nextcloud-android/res/values-fa/strings.xml

223 lines
20 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<resources>
2013-07-17 10:14:46 +04:00
<string name="about_android">%1$s برنامه اندروید</string>
<string name="about_version">%1$s نسخه</string>
<string name="actionbar_sync">بازنمایی حساب کاربری</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="actionbar_upload">بارگزاری</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="actionbar_upload_from_apps">محتوا از دیگر برنامه ها</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="actionbar_upload_files">پرونده‌ها</string>
2013-07-17 10:14:46 +04:00
<string name="actionbar_open_with">باز کردن با</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name="actionbar_mkdir">پوشه جدید</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="actionbar_settings">تنظیمات</string>
2013-07-14 03:14:27 +04:00
<string name="actionbar_see_details">جزئیات</string>
2014-02-19 18:43:23 +04:00
<string name="actionbar_send_file">ارسال</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="prefs_category_general">عمومی</string>
<string name="prefs_category_more">بیش‌تر</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="prefs_accounts">حساب‌ها</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="prefs_manage_accounts">مدیریت حسابها</string>
<string name="prefs_pincode">PIN برنامه</string>
2013-07-14 03:14:27 +04:00
<string name="prefs_pincode_summary">حفاظت از مشتری</string>
2013-07-17 10:14:46 +04:00
<string name="prefs_log_title">فعال کردن ورود</string>
<string name="prefs_log_summary">این برای مشکلات ورود استفاده شده است.</string>
<string name="prefs_log_title_history">تاریخچه ورود</string>
<string name="prefs_log_summary_history">این وقایع ثبت شده را نمایش می دهد.</string>
<string name="prefs_log_delete_history_button">حذف تاریخچه</string>
<string name="prefs_help">راه‌نما</string>
2014-02-25 10:14:46 +04:00
<string name="prefs_recommend">پیشنهاد دادن به یک دوست</string>
<string name="prefs_feedback">باز خورد</string>
<string name="prefs_imprint">مهر زدن</string>
2014-02-25 10:14:46 +04:00
<string name="recommend_subject">%1$s را بر روی گوشی هوشمند خود امتحان کنید.</string>
<string name="auth_check_server">چک کردن سرور</string>
<string name="auth_host_url">آدرس سرور https://…</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="auth_username">نام کاربری</string>
<string name="auth_password">رمز عبور</string>
2014-02-25 10:14:46 +04:00
<string name="auth_register">جدید نسبت به %1$s?</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="sync_string_files">پرونده‌ها</string>
<string name="setup_btn_connect">اتصال</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">بارگزاری</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="uploader_wrn_no_account_title">هیچ حسابی یافت نشد</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">هیچ حسابی در %1$s بر روی دستگاه شما موجود نیست.لطفا اول یک حساب ترتیب دهید.</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">نصب</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">خروج</string>
<string name="uploader_wrn_no_content_title">هیچ مطلبی بارگزاری نشده‌ است</string>
<string name="uploader_wrn_no_content_text">هیچ مطلبی دریافت نشده است. هیچ‌‌چیزی بارگزاری نشده.</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="uploader_error_forbidden_content">%1$s اجازه ی دسترسی به محتوای مشترک را نمی دهد</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="uploader_info_uploading">در حال بارگزاری</string>
2014-08-01 09:13:34 +04:00
<string name="file_list_empty">اینجا هیچ چیز نیست.</string>
<string name="file_list_loading">درحال بارگذاری...</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="filedetails_select_file">روی هر فایل کلیک کنید تا اطلاعات اضافی نمایش داده شود.</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name="filedetails_size">اندازه</string>
<string name="filedetails_type">نوع:</string>
<string name="filedetails_created">ایجاد شده توسط:</string>
<string name="filedetails_modified">تغییر یافته توسط:</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="filedetails_download">بارگیری</string>
2013-07-17 10:14:46 +04:00
<string name="filedetails_sync_file">بازنمایی فایل</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">فایل در هنگام بارگزاری به %1$s تغییر نام یافت</string>
2014-02-25 10:14:46 +04:00
<string name="action_share_file">اشتراک گذاشتن لینک</string>
<string name="action_unshare_file">لغو اشتراک گذاشتن لینک</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="common_yes">بله</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name="common_no">نه</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="common_ok">باشه</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="common_cancel_download">قطع دانلود</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="common_cancel_upload">متوقف کردن بار گذاری</string>
