mirror of
https://github.com/element-hq/element-web.git
synced 2024-12-16 00:21:30 +03:00
eaa4b17af4
Currently translated at 7.0% (191 of 2701 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fa/
220 lines
17 KiB
JSON
220 lines
17 KiB
JSON
{
|
|
"Fetching third party location failed": "تطبیق اطلاعات از منابع دسته سوم با شکست مواجه شد",
|
|
"Messages in one-to-one chats": "پیامهای درون چتهای یکبهیک",
|
|
"Advanced notification settings": "تنظیمات پیشرفته برای آگاهسازیها",
|
|
"Uploading report": "در حال بارگذاری گزارش",
|
|
"Sunday": "یکشنبه",
|
|
"Guests can join": "میهمانها میتوانند بپیوندند",
|
|
"Messages sent by bot": "پیامهای ارسال شده توسط ربات",
|
|
"Notification targets": "هدفهای آگاهسازی",
|
|
"Failed to set direct chat tag": "تنظیم تگ برای چت مستقیم موفقیتآمیز نبود",
|
|
"Today": "امروز",
|
|
"Files": "فایلها",
|
|
"You are not receiving desktop notifications": "آگاهیهای میزکار را دریافت نمیکنید",
|
|
"Friday": "آدینه",
|
|
"Update": "بهروز رسانی",
|
|
"Notifications": "آگاهیها",
|
|
"What's New": "چه خبر",
|
|
"On": "روشن",
|
|
"Changelog": "تغییراتِ بهوجودآمده",
|
|
"Waiting for response from server": "در انتظار پاسخی از سمت سرور",
|
|
"Leave": "خروج",
|
|
"OK": "باشه",
|
|
"All notifications are currently disabled for all targets.": "همهی آگاهسازیها برای تمام هدفها غیرفعالاند.",
|
|
"Operation failed": "عملیات شکست خورد",
|
|
"Forget": "فراموش کن",
|
|
"World readable": "خواندن جهانی",
|
|
"Mute": "سکوت",
|
|
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "شما نمیتوانید این تصویر را پاک کنید. (%(code)s)",
|
|
"Cancel Sending": "فرستادن را لغو کن",
|
|
"Warning": "هشدار",
|
|
"This Room": "این گپ",
|
|
"Resend": "بازفرست",
|
|
"Error saving email notification preferences": "خطا در ذخیرهسازی ترجیحات آگاهسازی با ایمیل",
|
|
"Downloading update...": "در حال بارگیریِ بهروزرسانی...",
|
|
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "به خاطر داشته باشید که اگر نظرتان عوض شد میتوانید از بخش تنظیمات یک ایمیل را به اکانتتان متصل کنید.",
|
|
"Unavailable": "غیرقابلدسترسی",
|
|
"View Decrypted Source": "دیدن منبع رمزگشایی شده",
|
|
"Failed to update keywords": "بهروزرسانی کلیدواژهها موفقیتآمیز نبود",
|
|
"remove %(name)s from the directory.": "برداشتن %(name)s از فهرست گپها.",
|
|
"Please set a password!": "لطفا یک پسورد اختیار کنید!",
|
|
"powered by Matrix": "قدرتیافته از ماتریکس",
|
|
"You have successfully set a password!": "شما با موفقیت رمزتان را انتخاب کردید!",
|
|
"Favourite": "علاقهمندیها",
|
|
"All Rooms": "همهی گپها",
|
|
"Source URL": "آدرس مبدا",
|
|
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "در افزودن تگ %(tagName)s موفقیتآمیز نبود",
|
|
"Members": "اعضا",
|
|
"No update available.": "هیچ به روزرسانی جدیدی موجود نیست.",
|
|
"Noisy": "پرسروصدا",
|
|
"Collecting app version information": "درحال جمعآوری اطلاعات نسخهی برنامه",
|
|
"Cancel": "لغو",
|
|
"Enable notifications for this account": "آگاه سازی با رایانامه را برای این اکانت فعال کن",
|
|
"Messages containing <span>keywords</span>": "پیامهای دارای <span> این کلیدواژهها </span>",
|
|
"Room not found": "گپ یافت نشد",
|
|
"Tuesday": "سهشنبه",
|
|
"Enter keywords separated by a comma:": "کلیدواژهها را وارد کنید؛ از کاما(,) برای جدا کردن آنها از یکدیگر استفاده کنید:",
