element-web/src/i18n/strings/zh_Hans.json
Riot Translate Bot f98c491fdd Update from Weblate. (#1073)
* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 93.4% (842 of 901 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (901 of 901 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/ru/

* Added translation using Weblate (Arabic)

* Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 42.2% (381 of 901 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/el/

* Translated using Weblate (English (United States))

Currently translated at 91.8% (828 of 901 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/en_US/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (901 of 901 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/ru/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (901 of 901 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 20.0% (181 of 901 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/hu/

* Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 38.9% (351 of 901 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/zh_Hans/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 0.5% (5 of 901 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/ar/

* remote entirely spurious translation progress stats :/
2017-06-12 15:38:03 +01:00

356 lines
22 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"Create an account": "创建新账号",
"Create Room": "创建聊天室",
"Cryptography": "加密",
"Current password": "当前密码",
"/ddg is not a command": "/ddg 不是一个命令",
"Deactivate Account": "销毁账号",
"Deactivate my account": "销毁我的账号",
"decline": "拒绝",
"Decrypt %(text)s": "解密 %(text)s",
"Decryption error": "解密出错",
"Delete": "删除",
"Default": "默认",
"Device ID": "设备识别码",
"Devices": "设备列表",
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "新加入聊天室的设备不能解密加入之前的聊天记录",
"Direct Chat": "私聊",
"Direct chats": "私聊",
"Disable inline URL previews by default": "默认禁用自动网址预览",
"Disinvite": "取消邀请",
"Display name": "显示名称",
"Displays action": "显示操作",
"Don't send typing notifications": "不要发送我的打字状态",
"Download %(text)s": "下载 %(text)s",
"Drop here %(toAction)s": "拖拽到这里 %(toAction)s",
"Email": "电子邮箱",
"Email address": "电子邮箱地址",
"Email, name or matrix ID": "电子邮箱姓名或者matrix ID",
"Emoji": "Emoji",
"Enable encryption": "启用加密",
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "不支持加密的客户端将看不到加密的消息",
"Encrypted room": "加密聊天室",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s 结束了通话。.",
"End-to-end encryption information": "端到端加密信息",
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "端到端加密现为测试版,不一定可靠",
"Enter Code": "输入代码",
"Error": "错误",
"Error decrypting attachment": "解密附件时出错",
"Event information": "事件信息",
"Existing Call": "现有通话",
"Export E2E room keys": "导出聊天室的端到端加密密钥",
"Failed to ban user": "封禁用户失败",
"Failed to change password. Is your password correct?": "修改密码失败。确认原密码输入正确吗?",
"Failed to delete device": "删除设备失败",
"Failed to forget room %(errCode)s": "无法忘记聊天室 %(errCode)s",
"Failed to join room": "无法加入聊天室",
"Failed to join the room": "无法加入此聊天室",
"Failed to kick": "踢人失败",
"Failed to leave room": "无法离开聊天室",
"Failed to load timeline position": "无法加载时间轴位置",
"Failed to lookup current room": "找不到当前聊天室",
"Failed to mute user": "禁言用户失败",
"Failed to reject invite": "拒绝邀请失败",
"Failed to reject invitation": "拒绝邀请失败",
"Failed to save settings": "保存设置失败",
"Failed to send email": "发送邮件失败",
"Failed to send request.": "发送请求失败。",
"Failed to set avatar.": "设置头像失败。.",
"Failed to set display name": "设置昵称失败",
"Failed to set up conference call": "无法启动群组通话",
"Failed to toggle moderator status": "无法切换管理员权限",
"Failed to unban": "解除封禁失败",
"Failed to upload file": "上传文件失败",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "邮箱验证失败: 请确保你已点击邮件中的链接",
"Failure to create room": "创建聊天室失败",
"Favourite": "收藏",
"favourite": "收藏",
"Favourites": "收藏夹",
"Fill screen": "满屏显示",
"Filter room members": "过滤聊天室成员",
"Forget room": "忘记聊天室",
"Forgot your password?": "忘记密码?",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "出于安全考虑,此会话已被注销。请重新登录。.",
