mirror of
https://github.com/element-hq/element-web.git
synced 2024-12-04 13:15:58 +03:00
8a0000675a
Currently translated at 60.5% (549 of 907 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/nl/
556 lines
33 KiB
JSON
556 lines
33 KiB
JSON
{
|
|
"af": "Afrikaans",
|
|
"ar-ae": "Arabisch (U.A.E.)",
|
|
"Direct Chat": "Privégesprek",
|
|
"ar-bh": "Arabisch (Bahrain)",
|
|
"ar-dz": "Arabisch (Algerije)",
|
|
"ar-eg": "Arabisch (Egypte)",
|
|
"ar-iq": "Arabisch (Irak)",
|
|
"ar-jo": "Arabisch (Jordanië)",
|
|
"ar-kw": "Arabisch (Koeweit)",
|
|
"ar-lb": "Arabisch (Libanon)",
|
|
"ar-ly": "Arabisch (Libië)",
|
|
"ar-ma": "Arabisch (Marokko)",
|
|
"ar-om": "Arabisch (Oman)",
|
|
"ar-qa": "Arabisch (Katar)",
|
|
"ar-sa": "Arabisch (Saoedi-Arabië)",
|
|
"ar-sy": "Arabisch (Syrië)",
|
|
"ar-tn": "Arabisch (Tunesië)",
|
|
"ar-ye": "Arabisch (Jemen)",
|
|
"be": "Wit-Russisch",
|
|
"bg": "Bulgaars",
|
|
"ca": "Catalaans",
|
|
"cs": "Tsjechisch",
|
|
"da": "Deens",
|
|
"de-at": "Duits (Oostenrijk)",
|
|
"de-ch": "Duits (Zwitserland)",
|
|
"de": "Duits",
|
|
"de-li": "Duits (Liechtenstein)",
|
|
"de-lu": "Duits (Luxemburg)",
|
|
"el": "Grieks",
|
|
"en-au": "Engels (Australië)",
|
|
"en-bz": "Engels (Belize)",
|
|
"en-ca": "Engels (Canada)",
|
|
"en": "Engels",
|
|
"en-gb": "Engels (Verenigd Koningkrijk)",
|
|
"en-ie": "Engels (Ierland)",
|
|
"en-jm": "Engels (Jamaica)",
|
|
"en-nz": "Engels (Nieuw Zeeland)",
|
|
"en-tt": "Engels (Trinidad)",
|
|
"en-us": "Engels (Verenigde Staten)",
|
|
"en-za": "Engels (Zuid-Afrika)",
|
|
"es-ar": "Spaans (Argentinië)",
|
|
"es-bo": "Spaans (Bolivië)",
|
|
"es-cl": "Spaans (Chili)",
|
|
"es-co": "Spaans (Colombia)",
|
|
"es-cr": "Spaans (Costa Rica)",
|
|
"es-do": "Spaans (Dominicaanse Republiek)",
|
|
"es-ec": "Spaans (Ecuador)",
|
|
"es-gt": "Spaans (Guatemala)",
|
|
"es-hn": "Spaans (Honduras)",
|
|
"es-mx": "Spaans (Mexico)",
|
|
"es-ni": "Spaans (Nicaragua)",
|
|
"es-pa": "Spaans (Panama)",
|
|
"es-pe": "Spaans (Peru)",
|
|
"es-pr": "Spaans (Puerto Rico)",
|
|
"es-py": "Spaans (Paraguay)",
|
|
"es": "Spaans (Spanje)",
|
|
"es-sv": "Spaans (El Salvador)",
|
|
"es-uy": "Spaans (Uruguay)",
|
|
"es-ve": "Spaans (Venezuela)",
|
|
"et": "Estlands",
|
|
"eu": "Baskisch (Bask)",
|
|
"fa": "Perzisch (Farsi)",
|
|
"fi": "Fins",
|
|
"fo": "Faeroesisch",
|
|
"fr-be": "Frans (België)",
|
|
"fr-ca": "Frans (Canada)",
|
|
"fr-ch": "Frans (Zwitserland)",
|
|
"fr": "Frans",
|
|
"fr-lu": "Frans (Luxemburg)",
|
|
"ga": "Iers",
|
|
"gd": "Keltisch (Schotland)",
|
|
"he": "Hebreeuws",
|
|
"hi": "Hindi",
|
|
"hr": "Kroatisch",
|
|
"hu": "Hongaars",
|
|
"id": "Indonesisch",
|
|
"is": "IJslands",
|
|
"it-ch": "Italiaans (Zwitserland)",
|
|
"it": "Italiaans",
|
|
"ja": "Japans",
|
|
"ji": "Jiddisch",
|
|
"ko": "Koreaans",
|
|
"lt": "Litouws",
|
|
"lv": "Lets",
|
|
"mk": "Macedonië (FYROM)",
|
|
"ms": "Maleisisch",
|
|
"mt": "Maltees",
|
|
"nl-be": "Nederlands (België)",
|
|
"nl": "Nederlands",
|
|
"no": "Noors",
|
|
"pl": "Pools",
|
|
"pt-br": "Braziliaans Portugees",
|
|
"pt": "Portugees",
|
|
"rm": "Rhetoromaans",
|
|
"ro-mo": "Roemeens (Moldavië)",
|
|
"ro": "Roemeens",
|
|
"ru-mo": "Russisch (Moldavië)",
|
|
"ru": "Russisch",
|
|
"sb": "Sorbisch",
|
|
"sk": "Slovaaks",
|
|
"sl": "Sloveens",
|
|
"sq": "Albanees",
|
|
"sr": "Servisch",
|
|
"sv-fi": "Zweeds (Finland)",
|
|
"sv": "Zweeds",
|
|
"sx": "Sutu",
|
|
"sz": "Sami (Lapland)",
|
|
"th": "Thais",
|
|
"tn": "Tswana",
|
|
"tr": "Turks",
|
|
"ts": "Tsonga",
|
|
"uk": "Oekraïens",
|
|
"ur": "Urdu",
|
|
"ve": "Venda",
|
|
"vi": "Vietnamees",
|
|
"xh": "Xhosa",
|
|
"zh-cn": "Chinees (PRC)",
|
|
"zh-hk": "Chinees (Hong Kong SAR)",
|
|
"zh-sg": "Chinees (Singapore)",
|
|
"zh-tw": "Chinees (Taiwan)",
|
|
"zu": "Zulu",
|
|
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Voer alsjeblieft de verificatiecode in die is verstuurd naar +%(msisdn)s",
|
|
"accept": "accepteer",
|
|
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s heeft een uitnodiging geaccepteerd.",
|
|
