία στης συσκευής σας</string>
<string name= "prefs_trackmydevice_summary_on" > Τ ο ownCloud ανιχνεύει την τοποθεσία αυτής της συσκευής</string>
<string name= "prefs_trackmydevice_interval" > Περίοδος ανανέωσης</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "prefs_trackmydevice_interval_summary" > Ενημέρωση κάθε %1$s λεπτά</string>
<string name= "prefs_accounts" > Λογαριασμοί</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "prefs_manage_accounts" > Διαχείριση λογαριασμών</string>
<string name= "prefs_pincode" > PIN της εφαρμογής ownCloud</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "prefs_pincode_summary" > Προστατέψτε την ownCloud εφαρμογή</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "prefs_instant_upload" > Ενεργοποιήστε την άμεση μεταφόρτωση</string>
<string name= "prefs_instant_upload_summary" > Άμεση μεταφόρτωση των φωτογραφιών που τραβάει η φωτογρ. μηχανή</string>
2013-07-08 03:15:20 +04:00
<string name= "prefs_log_delete_history_button" > Διαγραφή Ιστορικού</string>
2013-06-21 10:37:31 +04:00
<string name= "auth_host_url" > Διεύθυνση εξυπηρέτη</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "auth_username" > Όνομα χρήστη</string>
<string name= "auth_password" > Συνθηματικό</string>
<string name= "new_session_uri_error" > Εσφαλμένη διεύθυνση URL</string>
<string name= "new_session_session_name_error" > Εσφαλμένο όνομα συνεδρίας</string>
<string name= "sync_string_files" > Αρχεία</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "uploader_no_file_selected" > Δεν επιλέχθηκε αρχείο γ ι α μεταφόρτωση</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "setup_hint_username" > Όνομα χρήστη</string>
<string name= "setup_hint_password" > Συνθηματικό</string>
<string name= "setup_hint_address" > Διεύθυνση ιστοσελίδας</string>
<string name= "setup_hint_show_password" > Προβολή κωδικού;</string>
<string name= "setup_title" > Σύνδεση στο ownCloud σας</string>
<string name= "setup_btn_connect" > Σύνδεση</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "uploader_btn_upload_text" > Μεταφόρτωση</string>
2013-08-13 16:08:53 +04:00
<string name= "uploader_top_message" > Επιλέξτε κατάλογο ανεβάσματος</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_title" > Δεν βρέθηκε λογαριασμός</string>
<string name= "uploader_wrn_no_account_text" > Δεν υπάρχουν λογαριασμοί ownCloud στη συσκευή σας. Παρακαλώ ρυθμίστε πρώτα ένα λογαριασμό.</string>
<string name= "uploader_wrn_no_account_setup_btn_text" > Ρύθμιση</string>
<string name= "uploader_wrn_no_account_quit_btn_text" > Κλείσιμο</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_content_title" > Δεν υπάρχει περιεχόμενο γ ι α ν α μεταφορτώσετε</string>
<string name= "uploader_wrn_no_content_text" > Δεν ελήφθη περιεχόμενο. Δεν υπάρχει τίποτα ν α μεταφορτώσετε.</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "uploader_error_forbidden_content" > Τ ο ownCloud δεν επιτρέπεται ν α έχει πρόσβαση στο κοινόχρηστο περιεχόμενο</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "uploader_info_uploading" > Μεταφόρτωση</string>
<string name= "uploader_btn_create_dir_text" > Δημιουργία καταλόγου γ ι α μεταφόρτωση</string>
<string name= "file_list_empty" > Δεν υπάρχουν αρχεία σε αυτόν τον φάκελο.\nΝ έα αρχεία μπορούν ν α προστεθούν με την επιλογή \"Μεταφόρτωση\" του μενού.</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "filedetails_select_file" > Αγγίξτε κάποιο αρχείο γ ι α ν α προβάλετε περισσότερες πληροφορίες.</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "filedetails_size" > Μέγεθος:</string>
<string name= "filedetails_type" > Τύπος:</string>
<string name= "filedetails_created" > Δημιουργήθηκε:</string>
<string name= "filedetails_modified" > Τροποποιήθηκε:</string>
<string name= "filedetails_download" > Λήψη</string>
2013-07-08 03:15:20 +04:00