|
|
"Forward Message": "هدایت پیام",
|
|
"Remove %(name)s from the directory?": "آیا مطمئنید میخواهید %(name)s را از فهرست گپها حذف کنید؟",
|
|
"Unnamed room": "گپ نامگذاری نشده",
|
|
"Dismiss": "نادیده بگیر",
|
|
"Remove from Directory": "از فهرستِ گپها حذف کن",
|
|
"Saturday": "شنبه",
|
|
"I understand the risks and wish to continue": "از خطرات این کار آگاهم و مایلم که ادامه بدهم",
|
|
"Direct Chat": "چت مستقیم",
|
|
"The server may be unavailable or overloaded": "این سرور ممکن است ناموجود یا بسیار شلوغ باشد",
|
|
"Reject": "پس زدن",
|
|
"Failed to set Direct Message status of room": "تنظیم حالت پیام مستقیم برای گپ موفقیتآمیز نبود",
|
|
"Monday": "دوشنبه",
|
|
"All messages (noisy)": "همهی پیامها(بلند)",
|
|
"Enable them now": "اکنون به کار بیفتند",
|
|
"Collecting logs": "درحال جمعآوری گزارشها",
|
|
"Search": "جستجو",
|
|
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP وضعیت %(httpStatus)s)",
|
|
"Failed to forget room %(errCode)s": "فراموش کردن گپگاه %(errCode)s موفقیتآمیز نبود",
|
|
"Wednesday": "چهارشنبه",
|
|
"Quote": "گفتآورد",
|
|
"Send": "ارسال",
|
|
"Error": "خطا",
|
|
"Send logs": "ارسال گزارشها",
|
|
"All messages": "همهی پیامها",
|
|
"unknown error code": "کد خطای ناشناخته",
|
|
"Call invitation": "دعوت به تماس",
|
|
"Messages containing my display name": "پیامهای حاوی نماینامِ من",
|
|
"You have successfully set a password and an email address!": "تخصیص ایمیل و پسوردتان با موفقیت انجام شد!",
|
|
"What's new?": "چه خبر؟",
|
|
"Notify me for anything else": "مرا برای هرچیز دیگری باخبر کن",
|
|
"When I'm invited to a room": "وقتی من به گپی دعوت میشوم",
|
|
"Close": "بستن",
|
|
"Can't update user notification settings": "امکان بهروزرسانی تنظیمات آگاهسازی کاربر وجود ندارد",
|
|
"Notify for all other messages/rooms": "برای همهی پیامها/گپهای دیگر آگاهسازی کن",
|
|
"Couldn't find a matching Matrix room": "گپگاه مورد نظر در ماتریکس یافت نشد",
|
|
"Invite to this room": "دعوت به این گپ",
|
|
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "شما نمیتوانید این پیام را پاک کنید. (%(code)s)",
|
|
"Thursday": "پنجشنبه",
|
|
"Search…": "جستجو…",
|
|
"Unhide Preview": "پیشنمایش را نمایان کن",
|
|
"Unable to join network": "خطا در ورود به شبکه",
|
|
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "آپلود شده در تاریخ %(date)s توسط %(user)s",
|
|
"Messages in group chats": "پیامهای درون چتهای گروهی",
|
|
"Yesterday": "دیروز",
|
|
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "خطای رخ داده (%(errorDetail)s).",
|
|
"Keywords": "کلیدواژهها",
|
|
"Low Priority": "کم اهمیت",
|
|
"Unable to fetch notification target list": "ناتوانی در تطبیق لیست آگاهسازیهای هدف",
|
|
"Set Password": "تنظیم گذرواژه",
|
|
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "خطایی در حین ذخیرهی ترجیجات شما دربارهی رایانامه رخ داد.",
|
|
"Off": "خاموش",
|
|
"Mentions only": "فقط نامبردنها",
|
|
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "خطا در حذف کلیدواژهی %(tagName)s از گپ",
|
|
"Remove": "حذف کن",
|
|
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "اکنون میتوانید پس از خروج به اکانتتان بازگردید و با دستگاههای دیگری وارد شوید.",
|
|
"Continue": "ادامه",
|
|
"Enable email notifications": "آگاهسازی با رایانامه را فعال کن",
|
|