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s heeft de uitnodiging voor %(displayName)s geaccepteerd.",
|
|
"Account": "Account",
|
|
"Access Token:": "Toegangstoken:",
|
|
"Add email address": "Voeg een email address toe",
|
|
"Add phone number": "Voeg een telefoonnummer toe",
|
|
"Admin": "Beheerder",
|
|
"Advanced": "Geavanceerd",
|
|
"Algorithm": "Algoritme",
|
|
"Always show message timestamps": "Laat altijd tijdstempels van berichten zien",
|
|
"Authentication": "Authenticatie",
|
|
"all room members": "alle kamer leden",
|
|
"all room members, from the point they are invited": "alle kamer leden, vanaf het moment dat ze uitgenodigt zijn",
|
|
"all room members, from the point they joined": "alle kamer leden, vanaf het moment dat ze toegetreden zijn",
|
|
"an address": "een adres",
|
|
"and": "en",
|
|
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s en %(remaining)s andere",
|
|
"%(items)s and one other": "%(items)s en één andere",
|
|
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s en %(lastItem)s",
|
|
"and %(overflowCount)s others...": "en %(overflowCount)s andere...",
|
|
"and one other...": "en één andere...",
|
|
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s en %(lastPerson)s zijn aan het typen",
|
|
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s en één andere zijn aan het typen",
|
|
"%(names)s and %(count)s others are typing": "%(names)s en %(count)s andere zijn aan het typen",
|
|
"An email has been sent to": "Er is een email verzonden naar",
|
|
"A new password must be entered.": "Er moet een nieuw wachtwoord worden ingevoerd.",
|
|
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s heeft deelgenomen aan het audio gesprek.",
|
|
"anyone": "iedereen",
|
|
"An error has occurred.": "Er is een fout opgetreden.",
|
|
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Iedereen die de kamer link weet, behalve gasten",
|
|
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Iedereen die de kamer link weet, inclusief gasten",
|
|
"Are you sure?": "Weet je het zeker?",
|
|
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Weet je zeker dat je de uitnodiging wilt weigeren?",
|
|
"Are you sure you want upload the following files?": "Weet je zeker dat je de volgende bestanden wilt uploaden?",
|
|
"Attachment": "Bijlage",
|
|
"Autoplay GIFs and videos": "Start GIFs en videos automatisch",
|
|
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s heeft %(targetName)s verbannen.",
|
|
"Ban": "Verban",
|
|
"Banned users": "Verbannen gebruikers",
|
|
"Bans user with given id": "Verbant de gebruiker met de gegeven id",
|
|
"Blacklisted": "Op de zwarte lijst",
|
|
"Bug Report": "Bug report",
|
|
"Bulk Options": "Bulk opties",
|
|
"Call Timeout": "Gesprek time-out",
|
|
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity and ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted.": "Kan niet met de homeserver verbinden - controleer alsjeblieft je verbinding en wees zeker dat je <a>homeserver's SSL certificaat</a> vertrouwd wordt.",
|
|
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Kan niet met de homeserver verbinden via HTTP wanneer er een HTTPS URL in je browser balk staat. Gebruik HTTPS of <a>activeer onveilige scripts</a>.",
|
|
"Can't load user settings": "Kan de gebruiker instellingen niet laden",
|
|
"Change Password": "Wachtwoord veranderen",
|
|
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s heeft zijn of haar weergave naam veranderd van %(oldDisplayName)s naar %(displayName)s.",
|
|
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s heeft zijn of haar profiel foto veranderd.",
|
|
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s heeft de rank van %(powerLevelDiffText)s gewijzigd.",
|
|
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s heeft de kamer naam van %(roomName)s gewijzigd.",
|
|
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s heeft het onderwerp gewijzigd naar \"%(topic)s\".",
|
|
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Veranderingen aan wie de historie kan lezen worden alleen maar toegepast op toekomstige berichten in deze kamer",