<string name= "filedetails_sync_file" > Ανανέωση αρχείου</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "filedetails_redownload" > Κατέβασμα ξανά</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "filedetails_renamed_in_upload_msg" > Τ ο αρχείο μετονομάστηκε σε %1$s κατά την μεταφόρτωση</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "common_yes" > Ν α ι </string>
<string name= "common_no" > Όχι</string>
<string name= "common_ok" > Ο Κ </string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "common_cancel_download" > Ακύρωση λήψης</string>
<string name= "common_cancel_upload" > Ακύρωση αποστολής</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "common_cancel" > Άκυρο</string>
<string name= "common_save_exit" > Αποθήκευση & Έξοδος</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "common_exit" > Κλείσιμο</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "common_error" > Σφάλμα</string>
2013-06-14 04:17:56 +04:00
<string name= "common_loading" > Φόρτωση ...</string>
<string name= "common_error_unknown" > Άγνωστο σφάλμα</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "about_title" > Σχετικά</string>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name= "change_password" > Αλλαγή συνθηματικού</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "delete_account" > Διαγραφή λογαριασμού</string>
<string name= "create_account" > Δημιουργία λογαριασμού</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "upload_chooser_title" > Μεταφόρτωση από ...</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "uploader_info_dirname" > Όνομα καταλόγου</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "uploader_upload_in_progress_ticker" > Μεταφορτώνεται ...</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "uploader_upload_in_progress_content" > %1$d%% Μεταφορτώνονται %2$s</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "uploader_upload_succeeded_ticker" > Η μεταφόρτωση ολοκληρώθηκε επιτυχώς</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "uploader_upload_succeeded_content_single" > Τ ο %1$s μεταφορτώθηκε με επιτυχία</string>
<string name= "uploader_upload_succeeded_content_multiple" > %1$d αρχεία μεταφορτώθηκαν με επιτυχία</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "uploader_upload_failed_ticker" > Η μεταφόρτωση απέτυχε</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "uploader_upload_failed_content_single" > Η μεταφόρτωση του %1$s δεν ήταν δυνατόν ν α ολοκληρωθεί</string>
<string name= "uploader_upload_failed_content_multiple" > Αποτυχία μεταφόρτωσης: %1$d/%2$d αρχεία μεταφορτώθηκαν</string>
<string name= "downloader_download_in_progress_ticker" > Κατέβασμα ...</string>
<string name= "downloader_download_in_progress_content" > %1$d%% Λαμβάνονται %2$s</string>
<string name= "downloader_download_succeeded_ticker" > Τ ο κατέβασμα ολοκληρώθηκε επιτυχώς</string>
<string name= "downloader_download_succeeded_content" > %1$s αρχεία λήφθηκαν με επιτυχία</string>
<string name= "downloader_download_failed_ticker" > Τ ο κατέβασμα απέτυχε</string>
<string name= "downloader_download_failed_content" > Η λήψη του %1$s δεν μπόρεσε ν α ολοκληρωθεί με επιτυχία</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "common_choose_account" > Επιλογή λογαριασμού</string>
<string name= "sync_string_contacts" > Επαφές</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "sync_fail_ticker" > Ο συγχρονισμός απέτυχε</string>
<string name= "sync_fail_content" > Ο συγχρονισμός του %1$s δεν μπόρεσε ν α ολοκληρωθεί</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_ticker" > Βρέθηκαν διενέξεις</string>
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_content" > %1$d αρχεία σε αναμονή συγχρονισμού, δεν μπόρεσαν ν α συγχρονιστούν</string>
<string name= "sync_fail_in_favourites_ticker" > Τ α αρχεία σε αναμονή συγχρονισμού απέτυχαν</string>
<string name= "sync_fail_in_favourites_content" > Τ α περιεχόμενα των %1$d αρχείων δεν μπόρεσαν ν α συγχρονιστούν (%2$d διενέξεις)</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_ticker" > Ορισμένα τοπικά αρχεία ξεχάστηκαν</string>
