2016-09-11 03:33:45 +03:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2012-10-06 13:28:51 +04:00
<resources >
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "about_android" > %1$s-Android-sovellus</string>
<string name= "about_version" > versio %1$s</string>
<string name= "actionbar_sync" > Päivitä tili</string>
<string name= "actionbar_open_with" > Avaa sovelluksella</string>
<string name= "actionbar_mkdir" > Uusi kansio</string>
<string name= "actionbar_settings" > Asetukset</string>
<string name= "actionbar_see_details" > Tiedot</string>
<string name= "actionbar_send_file" > Lähetä</string>
<string name= "actionbar_sort" > Lajittele</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "sort_by" > Lajittelujärjestys</string>
<string name= "menu_item_sort_by_name_a_z" > A - Ö</string>
<string name= "menu_item_sort_by_name_z_a" > Ö - A</string>
<string name= "menu_item_sort_by_date_newest_first" > Uusin ensin</string>
<string name= "menu_item_sort_by_date_oldest_first" > Vanhin ensin</string>
<string name= "menu_item_sort_by_size_biggest_first" > Suurin ensin</string>
<string name= "menu_item_sort_by_size_smallest_first" > Pienin ensin</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "drawer_item_all_files" > Kaikki tiedostot</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "drawer_item_home" > Koti</string>
<string name= "drawer_item_favorites" > Suosikit</string>
<string name= "drawer_item_photos" > Kuvat</string>
2016-09-05 03:33:50 +03:00
<string name= "drawer_item_on_device" > Laitteessa</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "drawer_item_recently_added" > Äskettäin lisätyt</string>
<string name= "drawer_item_recently_modified" > Äskettäin muokatut</string>
2018-03-24 04:44:13 +03:00
<string name= "drawer_item_shared" > Jaot</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "drawer_item_videos" > Videot</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "drawer_item_settings" > Asetukset</string>
2018-06-10 03:47:45 +03:00
<string name= "drawer_item_uploads_list" > Lähetykset</string>
<string name= "drawer_item_activities" > Viimeisimmät tapahtumat</string>
2017-04-24 03:20:35 +03:00
<string name= "drawer_item_notifications" > Ilmoitukset</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "drawer_quota" > %1$s / %2$s käytetty</string>
2018-08-29 03:45:07 +03:00
<string name= "prefs_category_general" > Yleiset</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "prefs_category_more" > Enemmän</string>
<string name= "prefs_manage_accounts" > Tilien hallinta</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "prefs_lock" > Lukitse</string>
<string name= "prefs_lock_title" > Lukitse käyttäen</string>
<string name= "prefs_lock_none" > Ei mitään</string>
<string name= "prefs_lock_using_passcode" > Suojakoodi</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "prefs_expert_mode" > Asiantuntijatila</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "prefs_show_hidden_files" > Näytä piilotetut tiedostot</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "prefs_log_delete_history_button" > Poista historia</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "prefs_calendar_contacts" > Synkronoi kalenteri & kontaktit</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "prefs_calendar_contacts_summary" > Aseta DAVdroid (v1.3.0+) nykyiselle käyttäjälle</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "prefs_calendar_contacts_address_resolve_error" > Käyttäjän palvelin osoitetta ei voitu selvittää DAVdroidille</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "prefs_calendar_contacts_no_store_error" > Sekä F-Droid että Google Play asentamatta</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful" > Kalenterin & yhteystieto synkronointi asetettu</string>
2017-08-21 03:28:22 +03:00
<string name= "prefs_daily_contacts_sync_summary" > Päivittäinen varmuuskopio yhteystiedoistasi</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "prefs_help" > Ohje</string>
<string name= "prefs_recommend" > Suosittele kaverille</string>
<string name= "prefs_feedback" > Palaute</string>
<string name= "prefs_imprint" > Tiedot</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "recommend_subject" > Kokeile %1$sia laitteellasi!</string>
<string name= "recommend_text" > Haluan, että kokeilet %1$sia laitteellasi.\nLataa tästä: %2$s</string>
<string name= "recommend_urls" > %1$s tai %2$s</string>
2017-10-25 03:31:05 +03:00
<string name= "auth_check_server" > Tarkista palvelin</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "auth_host_url" > Palvelimen osoite https://…</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "auth_username" > Käyttäjätunnus</string>
<string name= "auth_password" > Salasana</string>
<string name= "sync_string_files" > Tiedostot</string>
<string name= "setup_btn_connect" > Yhdistä</string>
<string name= "uploader_btn_upload_text" > Lähetä</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "uploader_btn_alternative_text" > Valitse</string>
2016-09-05 03:33:50 +03:00
<string name= "uploader_top_message" > Valitse lähetyskansio</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_title" > Tiliä ei löytynyt</string>
<string name= "uploader_wrn_no_account_text" > Laitteellasi ei ole %1$s-tilejä. Määritä tilin asetukset ensin.</string>
<string name= "uploader_wrn_no_account_setup_btn_text" > Asetukset</string>
<string name= "uploader_wrn_no_account_quit_btn_text" > Lopeta</string>
2016-09-05 03:33:50 +03:00
<string name= "uploader_error_title_no_file_to_upload" > Ei lähetettävää tiedostoa</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "uploader_error_message_no_file_to_upload" > Vastaanotettu data ei sisällä kelvollista tiedostoa.</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded" > Tätä tiedostoa ei voida lähettää</string>
2016-09-05 03:33:50 +03:00
<string name= "uploader_error_message_read_permission_not_granted" > %1$s ei saa lukea vastaanotettua tiedostoa</string>
2017-09-23 03:27:13 +03:00
<string name= "uploader_error_message_source_file_not_found" > Lähetykseen valittua tiedostoa ei löytynyt. Varmista, että tiedosto on olemassa.</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "uploader_error_message_source_file_not_copied" > Virhe kopioitaessa tiedostoa väliaikaiseen kansioon. Yritä lähettää se uudelleen.</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "uploader_upload_files_behaviour" > Lähetysasetus:</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "uploader_upload_files_behaviour_only_upload" > Pidä tiedosto lähdekansiossa</string>
<string name= "uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source" > Poista tiedosto lähdekansiosta</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "file_list_seconds_ago" > sekuntia sitten</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "file_list_empty_headline" > Ei tiedostoja</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "folder_list_empty_headline" > Ei kansioita täällä</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "file_list_empty" > Lähetä sisältöä tai synkronisoi laitteidesi kanssa</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "file_list_empty_favorites_filter_list" > Tiedostot ja kansiot, jotka merkitset suosikeiksesi, ilmestyvät tänne</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "file_list_empty_favorites_filter" > Hakusi ei palauttanut suosikkitiedostoja.</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "file_list_loading" > Ladataan…</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "file_list_no_app_for_file_type" > Tälle tiedostotyypille ei löytynyt sovellusta.</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "local_file_list_empty" > Tässä kansiossa ei ole tiedostoja</string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "local_folder_list_empty" > Kansioita ei ole enempää.</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "file_list_empty_headline_search" > Ei kohteita tässä kansiossa</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "file_list_empty_headline_server_search" > Ei tuloksia</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "file_list_empty_favorite_headline" > Ei vielä suosikkeja</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "file_list_empty_shared_headline" > Ei mitään jaettua</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "file_list_empty_shared" > Tiedostot ja kansiot, jotka jaat, ilmestyvät tänne</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "file_list_empty_headline_server_search_videos" > Ei videoita</string>