|
|
"Changes your display nickname": "Verandert jouw weergavenaam",
|
|
"changing room on a RoomView is not supported": "veranderen van een kamer in een RoomView wordt niet ondersteund",
|
|
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Het veranderen van het wachtwoord zal op het moment alle eind-tot-eind encryptie sleutels resetten, wat alle versleutelde chat geschiedenis onleesbaar zou maken, behalve als je eerst je kamer sleutels exporteert en achteraf opnieuw importeert. Dit zal worden verbeterd in de toekomst.",
|
|
"Clear Cache and Reload": "Legen cache en herlaad",
|
|
"Clear Cache": "Legen cache",
|
|
"Click here": "Klik hier",
|
|
"Click here to fix": "Klik hier om op te lossen",
|
|
"Click to mute audio": "Klik om audio te dempen",
|
|
"Click to mute video": "Klik om de video te dempen",
|
|
"click to reveal": "klik om te laten zien",
|
|
"Click to unmute video": "Klik om de demping van de video op te heffen",
|
|
"Click to unmute audio": "Klik om het dempen van het geluid op te heffen",
|
|
"Command error": "Opdracht fout",
|
|
"Commands": "Opdrachten",
|
|
"Conference call failed.": "Conferentie gesprek mislukt.",
|
|
"Conference calling is in development and may not be reliable.": "Conferentie gesprekken zijn nog in ontwikkelingen en kunnen onbetrouwbaar zijn.",
|
|
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Conferentie gesprekken worden niet ondersteunt in versleutelde kamers",
|
|
"Conference calls are not supported in this client": "Conferentie gesprekken worden niet ondersteunt in deze client",
|
|
"Confirm password": "Bevestigen wachtwoord",
|
|
"Confirm your new password": "Bevestig je nieuwe wachtwoord",
|
|
"Continue": "Doorgaan",
|
|
"Could not connect to the integration server": "Mislukt om te verbinden met de integratie server",
|
|
"Cancel": "Annuleren",
|
|
"a room": "een ruimte",
|
|
"Accept": "Accepteren",
|
|
"Active call (%(roomName)s)": "Actief gesprek (%(roomName)s)",
|
|
"Add": "Toevoegen",
|
|
"Add a topic": "Een onderwerp toevoegen",
|
|
"Admin tools": "Beheerhulpmiddelen",
|
|
"And %(count)s more...": "Nog %(count)s andere...",
|
|
"VoIP": "VoiP",
|
|
"Missing Media Permissions, click here to request.": "Ontbrekende mediatoestemmingen, klik hier om aan te vragen.",
|
|
"No Microphones detected": "Geen microfoons gevonden",
|
|
"No Webcams detected": "Geen webcams gevonden",
|
|
"No media permissions": "Geen mediatoestemmingen",
|
|
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "U moet Riot wellicht handmatig toestemming geven om uw microfoon/webcam te gebruiken",
|
|
"Default Device": "Standaardapparaat",
|
|
"Microphone": "Microfoon",
|
|
"Camera": "Camera",
|
|
"Hide removed messages": "Verwijderde berichten verbergen",
|
|
"Alias (optional)": "Alias (optioneel)",
|
|
"Anyone": "Iedereen",
|
|
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Weet u zeker dat u de ruimte '%(roomName)s' wil verlaten?",
|
|
"Are you sure you want to upload the following files?": "Weet u zeker dat u de volgende bestanden wil uploaden?",
|
|
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "<a>Klik hier</a> om mee te doen aan de discussie!",
|
|
"Close": "Sluiten",
|
|
"%(count)s new messages.one": "%(count)s nieuw bericht",
|
|
"Create new room": "Een nieuwe kamer maken",
|
|
"Custom Server Options": "Aangepaste serverinstellingen",
|
|
"Dismiss": "Afwijzen",
|
|
"Drop here %(toAction)s": "%(toAction)s hier naartoe verplaatsen",
|
|
"Error": "Fout",
|
|
"Failed to forget room %(errCode)s": "Ruimte vergeten mislukt %(errCode)s",
|
|
"Failed to join the room": "Kamer binnengaan mislukt",
|
|
"Favourite": "Favoriet",
|
|
"Mute": "Dempen",
|
|
"Notifications": "Meldingen",
|
|
"Operation failed": "Actie mislukt",
|
|
"Please Register": "Registreer Alstublieft",
|
|
"powered by Matrix": "mogelijk gemaakt door Matrix",
|
|
"Remove": "Verwijderen",
|
|
"Room directory": "Kamerlijst",
|
|
"Settings": "Instellingen",
|
|
"Start chat": "Gesprek starten",
|
|