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_content" > %1$d αρχεια απο τον %2$s χωρο αποθηκευσης δεν μπορουν ν α αντιγραφθουν σε</string>
<string name= "foreign_files_move" > Μετακινηση ολων</string>
<string name= "foreign_files_success" > Ολα τα αρχεια μετακινηθηκαν</string>
<string name= "foreign_files_fail" > Μερικα αρχεια δεν μπορεσαν ν α μετακινηθουν</string>
<string name= "foreign_files_local_text" > Τοπικα: %1$s</string>
<string name= "foreign_files_remote_text" > Remote: %1$s</string>
<string name= "upload_query_move_foreign_files" > Δεν υπαρχει αρκετος χωρος γ ι α ν α αντιγραφθουν τα επιλεγμενα αρχεια στον χωρο αποθηκευσης %1$s. Θελετε ν α μετακινηθουν μερικα?</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "use_ssl" > Χρήση ασφαλούς σύνδεσης</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "location_no_provider" > Τ ο ownCloud δεν μπορεί ν α ανιχνεύσει την τοποθεσία της συσκευής. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σύνδεσης. </string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "pincode_enter_pin_code" > Παρακαλώ, εισάγετε το PIN σας</string>
<string name= "pincode_enter_new_pin_code" > Παρακαλώ, εισάγετε το νέο PIN σας</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "pincode_configure_your_pin" > Εισάγετε το PIN της εφαρμογής ownCloud</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "pincode_configure_your_pin_explanation" > Τ ο PIN θα ζητείται κάθε φορά στην εκκίνηση </string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "pincode_reenter_your_pincode" > Παρακαλώ επαναεισάγετε το PIN της εφαρμογής ownCloud</string>
<string name= "pincode_remove_your_pincode" > Αφαιρέστε τον PIN της εφαρμογής ownCloud</string>
<string name= "pincode_mismatch" > Δεν ταιριάζουν τα PIN της εφαρμογής ownCloud</string>
<string name= "pincode_wrong" > Εσφαλμένο PIN της εφαρμογής ownCloud</string>
<string name= "pincode_removed" > Αφαιρέθηκε το PIN της εφαρμογής ownCloud</string>
<string name= "pincode_stored" > Τ ο PIN της εφαρμογής ownCloud αποθηκεύτηκε</string>
2013-07-08 03:15:20 +04:00
<string name= "media_play_pause_description" > Κουμπί αναπαραγωγής ή παύσης</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string-array name= "prefs_trackmydevice_intervall_keys" >
<item > 15 Λεπτά</item>
<item > 30 Λεπτά</item>
<item > 60 Λεπτά</item>
</string-array>
<string-array name= "prefs_trackmydevice_intervall_values" >
<item > 15</item>
<item > 30</item>
<item > 60</item>
</string-array>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name= "auth_trying_to_login" > Προσπάθεια σύνδεσης...</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "auth_no_net_conn_title" > Δεν υπάρχει σύνδεση στο δίκτυο</string>
<string name= "auth_no_net_conn_message" > Δεν ανιχνεύθηκε σύνδεση δικτύου, ελέγξτε την σύνδεση στο Internet και προσπαθήστε ξανά.</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "auth_connect_anyway" > Συνδεθείτε παρ\' αυτά</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "auth_nossl_plain_ok_title" > Μη διαθέσιμη ασφαλής σύνδεση.</string>
<string name= "auth_nossl_plain_ok_message" > Αδυναμία καθιέρωσης ασφαλούς σύνδεσης με τον διακομιστή. Παρόλο που είναι διαθέσιμη μη ασφαλή σύνδεση. Μπορείτε ν α συνεχίσετε ή ν α ακυρώσετε.</string>
<string name= "auth_connection_established" > Επετεύχθη σύνδεση</string>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name= "auth_testing_connection" > Έλεγχος σύνδεσης...</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "auth_not_configured_title" > Λανθασμένες ρυθμίσεις ownCloud</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "auth_not_configured_message" > Φαίνεται ότι το ownCloud δεν είναι σωστά ρυθμισμένο. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας, γ ι α περισσότερες πληροφορίες. </string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "auth_unknown_error_title" > Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα</string>