<string name= "file_list_empty_headline_server_search_photos" > Ei kuvia</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "file_list_empty_search" > Ehkä se on toisessa kansiossa?</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "file_list_empty_recently_modified" > Viimeisen 7 päivän aikana muokattuja tiedostoja ei löytynyt</string>
<string name= "file_list_empty_recently_modified_filter" > Ei viimeisen 7 päivän aikana muokattuja tiedostoja.</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "file_list_empty_recently_added" > Äskettäin lisättyja tiedostoja ei löytynyt</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "file_list_empty_recently_added_filter" > Ei äskettäin lisättyjä tiedostoja.</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "file_list_empty_text_photos" > Lähetä kuvia tai aktivoi automaattinen lähetys.</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "file_list_empty_text_photos_filter" > Ei kuvia.</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "file_list_empty_text_videos" > Lähetä videoita tai aktivoi automaattinen lähetys.</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "file_list_empty_text_videos_filter" > Ei videoita.</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "trashbin_empty_headline" > Ei poistettuja tiedostoja</string>
<string name= "trashbin_empty_message" > Voit palauttaa poistettuja tiedostoja täältä</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "upload_list_empty_headline" > Ei lähetettäviä saatavilla</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "upload_list_empty_text_auto_upload" > Lähetä sisältöä tai aktivoi automaattinen lähetys.</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "file_list_folder" > kansio</string>
<string name= "filedetails_download" > Lataa</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "filedetails_sync_file" > Synkronoi</string>
<string name= "filedetails_renamed_in_upload_msg" > Tiedoston nimeksi muutettiin %1$s lähetyksen aikana</string>
<string name= "list_layout" > Luettelonäkymä</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "action_send_share" > Lähetä/jaa</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "common_yes" > Kyllä</string>
<string name= "common_no" > Ei</string>
<string name= "common_ok" > OK</string>
<string name= "common_cancel_sync" > Peru synkronointi</string>
<string name= "common_cancel" > Peru</string>
<string name= "common_back" > Takaisin</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "common_save" > Tallenna</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "common_error" > Virhe</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "common_loading" > Ladataan…</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "common_unknown" > tuntematon</string>
<string name= "common_error_unknown" > Tuntematon virhe</string>
2016-09-05 03:33:50 +03:00
<string name= "common_pending" > Odottaa</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "common_delete" > Poista</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "common_send" > Lähetä</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "about_title" > Tietoja</string>
<string name= "delete_account" > Poista tili</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "delete_account_warning" > Poistetaanko tili %s ja kaikki sen paikalliset tiedostot?\n\nPoistamista ei voi perua.</string>
<string name= "avatar" > Profiilikuva</string>
<string name= "active_user" > Aktiivinen käyttäjä</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploader_info_dirname" > Kansion nimi</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "uploader_upload_in_progress_ticker" > Lähetetään…</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploader_upload_in_progress_content" > %1$d%% Lähetetään palvelimelle %2$s</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "uploader_upload_succeeded_ticker" > Lähetetty</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploader_upload_succeeded_content_single" > %1$s lähetetty</string>
<string name= "uploader_upload_failed_ticker" > Lähetys epäonnistui</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "uploader_upload_failed_content_single" > Ei voitu lähettää %1$s</string>
<string name= "uploader_upload_failed_credentials_error" > Lähettäminen epäonnistui, kirjaudu sisään uudelleen</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_ssl_certificate_not_trusted" > Ei-luotettu palvelinvarmenne</string>
2018-06-10 03:47:45 +03:00
<string name= "uploads_view_title" > Lähetykset</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploads_view_group_current_uploads" > Nykyiset</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "uploads_view_group_failed_uploads" > Epäonnistuneet/odottaa uudelleenlähetystä</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploads_view_group_finished_uploads" > Lähetetty</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_succeeded" > Valmiina</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_cancelled" > Peruttu</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_connection_error" > Yhteysvirhe</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_credentials_error" > Valtuutusvirhe</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_folder_error" > Kansiovirhe</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_file_error" > Tiedostovirhe</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_localfile_error" > Paikallista tiedostoa ei löydy</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_failed_permission_error" > Oikeusvirhe</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_conflict" > Ristiriita</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_service_interrupted" > Sovellus suljettiin</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_unknown_fail" > Tuntematon virhe</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi" > Odotetaan wifiä</string>
2017-11-13 04:36:11 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_waiting_exit_power_save_mode" > Odotetaan virransäästötilasta poistumista</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "uploads_view_later_waiting_to_upload" > Odottaa siirtoa</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "downloader_download_in_progress_ticker" > Ladataan…</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "downloader_download_in_progress_content" > %1$d%% ladataan palvelimelta %2$s</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "downloader_download_succeeded_ticker" > Ladattu</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "downloader_download_succeeded_content" > %1$s ladattu</string>
<string name= "downloader_download_failed_ticker" > Lataus epäonnistui</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "downloader_download_failed_content" > Ei voitu ladata %1$s</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "downloader_not_downloaded_yet" > Ei vielä ladattu</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "downloader_download_failed_credentials_error" > Lataus epäonnistui, kirjaudu sisään uudelleen</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "common_choose_account" > Valitse tili</string>
