{ "This email address is already in use": "Tiu ĉi retpoŝtadreso jam estas uzata", "This phone number is already in use": "Tiu ĉi telefona numero jam estas uzata", "Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Kontrolo de via retpoŝtadreso malsukcesis; certigu, ke vi alklakis la ligilon en la retletero", "Call Timeout": "Voka Tempolimo", "The remote side failed to pick up": "Kunvokonto malsukcesis respondi", "Unable to capture screen": "Ekrano ne registreblas", "You cannot place a call with yourself.": "Vi ne povas voki vin mem.", "Warning!": "Averto!", "Sign in with CAS": "Saluti per CAS", "Sign in with": "Saluti per", "Sign in": "Saluti", "For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Pro sekurecaj kialoj, la seanco finiĝis. Bonvolu resaluti.", "Upload Failed": "Alŝuto malsukcesis", "Sun": "Dim", "Mon": "Lun", "Tue": "Mar", "Wed": "Mer", "Thu": "Ĵaŭ", "Fri": "Ven", "Sat": "Sab", "Jan": "Jan", "Feb": "Feb", "Mar": "Mar", "Apr": "Apr", "May": "Maj", "Jun": "Jun", "Jul": "Jul", "Aug": "Aŭg", "Sep": "Sep", "Oct": "Okt", "Nov": "Nov", "Dec": "Dec", "PM": "ptm", "AM": "atm", "%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(fullYear)s %(monthName)s %(day)s %(time)s", "Who would you like to add to this community?": "Kiun vi volas aldoni al tiu ĉi komunumo?", "Invite new community members": "Invitu novajn komunumanojn", "Name or matrix ID": "Nomo aŭ Matrix-identigilo", "Invite to Community": "Inviti al komunumo", "Existing Call": "Jama voko", "You are already in a call.": "Vi jam partoprenas vokon.", "VoIP is unsupported": "VoIP ne estas subtenata", "You cannot place VoIP calls in this browser.": "VoIP-vokoj ne fareblas en tiu ĉi foliumilo.", "Conference calls are not supported in this client": "Grupaj vokoj ne fareblas en tiu ĉi kliento", "Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Grupaj vokoj ne fareblas en ĉifritaj ĉambroj", "Conference calling is in development and may not be reliable.": "Grupaj vokoj ankoraŭ evoluas kaj povas malbone funkcii.", "Failed to set up conference call": "Komenco de grupa voko malsukcesis", "Conference call failed.": "Grupa voko malsukcesis.", "The file '%(fileName)s' failed to upload": "Elŝuto de la dosiero «%(fileName)s» malsukcesis", "The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "La dosiero «%(fileName)s» estas tro granda por la hejma servilo", "Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Averto: ajna persono aldonita al komunumo estos publike videbla al iu ajn, kiu konas la identigilon de tiu komunumo", "Which rooms would you like to add to this community?": "Kiujn ĉambrojn vi volas aldoni al ĉi tiu komunumo?", "Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Ĉu la ĉambroj montriĝu al malanoj en la komunuma paĝo kaj listo de ĉambroj?", "Add rooms to the community": "Aldoni ĉambrojn al la komunumo", "Room name or alias": "Nomo aŭ kromnomo de ĉambro", "Add to community": "Aldoni al komunumo", "Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Malsukcesis inviti jenajn uzantojn al %(groupId)s:", "Failed to invite users to community": "Malsukcesis inviti novajn uzantojn al komunumo", "Failed to invite users to %(groupId)s": "Malsukcesis inviti uzantojn al %(groupId)s", "Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Malsukcesis aldoni jenajn ĉambrojn al %(groupId)s:", "Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot ne havas permeson sciigi vin – bonvolu kontroli la agordojn de via foliumilo", "Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot ne ricevis permeson sendi sciigojn – bonvolu reprovi", "Unable to enable Notifications": "Sciigoj ne sendeblas", "This email address was not found": "Tiu ĉi retpoŝtadreso ne troviĝis", "Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Via retpoŝtareso ŝajne ne ligiĝas al Matrix-identigaĵo sur tiu ĉi hejmservilo.", "Default": "Norma", "Restricted": "Limigita", "Moderator": "Ĉambrestro", "Admin": "Administranto", "Start a chat": "Komenci babilon", "Who would you like to communicate with?": "Kun kiu vi volas komuniki?", "Email, name or matrix ID": "Retpoŝtadreso, nomo, aŭ Matrix-identigaĵo", "Start Chat": "Komenci babilon", "Invite new room members": "Inviti novajn ĉambranojn", "Who would you like to add to this room?": "Kiun vi ŝatus aldoni al tiu ĉi ĉambro?", "Send Invites": "Sendi invitojn", "Failed to invite user": "Malsukcesis inviti uzanton", "Operation failed": "Ago malsukcesis", "Failed to invite": "Invito