"For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.": "出于安全考虑,用户注销时会清除浏览器里的端到端加密密钥。如果你想要下次登录 Riot 时能解密过去的聊天记录,请导出你的聊天室密钥。",
"Found a bug?": "发现漏洞?",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s 从 %(fromPowerLevel)s 变为 %(toPowerLevel)s",
"Guests can't set avatars. Please register.": "游客不能设置头像。请注册。.",
"Guest users can't create new rooms. Please register to create room and start a chat.": "游客不能创建聊天室。请注册以创建聊天室和聊天.",
"Guest users can't upload files. Please register to upload.": "游客不能上传文件。请注册以上传文件",
"Guests can't use labs features. Please register.": "游客不能使用实验性功能。请注册。.",
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "游客不能加入此聊天室,即使有人主动邀请。.",
"had": "已经",
"Hangup": "挂断",
"Hide read receipts": "隐藏已读回执",
"Hide Text Formatting Toolbar": "隐藏格式工具栏",
"Historical": "历史",
"Homeserver is": "主服务器是",
"Identity Server is": "身份认证服务器是",
"I have verified my email address": "我已经验证了我的邮箱地址",
"Import E2E room keys": "导入聊天室端对端加密密钥",
"Incorrect verification code": "验证码错误",
"Interface Language": "界面语言",
"Invalid alias format": "别名格式错误",
"Invalid address format": "地址格式错误",
"Invalid Email Address": "邮箱地址格式错误",
"Invalid file%(extra)s": "非法文件%(extra)s",
"Report it": "报告",
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "重设密码会导致所有设备上的端到端加密密钥被重置,使得加密的聊天记录不可读,除非你事先导出密钥,修改密码后再导入。此问题将来会得到改善。.",
"restore": "恢复",
"Return to app": "返回 App",
"Return to login screen": "返回登录页面",
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot 未被允许向你推送消息 - 请检查浏览器设置",
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot 未被允许推送消息通知 - 请重试",
"riot-web version:": "riot-网页版:",
"Room %(roomId)s not visible": "聊天室 %(roomId)s 已隐藏",
"Room Colour": "聊天室颜色",
"Room name (optional)": "聊天室名称 (可选)",
"Rooms": "聊天室",
"Scroll to bottom of page": "滚动到页面底部",
"Scroll to unread messages": "滚动到未读消息",
"Search": "搜索",
"Search failed": "搜索失败",
"Searches DuckDuckGo for results": "搜索 DuckDuckGo",
"Send a message (unencrypted)": "发送消息 (非加密)",
"Send an encrypted message": "发送加密消息",
"Sender device information": "发送者的设备信息",
"Send Invites": "发送邀请",
"Send Reset Email": "发送密码重设邮件",
"sent an image": "发了一张图片",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s 发了一张图片。.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s 向 %(targetDisplayName)s 发了加入聊天室的邀请。.",
"sent a video": "发了一个视频",
"Server error": "服务器错误",
"Server may be unavailable or overloaded": "服务器可能不可用或者超载",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "服务器可能不可用、超载,或者搜索超时 :(",
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "服务器可能不可用、超载,或者文件过大",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "服务器可能不可用、超载,或者你遇到了一个漏洞.",
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "服务器可能不可用、超载,或者其他东西出错了.",
"Session ID": "会话 ID",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s 设置了头像。.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s 将昵称改为了 %(displayName)s。.",
"Settings": "设置",
"Show panel": "显示侧边栏",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "用12小时制显示时间戳 (如:下午 2:30",
"Signed Out": "已退出登录",
"Sign in": "登录",
"Sign out": "注销",
"since the point in time of selecting this option": "从选择此选项起",
"since they joined": "从他们加入时起",
"since they were invited": "从他们被邀请时起",
"Some of your messages have not been sent.": "部分消息发送失败",
"Someone": "某个用户",
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "很抱歉,无法识别此主服务器使用的登录方式 ",
"Start a chat": "创建聊天",
"Start Chat": "开始聊天",
"Submit": "提交",
"Success": "成功",
"The default role for new room members is": "此聊天室新成员的默认角色是",
"The main address for this room is": "此聊天室的主要地址是",
"This action cannot be performed by a guest user. Please register to be able to do this.": "游客不能进行此操作。请注册",
"This email address is already in use": "此邮箱地址已经被使用",
"This email address was not found": "未找到此邮箱地址",
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s 这个用户?",
"The email address linked to your account must be entered.": "必须输入和你账号关联的邮箱地址。",
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "文件 '%(fileName)s' 超过了此主服务器的上传大小限制",
