2012-07-22 00:10:36 +04:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources >
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "about_android" > %1$s na Android</string>
2013-06-25 03:25:09 +04:00
<string name= "about_version" > wersja %1$s</string>
<string name= "actionbar_sync" > Odśwież konto</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "actionbar_upload" > Wyślij plik</string>
2014-08-24 09:13:27 +04:00
<string name= "actionbar_upload_from_apps" > Zawartość z innych aplikacji</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "actionbar_upload_files" > Pliki</string>
2013-06-25 03:25:09 +04:00
<string name= "actionbar_open_with" > Otwórz za pomocą</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name= "actionbar_mkdir" > Nowy folder</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "actionbar_settings" > Ustawienia</string>
2013-06-05 16:12:03 +04:00
<string name= "actionbar_see_details" > Szczegóły</string>
2014-02-19 18:43:23 +04:00
<string name= "actionbar_send_file" > Wyślij</string>
2014-10-28 08:13:38 +03:00
<string name= "actionbar_sort" > Sortuj</string>
<string name= "actionbar_sort_title" > Sortuj według</string>
<string-array name= "actionbar_sortby" >
<item > A-Z</item>
<item > Nowsze - Starsze</item>
</string-array>
2014-10-25 09:13:41 +04:00
<!-- TODO re - enable when server - side folder size calculation is available
<item > Biggest - Smallest</item> -->
2015-06-16 08:14:07 +03:00
<!-- TODO re - enable when "Accounts" is available in Navigation Drawer -->
<!-- <string name="drawer_item_accounts">Accounts</string> -->
2015-09-04 08:13:40 +03:00
<string name= "drawer_item_all_files" > Wszystkie pliki</string>
2015-06-16 08:14:07 +03:00
<!-- TODO re - enable when "On Device" is available
<string name= "drawer_item_on_device" > On device</string> -->
2015-09-04 08:13:40 +03:00
<string name= "drawer_item_settings" > Ustawienia</string>
2016-04-01 08:13:47 +03:00
<string name= "drawer_item_uploads_list" > Wysłane</string>
2015-09-04 08:13:40 +03:00
<string name= "drawer_item_logs" > Logi</string>
<string name= "drawer_close" > Zamknij</string>
2015-08-21 08:13:44 +03:00
<string name= "drawer_open" > Otwórz</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "prefs_category_general" > Ogólne</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "prefs_category_more" > Więcej</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "prefs_accounts" > Konta</string>
2016-02-04 09:13:37 +03:00
<string name= "prefs_manage_accounts" > Zarządzaj kontami</string>
2016-03-09 09:13:45 +03:00
<string name= "prefs_passcode" > Blokada hasłem</string>
2014-04-24 09:13:43 +04:00
<string name= "prefs_instant_upload" > natychmiastowa wysyłka obrazków</string>
<string name= "prefs_instant_upload_summary" > Wysyłaj od razu zdjęcia zrobione aparatem</string>
<string name= "prefs_instant_video_upload" > Natychmiastowa wysyłka wideo</string>
<string name= "prefs_instant_video_upload_summary" > Wysyłaj od razu filmy nakręcone aparatem</string>
2016-03-09 09:13:45 +03:00
<string name= "prefs_log_title" > Włącz historię logowania</string>
2014-08-24 09:13:27 +04:00
<string name= "prefs_log_summary" > To jest używane do logowania problemów</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "prefs_log_title_history" > Historia logowania</string>
2013-06-25 03:25:09 +04:00
<string name= "prefs_log_summary_history" > To pokazuje zapisane logi</string>
2016-03-09 09:13:45 +03:00
<string name= "prefs_log_delete_history_button" > Wyczyść historię</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "prefs_help" > Pomoc</string>
<string name= "prefs_recommend" > Poleć znajomemu</string>
<string name= "prefs_feedback" > Wsparcie</string>
<string name= "prefs_imprint" > Stopka</string>
2014-12-21 09:13:29 +03:00
<string name= "prefs_remember_last_share_location" > Zapamiętaj położenie udostępnienia</string>
2015-02-15 09:13:29 +03:00
<string name= "prefs_remember_last_upload_location_summary" > Zapamiętaj ostatnią lokalizację wgrywania</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "recommend_subject" > Wypróbuj %1$s na swoim smartphonie!</string>
2014-09-17 09:13:45 +04:00
<string name= "recommend_text" > Chciałbym zaprosić Cię do używania %1$s na swoim smartfonie!\nŚciągnij tutaj: %2$s</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "auth_check_server" > Sprawdź serwer</string>
2013-12-21 10:14:58 +04:00
<string name= "auth_host_url" > Adres serwera https://...</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "auth_username" > Nazwa użytkownika</string>