malsukcesis", "Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Malsukcesis inviti la jenajn uzantojn al la ĉambro %(roomName)s:", "You need to be logged in.": "Vi devas saluti.", "You need to be able to invite users to do that.": "Vi bezonas permeson inviti uzantojn por tio.", "Unable to create widget.": "Fenestraĵo ne kreeblas.", "Failed to send request.": "Malsukcesis sendi peton.", "This room is not recognised.": "Ĉi tiu ĉambro ne estas rekonita.", "Power level must be positive integer.": "Nivelo de potenco devas esti entjero pozitiva.", "You are not in this room.": "Vi ne estas en tiu ĉi ĉambro.", "You do not have permission to do that in this room.": "Vi ne havas permeson fari tion en tiu ĉi ĉambro.", "Missing room_id in request": "En peto mankas «room_id»", "Must be viewing a room": "Necesas vidi ĉambron", "Room %(roomId)s not visible": "Ĉambro %(roomId)s ne videblas", "Missing user_id in request": "En peto mankas «user_id»", "Failed to lookup current room": "Malsukcesis trovi nunan ĉambron", "Usage": "Uzo", "/ddg is not a command": "/ddg ne estas komando", "To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Por uzi ĝin, atendu aperon de sugestaj rezultoj, kaj tabu tra ili.", "Unrecognised room alias:": "Nerekonita ĉambra alinomo:", "Ignored user": "Malatentata uzanto", "You are now ignoring %(userId)s": "Vi nun malatentas uzanton %(userId)s", "Unignored user": "Reatentata uzanto", "You are no longer ignoring %(userId)s": "Vi nun reatentas uzanton %(userId)s", "Unknown (user, device) pair:": "Nekonata duopo (uzanto, aparato):", "Device already verified!": "Aparato jam kontroliĝis!", "WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "AVERTO: Aparato jam kontroliĝis, sed la ŝlosiloj NE KONGRUAS!", "WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "AVERTO: KONTROLO DE ŜLOSILO MALSUKCESIS! Subskriba ŝlosilo por %(userId)s kaj aparato%(deviceId)s estas «%(fprint)s», kiu ne kongruas kun la donita ŝlosilo «%(fingerprint)s». Eble do via komuniko estas subaŭskultata!", "Verified key": "Kontrolita ŝlosilo", "The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "La donita subskriba ŝlosilo kongruas kun la ŝlosilo ricevita de %(userId)s por ĝia aparato %(deviceId)s. Aparato markita kiel kontrolita.", "Unrecognised command:": "Nerekonita komando:", "Reason": "Kialo", "%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s akceptis la inviton por %(displayName)s.", "%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s akceptis inviton.", "%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s petis rettelefonan vokon.", "%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s invitis uzanton %(targetName)s.", "%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s forbaris uzanton %(targetName)s.", "%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s ŝanĝis sian vidigan nomon de %(oldDisplayName)s al %(displayName)s.", "%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s agordis sian vidigan nomon al %(displayName)s.", "%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s forigis sian vidigan nomon (%(oldDisplayName)s).", "%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s forigis sian profilbildon.", "%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s ŝanĝis sian profilbildon.", "%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s agordis profilbildon.", "VoIP conference started.": "Rettelefona voko komenciĝis.", "%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s venis en la ĉambron.", "VoIP conference finished.": "Rettelefona voko finiĝis.", "%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s rifuzis la inviton.", "%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s forlasis la ĉambron.", "%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s malbaris uzanton %(targetName)s.", "%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s forpelis uzanton %(targetName)s.", "%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s nuligis inviton por %(targetName)s.", "%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis la temon al «%(topic)s».", "%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s forigis nomon de la ĉambro.", "%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis nomon de la ĉambro al %(roomName)s.", "%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s sendis bildon.", "Someone": "Iu", "(not supported by this browser)": "(nesubtenata de tiu ĉi foliumilo)", "%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s akceptis la vokon.", "(could not