2017-10-25 03:31:05 +03:00
<string name= "common_switch_account" > Vaihda tiliä</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "sync_fail_ticker" > Synkronointi epäonnistui</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "sync_fail_ticker_unauthorized" > Synkronointi epäonnistui, kirjaudu sisään uudelleen</string>
<string name= "sync_fail_content" > Ei voitu synkronoida %1$s</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "sync_fail_content_unauthorized" > Väärä salasana tilille %1$s</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_ticker" > Ristiriitoja löytynyt</string>
<string name= "sync_fail_in_favourites_ticker" > \"Pidä synkronoituna\" epäonnistui</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<plurals name= "sync_fail_in_favourites_content" >
<item quantity= "one" > Hakemiston %1$d tiedostoja ei voitu synkronoida (%2$d konfliktia)</item>
<item quantity= "other" > Hakemiston %1$d tiedostoja ei voitu synkronoida (%2$d konfliktia)</item>
</plurals>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_ticker" > Jotkin paikalliset tiedostot unohtuivat</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "sync_current_folder_was_removed" > Kansiota %1$s ei ole enää olemassa</string>
2017-10-25 03:31:05 +03:00
<string name= "foreign_files_move" > Siirrä kaikki</string>
<string name= "foreign_files_success" > Kaikki tiedostot siirrettiin</string>
<string name= "foreign_files_fail" > Joitain tiedostoja ei voitu siirtää</string>
<string name= "foreign_files_local_text" > Paikallinen: %1$s</string>
<string name= "foreign_files_remote_text" > Etä: %1$s</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "upload_query_move_foreign_files" > Riittämätön tila estää tiedostojen kopioinnin %1$s kansioon. Haluatko sen sijaan siirtää ne sinne?</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "pass_code_enter_pass_code" > Anna suojakoodi</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "pass_code_configure_your_pass_code" > Anna suojakoodisi</string>
<string name= "pass_code_configure_your_pass_code_explanation" > Suojakoodi kysytään joka kerta, kun sovellus käynnistetään</string>
<string name= "pass_code_reenter_your_pass_code" > Anna suojakoodisi uudelleen</string>
2017-11-08 13:11:55 +03:00
<string name= "pass_code_remove_your_pass_code" > Poista suojakoodisi</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "pass_code_mismatch" > Suojakoodit eivät täsmää</string>
<string name= "pass_code_wrong" > Virheellinen suojakoodi</string>
2017-11-08 13:11:55 +03:00
<string name= "pass_code_removed" > Suojakoodi poistettu</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "pass_code_stored" > Suojakoodi tallennettu</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "media_notif_ticker" > %1$s-musiikkisoitin</string>
2017-10-25 03:31:05 +03:00
<string name= "media_state_playing" > %1$s (toistetaan)</string>
<string name= "media_state_loading" > %1$s (ladataan)</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "media_event_done" > %1$s toistaminen on valmis</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "media_err_nothing_to_play" > Mediatiedostoa ei löytynyt</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "media_err_not_in_owncloud" > Tiedosto ei ole kelvollinen tili</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "media_err_unsupported" > Mediakoodekki ei ole tuettu</string>
2017-10-25 03:31:05 +03:00
<string name= "media_err_io" > Mediatiedostoa ei voitu lukea</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "media_err_malformed" > Mediatiedostoa ei ole koodattu kelvollisesti</string>
<string name= "media_err_timeout" > Tiedoston toisto aikakatkaistiin.</string>
<string name= "media_err_invalid_progressive_playback" > Mediatiedostoa ei voi suoratoistaa</string>
<string name= "media_err_unknown" > Sisäänrakennettu mediasoitin ei voi toistaa mediatiedostoa</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "media_rewind_description" > Taaksepäin kelaus -painike</string>
<string name= "media_play_pause_description" > Toisto tai keskeytys -painike</string>
<string name= "media_forward_description" > Eteenpäin kelaus -painike</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "auth_getting_authorization" > Haetaan valtuutusta…</string>
<string name= "auth_trying_to_login" > Yritetään kirjautua…</string>
<string name= "auth_no_net_conn_title" > Ei verkkoyhteyttä</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "auth_nossl_plain_ok_title" > Salattu yhteys ei ole käytettävissä.</string>
<string name= "auth_connection_established" > Yhteys muodostettu</string>
<string name= "auth_testing_connection" > Testataan yhteyttä</string>
<string name= "auth_not_configured_title" > Väärin tehdyt palvelin-asetukset</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "auth_account_not_new" > Tili samalle käyttäjälle ja palvelimelle on jo olemassa laitteella</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "auth_account_not_the_same" > Syötetty käyttäjä ei täsmää tämän tilin käyttäjän kanssa</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "auth_unknown_error_http_title" > Tapahtui tuntematon HTTP-virhe!</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "auth_unknown_error_title" > Tuntematon virhe</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "auth_unknown_error_exception_title" > Tuntematon virhe: %1$s</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "auth_unknown_host_title" > Palvelinta ei löytynyt</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "auth_incorrect_path_title" > Palvelinta ei löytynyt</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "auth_timeout_title" > Palvelimen vastaus viipyy liian kauan</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "auth_incorrect_address_title" > Palvelimen osoitteen muoto on virheellinen</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "auth_ssl_general_error_title" > SSL:n alustus epäonnistui</string>
2017-10-25 03:31:05 +03:00
<string name= "auth_ssl_unverified_server_title" > SSL-palvelimen identiteettiä ei voitu vahvistaa</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "auth_bad_oc_version_title" > Tuntematon palvelimen versio</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "auth_wrong_connection_title" > Yhteyden muodostaminen ei onnistunut</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "auth_secure_connection" > Salattu yhteys muodostettu</string>
<string name= "auth_unauthorized" > Väärä käyttäjätunnus tai salasana</string>
<string name= "auth_oauth_error" > Epäonnistunut valtuutus</string>
<string name= "auth_oauth_error_access_denied" > Valtuutuspalvelun esti käytön</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "auth_wtf_reenter_URL" > Odottamaton tila, kirjoita palvelimen osoite uudestaan</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "auth_expired_oauth_token_toast" > Valtuutus vanhentui. Valtuuta uudelleen</string>
<string name= "auth_expired_basic_auth_toast" > Anna nykyinen salasana</string>
<string name= "auth_expired_saml_sso_token_toast" > Istunto vanhentui. Yhdistä uudelleen</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "auth_connecting_auth_server" > Yhdistetään tunnistautumispalvelimeen…</string>