<string name= "auth_password" > Hasło</string>
2013-08-01 09:15:28 +04:00
<string name= "auth_register" > Nowe %1$s?</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "sync_string_files" > Pliki</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "setup_btn_connect" > Połącz</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "uploader_btn_upload_text" > Wyślij</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name= "uploader_top_message" > Wybierz folder do wysłania:</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_title" > Nie znaleziono konta</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_text" > Brak kont %1$s na Twoim urządzeniu. Załóż konto.</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_setup_btn_text" > Ustawienia</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_quit_btn_text" > Wyjdź</string>
2014-11-15 09:13:35 +03:00
<string name= "file_list_seconds_ago" > sekund temu</string>
2014-08-01 09:13:34 +04:00
<string name= "file_list_empty" > Pusto. Wyślij coś!</string>
2015-09-04 08:13:40 +03:00
<string name= "file_list_loading" > Wczytywanie...</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "file_list_no_app_for_file_type" > Brak aplikacji dla tego typu plików!</string>
2014-08-16 09:13:32 +04:00
<string name= "local_file_list_empty" > Nie ma plików w tym folderze.</string>
2016-04-01 08:13:47 +03:00
<string name= "file_list_folder" > folder</string>
<string name= "file_list_folders" > foldery</string>
<string name= "file_list_file" > plik</string>
<string name= "file_list_files" > plik</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "filedetails_select_file" > Dotknij plik aby wyświetlić dodatkowe informacje</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "filedetails_size" > Rozmiar:</string>
<string name= "filedetails_type" > Typ:</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "filedetails_created" > Utworzono:</string>
<string name= "filedetails_modified" > Zmodyfikowano:</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "filedetails_download" > Pobierz</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "filedetails_sync_file" > Synchronizuj</string>
2013-01-30 17:31:38 +04:00
<string name= "filedetails_renamed_in_upload_msg" > Podczas wysyłania nazwa pliku została zmieniona na %1$s</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "list_layout" > Wygląd listy</string>
2015-11-27 09:13:44 +03:00
<string name= "action_share" > Udostępnij</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "common_yes" > Tak</string>
<string name= "common_no" > Nie</string>
<string name= "common_ok" > OK</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "common_cancel_sync" > Anuluj synchronizację</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "common_cancel" > Anuluj</string>
2016-03-05 09:13:47 +03:00
<string name= "common_save_exit" > Zapisz i wyjdź</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "common_error" > Błąd</string>
2013-06-05 16:12:03 +04:00
<string name= "common_loading" > Wczytuję ...</string>
<string name= "common_error_unknown" > Nieznany błąd</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "about_title" > O aplikacji</string>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name= "change_password" > Zmień hasło</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "delete_account" > Usuń konto</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "create_account" > Utwórz konto</string>
2013-01-30 17:31:38 +04:00
<string name= "upload_chooser_title" > Wyślij plik z …</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name= "uploader_info_dirname" > Nazwa folderu</string>
2013-01-30 17:31:38 +04:00
<string name= "uploader_upload_in_progress_ticker" > Wysyłam…</string>
<string name= "uploader_upload_in_progress_content" > %1$d%% Wysyłanie %2$s</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "uploader_upload_succeeded_ticker" > Wysyłanie zakończone powodzeniem</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "uploader_upload_succeeded_content_single" > Wysłano %1$s</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "uploader_upload_failed_ticker" > Wysyłanie nie powiodło się</string>
<string name= "uploader_upload_failed_content_single" > Wysyłanie %1$s nie powiodło się</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "uploader_upload_failed_credentials_error" > Błąd przy wysyłaniu zaloguj się ponownie</string>
2016-04-01 08:13:47 +03:00
<string name= "uploads_view_title" > Wysłane</string>
<string name= "uploads_view_group_current_uploads" > Obecny</string>