connect media)": "(aŭdvidaĵoj ne kunigeblis)", "(no answer)": "(sen respondo)", "(unknown failure: %(reason)s)": "(nekonata eraro: %(reason)s)", "%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s finis la vokon.", "%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s faris vokon de speco: %(callType)s.", "%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s sendis ĉambran inviton al %(targetDisplayName)s.", "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj, de la tempo de invito.", "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj, de la tempo de aliĝo.", "%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj.", "%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj.", "%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al nekonatoj (%(visibility)s).", "%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s ŝaltis ĝiscelan ĉifradon (algoritmo: %(algorithm)s).", "%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s al %(toPowerLevel)s", "%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ŝanĝis la potencan nivelon de %(powerLevelDiffText)s.", "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s ŝanĝis la fiksitajn mesaĝojn de la ĉambro.", "%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "Fenestraĵon %(widgetName)s ŝanĝis %(senderName)s", "%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "Fenestraĵon %(widgetName)s aldonis %(senderName)s", "%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "Fenestraĵon %(widgetName)s forigis %(senderName)s", "%(displayName)s is typing": "%(displayName)s tajpas", "%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s kaj %(count)s aliaj tajpas", "%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s kaj unu alia tajpas", "%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s kaj %(lastPerson)s tajpas", "Failure to create room": "Malsukcesis krei ĉambron", "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Servilo povas esti neatingebla, troŝarĝita, aŭ vi renkontis cimon.", "Unnamed Room": "Sennoma ĉambro", "Your browser does not support the required cryptography extensions": "Via foliumilo ne subtenas la bezonatajn ĉifrajn kromprogramojn", "Not a valid Riot keyfile": "Nevalida ŝlosila dosiero de Riot", "Authentication check failed: incorrect password?": "Aŭtentiga kontrolo malsukcesis: ĉu pro malĝusta pasvorto?", "Failed to join room": "Malsukcesis aliĝi al ĉambro", "Message Pinning": "Fikso de mesaĝoj", "Presence Management": "Ĉeesta administrado", "Tag Panel": "Etikeda panelo", "Disable Emoji suggestions while typing": "Malŝalti mienetajn sugestojn dum tajpado", "Use compact timeline layout": "Uzi densan okazordan aranĝon", "Hide removed messages": "Kaŝi forigitajn mesaĝojn", "Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Kaŝi envenajn/forlasajn mesaĝojn (sed ne invitajn/forpelajn/forbarajn)", "Hide avatar changes": "Kaŝi profilbildajn ŝanĝojn", "Hide display name changes": "Kaŝi ŝanĝojn de vidigaj nomoj", "Hide read receipts": "Kaŝi legokonfrimojn", "Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Montri tempindikojn en 12-hora formo (ekz. 2:30 post.)", "Always show message timestamps": "Ĉiam montri mesaĝajn tempindikojn", "Autoplay GIFs and videos": "Aŭtomate ludi GIF-bildojn kaj videojn", "Call Failed": "Voko malsukcesis", "There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "En la ĉambro estas nekonataj aparatoj. Se vi pluigos sen ilia kontrolo, iu povos subaŭskulti vian vokon.", "Review Devices": "Kontroli aparatojn", "Call Anyway": "Tamen voki", "Answer Anyway": "Tamen respondi", "Call": "Voki", "Answer": "Respondi", "Send anyway": "Tamen sendi", "Send": "Sendi", "Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Ŝalti aŭtomatan rekonon de lingvo por sintaksa markado", "Hide avatars in user and room mentions": "Kaŝi profilbildojn en mencioj de uzantoj kaj ĉambroj", "Disable big emoji in chat": "Malŝalti grandajn mienetojn en babilo", "Don't send typing notifications": "Ne elsendi sciigojn pri tajpado", "Automatically replace plain text Emoji": "Aŭtomate anstataŭigi tekstajn mienetojn", "Mirror local video feed": "Speguli lokan videon", "Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Malŝalti samtavolajn duopajn vokojn", "Opt out of analytics": "Malpermesi datuman analizon", "Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Neniam sendi neĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj aparatoj de tiu ĉi aparato", "Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Neniam