<string name= "auth_unknown_error_message" > Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τους προγραμματιστές και συμπεριλάβετε το ιστορικό από την συσκευή σας.</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "auth_unknown_host_title" > Δεν βρέθηκε υπολογιστής</string>
<string name= "auth_unknown_host_message" > Δεν βρέθηκε ο ζητούμενος υπολογιστής. Παρακαλώ ελέγξτε το όνομα του υπολογιστή και την διαθεσιμότητα του εξυπηρετητή και προσπαθήστε πάλι. </string>
<string name= "auth_incorrect_path_title" > Δεν βρέθηκε στιγμιότυπο ownCloud</string>
<string name= "auth_incorrect_path_message" > Η εφαρμογή δεν βρήκε ν α υπάρχει ownCloud στον δοσμένο μονοπάτι. Παρακαλώ ελέγξτε το μονοπάτι και ξαναπροσπαθήστε.</string>
<string name= "auth_timeout_title" > Ο εξυπηρετητής αργεί πολύ ν α απαντήσει</string>
<string name= "auth_incorrect_address_title" > Κακώς διατυπωμένο URL</string>
<string name= "auth_ssl_general_error_title" > Η αρχικοποίηση του SLL απέτυχε</string>
<string name= "auth_ssl_unverified_server_title" > Μη επιβεβαιωμένη ταυτότητα SSL του εξυπηρετητή</string>
<string name= "auth_bad_oc_version_title" > Μη αναγνωρίσιμη έκδοση διακομιστή ownCloud</string>
<string name= "auth_wrong_connection_title" > Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "auth_secure_connection" > Επιτεύχθηκε ασφαλής σύνδεση</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "auth_not_found" > Δόθηκε εσφαλμένη διαδρομή</string>
<string name= "auth_internal" > Εσωτερικό σφάλμα διακομιστή, κωδικός %1$d</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "crashlog_message" > Η εφαρμογή τερματίστηκε ξαφνικά. Θα θέλατε ν α υποβάλετε αναφορά σφάλματος;</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "crashlog_send_report" > Αποστολή αναφοράς</string>
<string name= "crashlog_dont_send_report" > Ν α μην αποσταλεί αναφορά</string>
<string name= "extensions_avail_title" > Διαθέσιμες επεκτάσεις!</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "extensions_avail_message" > Φαίνεται ότι το ownCloud σας υποστηρίζει προηγμένες επεκτάσεις. Θα θέλατε ν α δείτε τις διαθέσιμες επεκτάσεις γ ι α το android;</string>
<string name= "fd_keep_in_sync" > Διατήρηση αρχείου εν ημερ ωμέν o</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "common_share" > Διαμοιρασμός</string>
<string name= "common_rename" > Μετονομασία</string>
<string name= "common_remove" > Αφαίρεση</string>
<string name= "confirmation_remove_alert" > Θέλετε ν α αφαιρέσετε το %1$s ;</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "confirmation_remove_folder_alert" > Θέλετε στ\'αλήθεια ν α διαγράψετε το %1$s και τα περιεχόμενά του;</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "confirmation_remove_local" > Μόνο τοπικά</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "confirmation_remove_folder_local" > Μόνο τοπικοί φάκελοι</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "confirmation_remove_remote" > Αφαίρεση από το εξυπηρέτη</string>
<string name= "confirmation_remove_remote_and_local" > Κ α ι απομακρυσμένα και τοπικά</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "remove_success_msg" > Επιτυχημένη αφαίρεση</string>
<string name= "remove_fail_msg" > Η αφαίρεση δεν μπορεί ν α ολοκληρωθεί</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "rename_dialog_title" > Εισάγετε νέο όνομα</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "rename_local_fail_msg" > Τ ο τοπικό αντίγραφο δεν ήταν δυνατόν ν α μετονομαστεί. Παρακαλώ επιλέξτε νέο όνομα. </string>
<string name= "rename_server_fail_msg" > Η μετονομασία δεν ήταν επιτυχής</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "sync_file_fail_msg" > Αδυναμία ελέγχου του απομακρυσμένου αρχείου</string>