<string name= "uploads_view_group_finished_uploads" > Wysłane</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_succeeded" > Ukończono</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_credentials_error" > Błąd uwierzytelniania</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_folder_error" > Błąd folderu</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_file_error" > Błąd pliku</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_permission_error" > Błąd uprawnień</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_unknown_fail" > Nieznany błąd</string>
<string name= "uploads_view_later_waiting_to_upload" > Oczekuję na przesyłanie</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "downloader_download_in_progress_ticker" > Pobieranie …</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "downloader_download_in_progress_content" > %1$d%% Pobieranie %2$s</string>
<string name= "downloader_download_succeeded_ticker" > Pobieranie zakończone</string>
2016-03-09 09:13:45 +03:00
<string name= "downloader_download_succeeded_content" > %1$s pobrano</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "downloader_download_failed_ticker" > Pobieranie nieudane</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "downloader_download_failed_content" > Pobieranie %1$s nie powiodło się</string>
2014-08-24 09:13:27 +04:00
<string name= "downloader_not_downloaded_yet" > Jeszcze nie pobrane</string>
2016-03-09 09:13:45 +03:00
<string name= "downloader_download_failed_credentials_error" > Błąd podczas pobierania, zaloguj się ponownie</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "common_choose_account" > Wybierz konto</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "sync_fail_ticker" > Nieudana synchronizacja </string>
<string name= "sync_fail_ticker_unauthorized" > Nieudana synchronizacja, zaloguj się ponownie</string>
<string name= "sync_fail_content" > Nie udało się zakończyć synchronizacji %1$s</string>
2013-08-01 09:15:28 +04:00
<string name= "sync_fail_content_unauthorized" > Niepoprawne hasło dla %1$s</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_ticker" > Znaleziono konflikty</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_content" > %1$d synchronizowanych plików nie może zostać zsynchronizowanych</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "sync_fail_in_favourites_ticker" > Synchronizacja plików nie powiodła się</string>
<string name= "sync_fail_in_favourites_content" > Zawartość %1$d plików nie może zostać synchronizowana (%2$d konfliktów)</string>
2013-06-05 16:12:03 +04:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_ticker" > Niektóre lokalne pliki zostały zgubione.</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_content" > %1$d plików z folderu %2$s nie udało się się przekopiować</string>
2014-09-17 09:13:45 +04:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_explanation" > Od wersji 1.3.16, pliki wysyłane z tego urządzenia są kopiowane do lokalnego folderu %1$s aby zapobiec utracie danych gdy pojedynczy plik jest synchronizowany z wieloma kontami.\n\nZ powodu tej zmiany, wszystkie pliki wysłane za pomocą poprzedniej wersji tej aplikacji były kopiowane do folderu %2$s. Jednakże, błąd uniemożliwiał dokończenie tej operacji podczas synchronizacji konta. Możesz albo pozostawić plik(i) tak jak jest i usunąć link do %3$s lub przenieść plik(i) do folderu %1$s i pozostawić link do %4$s.\n\nPoniżej plik(i) lokalny i plik(i) zdalny w %5$s, do którego zostały zlinkowane.</string>
2013-10-28 15:11:55 +04:00
<string name= "sync_current_folder_was_removed" > Folder %1$s nie istnieje.</string>
2013-06-05 16:12:03 +04:00
<string name= "foreign_files_move" > Przenieś wszystko</string>
<string name= "foreign_files_success" > Wszystkie pliki zostały przeniesione</string>
<string name= "foreign_files_fail" > Niektóre pliki nie mogły być przeniesione</string>
2014-08-24 09:13:27 +04:00
<string name= "foreign_files_local_text" > Lokalnie: %1$s</string>
<string name= "foreign_files_remote_text" > Zdalnie: %1$s</string>
2016-03-09 09:13:45 +03:00
<string name= "upload_query_move_foreign_files" > Nie ma wystarczającej ilości wolnej przestrzeni by skopiować zaznaczone pliki do folderu %1$s. Chcesz je przenieść?</string>
<string name= "pass_code_enter_pass_code" > Wymyśl kod PIN.</string>
<string name= "pass_code_configure_your_pass_code" > Wpisz kod PIN.</string>
<string name= "pass_code_configure_your_pass_code_explanation" > Kod PIN będzie wymagany przy każdym uruchomieniu aplikacji.</string>
<string name= "pass_code_reenter_your_pass_code" > Wpisz kod PIN ponownie.</string>