sendi ĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj aparatoj en tiu ĉi ĉambro de tiu ĉi aparto", "Enable inline URL previews by default": "Ŝalti entekstan antaŭrigardon al retadresoj", "Enable URL previews for this room (only affects you)": "Ŝalti antaŭrigardon al retadresoj por ĉi tiu ĉambro (nur pro vi)", "Enable URL previews by default for participants in this room": "Ŝalti antaŭrigardon al retadresoj por anoj de ĉi tiu ĉambro", "Room Colour": "Koloro de ĉambro", "Active call (%(roomName)s)": "Aktiva voko (%(roomName)s)", "unknown caller": "nekonata vokanto", "Incoming voice call from %(name)s": "Envena voĉvoko de %(name)s", "Incoming video call from %(name)s": "Envena vidvoko de %(name)s", "Incoming call from %(name)s": "Envena voko de %(name)s", "Decline": "Rifuzi", "Accept": "Akcepti", "Error": "Eraro", "A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Teksta mesaĝo sendiĝis al +%(msisdn)s. Bonvolu enigi la entenatan kontrolan kodon", "Incorrect verification code": "Malĝusta kontrola kodo", "Enter Code": "Enigu kodon", "Submit": "Sendi", "Phone": "Telefono", "Add phone number": "Aldoni telefonan numeron", "Add": "Aldoni", "Failed to upload profile picture!": "Malsukcesis alŝuti vian profilbildon!", "Upload new:": "Alŝuti novan:", "No display name": "Sen vidiga nomo", "New passwords don't match": "Novaj pasvortoj ne kongruas", "Passwords can't be empty": "Pasvortoj ne povas esti malplenaj", "Continue": "Daŭrigi", "Export E2E room keys": "Elporti ĝiscele ĉifrajn ŝlosilojn de la ĉambro", "Do you want to set an email address?": "Ĉu vi volas agordi retpoŝtadreson?", "Current password": "Nuna pasvorto", "Password": "Pasvorto", "New Password": "Nova pasvorto", "Confirm password": "Konfirmi pasvorton", "Change Password": "Ŝanĝi pasvorton", "Your home server does not support device management.": "Via hejma servilo ne subtenas administradon de aparatoj.", "Unable to load device list": "Listo de aparatoj ne legeblas", "Authentication": "Aŭtentigo", "Delete %(count)s devices|other": "Forigi %(count)s aparatojn", "Delete %(count)s devices|one": "Forigi aparaton", "Device ID": "Aparata identigaĵo", "Device Name": "Aparata nomo", "Last seen": "Laste vidita", "Select devices": "Elekti aparatojn", "Failed to set display name": "Malsukcesis agordi vidigan nomon", "Disable Notifications": "Malŝalti sciigojn", "Enable Notifications": "Ŝalti sciigojn", "Cannot add any more widgets": "Pluaj fenestraĵoj ne aldoneblas", "The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "La plejgranda nombro da fenestraĵoj jam aldoniĝis al ĉi tiu ĉambro.", "Add a widget": "Aldoni fenestraĵon", "Drop File Here": "Demetu dosieron tien ĉi", "Drop file here to upload": "Demetu dosieron tien ĉi por ĝin alŝuti", " (unsupported)": " (nesubtenata)", "Join as voice or video.": "Aliĝu al voko kun voĉovideo.", "Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Nuntempa voko%(supportedText)s.", "%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s sendis bildon", "%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s sendis videon", "%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s alŝutis dosieron", "Options": "Agordoj", "Undecryptable": "Nemalĉifrebla", "Encrypted by a verified device": "Ĉifrita de kontrolita aparato", "Encrypted by an unverified device": "Ĉifrita de nekontrolita aparato", "Unencrypted message": "Neĉifrita mesaĝo", "Please select the destination room for this message": "Bonvolu elekti celan ĉambron por ĉi tiu mesaĝo", "Blacklisted": "Sur nigra listo", "Verified": "Kontrolita", "Unverified": "Nekontrolita", "device id: ": "aparata identigaĵo: ", "Disinvite": "Malinviti", "Kick": "Forpeli", "Disinvite this user?": "Ĉu malinviti ĉi tiun uzanton?", "Kick this user?": "Ĉu forpeli ĉi tiun uzanton?", "Failed to kick": "Malsukcesis forpelo", "Unban": "Malforbari", "Ban": "Forbari", "Unban this user?": "Ĉu malforbari ĉi tiun uzanton?", "Ban this user?": "Ĉu forbari ĉi tiun uzanton?", "Failed to ban user": "Malsukcesis forbari uzanton", "Failed to mute user": "Malsukcesis silentigi uzanton", "Failed to toggle moderator status": "Malsukcesis baskuligi estrecon", "Failed to change power level": "Malsukcesis ŝanĝi nivelon de potenco", "You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Tiun ĉi ŝanĝon vi ne povos fareblos, ĉar vi donas al la uzanto la saman nivelon de potenco, kiun havas vi mem.", "Are you sure?": "Ĉu vi certas?", "No devices with registered encryption keys": "Neniuj