<string name= "sync_file_nothing_to_do_msg" > Τ α περιεχόμενα του αρχείου έχουν ήδη συγχρονιστεί</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "create_dir_fail_msg" > Ο κατάλογος δεν ήταν δυνατόν ν α δημιουργηθεί</string>
<string name= "wait_a_moment" > Παρακαλούμε περιμένετε</string>
<string name= "filedisplay_unexpected_bad_get_content" > Απροσδόκητο σφάλμα, δοκιμάστε με άλλη εφαρμογή</string>
<string name= "filedisplay_no_file_selected" > Δεν επιλέχθηκαν αρχεία </string>
<string name= "ssl_validator_title" > Προειδοποίηση</string>
<string name= "ssl_validator_header" > Η ταυτότητα της σελίδας δεν μπορεί ν α εγκριθεί</string>
2012-10-15 19:44:19 +04:00
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_trusted" > - Τ ο πιστοποιητικό του διακομιστή δεν είναι αξιόπιστο</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_expired" > - Τ ο πιστοποιητικό του διακομιστή έχει λήξει</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid" > - Τ ο πιστοποιητικό του διακομιστή είναι πολύ νέο</string>
<string name= "ssl_validator_reason_hostname_not_verified" > - Η διεύθυνση URL δεν ταιριάζει με το όνομα στο πιστοποιητικό</string>
<string name= "ssl_validator_certificate_not_available" > Τ ο πιστοποιητικό του διακομιστή δεν μπόρεσε ν α ανακτηθεί</string>
<string name= "ssl_validator_question" > Θέλετε ν α θεωρείται έμπιστο το πιστοποιητικό αυτό ούτως ή άλλως;</string>
<string name= "ssl_validator_not_saved" > Τ ο πιστοποιητικό δεν ήταν δυνατόν ν α αποθηκευτεί</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "ssl_validator_btn_details_see" > Λεπτομέρειες</string>
<string name= "ssl_validator_btn_details_hide" > Απόκρυψη</string>
<string name= "ssl_validator_label_subject" > Εκδόθηκε σε:</string>
<string name= "ssl_validator_label_issuer" > Εκδόθηκε από:</string>
<string name= "ssl_validator_label_CN" > Κοινό όνομα:</string>
<string name= "ssl_validator_label_O" > Οργανισμός:</string>
<string name= "ssl_validator_label_OU" > Μονάδα Οργανισμού:</string>
<string name= "ssl_validator_label_C" > Χώρα:</string>
<string name= "ssl_validator_label_ST" > Πολιτεία</string>
<string name= "ssl_validator_label_L" > Τοποθεσία:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity" > Εγκυρότητα:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity_from" > Από:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity_to" > Μέχρι</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature" > Υπογραφή:</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature_algorithm" > Αλγόριθμος:</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "placeholder_sentence" > Αυτό είναι ένα σημείο κράτησης θέσης</string>
2013-07-08 03:15:20 +04:00
<string name= "placeholder_filename" > placeholder.txt</string>
<string name= "placeholder_filetype" > Εικόνα PNG</string>
<string name= "placeholder_filesize" > 389 KB</string>
<string name= "placeholder_timestamp" > 2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name= "placeholder_media_time" > 12:23:45</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "instant_upload_on_wifi" > Μεταφόρτωση εικόνων μόνο μέσω WiFi</string>
<string name= "instant_upload_path" > /InstantUpload</string>
<string name= "conflict_title" > Ενημέρωση σύγκρουσης</string>
<string name= "conflict_message" > Τ ο απομακρυσμένο αρχείο %s δεν είναι συγχρονισμένο με το τοπικό. Η συνέχεια θα αντικαταστήσει το περιεχόμενο του αρχείου στον εξυπηρέτη. </string>
<string name= "conflict_keep_both" > Διατήρηση και των δύο</string>
<string name= "conflict_overwrite" > Αντικατάσταση</string>
<string name= "conflict_dont_upload" > Δεν μεταφορτώθηκε</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<!-- we need to improve the communication of errors to the user -->
<string name= "error__upload__local_file_not_copied" > %1$s δεν μπορεσε ν α αντιγραφθεί στον %2$s τοπικο καταλόγο </string>
2013-07-08 03:15:20 +04:00
<string name= "failed_upload_all_cb" > επιλογή όλων</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
</resources>