<string name= "pass_code_remove_your_pass_code" > Usuń swój kod PIN.</string>
<string name= "pass_code_mismatch" > Podane hasła nie są takie same.</string>
<string name= "pass_code_wrong" > Kod PIN nieprawidłowy.</string>
<string name= "pass_code_removed" > Kod PIN został usunięty.</string>
<string name= "pass_code_stored" > Kod PIN został zapisany.</string>
2013-06-05 16:12:03 +04:00
<string name= "media_notif_ticker" > %1$s odtwarzacz muzyki</string>
2014-08-24 09:13:27 +04:00
<string name= "media_state_playing" > %1$s (odtwarzany)</string>
<string name= "media_state_loading" > %1$s (wczytywany)</string>
2013-06-05 16:12:03 +04:00
<string name= "media_event_done" > %1$s odtwarzanie zakończone</string>
<string name= "media_err_nothing_to_play" > Nie znaleziono plików multimedialnych</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "media_err_no_account" > Nie znaleziono konta</string>
<string name= "media_err_not_in_owncloud" > Plik na nieprawidłowym koncie</string>
<string name= "media_err_unsupported" > Nieobsługiwany kodek multimediów</string>
<string name= "media_err_io" > Błąd odczytu pliku multimedialnego</string>
<string name= "media_err_malformed" > Błąd kodowania pliku multimedialnego</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "media_err_timeout" > Upłynął limit czasu podczas próby odtwarzania</string>
2014-08-24 09:13:27 +04:00
<string name= "media_err_invalid_progressive_playback" > Plik mediów nie może być przesyłany strumieniowo</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "media_err_unknown" > Plik multimediów nie może być odtworzony we wbudowanym odtwarzaczu</string>
<string name= "media_err_security_ex" > Błąd zabezpieczeń podczas próby odtworzenia %1$s</string>
<string name= "media_err_io_ex" > Błąd wprowadzania podczas próby odtworzenia %1$s</string>
<string name= "media_err_unexpected" > Nieoczekiwany błąd podczas próby odtworzenia %1$s</string>
<string name= "media_rewind_description" > Przycisk przewijania</string>
<string name= "media_play_pause_description" > Przycisk odtwarzania / pauzowania</string>
<string name= "media_forward_description" > Przycisk przewijania do przodu</string>
2016-03-09 09:13:45 +03:00
<string name= "auth_getting_authorization" > Autoryzowanie...</string>
2016-03-12 09:13:44 +03:00
<string name= "auth_trying_to_login" > Próba logowania</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "auth_no_net_conn_title" > Brak połączenia sieciowego</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "auth_nossl_plain_ok_title" > Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia.</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "auth_connection_established" > Połączenie nawiązane</string>
2016-03-09 09:13:45 +03:00
<string name= "auth_testing_connection" > Testowanie połączenia</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "auth_not_configured_title" > Uszkodzona konfiguracja serwera</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "auth_account_not_new" > Konto tego samego użytkownika i serwera już istnieje na tym urządzeniu</string>
<string name= "auth_account_not_the_same" > Podany login nie pasuje do użytkowników </string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "auth_unknown_error_title" > Wystąpił nieznany błąd!</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "auth_unknown_host_title" > Nie mogę znaleźć hosta</string>
2013-10-17 18:54:43 +04:00
<string name= "auth_incorrect_path_title" > Nie znaleziono instancji serwer</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "auth_timeout_title" > Serwer zbyt długo nie odpowiadał</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "auth_incorrect_address_title" > Nieprawidłowy format adresu serwera</string>
2013-01-30 17:31:38 +04:00
<string name= "auth_ssl_general_error_title" > Inicjowanie SSL nie powiodło się</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "auth_ssl_unverified_server_title" > Nie można zweryfikować tożsamości SSl serwera</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "auth_bad_oc_version_title" > Nie rozpoznano wersji serwera</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "auth_wrong_connection_title" > Nie można ustanowić połączenia</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "auth_secure_connection" > Nawiązano bezpieczne połączenie</string>
2013-08-01 09:15:28 +04:00
<string name= "auth_unauthorized" > Zła nazwa użytkownika lub hasło</string>
2013-06-25 03:25:09 +04:00
<string name= "auth_oauth_error" > Nieudana autoryzacja</string>