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "文件 '%(fileName)s' 上传失败",
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "在这个房间禁止URL预览只影响你",
"af": "南非荷兰语",
"ca": "加泰罗尼亚语",
"cs": "捷克语",
"da": "丹麦语",
"de-at": "德语(奥地利)",
"de-ch": "德语(瑞士)",
"de": "德语",
"de-lu": "德语 (卢森堡)",
"el": "希腊语",
"en-au": "英语 (澳大利亚)",
"en": "英语",
"zh-cn": "中文(中国)",
"zh-hk": "中文(香港)",
"zh-sg": "中文(新加坡)",
"zh-tw": "中国(台湾)",
"Add email address": "添加邮件地址",
"Add phone number": "添加电话号码",
"Advanced": "高级",
"Algorithm": "算法",
"Always show message timestamps": "总是显示消息时间戳",
"all room members": "所有聊天室成员",
"all room members, from the point they are invited": "所有聊天室成员,从他们被邀请开始",
"all room members, from the point they joined": "所有聊天室成员,从他们加入开始",
"an address": "一个地址",
"and": "和",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s 和 %(lastPerson)s 正在打字",
"%(names)s and %(count)s others are typing": "%(names)s 和另外 %(count)s 个人正在打字",
"An email has been sent to": "一封邮件已经被发送到",
"A new password must be entered.": "一个新的密码必须被输入。.",
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s 接了通话。.",
"An error has occurred.": "一个错误出现了。",
"Attachment": "附件",
"Autoplay GIFs and videos": "自动播放GIF和视频",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s 封禁了 %(targetName)s.",
"Ban": "封禁",
"Banned users": "被封禁的用户",
"Click here": "点击这里",
"Click here to fix": "点击这里修复",
"Confirm password": "确认密码",
"Confirm your new password": "确认你的新密码",
"Continue": "继续",
"Ed25519 fingerprint": "Ed25519指纹",
"Invite new room members": "邀请新的聊天室成员",
"Join Room": "加入聊天室",
"joined": "已加入",
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s 已加入聊天室。",
"Jump to first unread message.": "跳到第一条未读消息。",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s 把 %(targetName)s 踢出了聊天室。.",
"Leave room": "离开聊天室",
"Login as guest": "以游客的身份登录",
"New password": "新密码",
"ar-ae": "阿拉伯语 (阿联酋)",
"ar-bh": "阿拉伯语 (巴林)",
"ar-dz": "阿拉伯语 (阿尔及利亚)",
"ar-eg": "阿拉伯语 (埃及)",
"ar-iq": "阿拉伯语 (伊拉克)",
"ar-jo": "阿拉伯语 (约旦)",
"ar-kw": "阿拉伯语 (科威特)",
"ar-lb": "阿拉伯语 (黎巴嫩)",
"ar-ly": "阿拉伯语 (利比亚)",
"ar-ma": "阿拉伯语 (摩洛哥)",
"ar-ye": "阿拉伯语 (也门)",
"en-ca": "英语 (加拿大)",
"en-gb": "英语 (英国)",
"en-ie": "英语 (爱尔兰)",
"en-nz": "英语 (新西兰)",
"Add a topic": "新话题",
"Admin": "管理员",
"Admin tools": "管理工具",
"VoIP": "IP 电话",
"Missing Media Permissions, click here to request.": "没有媒体存储权限,点此获取。",
"No Microphones detected": "未检测到麦克风",
"No Webcams detected": "未检测到摄像头",
"No media permissions": "没有媒体存取权限",
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "你可能需要手动授权 Riot 使用你的麦克风或摄像头",
"Default Device": "默认设备",
"Microphone": "麦克风",
"Camera": "摄像头",
"Hide removed messages": "隐藏被删除的消息",
"Authentication": "认证",
"Alias (optional)": "别名 (可选)",
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s 和其它 %(remaining)s 个",
"%(items)s and one other": "%(items)s 和其它一个",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s 和 %(lastItem)s",
"and %(overflowCount)s others...": "和其它 %(overflowCount)s 个...",
"and one other...": "和其它一个...",
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s 和另一个人正在打字",
"anyone": "任何人",
"Anyone": "任何人",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "任何知道聊天室链接的人,游客除外",
"Anyone who knows the room's link, including guests": "任何知道聊天室链接的人,包括游客",
"Are you sure?": "你确定吗?",
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "你确定要离开聊天室 “%(roomName)s” 吗?",
"Are you sure you want to reject the invitation?": "你确定要拒绝邀请吗?",
"Are you sure you want to upload the following files?": "你确定要上传这些文件吗?",
"Bans user with given id": "封禁指定 ID 的用户",
"Blacklisted": "已列入黑名单",
"Bug Report": "反馈漏洞",
"Bulk Options": "批量操作",
"Call Timeout": "通话超时",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "无法连接主服务器 - 请检查网络连接,确保你的<a>主服务器 SSL 证书</a>被信任,且没有浏览器插件拦截请求。",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "当浏览器地址栏里有 HTTPS 的 URL 时,不能使用 HTTP 连接主服务器。请使用 HTTPS 或者<a>允许不安全的脚本</a>。",
"Can't load user settings": "无法加载用户设置",
"Change Password": "修改密码",