<string name="common_cancel">منصرف شدن</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="common_save_exit">ذخیره سازی و خروج</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="common_error">خطا</string>
2013-07-14 03:14:27 +04:00
<string name="common_loading">بارگذاری ...</string>
<string name="common_error_unknown">خطای نامشخص</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="about_title">درباره</string>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name="change_password">تغییر گذر واژه</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="delete_account">حذف حساب</string>
<string name="create_account">ساخت حساب</string>
<string name="upload_chooser_title">بارگزاری از ...</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name="uploader_info_dirname">نام پوشه</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">در حال بارگزاری ...</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% در حال بارگزاری %2$s</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">بارگزاری موفقیت‌آمیز بود</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s با موفقیت بار گذاری شد</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="uploader_upload_failed_ticker">بارگزاری ناموفق بود</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="uploader_upload_failed_content_single">بارگزاری %1$s نتوانست به طور کامل انجام شود</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">در حال بارگیری ...</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% در حال دانلود %2$s</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">بارگیری موفقیت‌آمیز بود</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s با موفقیت دانلود شد</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="downloader_download_failed_ticker">بارگیری ناموفق بود</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="downloader_download_failed_content">دانلود %1$s نمی توانست به طور کامل انجام شود.</string>
2013-07-14 03:14:27 +04:00
<string name="downloader_not_downloaded_yet">دانلود هنوز به پایان نرسیده است.</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="common_choose_account">حساب کاربری را انتخاب کنید</string>
<string name="sync_fail_ticker">همگام سازی ناموفق</string>
<string name="sync_fail_content">همگام سازی %1$s نتوانست به طور کامل انجام شود</string>
2014-02-25 10:14:46 +04:00
<string name="sync_fail_content_unauthorized">رمز عبور نامعتبر برای %1$s</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">ناسازگاری ها یافت شدند</string>
2013-07-14 03:14:27 +04:00
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d پرونده ها نمیتوانند همگام سازی شوند.</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">همگام سازی پرونده ها ناموفق بود.</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="sync_fail_in_favourites_content">محتوای %1$d فایل ها نمی توانند همگام باشند(%2$d ناسازگاری)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">بعضی از فایلهای محلی فراموش شده اند</string>
2014-02-25 10:14:46 +04:00
<string name="sync_current_folder_was_removed">پوشه %1$s دیگر وجود ندارد</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="foreign_files_move">انتقال همه</string>
<string name="foreign_files_success">همه ی فایل ها جا به جا شدند</string>
<string name="foreign_files_fail">بعضی از فایل ها نمی توانند انتقال یابند</string>
<string name="foreign_files_local_text">محلی: %1$s</string>
2013-07-14 03:14:27 +04:00
<string name="foreign_files_remote_text">دور از دسترس: %1$s</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="pincode_enter_pin_code">لطفا PIN برنامه خودتان را وارد کنید</string>
<string name="pincode_configure_your_pin">PIN برنامه را وارد کنید</string>
2013-07-14 03:14:27 +04:00
<string name="pincode_configure_your_pin_explanation">هر زمان که برنامه آغاز شود PIN درخواست خواهد شد.</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="pincode_reenter_your_pincode">لطفا PIN برنامه خودتان را دوباره وارد کنید</string>
<string name="pincode_remove_your_pincode">PIN برنامه خودتان را حذف کنید</string>
<string name="pincode_mismatch">PIN های برنامه یکسان نیستند</string>
<string name="pincode_wrong">PIN برنامه نادرست است</string>
<string name="pincode_removed">PIN برنامه حذف شده است</string>
<string name="pincode_stored">PIN برنامه ذخیره شده است</string>
2013-07-14 03:14:27 +04:00
<string name="media_notif_ticker">%1$s پخش کننده موسیقی</string>
<string name="media_state_playing">%1$s ( در حال پخش موسیقی )</string>
2013-07-17 10:14:46 +04:00
<string name="media_state_loading">%1$s (درحال بارگذاری)</string>
<string name="media_event_done">%1$s پخش به پایان رسید.</string>
<string name="media_err_nothing_to_play">هیچ رسانه ای یافت نشد.</string>
<string name="media_err_no_account">هیچ حسابی ارائه نشده است.</string>