<string name= "auth_oauth_error_access_denied" > Dostęp zabroniony przez serwer autoryzacji</string>
2016-03-09 09:13:45 +03:00
<string name= "auth_wtf_reenter_URL" > Nieoczekiwany stan. Podaj ponownie adres serwera</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "auth_expired_oauth_token_toast" > Twoja sesja wygasła. Proszę zaloguj się ponownie</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "auth_expired_basic_auth_toast" > Podaj aktualne hasło</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "auth_expired_saml_sso_token_toast" > Twoja sesja wygasła. Proszę zaloguj się ponownie</string>
2016-03-09 09:13:45 +03:00
<string name= "auth_connecting_auth_server" > Łączenie z serwerem poświadczeń...</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "auth_unsupported_auth_method" > Serwer nie obsługuje tej metody autoryzacji</string>
2014-08-24 09:13:27 +04:00
<string name= "auth_unsupported_multiaccount" > %1$s nie wspiera wielu kont</string>
2014-08-28 09:13:39 +04:00
<string name= "auth_fail_get_user_name" > Twój serwer nie zwraca prawidłowego id użytkownika, proszę skontaktuj się z administratorem
</string>
2016-03-09 09:13:45 +03:00
<string name= "auth_can_not_auth_against_server" > Błąd autoryzacji na tym serwerze</string>
<string name= "auth_account_does_not_exist" > Konto jeszcze nie istnieje na tym urządzeniu.</string>
2015-07-25 08:13:46 +03:00
<string name= "favorite" > Ulubione</string>
<string name= "unfavorite" > Usuń z ulubionych</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "common_rename" > Zmień nazwę</string>
<string name= "common_remove" > Usuń</string>
2014-06-04 09:13:35 +04:00
<string name= "confirmation_remove_alert" > Czy naprawdę chcesz usunąć %1$s?</string>
<string name= "confirmation_remove_folder_alert" > Czy naprawdę chcesz usunąć %1$s i jego zawartość?</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "confirmation_remove_local" > Tylko lokalnie</string>
<string name= "remove_success_msg" > Usunięto</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "remove_fail_msg" > Nie można usunąć</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "rename_dialog_title" > Wprowadź nową nazwę</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "rename_local_fail_msg" > Nie można zmienić nazwy kopii lokalnej; spróbuj wybrać inną nazwę </string>
<string name= "rename_server_fail_msg" > Zmiana nazwy nie powiodła się</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "sync_file_fail_msg" > Nie można sprawdzić zdalnego pliku</string>
<string name= "sync_file_nothing_to_do_msg" > Zawartość pliku została już synchronizowana</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name= "create_dir_fail_msg" > Folder nie może zostać utworzony</string>
2013-12-13 22:39:24 +04:00
<string name= "filename_forbidden_characters" > Znaki zabronione: / \\ < > : \" | ? *</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "filename_forbidden_charaters_from_server" > Nazwa pliku zawiera co najmniej jeden nieprawidłowy znak</string>
2014-05-24 09:13:34 +04:00
<string name= "filename_empty" > Nazwa pliku nie może być pusta.</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "wait_a_moment" > Poczekaj chwilę</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "filedisplay_unexpected_bad_get_content" > Nieoczekiwany problem; spróbuj wybrać plik z innej aplikacji</string>
<string name= "filedisplay_no_file_selected" > Nie wybrano żadnych plików</string>
2014-02-11 10:15:14 +04:00
<string name= "activity_chooser_title" > Wyślij link do ...</string>
2015-06-15 08:13:52 +03:00
<string name= "wait_for_tmp_copy_from_private_storage" > Kopiowanie pliku z prywatnego zasobu</string>
2013-06-25 03:25:09 +04:00
<string name= "oauth_check_onoff" > Loguj przez oAuth2</string>
<string name= "oauth_login_connection" > Łączenie z serwerem oAuth2...</string>
2013-01-30 17:31:38 +04:00
<string name= "ssl_validator_header" > Nie można zweryfikować tożsamości strony</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_trusted" > - Certyfikat serwera jest niezaufany</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_expired" > - Certyfikat serwera wygasł</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid" > - Certyfikat serwera jest wystawiony w przyszłości</string>
<string name= "ssl_validator_reason_hostname_not_verified" > - URL nie pasuje do nazwy hosta w certyfikacie</string>
<string name= "ssl_validator_question" > Zaakceptować certyfikat mimo wszystko?</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "ssl_validator_not_saved" > Nie można zapisać certyfikatu</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "ssl_validator_btn_details_see" > Szczegóły</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "ssl_validator_btn_details_hide" > Ukryj</string>