aparatoj kun registritaj ĉifraj ŝlosiloj", "Devices": "Aparatoj", "Unignore": "Reatenti", "Ignore": "Malatenti", "Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Ŝanĝo de pasvorto nuntempe nuligos ĉiujn ĝiscele ĉifrajn ŝlosilojn sur ĉiuj viaj aparatoj. Tio faros ĉifritajn babilajn historiojn nelegeblaj, krom se vi unue elportos viajn ĉambrajn ŝlosilojn kaj reenportos ilin poste. Estontece ĉi tio pliboniĝos.", "%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis la profilbildon de %(roomName)s", "You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Vi estas direktota al ekstera retejo por aŭtentigi vian konton por uzo kun %(integrationsUrl)s. Ĉu vi volas daŭrigi tion?", "Jump to read receipt": "Salti al legokonfirmo", "Mention": "Mencio", "Invite": "Inviti", "User Options": "Agordoj de uzanto", "Direct chats": "Rektaj babiloj", "Unmute": "Malsilentigi", "Mute": "Silentigi", "Revoke Moderator": "Forigi estrajn rajtojn", "Make Moderator": "Kunestrigi", "Admin Tools": "Estriloj", "Level:": "Nivelo:", "and %(count)s others...|other": "kaj %(count)s aliaj…", "and %(count)s others...|one": "kaj unu alia…", "Invited": "Invititaj", "Filter room members": "Filtri ĉambranojn", "%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (potenco je %(powerLevelNumber)s)", "Attachment": "Kunsendaĵo", "Upload Files": "Alŝuti dosierojn", "Are you sure you want to upload the following files?": "Ĉu vi certe volas alŝuti la jenajn dosierojn?", "Encrypted room": "Ĉifrita ĉambro", "Unencrypted room": "Neĉifrita ĉambro", "Hangup": "Fini vokon", "Voice call": "Voĉvoko", "Video call": "Vidvoko", "Hide Apps": "Kaŝi aplikaĵojn", "Show Apps": "Montri aplikaĵojn", "Upload file": "Alŝuti dosieron", "Show Text Formatting Toolbar": "Montri tekstaranĝan breton", "Send an encrypted message": "Sendi ĉirfitan mesaĝon", "Send a message (unencrypted)": "Sendi mesaĝon (neĉifritan)", "You do not have permission to post to this room": "Mankas al vi permeso afiŝi en la ĉambro", "Turn Markdown on": "Ŝalti Marksubon", "Turn Markdown off": "Malŝalti Marksubon", "Hide Text Formatting Toolbar": "Kaŝi tekstaranĝan breton", "Server error": "Servila eraro", "Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Servilo estas neatingebla, troŝarĝita, aŭ io alia misokazis.", "Command error": "Komanda eraro", "bold": "grasa", "italic": "kursiva", "strike": "trastrekita", "underline": "substrekita", "code": "kodo", "quote": "citaĵo", "bullet": "bulo", "numbullet": "numerita", "Markdown is disabled": "Marksubo estas malŝaltita", "Markdown is enabled": "Marksubo estas ŝaltita", "Unpin Message": "Malfiksi mesaĝon", "Jump to message": "Salti al mesaĝo", "No pinned messages.": "Neniuj fiksitaj mesaĝoj.", "Loading...": "Enleganta…", "Pinned Messages": "Fiksitaj mesaĝoj", "%(duration)ss": "%(duration)ss", "%(duration)sm": "%(duration)sm", "%(duration)sh": "%(duration)sh", "%(duration)sd": "%(duration)st", "Online for %(duration)s": "Enreta jam je %(duration)s", "Idle for %(duration)s": "Senfara jam je %(duration)s", "Offline for %(duration)s": "Eksterreta jam je %(duration)s", "Unknown for %(duration)s": "Nekonata jam je %(duration)s", "Online": "Enreta", "Idle": "Senfara", "Offline": "Eksterreta", "Unknown": "Nekonata", "Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Vidita de %(userName)s je %(dateTime)s", "Unnamed room": "Sennoma ĉambro", "World readable": "Legebla de ĉiuj", "Guests can join": "Gastoj povas aliĝi", "No rooms to show": "Neniuj ĉambroj montreblas", "Failed to set avatar.": "Malsukcesis agordi profilbildon.", "Save": "Konservi", "(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s rezultoj)", "(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s rezulto)", "Join Room": "Aliĝi al ĉambro", "Upload avatar": "Alŝuti profilbildon", "Remove avatar": "Forigi profilbildon", "Settings": "Agordoj", "Forget room": "Forgesi ĉambron", "Search": "Serĉi", "Show panel": "Montri panelon", "Drop here to favourite": "Demetu tien ĉi por ŝati", "Drop here to tag direct chat": "Demeti tien ĉi por marki rektan babilon", "Drop here to restore": "Demeti tien ĉi por reigi", "Drop here to demote": "Demeti tien ĉi por malpligravigi", "Drop here to tag %(section)s": "Demeti tien ĉi por marki %(section)s", "Press to start a chat with someone": "Premu por komenci babilon kun iu", "You're not in any rooms yet! Press to make a room or to browse the directory": "Vi ankoraŭ estas en neniuj ĉambroj! Premu por fari ĉambron aŭ por esplori la