"unknown error code": "onbekende foutcode",
|
|
"Sunday": "Zondag",
|
|
"Monday": "Maandag",
|
|
"Tuesday": "Dinsdag",
|
|
"Wednesday": "Woensdag",
|
|
"Thursday": "Donderdag",
|
|
"Friday": "Vrijdag",
|
|
"Saturday": "Zaterdag",
|
|
"Welcome page": "Welkomstpagina",
|
|
"Search": "Zoeken",
|
|
"OK": "OK",
|
|
"Failed to change password. Is your password correct?": "Wachtwoord wijzigen mislukt. Is uw wachtwoord juist?",
|
|
"disabled": "uitgeschakeld",
|
|
"Moderator": "Moderator",
|
|
"Must be viewing a room": "Moet een ruimte weergeven",
|
|
"my Matrix ID": "mijn Matrix-ID",
|
|
"Name": "Naam",
|
|
"New password": "Nieuw wachtwoord",
|
|
"none": "geen",
|
|
"not set": "niet ingesteld",
|
|
"not specified": "niet opgegeven",
|
|
"(not supported by this browser)": "(niet ondersteund door deze browser)",
|
|
"<not supported>": "<niet ondersteund>",
|
|
"NOT verified": "NIET geverifieerd",
|
|
"No devices with registered encryption keys": "Geen apparaten met geregistreerde sleutels",
|
|
"No display name": "Geen weergavenaam",
|
|
"No more results": "Geen resultaten meer",
|
|
"No results": "Geen resultaten",
|
|
"No users have specific privileges in this room": "Geen gebruikers hebben specifieke privileges in deze ruimte",
|
|
"olm version:": "olm versie:",
|
|
"Password": "Wachtwoord",
|
|
"Password:": "Wachtwoord:",
|
|
"Passwords can't be empty": "Wachtwoorden kunnen niet leeg zijn",
|
|
"People": "Mensen",
|
|
"Permissions": "Toestemmingen",
|
|
"Phone": "Telefoonnummer",
|
|
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s heeft een %(callType)s-gesprek gestart.",
|
|
"Press": "Druk",
|
|
"Privacy warning": "Privacywaarschuwing",
|
|
"Private Chat": "Privégesprek",
|
|
"Privileged Users": "Gebruikers met rechten",
|
|
"Profile": "Profiel",
|
|
"Public Chat": "Publiek Gesprek",
|
|
"Reason": "Reden",
|
|
"Reason: %(reasonText)s": "Reden: %(reasonText)s",
|
|
"Revoke Moderator": "Beheerder terugtrekken",
|
|
"Refer a friend to Riot:": "Laat een vriend weten over Riot:",
|
|
"Register": "Registreren",
|
|
"rejected": "verworpen",
|
|
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s heeft de uitnodiging geweigerd.",
|
|
"Reject invitation": "Uitnodiging weigeren",
|
|
"Rejoin": "Opnieuw toetreden",
|
|
"Remote addresses for this room:": "Adres op afstand voor deze ruimte:",
|
|
"Remove Contact Information?": "Contactinformatie Verwijderen?",
|
|
"Send Invites": "Uitnodigingen versturen",
|
|
"Start a chat": "Gesprek starten",
|
|
"Start authentication": "Authenticatie starten",
|
|
"Start Chat": "Gesprek starten",
|
|
"Submit": "Bevestigen",
|
|
"Success": "Gereed",
|
|
"tag as %(tagName)s": "Met %(tagName)s labelen",
|
|
"tag direct chat": "Privéchat labelen",
|
|
"Tagged as: ": "Gelabeld als: ",
|
|
"Sun": "Zon",
|
|
"Mon": "Maa",
|
|
"Tue": "Din",
|
|
"Wed": "Woe",
|
|
"Thu": "Don",
|
|
"Fri": "Vrij",
|
|
"Sat": "Zat",
|
|
"Jan": "Jan",
|
|
"Feb": "Feb",
|
|
"Mar": "Maa",
|
|
"Apr": "Apr",
|
|
"May": "Mei",
|
|
"Jun": "Juni",
|
|
"Jul": "Juli",
|
|
"Aug": "Aug",
|
|
"Sep": "Sep",
|
|
"Oct": "Okt",
|
|
"Nov": "Nov",
|
|
"Dec": "Dec",
|
|
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(time)s",
|
|
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
|
|
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
|
"Set a display name:": "Weergavenaam instellen:",
|
|
"Set a Display Name": "Weergavenaam instellen",
|
|
"Upload an avatar:": "Een avatar uploaden:",
|
|
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Geen verbinding met de thuisserver - controleer je verbinding. Controleer het <a>SSL-certificaat van de thuisserver</a> en browser-extensies die verzoeken kunnen blokkeren.",
|
|
"%(count)s new messages.other": "%(count)s nieuwe berichten",
|
|
"Create an account": "Open een account",
|
|
"Cryptography": "Cryptografie",
|
|
"Current password": "Huidig wachtwoord",
|
|
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s heeft de naam van de kamer verwijderd.",
|
|
"Create a new chat or reuse an existing one": "Maak een nieuwe chat aan of gebruik een reeds bestaande",