<string name= "ssl_validator_label_subject" > Wydany dla:</string>
<string name= "ssl_validator_label_issuer" > Wydany przez:</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "ssl_validator_label_CN" > Nazwa:</string>
<string name= "ssl_validator_label_O" > Organizacja:</string>
<string name= "ssl_validator_label_OU" > Jednostka organizacyjna:</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "ssl_validator_label_C" > Kraj:</string>
<string name= "ssl_validator_label_ST" > Stan:</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "ssl_validator_label_L" > Lokalizacja:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity" > Ważność:</string>
2013-03-11 16:54:23 +04:00
<string name= "ssl_validator_label_validity_from" > Od:</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "ssl_validator_label_validity_to" > Do:</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature" > Sygnatura:</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature_algorithm" > Algorytm:</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "digest_algorithm_not_available" > Algorytm digest nie jest dostępny na Twoim urządzeniu</string>
<string name= "ssl_validator_label_certificate_fingerprint" > Odcisk palca:</string>
<string name= "certificate_load_problem" > Problem podczas ładowania certyfikatu.</string>
2014-03-14 09:14:51 +04:00
<string name= "ssl_validator_null_cert" > Nie można wyświetlić certyfikatu.</string>
<string name= "ssl_validator_no_info_about_error" > - Brak informacji o błędzie</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "placeholder_sentence" > Tekst zastępczy</string>
<string name= "placeholder_filename" > placeholder.txt</string>
<string name= "placeholder_filetype" > Obraz PNG</string>
2013-06-05 16:12:03 +04:00
<string name= "placeholder_filesize" > 389 KB</string>
<string name= "placeholder_timestamp" > 2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name= "placeholder_media_time" > 12:23:45</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "instant_upload_on_wifi" > Wysyłaj zdjęcia tylko przez WiFi</string>
<string name= "instant_video_upload_on_wifi" > Wysyłaj filmy tylko przez WiFi</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "instant_upload_path" > /InstantUpload</string>
2015-09-04 08:13:40 +03:00
<string name= "conflict_title" > Konflikt pliku</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "conflict_message" > Które pliki chcesz zachować? Jeśli wybierzesz obie wersje, do nazwy pliku lokalnego zostanie dodana liczba.</string>
2013-01-30 17:31:38 +04:00
<string name= "conflict_keep_both" > Zatrzymaj oba</string>
2016-03-09 09:13:45 +03:00
<string name= "conflict_use_local_version" > wersja lokalna</string>
2015-09-04 08:13:40 +03:00
<string name= "conflict_use_server_version" > wersja zdalna</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "preview_image_description" > Podgląd</string>
2014-06-04 09:13:35 +04:00
<string name= "preview_image_error_unknown_format" > Ten obrazek nie może zostać wyświetlony</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name= "error__upload__local_file_not_copied" > %1$s nie może zostać skopiowany do lokalnego folderu %2$s</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "prefs_instant_upload_path_title" > Ścieżka wysyłania</string>
2014-08-28 09:13:39 +04:00
<string name= "share_link_no_support_share_api" > Przepraszamy, ale współdzielenie nie jest włączone na Twoim serwerze. Proszę skontaktuj się z
administratorem.</string>
2014-09-17 09:13:45 +04:00
<string name= "share_link_file_no_exist" > Nie można udostępnić. Proszę sprawdzić, czy plik istnieje</string>
2014-02-11 10:15:14 +04:00
<string name= "share_link_file_error" > Wystąpił błąd podczas udostępniania tego pliku lub folderu.</string>
2014-09-17 09:13:45 +04:00
<string name= "unshare_link_file_no_exist" > Nie można wyłączyć udostępniania. Proszę sprawdzić, czy plik istnieje</string>
2014-02-11 10:15:14 +04:00
<string name= "unshare_link_file_error" > Wystąpił błąd podczas anulowania udostępniania tego pliku lub folderu.</string>
2016-03-09 09:13:45 +03:00
<string name= "update_link_file_no_exist" > Błąd aktualizacji. Upewnij się, że plik istnieje.</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "update_link_file_error" > Wystąpił błąd podczas aktualizacji udziału</string>
2015-03-28 08:13:35 +03:00
<string name= "share_link_password_title" > Wprowadź hasło</string>