ĉambrujon", "Community Invites": "Komunumaj invitoj", "Invites": "Invitoj", "Favourites": "Ŝatataj", "People": "Homoj", "Rooms": "Ĉambroj", "Low priority": "Malpli gravaj", "Historical": "Estintaj", "Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Ne certigeblas, ke la adreso, kien ĉi tiu invito sendiĝis, kongruas kun tiu rilata al via konto.", "This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Ĉi tiu invito sendiĝis al retpoŝtadreso, kiu ne rilatas al ĉi tiu konto:", "You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Vi povas saluti per alia konto, aŭ aldoni ĉi tiun retpoŝtadreson al tiu ĉi konto.", "You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "%(inviterName)s vin invitis al ĉi tiu ĉambro", "Would you like to accept or decline this invitation?": "Ĉu vi volas akceptirifuzi ĉi tiun inviton?", "Reason: %(reasonText)s": "Kialo: %(reasonText)s", "Rejoin": "Realiĝi", "You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "%(userName)s vin forpelis de %(roomName)s.", "You have been kicked from this room by %(userName)s.": "%(userName)s vin forpelis de tiu ĉi ĉambro.", "You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "%(userName)s vi forbaris de %(roomName)s.", "You have been banned from this room by %(userName)s.": "%(userName)s vin forbaris de tiu ĉi ĉambro.", "This room": "Ĉi tiu ĉambro", "%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s ne ekzistas.", "%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s ne estas atingebla nun.", "You are trying to access %(roomName)s.": "Vi provas atingi %(roomName)s.", "You are trying to access a room.": "Vi provas atingi ĉambron.", "Click here to join the discussion!": "Klaku ĉi tie por aliĝi al la diskuto!", "This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Tio ĉi estas antaŭrigardo al la ĉambro. Ĉambraj interagoj estas malŝaltitaj", "To change the room's avatar, you must be a": "Por ŝanĝi la ĉambran profilbildon, vi devas esti", "To change the room's name, you must be a": "Por ŝanĝi la ĉambran nomon, videvas esti", "To change the room's main address, you must be a": "Por ŝanĝi la ĉambran ĉefadreson, vi devas esti", "To change the room's history visibility, you must be a": "Por ŝanĝi videblecon de la ĉambra historio, vi devas esti", "To change the permissions in the room, you must be a": "Por ŝanĝi permesojn en la ĉambro, vi devas esti", "To change the topic, you must be a": "Por ŝanĝi la temon, vi devas esti", "To modify widgets in the room, you must be a": "Por ŝanĝi fenestraĵojn en la ĉambro, vi devas esti", "Failed to unban": "Malsukcesis malforbari", "Banned by %(displayName)s": "Forbarita de %(displayName)s", "Privacy warning": "Priprivata averto", "Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Ŝanĝoj al videbleco de la historio nur efektiviĝos nur por estontaj mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro", "The visibility of existing history will be unchanged": "Videbleco de la jama historio restos senŝanĝa", "unknown error code": "nekonata kodo de eraro", "Failed to forget room %(errCode)s": "Malsukcesis forgesi ĉambron %(errCode)s", "End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Ĝiscela ĉifrado estas beta-versia kaj eble ne dependebla", "You should not yet trust it to secure data": "Ankoraŭ ne fidu ĝin pri sekurigo de datumoj", "Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Aparatoj ankoraŭ ne povos malĉifri historion de antaŭ ilia aliĝo", "Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Post ĉifrado ŝaltiĝos en ĉambro, ĝi ne malŝalteblos (ankoraŭ)", "Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Ĉifritaj mesaĝoj ne videblos en klinteoj, kiuj ankoraŭ ne subtenas ĉifradon", "Enable encryption": "Ŝalti ĉifradon", "(warning: cannot be disabled again!)": "(averto: ĝi ne malŝalteblas poste!)", "Encryption is enabled in this room": "Ĉifrado estas ŝaltita en tiu ĉi ĉambro", "Encryption is not enabled in this room": "Ĉifrado ne estas ŝaltita en tiu ĉi ĉambro", "Privileged Users": "Privilegiuloj", "%(user)s is a": "%(user)s estas", "No users have specific privileges in this room": "Neniuj uzantoj havas specialajn privilegiojn en tiu ĉi ĉambro", "Banned users": "Forbaritaj uzantoj", "This room is not accessible by remote Matrix servers": "Ĉi tiu ĉambro ne atingeblas por foraj serviloj de Matrix", "Leave room": "Eliri el ĉambro", "Favourite": "Ŝatata", "Tagged as: ": "Etikedita kiel: ", "To link to a room it must have an address.": "Por esti ligebla, ĉambro devas havi