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s 将昵称从 %(oldDisplayName)s 改为了 %(displayName)s。",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s 修改了头像。",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s 将聊天室名称改为 %(roomName)s。",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s 移除了聊天室名称。",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s 把话题修改为 “%(topic)s”。",
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "修改阅读历史的权限仅对此聊天室以后的消息有效",
"Changes your display nickname": "修改昵称",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "目前,修改密码会导致所有设备上的端对端密钥被重置,使得加密的聊天记录不再可读。除非你事先导出聊天室密钥,修改密码后再导入。这个问题未来会改善。",
"Clear Cache and Reload": "清除缓存并刷新",
"Clear Cache": "清除缓存",
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "<a>点此</a> 加入讨论!",
"Click to mute audio": "点此静音",
"Click to mute video": "点此静音",
"click to reveal": "点击展开",
"Click to unmute video": "点此打开声音",
"Click to unmute audio": "点此打开声音",
"Close": "关闭",
"Command error": "命令错误",
"Commands": "命令",
"Conference call failed.": "视频会议失败。",
"Conference calling is in development and may not be reliable.": "视频会议功能还在开发状态,可能不稳定。",
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "加密聊天室不支持视频会议",
"Conference calls are not supported in this client": "此客户端不支持视频会议",
"%(count)s new messages.one": "%(count)s 条新消息",
"%(count)s new messages.other": "%(count)s 新消息",
"Create a new chat or reuse an existing one": "创建新聊天或使用已有的聊天",
"Custom": "自定义",
"Custom level": "自定义级别",
"Decline": "拒绝",
"Device already verified!": "设备已经验证!",
"Device ID:": "设备 ID:",
"device id: ": "设备 ID: ",
"Device key:": "设备密钥 :",
"Disable Notifications": "关闭消息通知",
"disabled": "已禁用",
"Disable markdown formatting": "禁用 Markdown 格式",
"Drop File Here": "把文件拖拽到这里",
"Email address (optional)": "电子邮件地址 (可选)",
"Enable Notifications": "启用消息通知",
"enabled": "已启用",
"Encrypted by a verified device": "由一个已验证的设备加密",
"Encrypted by an unverified device": "由一个未经验证的设备加密",
"Encryption is enabled in this room": "此聊天室启用了加密",
"Encryption is not enabled in this room": "此聊天室未启用加密",
"Enter passphrase": "输入密码",
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "错误: 与指定的主服务器通信时出错。",
"Export": "导出",
"Failed to fetch avatar URL": "获取 Avatar URL 失败",
"Failed to register as guest:": "无法注册为游客:",
"Failed to upload profile picture!": "无法上传头像!",
"Guest access is disabled on this Home Server.": "此服务器禁用了游客访问。",
"Home": "主页面",
"Import": "导入",
"Incoming call from %(name)s": "来自 %(name)s 的通话",
"Incoming video call from %(name)s": "来自 %(name)s 的视频通话",
"Incoming voice call from %(name)s": "来自 %(name)s 的视频通话",
"Incorrect username and/or password.": "用户名或密码错误。",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s 邀请了 %(targetName)s。",
"Invited": "已邀请",
"Invites": "邀请",
"Invites user with given id to current room": "邀请指定 ID 的用户加入当前聊天室",
"'%(alias)s' is not a valid format for an address": "'%(alias)s' 不是一个合法的电子邮件地址格式",
"'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "'%(alias)s' 不是一个合法的昵称格式",
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s 正在输入",
"Sign in with": "第三方登录",
"Message not sent due to unknown devices being present": "消息未发送,因为有未知的设备存在",
"Missing room_id in request": "请求中没有 room_id",
"Missing user_id in request": "请求中没有 user_id",
"Mobile phone number": "手机号码",
"Mobile phone number (optional)": "手机号码 (可选)",
"Moderator": "管理员",
"Mute": "静音",
"my Matrix ID": "我的 Matrix ID",
"Name": "姓名",
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "不要从此设备向未验证的设备发送消息",
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room": "不要在此聊天室里向未验证的设备发送消息",
"New passwords don't match": "两次输入的新密码不符",
"none": "无",
"not set": "未设置",
"not specified": "未指定",
"Notifications": "通知",
"(not supported by this browser)": "(此浏览器不支持)",
"<not supported>": "<不支持>",
"NOT verified": "未验证",
"No display name": "无昵称",
"No results": "没有更多结果",
"OK": "确定",
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "(目前) 一旦聊天室开启加密,就不能再关闭",
"Operation failed": "操作失败",
"Password": "密码",
"Password:": "密码:",
"Passwords can't be empty": "密码不能为空",
"Permissions": "权限",
"Phone": "电话"
}