<string name= "share_link_empty_password" > Musisz wprowadzić hasło</string>
2015-09-08 08:13:44 +03:00
<string name= "activity_chooser_send_file_title" > Wyślij</string>
<string name= "copy_link" > Skopiuj link</string>
<string name= "clipboard_text_copied" > Skopiuj do schowka</string>
<string name= "error_cant_bind_to_operations_service" > Błąd krytyczny: nie można wykonać operacji</string>
2014-06-04 09:13:35 +04:00
<string name= "network_error_socket_exception" > Pojawił się błąd podczas łączenia z serwerem.</string>
<string name= "network_error_socket_timeout_exception" > Pojawił się błąd podczas oczekiwania na serwer, operacja nie mogła zostać wykonana</string>
<string name= "network_error_connect_timeout_exception" > Pojawił się błąd podczas oczekiwania na serwer, operacja nie mogła zostać wykonana</string>
<string name= "network_host_not_available" > Nie można dokończyć operacji, serwer jest niedostępny</string>
2014-07-31 09:13:40 +04:00
<string name= "empty" > </string>
2014-07-27 09:13:32 +04:00
<string name= "forbidden_permissions" > Nie masz uprawnień %s</string>
<string name= "forbidden_permissions_rename" > do zmiany nazwy tego pliku</string>
<string name= "forbidden_permissions_delete" > do usuwania tego pliku</string>
<string name= "share_link_forbidden_permissions" > do współdzielenia tego pliku</string>
<string name= "unshare_link_forbidden_permissions" > do zniesienia współdzielenia tego pliku</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "update_link_forbidden_permissions" > aby uaktualnić ten udział</string>
2014-07-27 09:13:32 +04:00
<string name= "forbidden_permissions_create" > do utworzenia tego pliku</string>
<string name= "uploader_upload_forbidden_permissions" > do wgrania tego folderu</string>
<string name= "downloader_download_file_not_found" > Ten plik nie jest już dostępny na serwerze</string>
2014-08-10 09:13:34 +04:00
<string name= "prefs_category_accounts" > Konta</string>
2014-08-16 09:13:32 +04:00
<string name= "prefs_add_account" > Dodaj konto</string>
2014-10-28 08:13:38 +03:00
<string name= "auth_redirect_non_secure_connection_title" > Bezpieczne połączenie jest przekierowywane przez niezabezpieczone trasy.</string>
2014-09-25 09:13:37 +04:00
<string name= "actionbar_logger" > Logi</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "log_send_history_button" > Wyślij historię</string>
<string name= "log_send_no_mail_app" > Brak aplikacji do wysyłania logów. Zainstaluj klienta poczty.</string>
2014-12-21 09:13:29 +03:00
<string name= "log_send_mail_subject" > %1$s Logi aplikacji Android</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "log_progress_dialog_text" > Ładowanie danych...</string>
2014-09-11 09:13:35 +04:00
<string name= "saml_authentication_required_text" > Wymagana autoryzacja</string>
<string name= "saml_authentication_wrong_pass" > Złe hasło</string>
2014-09-17 09:13:45 +04:00
<string name= "actionbar_move" > Przenieś</string>
<string name= "file_list_empty_moving" > Nic tu nie ma. Możesz dodać folder!</string>
2014-12-05 09:13:30 +03:00
<string name= "folder_picker_choose_button_text" > Wybierz</string>
2014-09-17 09:13:45 +04:00
<string name= "move_file_not_found" > Nie można przenieść. Proszę sprawdzić, czy plik istnieje</string>
<string name= "move_file_invalid_into_descendent" > Nie jest możliwe przeniesienie folderu do potomka</string>
<string name= "move_file_invalid_overwrite" > Plik istnieje już w folderze docelowym</string>
<string name= "move_file_error" > Pojawił się błąd podczas próby przeniesienia tego pliku lub folderu</string>
<string name= "forbidden_permissions_move" > aby przenieść ten plik</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "copy_file_not_found" > Nie można skopiować. Sprawdź, czy plik istnieje</string>
<string name= "copy_file_invalid_into_descendent" > Nie można skopiować katalogu do jego podkatalogu</string>
2015-09-05 08:13:44 +03:00
<string name= "copy_file_invalid_overwrite" > Plik istnieje już w folderze docelowym</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "copy_file_error" > Wystąpił błąd podczas próby kopiowania tego pliku lub folderu</string>
<string name= "forbidden_permissions_copy" > by skopiować ten plik</string>
<string name= "prefs_category_instant_uploading" > Automatyczne wysyłanie</string>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name= "prefs_category_details" > Szczegóły</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "prefs_instant_video_upload_path_title" > Katalog wysyłania dla wideo</string>
