{ "This email address is already in use": "Ова мејл адреса се већ користи", "This phone number is already in use": "Овај број телефона се већ користи", "Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Нисам успео да потврдим мејл адресу, постарајте се да сте кликнули на везу у мејлу", "The remote side failed to pick up": "Друга страна није подигла слушалицу", "Unable to capture screen": "Не могу да ухватим садржај екрана", "Existing Call": "Постојећи позив", "You are already in a call.": "Већ сте у позиву.", "VoIP is unsupported": "VoIP није подржан", "You cannot place VoIP calls in this browser.": "Не можете правити VoIP позиве у овом прегледачу.", "You cannot place a call with yourself.": "Не можете позвати сами себе.", "Conference calls are not supported in this client": "Конференцијски позиви нису подржани у овом клијенту", "Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Конференцијски позиви нису подржани у шифрованим собама", "Warning!": "Упозорење!", "Conference calling is in development and may not be reliable.": "Конференцијски позиви су још у развоју и могу бити непоуздани.", "Failed to set up conference call": "Нисам успео да поставим конференцијски позив", "Conference call failed.": "Конференцијски позив није успео.", "The file '%(fileName)s' failed to upload": "Нисам успео да отпремим датотеку „%(fileName)s“", "The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Датотека „%(fileName)s“ премашује ограничење величине отпремања на овом кућном серверу", "Upload Failed": "Отпремање није успело", "Sun": "Нед", "Mon": "Пон", "Tue": "Уто", "Wed": "Сре", "Thu": "Чет", "Fri": "Пет", "Sat": "Суб", "Jan": "Јан", "Feb": "Феб", "Mar": "Мар", "Apr": "Апр", "May": "Мај", "Jun": "Јун", "Jul": "Јул", "Aug": "Авг", "Sep": "Сеп", "Oct": "Окт", "Nov": "Нов", "Dec": "Дец", "PM": "после подне", "AM": "пре подне", "%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s", "Who would you like to add to this community?": "Кога желите додати у ову заједницу?", "Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Упозорење: било која особа додата у заједницу биће јавно видљива било коме ко зна ИБ заједнице", "Invite new community members": "Позови нове чланове заједнице", "Name or matrix ID": "Назив или матрикс ИБ", "Invite to Community": "Позови у заједницу", "Which rooms would you like to add to this community?": "Које собе желите додати у ову заједницу?", "Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Приказати ове собе нечлановима на страници заједнице и у списку соба?", "Add rooms to the community": "Додај собе у заједницу", "Room name or alias": "Назив собе или алијас", "Add to community": "Додај у заједницу", "Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Нисам успео да позовем следеће кориснике у %(groupId)s:", "Failed to invite users to community": "Нисам успео да позовем кориснике у заједницу", "Failed to invite users to %(groupId)s": "Нисам успео да позовем кориснике у %(groupId)s", "Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Нисам успео да додам следеће собе у %(groupId)s:", "Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot нема овлашћења за слање обавештења, проверите подешавања вашег прегледача", "Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot-у није дато овлашћење за слање обавештења, пробајте поново касније", "Unable to enable Notifications": "Нисам успео да омогућим обавештења", "This email address was not found": "Ова мејл адреса није нађена", "Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Изгледа да ваша мејл адреса није повезана са Матрикс ИБ-јем на овом кућном серверу.", "Default": "Подразумевано", "Restricted": "Ограничено", "Moderator": "Модератор", "Admin": "Админ", "Start a chat": "Крени са ћаскањем", "Who would you like to communicate with?": "Са киме желите да разговарате?", "Email, name or matrix ID": "Мејл, име или матрикс ИБ", "Start Chat": "Ћаскај", "Invite new room members": "Позови нове чланове у собу", "Who would you like to add to this room?": "Кога желите да додате у ову собу?", "Send Invites": "Пошаљи позивнице", "Failed to invite user": "Неуспех при позивању корисника", "Operation failed": "Радња није успела", "Failed to invite": "Нисам успео да пошаљем позивницу", "Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Нисам успео да пошаљем позивницу корисницима за собу %(roomName)s:", "You need to be logged in.": "Морате бити пријављени.", "You need to be able to invite users to do that.": "Морате имати могућност слања позивница корисницима да бисте то урадили.", "Unable to create widget.": "Не могу да направим виџет.", "Failed to send request.": "Неуспех при слању захтева.", "This room is not recognised.": "Ова соба није препозната.", "Power level must be positive integer.": "Ниво моћи мора бити позитивни број.", "You are not in this room.": "Нисте у овој соби.", "You do not have permission to do that in this room.": "Немате овлашћење да урадите то у овој соби.", "Missing room_id in request": "Недостаје room_id у захтеву", "Must be viewing a room": "Морате гледати собу", "Room %(roomId)s not visible": "Соба %(roomId)s није видљива", "Missing user_id in request": "Недостаје user_id у захтеву", "Call Failed": "Позивање неуспешно", "There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Постоје непознати уређаји у овој соби: уколико наставите без проверавања, можда ће неко прислушкивати ваш позив.", "Review Devices": "Испрегледај уређаје", "Call Anyway": "Ипак позови", "Answer Anyway": "Ипак одговори", "Call": "Позови", "Answer": "Одговори", "Call Timeout": "Прекорачено време позивања", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s", "Failed to lookup current room": "Неуспех при потраживању тренутне собе", "Usage": "Коришћење", "/ddg is not a command": "/ddg није наредба", "To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Да бисте је користили, само сачекајте да се исходи самодовршавања учитају и табом прођите кроз њих.", "Unrecognised room alias:": "Непознати алијас собе:", "Ignored user": "Занемарени корисник", "You are now ignoring %(userId)s": "Сада занемарујете корисника %(userId)s", "Unignored user": "Незанемарени корисник", "You are no longer ignoring %(userId)s": "Више не занемарујете корисника %(userId)s", "Unknown (user, device) pair:": "Непознати пар (корисника, уређаја):", "Device already verified!": "Уређај је већ проверен!", "WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "УПОЗОРЕЊЕ: Уређај је већ проверен али се кључеви НЕ ПОДУДАРАЈУ!", "Verified key": "Проверени кључ", "Unrecognised command:": "Непрепозната наредба:", "Reason": "Разлог", "%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s је прихватио позивницу за %(displayName)s.", "%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s је прихватио позивницу.", "%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s је затражио VoIP конференцију.", "%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s је позвао %(targetName)s.", "%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s је бановао %(targetName)s." }