adreson.", "Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Gastoj ne povas aliĝi ĉi tiun ĉambron eĉ kun malimplica invito.", "Click here to fix": "Klaku ĉi tie por riparo", "Who can access this room?": "Kiu povas atingi ĉi tiun ĉambron?", "Only people who have been invited": "Nur invititaj uzantoj", "Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Iu ajn kun la ligilo, krom gastoj", "Anyone who knows the room's link, including guests": "Iu ajn kun la ligilo, inkluzive gastojn", "Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Ĉu publikigi ĉi tiun ĉambron al la publika ĉambrujo de %(domain)s?", "Who can read history?": "Kiu povas legi la historion?", "Anyone": "Iu ajn", "Members only (since the point in time of selecting this option)": "Nur ĉambranoj (ekde ĉi tiu elekto)", "Members only (since they were invited)": "Nur ĉambranoj (ekde la invito)", "Members only (since they joined)": "Nur ĉambranoj (ekde la aliĝo)", "Permissions": "Permesoj", "The default role for new room members is": "La implicita rolo de novaj ĉambranoj estas", "To send messages, you must be a": "Por sendi mesaĝojn, vi devas esti", "To invite users into the room, you must be a": "Por inviti uzantojn al la ĉambro, vi devas esti", "To configure the room, you must be a": "Por agordi la ĉambron, vi devas esti", "To kick users, you must be a": "Por forpeli uzantojn, vi devas esti", "To ban users, you must be a": "Por forbari uzantojn, vi devas esti", "To remove other users' messages, you must be a": "Por forigi mesaĝojn de aliaj uzantoj, vi devas esti", "To send events of type , you must be a": "Por sendi okazojn de tipo , vi devas esti", "Advanced": "Specialaj", "This room's internal ID is": "Interna identigaĵo de tiu ĉi ĉambro estas", "Add a topic": "Aldoni temon", "Cancel": "Nuligi", "Scroll to unread messages": "Rulumi al nelegitaj mesaĝoj", "Jump to first unread message.": "Salti al unua nelegita mesaĝo.", "Close": "Fermi", "Invalid alias format": "Malvalida formo de kromnomo", "'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "‹%(alias)s› ne estas valida formo de kromnomo", "Invalid address format": "Malvalida formo de adreso", "'%(alias)s' is not a valid format for an address": "‹%(alias)s› ne estas valida formo de adreso", "not specified": "nespecifita", "not set": "neagordita", "Remote addresses for this room:": "Foraj adresoj de ĉi tiu ĉambro:", "Addresses": "Adresoj", "The main address for this room is": "La ĉefadreso por ĉi tiu ĉambro estas", "Local addresses for this room:": "Lokaj adresoj por ĉi tiu ĉambro:", "This room has no local addresses": "Ĉi tiu ĉambro ne havas lokajn adresojn", "New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Nova adreso (ekz-e #io:%(localDomain)s)", "Invalid community ID": "Malvalida komunuma identigaĵo", "'%(groupId)s' is not a valid community ID": "‹%(groupId)s› ne estas valida komunuma identigaĵo", "New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Nova komunuma identigaĵo (ekz-e +io:%(localDomain)s)", "You have enabled URL previews by default.": "Vi ŝaltis implicitajn antaŭrigardojn al retpaĝoj.", "You have disabled URL previews by default.": "Vi malŝaltis implicitajn antaŭrigardojn al retpaĝoj.", "URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Antaŭrigardoj al retpaĝoj estas implicite ŝaltitaj por ĉambranoj ĉi tie.", "URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Antaŭrigardoj al retpaĝoj estas implicite malŝaltitaj por ĉambranoj ĉi tie.", "URL Previews": "Antaŭrigardoj al retpaĝoj", "Error decrypting audio": "Eraro malĉifrante sonon", "Error decrypting attachment": "Eraro malĉifrante kunsendaĵon", "Decrypt %(text)s": "Malĉifri %(text)s", "Download %(text)s": "Elŝuti %(text)s", "Invalid file%(extra)s": "Malvalida dosiero%(extra)s", "Error decrypting image": "Eraro malĉifrante bildon", "Image '%(Body)s' cannot be displayed.": "Bildo ‹%(Body)s› ne montreblas.", "This image cannot be displayed.": "Ĉi tiu bildo ne montreblas.", "Error decrypting video": "Eraro malĉifrante videon", "%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s forigis la ĉambran profilbildon.", "%(senderDisplayName)s changed the room avatar to ": "%(senderDisplayName)s agordis la ĉambran profilbildon al ", "Copied!": "Kopiita!", "Failed to copy": "Malsukcesis kopii", "Add an Integration": "Aldoni integron", "Removed or unknown message type": "Forigita aŭ nekonata tipo de mesaĝo", "Message removed by %(userId)s": "Mesaĝo forigita de %(userId)s", "Message removed": "Mesaĝo