"No rooms to show": "هیچ گپی برای نشان دادن موجود نیست",
|
|
"Download this file": "بارگیری کن",
|
|
"Failed to change settings": "تغییر تنظیمات موفقیتآمیز نبود",
|
|
"Failed to change password. Is your password correct?": "خطا در تغییر گذرواژه. آیا از درستی گذرواژهتان اطمینان دارید؟",
|
|
"View Source": "دیدن منبع",
|
|
"Custom Server Options": "تنظیمات سفارشی برای سرور",
|
|
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "با مرورگر کنونی شما، ظاهر و حس استفاده از برنامه ممکن است کاملا اشتباه باشد و برخی یا همهی ویژگیها ممکن است کار نکنند. میتوانید به استفاده ادامه دهید اما مسئولیت هر مشکلی که به آن بربخورید بر عهدهی خودتان است!",
|
|
"Checking for an update...": "درحال بررسی بهروزرسانیها...",
|
|
"This email address is already in use": "این آدرس ایمیل در حال حاضر در حال استفاده است",
|
|
"This phone number is already in use": "این شماره تلفن در حال استفاده است",
|
|
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "لطفا برای تجربه بهتر <chromeLink>کروم</chromeLink>، <firefoxLink>فایرفاکس</firefoxLink>، یا <safariLink>سافاری</safariLink> را نصب کنید.",
|
|
"Use Single Sign On to continue": "برای ادامه، از ورود یکپارچه استفاده کنید",
|
|
"Single Sign On": "ورود یکپارچه",
|
|
"Confirm adding email": "تأیید افزودن رایانامه",
|
|
"Confirm": "تأیید",
|
|
"Add Email Address": "افزودن نشانی رایانامه",
|
|
"Confirm adding phone number": "تأیید افزودن شماره تلفن",
|
|
"Add Phone Number": "افزودن شماره تلفن",
|
|
"The platform you're on": "بنسازهای که رویش هستید",
|
|
"The version of %(brand)s": "نگارش %(brand)s",
|
|
"Your language of choice": "زبان انتخابیتان",
|
|
"I want to help": "میخواهم کمک کنم",
|
|
"No": "خیر",
|
|
"Review": "بازبینی",
|
|
"Later": "بعداً",
|
|
"Contact your <a>server admin</a>.": "تماس با <a>مدیر کارسازتان</a>.",
|
|
"Ok": "تأیید",
|
|
"Set password": "تنظیم گذرواژه",
|
|
"To return to your account in future you need to set a password": "برای بازگشت به حسابتان در آینده، نیاز به تنظیم یک گذرواژه دارید",
|
|
"Set up encryption": "برپایی رمزنگاری",
|
|
"Encryption upgrade available": "ارتقای رمزنگاری ممکن است",
|
|
"Verify this session": "تأیید این نشست",
|
|
"Set up": "برپایی",
|
|
"Upgrade": "ارتقا",
|
|
"Verify": "تأیید",
|
|
"Restart": "شروع دوباره",
|
|
"Upgrade your %(brand)s": "ارتقای %(brand)s تان",
|
|
"A new version of %(brand)s is available!": "نگارشی جدید از %(brand)s موجود است!",
|
|
"Guest": "مهمان",
|
|
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "برای تأیید هویتتان، این نشانی رایانامه را با ورود یکپارچه تأیید کنید.",
|
|
"Click the button below to confirm adding this email address.": "برای تأیید افزودن این نشانی رایانامه، دکمهٔ زیر را بزنید.",
|
|
"Your homeserver's URL": "آدرس سرور شما",
|
|
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "از حالت Richtext ویرایشگر متنی استفاده می کنید یا نه",
|
|
"Which officially provided instance you are using, if any": "در صورت وجود ، از کدام سرویس رسمی استفاده میکنید",
|
|
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "وارد حساب خود میشوید یا خیر (ما نام کاربری شما را ثبت نمیکنیم)",
|
|
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "برای تائید اضافهشدن این شماره تلفن، بر روی دکمهی زیر کلیک کنید.",
|
|