|
|
"Create Room": "Maak een kamer",
|
|
"Curve25519 identity key": "Curve25519 identiteitssleutel",
|
|
"/ddg is not a command": "/ddg is geen commando",
|
|
"Deactivate Account": "Account Deactiveren",
|
|
"Deactivate my account": "Mijn account deactiveren",
|
|
"Decline": "Weigeren",
|
|
"Decrypt %(text)s": "Ontsleutel %(text)s",
|
|
"Decryption error": "Fout bij het ontsleutelen",
|
|
"Delete": "Verwijderen",
|
|
"demote": "degraderen",
|
|
"Device already verified!": "Apparaat reeds geverifieerd!",
|
|
"Device ID": "Apparaat ID",
|
|
"Device ID:": "Apparaat ID:",
|
|
"device id: ": "apparaat id: ",
|
|
"Device key:": "Apparaat sleutel:",
|
|
"Devices": "Apparaten",
|
|
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Apparaten kunnen nog niet de geschiedenis van voordat ze de ruimte betraden ontsleutelen",
|
|
"Direct chats": "Privégesprekken",
|
|
"Disable Notifications": "Notificaties uitschakelen",
|
|
"Disable markdown formatting": "Opmaak formatering uitschakelen",
|
|
"Disinvite": "Uitnodiging terugtrekken",
|
|
"Display name": "Weergavenaam",
|
|
"Don't send typing notifications": "Geen notificatie sturen bij het typen",
|
|
"Download %(text)s": "%(text)s Downloaden",
|
|
"Drop File Here": "Plaats Bestand Hier",
|
|
"Ed25519 fingerprint": "Ed25519 vingerafdruk",
|
|
"Email": "E-mail",
|
|
"Email address": "E-mailadres",
|
|
"Email address (optional)": "E-mailadres (optioneel)",
|
|
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Vereiste Ed25519 vingerafdruk sleutel",
|
|
"Custom": "Aangepast",
|
|
"Custom level": "Aangepast niveau",
|
|
"Deops user with given id": "Ontmachtigd gebruiker met het gegeven id",
|
|
"Default": "Standaard",
|
|
"Disable inline URL previews by default": "URL voorvertoning standaard uitschakelen",
|
|
"Displays action": "Weergeeft actie",
|
|
"Drop here to tag %(section)s": "Hiernaartoe verplaatsen om %(section)s te etiketteren",
|
|
"Email, name or matrix ID": "E-mail, naam of matrix ID",
|
|
"Emoji": "Emoticon",
|
|
"Enable encryption": "Versleuteling inschakelen",
|
|
"Enable Notifications": "Notificaties inschakelen",
|
|
"enabled": "ingeschakeld",
|
|
"Encrypted by a verified device": "Versleuteld bij een geverifieerd apparaat",
|
|
"Encrypted by an unverified device": "Versleuteld bij een niet geverifieerd apparaat",
|
|
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Versleutelde berichten zullen nog niet zichtbaar zijn op applicaties die geen versleuteling ondersteunen",
|
|
"Encrypted room": "Versleutelde ruimte",
|
|
"Encryption is enabled in this room": "Versleuteling is ingeschakeld in deze ruimte",
|
|
"Encryption is not enabled in this room": "Versleuteling is niet ingeschakeld in deze ruimte",
|
|
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s heeft opgehangen.",
|
|
"End-to-end encryption information": "Eind-tot-eind versleuteling informatie",
|
|
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Eind-tot-eind versleuteling is nog in beta en kan onbetrouwbaar zijn",
|
|
"Enter Code": "Voer code in",
|
|
"Enter passphrase": "Voer wachtzin in",
|
|
"Error decrypting attachment": "Fout tijdens het ontsleutelen van de bijlage",
|
|
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Fout: Er doet zich een probleem voor met het communiceren met de gegeven thuisserver.",
|
|
"Event information": "Gebeurtenis informatie",
|
|
"Existing Call": "Bestaande oproep",
|
|
"Export": "Exporteren",
|
|
"Export E2E room keys": "Exporteer E2E ruimte sleutels",
|
|
"Failed to ban user": "Niet gelukt om de gebruiker te verbannen",
|
|
"Failed to change power level": "Niet gelukt om het machtsniveau te wijzigen",
|
|
"Failed to delete device": "Niet gelukt om het apparaat te verwijderen",
|
|
"Failed to fetch avatar URL": "Niet gelukt om de avatar URL op te halen",
|
|
"Failed to join room": "Niet gelukt om tot de ruimte toe te treden",
|
|
"Failed to leave room": "Niet gelukt om de ruimte te verlaten",
|
|
"Failed to load timeline position": "Niet gelukt om de tijdlijn positie te laden",