<string name= "auth_unsupported_multiaccount" > %1$s ei tue useita tilejä</string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "auth_fail_get_user_name" > Palvelin ei palauta oikeaa käyttäjätunnusta, ota yhteys ylläpitoon.</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "auth_can_not_auth_against_server" > Tälle palvelimelle ei voi tunnistautua</string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "auth_account_does_not_exist" > Tälle laitteelle ei ole vielä asennettu tiliä.</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "favorite" > Aseta saatavaksi offline tilassa</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "favorite_real" > Lisää suosikkeihin</string>
<string name= "unset_favorite_real" > Poista suosikeista</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "encrypted" > Salaa</string>
<string name= "unset_encrypted" > Poista salaus</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "common_rename" > Nimeä uudelleen</string>
2017-10-25 03:31:05 +03:00
<string name= "common_remove" > Poista</string>
<string name= "confirmation_remove_file_alert" > Haluatko varmasti poistaa kohteen %1$s?</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "confirmation_remove_folder_alert" > Haluatko varmasti poistaa kohteen %1$s ja sen sisällön?</string>
<string name= "confirmation_remove_local" > Vain paikallisen</string>
2017-10-25 03:31:05 +03:00
<string name= "remove_success_msg" > Poistettu</string>
<string name= "remove_fail_msg" > Poistaminen epäonnistui</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "rename_dialog_title" > Anna uusi nimi</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "rename_local_fail_msg" > Paikallisen kopion nimeä ei voitu muuttaa, yritä eri nimeä</string>
<string name= "rename_server_fail_msg" > Nimen muutos epäonnistui, nimi on jo käytössä</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "sync_file_nothing_to_do_msg" > Tiedoston sisältö on jo synkronoitu</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "create_dir_fail_msg" > Kansion luominen ei onnistunut</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "filename_forbidden_characters" > Kielletyt merkit: / \\ < > : \" | ? *</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "filename_forbidden_charaters_from_server" > Tiedoston nimi sisältää ainakin yhden virheellisen merkin</string>
<string name= "filename_empty" > Tiedoston nimi ei voi olla tyhjä</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "wait_a_moment" > Odota hetki…</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "wait_checking_credentials" > Tarkistetaan tallennettuja tilitietoja</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "filedisplay_no_file_selected" > Tiedostoa ei ole valittu</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "wait_for_tmp_copy_from_private_storage" > Kopioidaan tiedostoa yksityisestä tallennustilasta</string>
2018-01-12 04:41:37 +03:00
<string name= "oauth_check_onoff" > Kirjaudu käyttäen OAuth 2.0:ta</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "oauth_login_connection" > Yhdistetään OAuth 2.0 -palvelimeen…</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "ssl_validator_header" > Palvelimen identiteettiä ei voitu vahvistaa</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_trusted" > - Palvelimen varmenteeseen ei luoteta</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_expired" > - Palvelimen varmenne on vanhentunut</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid" > - Palvelimen varmenteen kelvolliset päivät ovat tulevaisuudessa</string>
<string name= "ssl_validator_reason_hostname_not_verified" > - Osoite ei vastaa sertifikaatissa mainittua isäntänimeä</string>
<string name= "ssl_validator_question" > Haluatko silti luottaa tähän varmenteeseen?</string>
<string name= "ssl_validator_not_saved" > Varmenteen tallennus epäonnistui</string>
<string name= "ssl_validator_btn_details_see" > Tiedot</string>
<string name= "ssl_validator_btn_details_hide" > Piilota</string>
<string name= "ssl_validator_label_subject" > Myönnetty kohteelle:</string>
<string name= "ssl_validator_label_issuer" > Myöntäjä:</string>
<string name= "ssl_validator_label_CN" > Yleinen nimi:</string>
<string name= "ssl_validator_label_O" > Organisaatio:</string>
<string name= "ssl_validator_label_OU" > Organisaatioyksikkö:</string>
<string name= "ssl_validator_label_C" > Maa:</string>
<string name= "ssl_validator_label_ST" > Osavaltio:</string>
<string name= "ssl_validator_label_L" > Sijainti:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity" > Voimassaoloaika:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity_from" > Alkaen:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity_to" > Päättyen:</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature" > Allekirjoitus:</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature_algorithm" > Algoritmi:</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "digest_algorithm_not_available" > Tämä digest-algoritmi ei ole käytettävissä puhelimellasi</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "ssl_validator_label_certificate_fingerprint" > Sormenjälki:</string>
<string name= "certificate_load_problem" > Varmennetta ladatessa ilmeni ongelmia.</string>
<string name= "ssl_validator_null_cert" > Varmennetta ei voi näyttää.</string>
<string name= "ssl_validator_no_info_about_error" > - Ei lisätietoja virheestä</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "placeholder_sentence" > Tämä on paikkamerkki</string>
<string name= "placeholder_filename" > paikkamerkki.txt</string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "placeholder_fileSize" > 389 kt</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "placeholder_media_time" > 12:23:45</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "auto_upload_on_wifi" > Lähetä vain Wi-Fi-yhteydellä</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "instant_upload_on_charging" > Lähetä vain ladattaessa virtaa</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "instant_upload_path" > /InstantUpload</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "auto_upload_path" > /AutoUpload</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "conflict_title" > Tiedoston ristiriita</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "conflict_message" > Mitkä tiedostot haluat säilyttää? Jos valitset kummatkin versiot, paikallisen version tiedoston nimeen lisätään numero.</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "conflict_keep_both" > Säilytä molemmat</string>
<string name= "conflict_use_local_version" > paikallinen versio</string>
<string name= "conflict_use_server_version" > palvelimen versio</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
2017-09-08 03:28:02 +03:00
<string name= "preview_sorry" > Anteeksi</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "preview_image_description" > Kuvan esikatselu</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "preview_image_error_unknown_format" > Kuvan näyttäminen ei onnistunut</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "preview_image_error_no_local_file" > Paikallista tiedostoa ei ole esikatselua varten</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "prefs_synced_folders_local_path_title" > Paikallinen kansio</string>
<string name= "prefs_synced_folders_remote_path_title" > Etäkansio</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title" > Käytä alikansioita</string>
<string name= "prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary" > Tallenna alikansioihin vuoden ja kuukauden mukaisesti.</string>
<string name= "share_link_file_no_exist" > Jakaminen epäonnistui. Varmista, että tiedosto on olemassa</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "share_link_file_error" > Virhe tiedoston tai kansion jakamista yrittäessä</string>
<string name= "unshare_link_file_no_exist" > Jakamisen lopettaminen epäonnistui. Tarkista onko tiedosto olemassa</string>