<string name="media_err_not_in_owncloud">پرونده در حساب کاربری معتبر نیست.</string>
<string name="media_err_unsupported">کدک رسانه پشتیبانی نشده است.</string>
<string name="media_err_io">فایل رسانه نمیتواند خوانده شود.</string>
<string name="media_err_malformed">فایل رسانه به شکل صحیح رمزگذاری نشده است.</string>
2014-02-25 10:14:46 +04:00
<string name="media_err_timeout">در حین تلاش برای پخش کردن، مهلت به پایان رسیده است</string>
2013-07-17 10:14:46 +04:00
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">فایل رسانه نمیتواند جریان داشته باشد.</string>
<string name="media_err_unknown">فایل رسانه با استفاده از پخش کننده stock media player قابل پخش نیست.</string>
<string name="media_err_security_ex">خطای امنیتی، تلاش برای پخش %1$s</string>
<string name="media_err_io_ex">خطای وارد کردن، تلاش برای پخش %1$s</string>
<string name="media_err_unexpected">خطای غیرمنتظره، تلاش برای پخش %1$s</string>
<string name="media_rewind_description">دکمه عقبگرد</string>
<string name="media_play_pause_description">دکمه پخش یا توقف</string>
<string name="media_forward_description">دکمه رو به جلو سریع</string>
2014-02-25 10:14:46 +04:00
<string name="auth_trying_to_login">تلاش برای ورود...</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="auth_no_net_conn_title">هیچ ارتباطی به شبکه موجود نیست</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">اتصال امن در دسترس نیست</string>
<string name="auth_connection_established">اتصال برقرار شد</string>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name="auth_testing_connection">آزمایش اتصال...</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="auth_not_configured_title">پیکربندی سرور ناقص است</string>
2014-02-25 10:14:46 +04:00
<string name="auth_account_not_new">یک اکانت با همین نام کاربری و سرور بر روی این دستگاه موجود می‌باشد.</string>
<string name="auth_account_not_the_same">نام کاربری وارد شده با نام کاربری این اکانت مطابقت ندارد</string>
2013-07-14 03:14:27 +04:00
<string name="auth_unknown_error_title">خطای نامشخص رخ داده است!</string>
2013-07-08 03:15:20 +04:00
<string name="auth_unknown_host_title">میزبان را نمیتواند پیدا نماید.</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="auth_incorrect_path_title">نمونه ی سرور یافت نشد</string>
2013-07-08 03:15:20 +04:00
<string name="auth_timeout_title">زمان زیادی برای پاسخ سرور صورت گرفت.</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">آدرس ناقص</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">مقداردهی SSL ناموفق بود.</string>
2014-02-25 10:14:46 +04:00
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">نمی‌توان اصالت SSL سرور را احراز نمود</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="auth_bad_oc_version_title">نسخه ی سرور ناشناخته</string>
2013-07-08 03:15:20 +04:00
<string name="auth_wrong_connection_title">نمیتوان ارتباط برقرار نمود.</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="auth_secure_connection">ایجاد ارتباط ایمن</string>
2014-02-25 10:14:46 +04:00
<string name="auth_unauthorized">نام کاربری یا رمز ورود اشتباه است</string>
2013-07-17 10:14:46 +04:00
<string name="auth_oauth_error">اجازه ناموفق</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">دسترسی توسط سرور احراز هویت رد شده است.</string>
<string name="auth_wtf_reenter_URL">حالت غیرمنتظره؛ لطفا آدرس URL سرور را مجددا وارد نمایید.</string>
2014-02-25 10:14:46 +04:00
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">احراز هویت شما منقضی شده است. لطفا، مجددا احراز هویت فرمایید.</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">لطفاً رمز کاربری فعلی را وارد نمایید</string>
<string name="auth_connecting_auth_server">اتصال به سرور احراز هویت...</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">سرور این نوع احراز هویت را پشتیبانی نمی‌کند</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s چند اکانته بودن را پشتیبانی نمی‌کند</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="fd_keep_in_sync">فایل را به روز نگه دار</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="common_rename">تغییرنام</string>
<string name="common_remove">حذف</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="confirmation_remove_local">فقط محلی</string>
<string name="confirmation_remove_folder_local">فقط محتوای محلی</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name="confirmation_remove_remote">پاک کردن از سرور</string>
2013-07-14 03:14:27 +04:00
<string name="confirmation_remove_remote_and_local">راه دور و محلی</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="remove_success_msg">حذف با موفقیت انجام شد</string>
<string name="remove_fail_msg">حذف نا موفق بود</string>
<string name="rename_dialog_title">نام جدید وارد کنید</string>
2013-07-14 03:14:27 +04:00
<string name="rename_local_fail_msg">کپی محلی نمی تواند تغییر نام پیدا کند، لطفا نام دیگری انتخاب نمایید.</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="rename_server_fail_msg">نامگذاری نمی تواند به طور کامل انجام شود</string>