|
|
"Failed to lookup current room": "Niet gelukt om de huidige ruimte op te zoeken",
|
|
"Failed to mute user": "Niet gelukt om de gebruiker te dempen",
|
|
"Failed to register as guest:": "Niet gelukt om als gast te registreren:",
|
|
"Failed to reject invite": "Niet gelukt om de uitnodiging te weigeren",
|
|
"Failed to reject invitation": "Niet gelukt om de uitnodiging te weigeren",
|
|
"Failed to save settings": "Niet gelukt om de instellingen op te slaan",
|
|
"Failed to send email": "Niet gelukt om de e-mail te versturen",
|
|
"Failed to send request.": "Niet gelukt om het verzoek te versturen.",
|
|
"Failed to set avatar.": "Niet gelukt om de avatar in te stellen.",
|
|
"Failed to set display name": "Niet gelukt om de weergavenaam in te stellen",
|
|
"Failed to set up conference call": "Niet gelukt om een vergadergesprek te maken",
|
|
"Failed to toggle moderator status": "Niet gelukt om de moderator status te veranderen",
|
|
"Failed to unban": "Niet gelukt om te ontbannen",
|
|
"Failed to upload file": "Niet gelukt om het bestand te uploaden",
|
|
"Failed to upload profile picture!": "Niet gelukt om een profiel foto te uploaden!",
|
|
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Niet gelukt om het e-mailadres te verifiëren: wees er zeker van dat je de link in de e-mail hebt aangeklikt",
|
|
"Failure to create room": "Het aanmaken van een ruimte is mislukt",
|
|
"favourite": "favoriet",
|
|
"Favourites": "Favorieten",
|
|
"Fill screen": "Scherm vullen",
|
|
"Filter room members": "Ruimte leden filteren",
|
|
"Forget room": "Ruimte vergeten",
|
|
"Forgot your password?": "Wachtwoord vergeten?",
|
|
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Voor veiligheidsredenen is deze sessie uitgelogd. Log alsjeblieft opnieuw in.",
|
|
"For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.": "In verband met veiligheidsredenen zullen alle eind-tot-eind versleutelingssleutels van deze browser verwijderd worden. Als je je gespreksgeschiedenis van toekomstige Riot sessies wilt kunnen ontsleutelen, exporteer en bewaar dan de ruimte sleutels.",
|
|
"Found a bug?": "Een fout gevonden?",
|
|
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s van %(fromPowerLevel)s naar %(toPowerLevel)s",
|
|
"Guest access is disabled on this Home Server.": "Gast toegang is uitgeschakeld op deze thuisserver.",
|
|
"Guests can't set avatars. Please register.": "Gasten kunnen geen avatars instellen. Registreer je alsjeblieft.",
|
|
"Guest users can't create new rooms. Please register to create room and start a chat.": "Gast gebruikers kunnen geen nieuwe ruimtes aanmaken. Registreer je om een nieuwe ruimte aan te maken en een gesprek te starten.",
|
|
"Guest users can't upload files. Please register to upload.": "Gast gebruikers kunnen geen bestanden uploaden. Registreer je om te uploaden.",
|
|
"Guests can't use labs features. Please register.": "Gasten kunnen geen labs mogelijkheden gebruiken. Registreer je alsjeblieft.",
|
|
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Gasten kunnen niet tot deze ruimte toetreden, zelfs als ze expliciet uitgenodigd zijn.",
|
|
"had": "had",
|
|
"Hangup": "Ophangen",
|
|
"Hide read receipts": "Leesbewijzen verbergen",
|
|
"Hide Text Formatting Toolbar": "Tekst formaterings-gereedschapsbalk verbergen",
|
|
"Historical": "Historische",
|
|
"Home": "Home",
|
|
"Homeserver is": "Thuisserver is",
|
|
"Identity Server is": "Identiteitsserver is",
|
|
"I have verified my email address": "Ik heb mijn e-mailadres geverifieerd",
|
|
"Import": "Importeren",
|
|
"Import E2E room keys": "E2E ruimte sleutels importeren",
|
|
"Incoming call from %(name)s": "Inkomende oproep van %(name)s",
|
|
"Incoming video call from %(name)s": "Inkomende video-oproep van %(name)s",
|
|
"Incoming voice call from %(name)s": "Inkomende spraakoproep van %(name)s",
|
|
"Incorrect username and/or password.": "Incorrecte gebruikersnaam en/of wachtwoord.",
|
|
"Incorrect verification code": "Incorrecte verificatie code",
|
|
"Interface Language": "Interface Taal",