forigita", "Custom Server Options": "Propraj servilaj elektoj", "Dismiss": "Rezigni", "powered by Matrix": "funkciigata de Matrix", "Warning": "Averto", "Remove": "Forigi", "Edit": "Redakti", "Failed to change password. Is your password correct?": "Malsukcesis ŝanĝi la pasvorton. Ĉu via pasvorto estas ĝusta?", "Leave": "Foriri", "Register": "Registriĝi", "Add rooms to this community": "Aldoni ĉambrojn al ĉi tiu komunumo", "Robot check is currently unavailable on desktop - please use a web browser": "Kontrolo kontraŭ robotoj ne disponeblas sur labortablo – bonvolu uzi retan foliumilon", "This Home Server would like to make sure you are not a robot": "Tiu ĉi hejmservilo volas certigi, ke vi ne estas roboto", "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "Vi povas uzi proprajn servilajn elektojn por saluti aliajn servilojn de Matrix per alia hejmservila URL.", "This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Tio ĉi permesos al vi uzi ĉi tiun aplikaĵon kun jama konto de Matrix el alia hejmservilo.", "You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Vi ankaŭ povas agordi propran identigan servilon, sed tio kutime malebligas interagadon kun uzantkontoj bazitaj sur retpoŝto.", "To continue, please enter your password.": "Por daŭrigi, bonvolu enigi vian pasvorton.", "Password:": "Pasvorto:", "An email has been sent to %(emailAddress)s": "Retletero sendiĝis al %(emailAddress)s", "Please check your email to continue registration.": "Bonvolu kontroli vian retpoŝton por daŭrigi la registriĝon.", "Token incorrect": "Malĝusta ĵetono", "A text message has been sent to %(msisdn)s": "Tekstmesaĝo sendiĝîs al %(msisdn)s", "Please enter the code it contains:": "Bonvolu enigi la enhavatan kodon:", "Start authentication": "Komenci aŭtentigon", "Username on %(hs)s": "Uzantnomo je %(hs)s", "User name": "Uzantnomo", "Mobile phone number": "Telefona numero", "Forgot your password?": "Ĉu vi forgesis vian pasvorton?", "%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s Matrix ID", "Email address": "Retpoŝtadreso", "If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Se vi ne enigos retpoŝtadreson, vi ne povos restarigi vian pasvorton. Ĉu vi certas?", "Email address (optional)": "Retpoŝtadreso (malnepra)", "You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Vi registriĝas kun %(SelectedTeamName)s", "Mobile phone number (optional)": "Telefona numero (malnepra)", "Default server": "Implicita servilo", "Custom server": "Propra servilo", "Home server URL": "URL de hejmservilo", "Identity server URL": "URL de identiga servilo", "What does this mean?": "Kion ĝi signifas?", "Remove from community": "Forigi de komunumo", "Disinvite this user from community?": "Ĉu malinviti ĉi tiun uzanton de komunumo?", "Remove this user from community?": "Ĉu forigi ĉi tiun uzanton de komunumo?", "Failed to withdraw invitation": "Malsukcesis malinviti", "Failed to remove user from community": "Malsukcesis forigi uzanton de komunumo", "Filter community members": "Filtri komunumanojn", "Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Ĉu vi certe volas forigi ‹%(roomName)s› de %(groupId)s?", "Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Per forigo de ĉambro de la komunumo vi ankaŭ forigos ĝin de la paĝo de tiu komunumo.", "Failed to remove room from community": "Malsukcesis forigi ĉambron de komunumo", "Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Malsukcesis forigi ‹%(roomName)s› de %(groupId)s", "Something went wrong!": "Io misokazis!", "The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "Videbleco de ‹%(roomName)s› en %(groupId)s ne ĝisdatigeblis.", "Visibility in Room List": "Videbleco en Listo de ĉambroj", "Visible to everyone": "Videbla al ĉiuj", "Only visible to community members": "Videbla nur al komunumanoj", "Filter community rooms": "Filtri komunumajn ĉambrojn", "Something went wrong when trying to get your communities.": "Io misokazis dum legado de viaj komunumoj.", "You're not currently a member of any communities.": "Vi nuntempe apartenas al neniu komunumo.", "Unknown Address": "Nekonata adreso", "NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "RIMARKO: Aplikaĝoj ne estas ĝiscele ĉifritaj", "Do you want to load widget from URL:": "Ĉu vi volas enlegi fenestraĵon el URL:", "Allow": "Permesi", "Delete Widget": "Forigi fenestraĵon", "Delete widget": "Forigi fenestraĵon", "Revoke widget access": "Malvalidigi atingon de fenestraĵo", "Create new room": "Krei novan ĉambron" }