<string name= "sync_folder_failed_content" > Synchronizacja folderu %1$s nie może zostać zakończona</string>
2015-09-04 08:13:40 +03:00
<string name= "shared_subject_header" > udostępniony</string>
<string name= "with_you_subject_header" > z tobą</string>
2015-11-07 09:13:50 +03:00
<string name= "subject_user_shared_with_you" > %1$s wspólne \"%2$s\" z tobą</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "subject_shared_with_you" > Udostępniono Ci \"%1$s\"</string>
2015-03-28 08:13:35 +03:00
<string name= "auth_refresh_button" > Odśwież połączenie</string>
2015-03-22 08:13:35 +03:00
<string name= "auth_host_address" > Adres Serwera</string>
2015-06-15 08:13:52 +03:00
<string name= "common_error_out_memory" > Brak wystarczającej pamięci</string>
2015-09-04 08:13:40 +03:00
<string name= "username" > Użytkownik</string>
<string name= "file_list__footer__folder" > 1 folder</string>
<string name= "file_list__footer__folders" > %1$d folderów</string>
<string name= "file_list__footer__file" > 1 plik</string>
<string name= "file_list__footer__file_and_folder" > 1 plik , 1 folder</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "file_list__footer__file_and_folders" > 1 plik, %1$d folderów</string>
<string name= "file_list__footer__files" > %1$d plików</string>
<string name= "file_list__footer__files_and_folder" > %1$d plików, 1 folder</string>
<string name= "file_list__footer__files_and_folders" > %1$d plików, %2$d folderów</string>
<string name= "prefs_instant_behaviour_dialogTitle" > Oryginalny plik zostanie...</string>
<string name= "prefs_instant_behaviour_title" > Oryginalny plik zostanie...</string>
<string name= "upload_copy_files" > Kopiuj plik</string>
<string name= "upload_move_files" > Przenieś plik</string>
<string name= "pref_behaviour_entries_keep_file" > zachowany w oryginalnym folderze</string>
<string name= "pref_behaviour_entries_move" > przeniesiony do folderu aplikacji</string>
2015-11-07 09:13:50 +03:00
<string name= "share_dialog_title" > Udostępnianie</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "share_with_user_section_title" > Współdziel z użytkownikami i grupami</string>
<string name= "share_no_users" > Brak danych współdzielonych z użytkownikami</string>
<string name= "share_add_user_or_group" > Dodaj użytkownika lub grupę</string>
2015-11-27 09:13:44 +03:00
<string name= "share_via_link_section_title" > Udostępnij link</string>
<string name= "share_via_link_expiration_date_label" > Ustaw datę wygaśnięcia</string>
2016-03-12 09:13:44 +03:00
<string name= "share_via_link_password_label" > Zabezpieczone hasłem</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "share_via_link_password_title" > Zabezpieczone</string>
2016-03-22 08:13:54 +03:00
<string name= "share_via_link_edit_permission_label" > Pozwól na edycję</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "share_get_public_link_button" > Pobierz link</string>
2015-11-07 09:13:50 +03:00
<string name= "share_search" > Wyszukaj</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "search_users_and_groups_hint" > Szukaj użytkowników i grup</string>
<string name= "share_group_clarification" > %1$s (grupa)</string>
<string name= "share_sharee_unavailable" > Niestety Twój serwer nie umożliwia współdzielenia z użytkownikami z poziomu aplikacji.
\nSkontaktuj się z administratorem.</string>
2016-01-29 09:13:33 +03:00
<string name= "share_privilege_can_share" > może współdzielić</string>
<string name= "share_privilege_can_edit" > może edytować</string>
<string name= "share_privilege_can_edit_create" > utwórz</string>
<string name= "share_privilege_can_edit_change" > zmiany</string>
2016-03-12 09:13:44 +03:00
<string name= "share_privilege_can_edit_delete" > usuń</string>
2016-03-08 09:13:42 +03:00
<string name= "edit_share_unshare" > Cofnij udostępnianie</string>
<string name= "edit_share_done" > zakończono</string>
<string name= "action_switch_grid_view" > Widok siatki</string>
<string name= "action_switch_list_view" > Widok listy</string>
<string name= "manage_space_title" > Zarządzaj przestrzenią</string>
<string name= "manage_space_description" > Ustawienia, baza danych i certyfikaty serwera z danych %1$s zostaną trwale usunięte. \n\nŚciągnięte pliki zostaną zachowane.\n\nTen proces może zająć trochę czasu.</string>
<string name= "manage_space_clear_data" > Wyczyść dane</string>
<string name= "manage_space_error" > Nie udało się usunąć niektórych plików.</string>
<string name= "permission_storage_access" > Dodatkowe uprawnienia do wysyłania i ściągania plików.</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
</resources>