2013-07-14 03:14:27 +04:00
<string name="sync_file_fail_msg">پرونده های دور از دسترس نمی توانند بررسی شوند.</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">محتوای فایل قبلا همگام شده</string>
2014-02-25 10:14:46 +04:00
<string name="filename_forbidden_characters">کاراکترهای ممنوع: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="wait_a_moment">لحظه‌ای صبر کنید</string>
2013-07-14 03:14:27 +04:00
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">مشکل غیر متقربه، لطفا پرونده را از یک برنامه متفاوت انتخاب کنید.</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="filedisplay_no_file_selected">هیچ پرونده‌ای انتخاب نشده است</string>
2014-02-25 10:14:46 +04:00
<string name="activity_chooser_title">ارسال لینک به ...</string>
<string name="oauth_check_onoff">ورود با oAuth2 </string>
2013-07-17 10:14:46 +04:00
<string name="oauth_login_connection">اتصال به سرور oAuth2 ...</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="ssl_validator_header">هویت این سایت نمی تواند تایید شود</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- گواهی سرور نامعتبر است</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- گواهی سرور انقضا یافته</string>
2013-07-14 03:14:27 +04:00
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">زمان اعتبار گواهی نامه سرویس دهنده فرانرسیده است</string>
2013-07-08 03:15:20 +04:00
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">URL با آدرس هاست موجود در گواهی نامه مطابقت ندارد.</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="ssl_validator_question">آیا می خواهید در هر صورت به این مدرک اطمینان کنید؟</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">گواهی نمی تواند ذخیره شود</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name="ssl_validator_btn_details_see">جزییات</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">پنهان کردن</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="ssl_validator_label_subject">صدور به:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">صدور بوسیله:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">نام مشترک:</string>
<string name="ssl_validator_label_O">سازمان</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">واحد سازمان</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name="ssl_validator_label_C">کشور:</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="ssl_validator_label_ST">ایالت</string>
<string name="ssl_validator_label_L">مکان:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">اعتبار:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">از:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">به:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">امضا:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">الگوریتم:</string>
2013-07-17 10:14:46 +04:00
<string name="placeholder_sentence">این یک حفره است.</string>
<string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
<string name="placeholder_filetype">تصویربا فرمت PNG </string>
<string name="placeholder_filesize">389 کیلو بایت</string>
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 بعد از ظهر</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name="instant_upload_on_wifi">تصاویر را فقط از طریق wifi بارگذاری کن</string>
2013-07-14 03:14:27 +04:00
<string name="instant_upload_path">آپلود فوری</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="conflict_title">بارگذاری ناسازگار</string>
2013-07-14 03:14:27 +04:00
<string name="conflict_message">فایل های دور از دسترس %s با فایل های محلی همگام نشده اند. ادامه کار، محتوا را بر روی فایل در سرور جایگزین خواهد کرد.</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="conflict_keep_both">نگهداشتن هر دو</string>
<string name="conflict_overwrite">دوباره نویسی</string>
<string name="conflict_dont_upload">آپلود نکن</string>
2013-07-17 10:14:46 +04:00
<string name="preview_image_description">پیش نمایش تصویر</string>
2014-02-25 10:14:46 +04:00
<string name="share_link_file_no_exist">به اشتراک گذاری این فایل یا پوشه ممکن نیست. لطفاً از وجود آن اطمینان حاصل نمایید</string>
<string name="share_link_file_error">در حین اشتراک گذاری این فایل یا پوشه خطایی رخ داده است</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">حذف اشتراک گذاری این فایل یا پوشه ممکن نیست. لطفاً از وجود آن اطمینان حاصل نمایید</string>
<string name="unshare_link_file_error">در حین حذف اشتراک گذاری این فایل یا پوشه خطایی رخ داده است</string>
2014-03-09 10:14:15 +04:00
<string name="activity_chooser_send_file_title">ارسال</string>
2014-02-26 10:14:35 +04:00
<string name="clipboard_text_copied">کپی به کلیپ بورد</string>
2014-07-31 09:13:40 +04:00
<string name="empty"></string>
2014-08-10 09:13:34 +04:00
<string name="prefs_category_accounts">حساب‌ها</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
</resources>