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "برای اثبات هویت خود، اضافهشدن این شماره تلفن را با استفاده از Single Sign On تائید کنید.",
|
|
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "خطا در تائید آدرس ایمیل: مطمئن شوید که بر روی لینک موجود در ایمیل کلیک کرده اید",
|
|
"Forget room": "فراموش کردن اتاق",
|
|
"Filter room members": "فیلتر کردن اعضای اتاق",
|
|
"Failure to create room": "ایجاد اتاق با خطا مواجه شد",
|
|
"Failed to upload profile picture!": "آپلود عکس پروفایل با خطا مواجه شد!",
|
|
"Failed to unban": "رفع مسدودیت با خطا مواجه شد",
|
|
"Failed to set display name": "تنظیم نام نمایشی با خطا مواجه شد",
|
|
"Failed to send request.": "ارسال درخواست با خطا مواجه شد.",
|
|
"Failed to send email": "ارسال ایمیل با خطا مواجه شد",
|
|
"Failed to join room": "پیوستن به اتاق انجام نشد",
|
|
"Failed to ban user": "کاربر مسدود نشد",
|
|
"Error decrypting attachment": "خطا در رمزگشایی پیوست",
|
|
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s به تماس پایان داد.",
|
|
"Emoji": "شکلک",
|
|
"Email address": "آدرس ایمیل",
|
|
"Email": "ایمیل",
|
|
"Drop File Here": "پرونده را اینجا رها کنید",
|
|
"Download %(text)s": "دانلود 2%(text)s",
|
|
"Disinvite": "پسگرفتن دعوت",
|
|
"Default": "پیشفرض",
|
|
"Deops user with given id": "کاربر را با شناسه داده شده را از بین می برد",
|
|
"Decrypt %(text)s": "رمزگشایی %(text)s",
|
|
"Deactivate Account": "غیرفعال کردن حساب",
|
|
"/ddg is not a command": "/ddg یک فرمان نیست",
|
|
"Current password": "گذرواژه فعلی",
|
|
"Cryptography": "رمزنگاری",
|
|
"Create Room": "ایجاد اتاق",
|
|
"Confirm password": "تأیید گذرواژه",
|
|
"Commands": "فرمانها",
|
|
"Command error": "خطای فرمان",
|
|
"Click here to fix": "برای رفع مشکل اینجا کلیک کنید",
|
|
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s نام اتاق را حذف کرد.",
|
|
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s عکس پروفایل خود را تغییر داد.",
|
|
"Change Password": "تغییر گذواژه",
|
|
"Banned users": "کاربران مسدود شده",
|
|
"Autoplay GIFs and videos": "پخش خودکار GIF و فیلم",
|
|
"Attachment": "پیوست",
|
|
"Are you sure you want to reject the invitation?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید دعوت را رد کنید؟",
|
|
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید از اتاق '2%(roomName)s' خارج شوید؟",
|
|
"Are you sure?": "مطمئنی؟",
|
|
"Anyone who knows the room's link, including guests": "هرکسی که لینک اتاق را می داند و کاربران مهمان",
|
|
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "هرکسی که لینک اتاق را میداند، غیر از کاربران مهمان",
|
|
"Anyone": "هر کس",
|
|
"An error has occurred.": "خطایی رخ داده است.",
|
|
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s تماس را پاسخ داد.",
|
|
"A new password must be entered.": "گذواژه جدید باید وارد شود.",
|
|
"Authentication": "احراز هویت",
|
|
"Always show message timestamps": "همیشه مهر زمانهای پیام را نشان بده",
|
|
"Advanced": "پیشرفته",
|
|
"Camera": "دوربین",
|
|
"Microphone": "میکروفون",
|
|
"Default Device": "دستگاه پیشفرض",
|
|
"No media permissions": "عدم مجوز رسانه",
|
|
"No Webcams detected": "هیچ وبکمی شناسایی نشد",
|
|
"No Microphones detected": "هیچ میکروفونی شناسایی نشد",
|
|
"Admin": "ادمین",
|
|
"Add": "افزودن",
|
|
"Access Token:": "توکن دسترسی:",
|
|
"Account": "حساب کابری"
|
|
}
|