|
|
"Invalid alias format": "Ongeldig naam formaat",
|
|
"Invalid address format": "Ongeldig adres formaat",
|
|
"Invalid Email Address": "Ongeldig e-mailadres",
|
|
"Invalid file%(extra)s": "Ongeldig bestand%(extra)s",
|
|
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s heeft %(targetName)s uitgenodigd.",
|
|
"Invite new room members": "Nieuwe ruimte leden uitnodigen",
|
|
"Invited": "Uitgenodigd",
|
|
"Invites": "Uitnodigingen",
|
|
"Invites user with given id to current room": "Nodigt de gebruiker met het gegeven id uit in de huidige ruimte",
|
|
"'%(alias)s' is not a valid format for an address": "'%(alias)s' is niet een geldig formaat voor een adres",
|
|
"'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "'%(alias)s' is niet een geldig formaat voor een naam",
|
|
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s is aan het typen",
|
|
"Sign in with": "Inloggen met",
|
|
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Toetreden als <voiceText>spraak</voiceText> of <videoText>video</videoText>.",
|
|
"Join Room": "Ruimte toetreden",
|
|
"joined and left": "Toegetreden en verlaten",
|
|
"joined": "Toegetreden",
|
|
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s in de ruimte toegetreden.",
|
|
"Joins room with given alias": "Treed de ruimte toe met een gegeven naam",
|
|
"Jump to first unread message.": "Spring naar het eerste ongelezen bericht.",
|
|
"Labs": "Labs",
|
|
"Last seen": "Laatst gezien",
|
|
"Leave room": "Ruimte verlaten",
|
|
"left and rejoined": "verlaten en opnieuw toegetreden",
|
|
"left": "verlaten",
|
|
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s heeft de ruimte verlaten.",
|
|
"Level:": "Niveau:",
|
|
"List this room in %(domain)s's room directory?": "Deze ruimte in %(domain)s's ruimte catalogus vermelden?",
|
|
"Local addresses for this room:": "Lokale adressen voor deze ruimte:",
|
|
"Logged in as:": "Ingelogd als:",
|
|
"Login as guest": "Als gast inloggen",
|
|
"Logout": "Uitloggen",
|
|
"Low priority": "Lage prioriteit",
|
|
"%(senderName)s made future room history visible to": "%(senderName)s heeft de toekomstige ruimte geschiedenis zichtbaar gemaakt voor",
|
|
"Manage Integrations": "Integraties beheren",
|
|
"Markdown is disabled": "Opmaak is uitgeschakeld",
|
|
"Markdown is enabled": "Opmaak ingeschakeld",
|
|
"matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk versie:",
|
|
"Members only": "Alleen leden",
|
|
"Message not sent due to unknown devices being present": "Bericht niet verzonden doordat er een onbekende apparaten aanwezig zijn",
|
|
"Missing room_id in request": "Het room_id mist in het verzoek",
|
|
"Missing user_id in request": "De user_id mist in het verzoek",
|
|
"Mobile phone number": "Mobiel telefoonnummer",
|
|
"Mobile phone number (optional)": "Mobiel telefoonnummer (optioneel)",
|
|
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Nooit versleutelde berichten vanaf dit apparaat naar niet geverifieerde apparaten versturen",
|
|
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room": "Nooit versleutelde berichten naar niet geverifieerde apparaten sturen in deze ruimte",
|
|
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Nooit vanaf dit apparaat versleutelde berichten naar niet geverifieerde apparaten in deze ruimte sturen",
|
|
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Nieuw adres (bijv. #foo:%(localDomain)s)",
|
|
"New Composer & Autocomplete": "Nieuwe Componist & Automatisch Aanvullen",
|
|
"New passwords don't match": "Nieuwe wachtwoorden komen niet overeen",
|
|
"New passwords must match each other.": "Nieuwe wachtwoorden moeten overeenkomen.",
|
|
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Zodra versleuteling in een kamer is ingeschakeld kan het niet meer worden uitgeschakeld (voor nu)",
|
|
"Once you've followed the link it contains, click below": "Zodra je de link dat het bevat hebt gevolgd, klik hieronder",
|
|
"Only people who have been invited": "Alleen personen die zijn uitgenodigd",
|
|