<string name= "unshare_link_file_error" > Tiedoston tai kansion jakamista lopettaessa tapahtui virhe</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "update_link_file_no_exist" > Päivittäminen epäonnistui. Tarkista onko tiedosto olemassa</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "update_link_file_error" > Jakoa päivittäessä tapahtui virhe</string>
<string name= "share_link_password_title" > Anna salasana</string>
<string name= "share_link_empty_password" > Salasana on pakko antaa</string>
<string name= "activity_chooser_send_file_title" > Lähetä</string>
<string name= "copy_link" > Kopioi linkki</string>
<string name= "clipboard_text_copied" > Kopioitu leikepöydälle</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "clipboard_label" > Teksti kopioitu %1$s</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "error_cant_bind_to_operations_service" > Kriittinen virhe: toimenpiteiden suorittaminen ei onnistu</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "network_error_socket_exception" > Palvelimeen yhdistäessä tapahtui virhe.</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "network_error_socket_timeout_exception" > Palvelinta odottaessa tapahtui virhe. Toimenpidettä ei voitu suorittaa loppuun</string>
<string name= "network_error_connect_timeout_exception" > Palvelinta odottaessa tapahtui virhe. Toimenpidettä ei voitu suorittaa loppuun</string>
2017-09-23 03:27:13 +03:00
<string name= "network_host_not_available" > Toimintoa ei voitu suorittaa loppuun. Palvelin ei ole käytettävissä</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "forbidden_permissions" > Sinulla ei ole oikeutta %s</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "forbidden_permissions_rename" > nimetä tiedostoa uudelleen</string>
<string name= "forbidden_permissions_delete" > poistaa tiedostoa</string>
<string name= "share_link_forbidden_permissions" > jakaa tiedostoa</string>
<string name= "unshare_link_forbidden_permissions" > poistaa tiedoston jakamista</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "update_link_forbidden_permissions" > päivitä tämä jako</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "forbidden_permissions_create" > luoda tätä tiedostoa</string>
<string name= "uploader_upload_forbidden_permissions" > lähettää tähän kansioon</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "downloader_download_file_not_found" > Tämä tiedosto ei ole enää palvelimella käytettävissä</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "file_migration_dialog_title" > Päivitetään tallennus polkua</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "file_migration_preparing" > Valmistellaan migraatiota…</string>
<string name= "file_migration_checking_destination" > Tarkistetaan kohdetta…</string>
<string name= "file_migration_saving_accounts_configuration" > Tallennetaan tilin asetuksia…</string>
<string name= "file_migration_waiting_for_unfinished_sync" > Odotetaan täyttä synkronointia…</string>
<string name= "file_migration_migrating" > Siirretään tietoja…</string>
<string name= "file_migration_updating_index" > Päivitetään indeksiä…</string>
<string name= "file_migration_cleaning" > Siivotaan…</string>
<string name= "file_migration_restoring_accounts_configuration" > Palautetaan tilin asetuksia…</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "file_migration_ok_finished" > Valmistunut</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "file_migration_failed_not_enough_space" > Tarvitaan enemmän tilaa</string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "file_migration_failed_not_writable" > Kohdetiedostoon ei voinut kirjoittaa</string>
<string name= "file_migration_failed_not_readable" > Lähdetiedostosta ei voinut lukea</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "file_migration_failed_dir_already_exists" > Nextcloud-kansio on jo olemassa</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "file_migration_failed_while_updating_index" > Indeksin päivitys epäonnistui</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "file_migration_directory_already_exists" > Data-kansio on jo olemassa, Valitse yksi seuraavista:</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "file_migration_override_data_folder" > Korvaa</string>
<string name= "file_migration_use_data_folder" > Käytä</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "file_migration_source_not_readable_title" > Lähdekansio ei ole luettavissa</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "file_migration_source_not_readable" > Haluatko yhä vaihtaa tallennuspolun %1$s?\n\nHuomio: Kaikki data täytyy ladata uudestaan.</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "prefs_add_account" > Lisää tili</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "drawer_manage_accounts" > Tilien hallinta</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "auth_redirect_non_secure_connection_title" > Salattu yhteys on ohjattu salaamatonta reittiä pitkin.</string>
<string name= "actionbar_logger" > Lokit</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "log_send_history_button" > Lähetä historia</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "log_send_no_mail_app" > Lokien lähettämiseen soveltuvaa sovellusta ei löytynyt. Asenna sähköpostisovellus.</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "log_send_mail_subject" > %1$sin Android-sovelluksen lokit</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "log_progress_dialog_text" > Ladataan tietoja…</string>
<string name= "saml_authentication_required_text" > Salasana vaaditaan</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "saml_authentication_wrong_pass" > Väärä salasana</string>
<string name= "actionbar_move" > Siirrä</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "actionbar_copy" > Kopioi</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "file_list_empty_moving" > Täällä ei ole mitään. Voit lisätä kansion.</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "folder_picker_choose_button_text" > Valitse</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "move_file_not_found" > Tiedoston siirtäminen ei onnistu. Varmista että tiedosto on olemassa</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "move_file_invalid_into_descendent" > Ei ole mahdollista siirtää kansiota yhteen sen alikansiosta.</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "move_file_invalid_overwrite" > Tiedosto on jo olemassa kohdekansiossa</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "move_file_error" > Tämän tiedoston tai kansion siirtoa yrittäessä tapahtui virhe</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "forbidden_permissions_move" > siirtää tämä tiedosto</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "copy_file_not_found" > Kopiointi epäonnistui. Tarkista onko tiedostoa olemassa</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "copy_file_invalid_into_descendent" > Ei ole mahdollista kopioida kansiota yhteen sen alikansiosta.</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "copy_file_invalid_overwrite" > Tiedosto on jo olemassa kohdekansiossa</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "copy_file_error" > Tätä tiedostoa tai kansiota kopioitaessa tapahtui virhe</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "forbidden_permissions_copy" > kopioida tämä tiedosto</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "prefs_category_details" > Tiedot</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "sync_folder_failed_content" > Kansion %1$s synkronointia ei voitu suorittaa loppuun</string>
<string name= "subject_user_shared_with_you" > %1$s jakoi kohteen \"%2$s\" kanssasi</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "subject_shared_with_you" > \"%1$s\" on jaettu kanssasi</string>
<string name= "auth_refresh_button" > Päivitä yhteys</string>
<string name= "auth_host_address" > Palvelimen osoite</string>
<string name= "common_error_out_memory" > Muistia ei ole riittävästi</string>
<string name= "username" > Käyttäjätunnus</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<plurals name= "file_list__footer__folder" >
<item quantity= "one" > %1$d kansio</item>
<item quantity= "other" > %1$d kansiota</item>
</plurals>
<plurals name= "file_list__footer__file" >
<item quantity= "one" > %1$d tiedosto</item>
<item quantity= "other" > %1$d tiedostoa</item>
</plurals>
2018-03-15 09:32:05 +03:00
<string name= "set_picture_as" > Käytä kuvaa</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "select_all" > Valitse kaikki</string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "deselect_all" > Poista valinnat</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "pref_behaviour_entries_keep_file" > Pidetään alkuperäisessä kansiossa</string>
<string name= "pref_behaviour_entries_move" > Siirretään sovelluskansioon</string>
<string name= "pref_behaviour_entries_delete_file" > Poistetaan</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "prefs_storage_path" > Tallennustilan polku</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "share_dialog_title" > Jakaminen</string>
<string name= "share_file" > Jaa %1$s</string>
<string name= "share_with_user_section_title" > Jaa käyttäjien ja ryhmien kanssa</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "share_no_users" > Dataa ei ole jaettu vielä käyttäjien kesken</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "share_add_user_or_group" > Lisää käyttäjä tai ryhmä</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "share_via_link_edit_permission_label" > Salli muokkaus</string>
<string name= "share_via_link_password_label" > Suojaa salasanalla</string>
<string name= "share_via_link_expiration_date_label" > Aseta vanhenemispäivä</string>
<string name= "share_via_link_menu_password_label" > Salasanasuojattu (%1$s)</string>
<string name= "share_expiration_date_label" > Vanhenee %1$s</string>
<string name= "share_no_expiration_date_label" > Aseta vanhenemispäivä</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "share_via_link_section_title" > Jaa linkki</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "share_via_link_send_link_label" > Lähetä linkki</string>
<string name= "share_password_title" > Salasanasuojattu</string>
<string name= "share_no_password_title" > Aseta salasana</string>
<string name= "edit_permission_label" > muokkaa</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "share_via_link_hide_file_listing_permission_label" > Piilota tiedostolistaus</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "share_get_public_link_button" > Hanki linkki</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "share_with_title" > Jaa…</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "share_with_edit_title" > Jaa käyttäjän %1$s kanssa</string>
<string name= "search_users_and_groups_hint" > Etsi käyttäjiä ja ryhmiä</string>
<string name= "share_group_clarification" > %1$s (ryhmä)</string>
<string name= "share_remote_clarification" > %1$s (etä)</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "share_email_clarification" > %1$s (sähköposti)</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "share_sharee_unavailable" > Päivitä uudempaan versioon salliaksesi jakamisen käyttäjien välillä suoraan työpöydältä tai kännykästä.\nOta yhteyttä ylläpitoon</string>
2017-03-01 04:18:50 +03:00
<string name= "share_privilege_can_share" > voi jakaa</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "share_privilege_can_edit" > voi muokata</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "share_privilege_can_edit_create" > voi luoda</string>
<string name= "share_privilege_can_edit_change" > voi muuttaa</string>
<string name= "share_privilege_can_edit_delete" > voi poistaa</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "action_retry_uploads" > Yritä lähetystä uudelleen</string>
2017-11-13 04:36:11 +03:00
<string name= "action_clear_failed_uploads" > Tyhjennä epäonnistuneet lähetykset</string>
<string name= "action_clear_successful_uploads" > Tyhjennä onnistuneet lähetykset</string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "action_force_rescan" > Pakota uudelleenskannaus</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "action_switch_grid_view" > Ruudukkonäkymä</string>
<string name= "action_switch_list_view" > Luettelonäkymä</string>
<string name= "manage_space_title" > Hallitse tilaa</string>
2018-03-24 04:44:13 +03:00
<string name= "manage_space_description" > Asetukset, tietokanta ja palvelinsertifikaatit %1$s:n tiedoista poistetaan pysyvästi. \n\nLadatut tiedostot säilyvät koskemattomina.\n\nTämä voi kestä jonkin aikaa.</string>
2016-07-07 23:44:54 +03:00
<string name= "manage_space_clear_data" > Tyhjennä tiedot</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "permission_storage_access" > Tiedostojen lähetys ja lataaminen vaatii lisäoikeuksia.</string>
2018-04-03 03:43:28 +03:00
<string name= "local_file_not_found_message" > Tiedostoa ei löytynyt paikallisesta tiedostojärjestelmästä</string>
2017-10-25 03:31:05 +03:00
<string name= "confirmation_remove_files_alert" > Haluatko varmasti poistaa valitut kohteet?</string>
<string name= "confirmation_remove_folders_alert" > Haluatko varmasti poistaa valitut kohteet ja niiden sisällön?</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "maintenance_mode" > Palvelin on huoltotilassa</string>
2018-07-22 03:50:56 +03:00
<string name= "offline_mode" > Ei internetyhteyttä</string>
2018-03-24 04:44:13 +03:00
<string name= "uploads_view_upload_status_waiting_for_charging" > Odotetaan latausta</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "actionbar_search" > Etsi</string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "files_drop_not_supported" > Tämä on Nextcloud-ominaisuus, ole hyvä ja päivitä.</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "learn_more" > Opi lisää</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "drawer_synced_folders" > Automaattinen lähetys</string>
2018-06-10 03:47:45 +03:00
<string name= "drawer_participate" > Ilmoita ongelmasta!</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "participate_testing_headline" > Auta testaamalla</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "participate_testing_bug_text" > Löysitkö bugin tai jotain muuta outoa?</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "participate_testing_report_text" > Ilmoita ongelmasta GitHubissa</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "participate_testing_version_text" > Oletko kiinnostunut auttamaan testaamalla seuraavaa versiota?</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "participate_beta_headline" > Testaa kehitysversiota</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "participate_beta_text" > Tämä käsittää kaikki tulevat ominaisuudet ja sisältää täysin uutta, jopa testaamatonta, koodia. Bugeja ja virheitä voi löytyä. Jos ja kun niin käy, muista raportoida niistä, jotta ne korjattaisiin. </string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "participate_release_candidate_headline" > Julkaisuehdokas</string>
2018-03-27 12:10:53 +03:00
<string name= "participate_release_candidate_text" > Julkaisuehdokas (RC) on lähes valmis versio virallisesti julkaistavasta versiosta ja on yleensä täysin toimiva. Testaa omat asetukset ja varmista niiden toimivuus. Kirjaudu siis testaajaksi Play storessa tai katso \"Version\" valikosta F-Droid äpissä.</string>
2018-06-10 03:47:45 +03:00
<string name= "participate_contribute_headline" > Osallistu kehittämiseen</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "participate_contribute_irc_text" > Liity keskusteluun IRC:ssä:</string>