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "Klik anders <a>hier</a> om een foutmelding te versturen.",
|
|
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Bekijk je e-mail en klik op de link die het bevat. Zodra dit klaar is, klik op verder gaan.",
|
|
"Power level must be positive integer.": "Machtsniveau moet een positief heel getal zijn.",
|
|
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s heeft zijn of haar weergavenaam (%(oldDisplayName)s) verwijderd.",
|
|
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s heeft zijn of haar profielfoto verwijderd.",
|
|
"Failed to kick": "Niet gelukt om te kicken",
|
|
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Druk op <StartChatButton> om een gesprek met iemand te starten",
|
|
"Remove %(threePid)s?": "%(threePid)s verwijderen?",
|
|
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s heeft een VoIP gesprek aangevraagd.",
|
|
"Report it": "Melden",
|
|
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Het wachtwoord veranderen betekent momenteel dat alle eind-tot-eind versleutelingssleutels op alle apparaten veranderen waardoor versleutelde gespreksgeschiedenis onleesbaar wordt, behalve als je eerst de ruimte sleutels exporteert en daarna opnieuw importeert. Dit zal in de toekomst verbeterd worden.",
|
|
"restore": "herstellen",
|
|
"Results from DuckDuckGo": "Resultaten van DuckDuckGo",
|
|
"Return to app": "Naar de app terugkeren",
|
|
"Return to login screen": "Naar het inlogscherm terugkeren",
|
|
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot heeft geen permissie om je notificaties te versturen - controleer je browser instellingen",
|
|
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot heeft geen permissie gekregen om notificaties te versturen - probeer het opnieuw",
|
|
"riot-web version:": "riot-web versie:",
|
|
"Room %(roomId)s not visible": "Ruimte %(roomId)s is niet zichtbaar",
|
|
"Room Colour": "Ruimte Kleur",
|
|
"Room contains unknown devices": "De ruimte bevat onbekende apparaten",
|
|
"Room name (optional)": "Ruimtenaam (optioneel)",
|
|
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s bestaat niet.",
|
|
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s is niet toegankelijk op dit moment.",
|
|
"Rooms": "Ruimtes",
|
|
"Save": "Opslaan",
|
|
"Scroll to bottom of page": "Scroll naar de onderkant van de pagina",
|
|
"Scroll to unread messages": "Scroll naar ongelezen berichten",
|
|
"Search failed": "Zoeken mislukt",
|
|
"Searches DuckDuckGo for results": "Zoekt op DuckDuckGo voor resultaten",
|
|
"Searching known users": "Aan het zoeken naar bekende gebruikers",
|
|
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Gezien bij %(userName)s op %(dateTime)s",
|
|
"Send a message (unencrypted)": "Stuur een bericht (onversleuteld)",
|
|
"Send an encrypted message": "Stuur een versleuteld bericht",
|
|
"Send anyway": "Alsnog versturen",
|
|
"Sender device information": "Afzender apparaat informatie",
|
|
"Send Reset Email": "Stuur Reset E-mail",
|
|
"sent an image": "stuurde een afbeelding",
|
|
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s stuurde een afbeelding.",
|
|
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s stuurde een uitnodiging naar %(targetDisplayName)s om tot de ruimte toe te treden.",
|
|
"sent a video": "stuurde een video",
|
|
"Server error": "Server fout",
|
|
"Server may be unavailable or overloaded": "De server kan onbereikbaar of overbelast zijn",
|
|
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "De server is misschien onbereikbaar, overbelast of het zoeken duurde te lang :(",
|
|
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "De server is misschien onbereikbaar, overbelast of het bestand is te groot",
|
|
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "De server is misschien onbereikbaar, overbelast of je bent tegen een fout aangelopen.",
|
|
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "De server is onbereikbaar, overbelast of iets anders ging fout.",
|
|
"Session ID": "Sessie ID"
|
|
}
|