2018-03-24 04:44:13 +03:00
<string name= "participate_contribute_forum_text" > Auta muita. Avaa</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "participate_contribute_forum_forum" > keskustelupalsta</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "participate_contribute_translate_translate" > Käännä</string>
<string name= "participate_contribute_translate_text" > sovellus</string>
2018-03-24 04:44:13 +03:00
<string name= "participate_contribute_github_text" > Tutki, muokkaa ja luo ohjelmia. Katso lisätietoja %1$s</string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "participate_rc_play_store" > Lataa julkaisuehdokas Googlen Play storesta.</string>
<string name= "participate_rc_fdroid" > Lataa julkaisuehdokas F-Droidin äpillä.</string>
<string name= "participate_dev_fdroid" > Lataa kehitysjulkaisu F-Droidin äpillä.</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "participate_dev_direct_download" > Lataa kehitysjulkaisu suoraan</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "choose_remote_folder" > Valitse etäkansio…</string>
<string name= "choose_local_folder" > Valitse paikallinen kansio…</string>
<string name= "synced_folders_loading_folders" > Ladataan kansioita…</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "synced_folders_no_results" > Mediakansioita ei löytynyt.</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "synced_folders_preferences" > Automaattisen lähetyksen asetukset</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "synced_folders_new_info" > Heti lähetettävien tiedostojen lähetys on uudistettu täysin. Muuta automaattisen lähetyksen asetuksia päävalikossa vastaamaan nykyistä toimintaa.\n\nNauti uudesta ja monipuolisemmasta toiminnosta.</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "synced_folders_preferences_folder_path" > %1$s varten</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<plurals name= "items_selected_count" >
<item quantity= "one" > %d valittu</item>
<item quantity= "other" > %d valittu</item>
</plurals>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "notifications_loading_activity" > Ladataan ilmoituksia…</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "notifications_no_results_headline" > Ei ilmoituksia</string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "notifications_no_results_message" > Katso myöhemmin uudestaan.</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "upload_file_dialog_title" > Anna lähetettävä tiedostonimi ja -tyyppi</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "upload_file_dialog_filename" > Tiedostonimi</string>
<string name= "upload_file_dialog_filetype" > Tiedostotyyppi</string>
2017-10-25 03:31:05 +03:00
<string name= "upload_file_dialog_filetype_internet_shortcut" > Internet-pikakuvaketiedosto(%s)</string>
<string name= "upload_file_dialog_filetype_googlemap_shortcut" > Google Maps -pikakuvaketiedosto(%s)</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "storage_description_default" > Oletus</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<!-- What's new feature and texts to show -->
<string name= "whats_new_title" > Uutta versiossa %1$s</string>
<string name= "whats_new_skip" > Ohita</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<!-- User information -->
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "user_info_email" > Sähköposti</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<string name= "user_info_phone" > Puhelinnumero</string>
<string name= "user_info_address" > Osoite</string>
<string name= "user_info_website" > Verkkosivusto</string>
<string name= "user_info_twitter" > Twitter</string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "user_information_retrieval_error" > Virhe käyttäjän tietoja haettaessa</string>
2017-04-03 03:21:37 +03:00
<!-- Activities -->
<string name= "activities_no_results_headline" > Ei vielä toimia</string>
2018-06-10 03:47:45 +03:00
<string name= "activities_no_results_message" > Ei vielä tapahtumia</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "prefs_category_about" > Tietoja</string>
<string name= "actionbar_contacts" > Varmuuskopioi yhteystietosi</string>
<string name= "actionbar_contacts_restore" > Palauta yhteystiedot</string>
<string name= "contacts_backup_button" > Varmuuskopioi nyt</string>
<string name= "contacts_automatic_backup" > Automaattinen varmuuskopio</string>
<string name= "contacts_last_backup" > Edellinen varmuuskopio</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "contacts_read_permission" > Tarvitaan oikeus lukea yhteystiedot.</string>
2017-09-23 03:27:13 +03:00
<string name= "contaclist_restore_selected" > Palauta valitut yhteystiedot</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "contactlist_account_chooser_title" > Valitse tuotava tili</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "contactlist_no_permission" > Oikeutta ei myönnetty, mitään ei tuotu.</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "contacts_preference_choose_date" > Valitse päiväys</string>
<string name= "contacts_preference_backup_never" > ei koskaan</string>
<string name= "contacts_preferences_no_file_found" > Tiedostoa ei löytynyt</string>
2017-11-08 13:11:55 +03:00
<string name= "contacts_preferences_something_strange_happened" > Viimeisintä varmuuskopiota ei löytynyt!</string>
2017-09-23 03:27:13 +03:00
<string name= "contacts_preferences_backup_scheduled" > Varmuuskopiointi on ajastettu ja se alkaa pian</string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "contacts_preferences_import_scheduled" > Tuonti on ajastettu ja se alkaa pian</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "drawer_logout" > Kirjaudu ulos</string>
2017-07-03 03:27:00 +03:00
<string name= "privacy" > Yksityisyys</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "file_not_found" > Tiedostoa ei löytynyt</string>
<string name= "file_not_synced" > Tiedostoa ei voitu synkronoida. Näytetään viimeisin saatavilla oleva versio.</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<!-- Auto upload -->
<string name= "autoupload_custom_folder" > Määritä oma kansio</string>
2018-03-24 04:44:13 +03:00
<string name= "autoupload_create_new_custom_folder" > Luo uusi kansioasetus</string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "synced_folders_configure_folders" > Määritä kansiot</string>
2017-08-18 17:29:51 +03:00
<string name= "test_server_button" > Testaa palvelinyhteys</string>
2017-09-23 03:27:13 +03:00
<string name= "resharing_is_not_allowed" > Uudelleenjakaminen ei ole sallittu</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "fallback_weblogin_back" > Takaisin</string>
<string name= "fallback_weblogin_text" > Palaa vanhaan kirjautumistapaan</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "foreground_service_upload" > Lähetetään tiedostoja…</string>
<string name= "foreground_service_download" > Ladataan tiedostoja…</string>
2017-09-23 03:27:13 +03:00
<string name= "prefs_sourcecode" > Hanki lähdekoodi</string>
<string name= "prefs_license" > Lisenssi</string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "prefs_gpl_v2" >
GNU yleinen lisenssi, versio 2</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "push_notifications_not_implemented" > Push-ilmoitukset ovat pois käytöstä, koska ne riippuvat suljetuista Google Play -palveluista.</string>
2017-11-08 13:11:55 +03:00
<string name= "push_notifications_temp_error" > Push-ilmoitukset eivät ole nyt käytettävissä.</string>
2017-12-07 04:38:06 +03:00
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "sync_in_progress" > Noudetaan tiedoston viimeisin versio.</string>
2017-10-25 03:31:05 +03:00
<string name= "date_unknown" > Tuntematon</string>
2017-11-09 04:35:03 +03:00
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "resized_image_not_possible_download" > Uuden kokoinen kuva ei ole saatavilla. Ladataanko täysikokoinen kuva?</string>
2017-11-13 04:36:11 +03:00
<string name= "resized_images_download_full_image" > Ladataanko koko kuva?</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "store_short_desc" > Nextcloudin Android-sovelluksen avulla hallitset Nextcloud-palvelimellasi olevia tiedostoja.</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "drawer_current_account" > Nykyinen tili</string>
2018-03-24 04:44:13 +03:00
<string name= "checkbox" > Valintaruutu</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "sort_by_name_ascending" > A - Ö</string>
<string name= "sort_by_modification_date_ascending" > Uusin ensin</string>
<string name= "sort_by_size_descending" > Suurin ensin</string>
<string name= "sort_by_size_ascending" > Pienin ensin</string>
<string name= "sort_by_name_descending" > Ö - A</string>
<string name= "sort_by_modification_date_descending" > Vanhin ensin</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "synced_folders_type" > Tyyppi</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "sync_status_button" > Synkronoinnin tila -painike</string>
<string name= "synced_folder_settings_button" > Asetukset-painike</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "what_s_new_image" > Mitä uutta -kuva</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "store_short_dev_desc" > Nextcloud kehittäjä-äppi on katsaus kehityksestä ja voidaan asentaa rinnalle</string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "prefs_category_dev" > Kehittäjä</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "dev_version_no_new_version_available" > Ei uutta versiota saatavilla.</string>
<string name= "folder_icon" > Kansiokuvake</string>
<string name= "dev_version_new_version_available" > Uusi versio saatavilla</string>
<string name= "version_dev_download" > Lataa</string>
<string name= "send" > Lähetä</string>
<string name= "share" > Jaa</string>
<string name= "link" > Linkki</string>
2018-03-23 04:41:04 +03:00
<string name= "notification_channel_upload_name" > Lähetysten ilmoituskanava</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "notification_channel_download_name" > Latausten ilmoituskanava</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "notification_channel_download_description" > Näyttää latauksen edistymisen</string>
<string name= "notification_channel_upload_description" > Näyttää lähetyksen edistymisen</string>
<string name= "notification_channel_media_name" > Mediasoitin</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "notification_channel_file_sync_name" > Tiedostojen synkronointi</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "notification_channel_file_sync_description" > Näyttää tiedostojen synkronoinnin edistymisen ja tulokset</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "notification_channel_file_observer_name" > Tiedostojen tarkkailija</string>
<string name= "notification_channel_file_observer_description" > Valvoo tiedostoja muutoksien varalta</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "account_not_found" > Tiliä ei löydy!</string>
<string name= "screenshot_01_gridView" > Turvallinen koti kaikille tiedoillesi</string>
<string name= "screenshot_02_listView" > Selaa ja jaa tiedostojasi vaivatta</string>
<string name= "screenshot_03_drawer" > Pääsy nopeasti toimiin, jakoihin, yhteydettömän tilan tiedostoihin ja paljon muuhun</string>
<string name= "screenshot_04_accounts" > Yhdistä eri tileihin</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "screenshot_05_autoUpload" > Lähetä kuvat & videot automaattisesti</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "screenshot_06_davdroid" > Synkronoi kalenteri & yhteystiedot DAVdroidilla</string>
2018-01-15 04:39:52 +03:00
<string name= "userinfo_no_info_headline" > Henkilökohtaisia tietoja ei ole asetettu</string>
<string name= "userinfo_no_info_text" > Lisää nimi, kuva ja yhteystiedot profiilisivullasi.</string>
<string name= "account_icon" > Tilikuvake</string>
2018-01-16 04:42:35 +03:00
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "end_to_end_encryption_folder_not_empty" > Kansio ei ole tyhjä.</string>
<string name= "end_to_end_encryption_wrong_password" > Virhe salausta purkaessa. Oliko salasana väärä?</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "end_to_end_encryption_decrypting" > Puretaan salausta…</string>
<string name= "end_to_end_encryption_retrieving_keys" > Noudetaan avaimia…</string>
2018-03-15 04:41:05 +03:00
<string name= "end_to_end_encryption_enter_password" > Anna salasana yksityisen avaimen salauksen purkuun.</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "end_to_end_encryption_generating_keys" > Luodaan uusia avaimia…</string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "end_to_end_encryption_keywords_description" > Kaikki 12 sanaa yhdessä on hyvin vahva salasana, jonka avulla pystyy katselemaan ja käyttämään salattuja tiedostoja. Ota ne talteen ja säilytä turvallisessa paikassa. Älä jätä pöydälle!</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "end_to_end_encryption_title" > Aseta salaus</string>
2018-04-03 03:43:28 +03:00
<string name= "end_to_end_encryption_not_supported" > Salaus toimii vain KitKatilla (4.4) ja uudemmilla Android-versioilla.</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "end_to_end_encryption_confirm_button" > Aseta salaus</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "end_to_end_encryption_password" > Salasana…</string>
2018-03-04 04:45:15 +03:00
<string name= "end_to_end_encryption_unsuccessful" > Avaimia ei voitu tallentaa, yritä uudelleen.</string>
<string name= "end_to_end_encryption_dialog_close" > Sulje</string>
2018-03-22 04:42:23 +03:00
<string name= "copy_move_to_encrypted_folder_not_supported" > Kopiointi/siirto salattuun kansioon ei ole mahdollista.</string>
<string name= "notification_channel_push_name" > Push-ilmoitukset</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "hint_name" > Nimi</string>
<string name= "hint_password" > Salasana</string>
<string name= "upload_files" > Lähetä tiedostoja</string>
<string name= "create_new_folder" > Luo uusi kansio</string>
<string name= "uploads_view_upload_status_virus_detected" > Virus havaittu. Lähetystä ei voi suorittaa loppuun!</string>
<string name= "tags" > Tunnisteet</string>
<string name= "restore_button_description" > Palauta poistettu tiedosto</string>
<string name= "restore" > Palauta tiedosto</string>
<string name= "new_version_was_created" > Luotiin uusi versio</string>
<string name= "new_comment" > Uusi kommentti…</string>
<string name= "error_comment_file" > Virhe tiedostoa kommentoidessa</string>
2018-07-22 03:50:56 +03:00
<string name= "notification_channel_general_name" > Yleiset ilmoitukset</string>
<string name= "new_media_folder_photos" > kuva</string>
<string name= "new_media_folder_videos" > video</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "outdated_server" > Palvelimen elinkaari on päättynyt, päivitä!</string>
<string name= "drawer_item_trashbin" > Poistetut tiedostot</string>
<string name= "trashbin_activity_title" > Poistetut tiedostot</string>
2018-07-22 03:50:56 +03:00
<string name= "trashbin_loading_failed" > Roskakorin lataaminen epäonnistui!</string>
2018-07-02 03:41:05 +03:00
<string name= "trashbin_file_not_deleted" > Tiedostoa %1$s ei voitu poistaa!</string>
<string name= "trashbin_file_not_restored" > Tiedostoa %1$s ei voitu palauttaa!</string>
2018-07-22 03:50:56 +03:00
<string name= "trashbin_not_emptied" > Tiedostoja ei voitu poistaa pysyvästi!</string>
<string name= "folder_already_exists" > Kansio on jo olemassa</string>
2018-01-16 04:42:35 +03:00
</resources>